LG WT7155CW Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
MANUEL D’UTILISATION
LAVEUSE
Veuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur
avant de faire fonctionner lʼappareil et conservez-le à portée de
la main pour le consulter en tout temps.
FRANÇAIS
WT7005C* / WT7155C*
MFL68267091
Rev.02_112522
www.lg.com
Copyright © 2020-2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
Balayez le code QR pour consulter le manuel.
TABLE DES MATIÈRES
2
3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
3 LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT
LʼUTILISATION
3 AVERTISSEMENTS
7 MISES EN GARDE
8 APERÇU DU PRODUIT
8 Caractéristiques du produit
10 INSTALLATION
10 Avant l’installation
11 Choix de l’emplacement adéquat
12 Déballage et retrait des matériaux
d’expédition
13 Raccordement des tuyaux d’arrivée d’eau
14 Raccordement du tuyau de vidange
15 Mise au niveau de la laveuse
16 Vérification de l’installation finale
18 FONCTIONNEMENT
18 Avant l’utilisation
19 Tri des articles
20 Chargement de la laveuse
21 Ajout de produits de nettoyage
25 Panneau de commande
27 Cycles de lavage
30 Modificateurs de cycle
30 Autres options et fonctionnalités
34 FONCTIONS INTELLIGENTES
34 Application LG ThinQ
34 Fonctionnalité Smart DiagnosisMC
35 ENTRETIEN
35 Nettoyage régulier
35 Entretien périodique
38 Entretien dans les climats froids
40 DÉPANNAGE
40 Avant dʼappeler le réparateur
48 GARANTIE LIMITÉE
48 POUR CANADA
3CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION
Messages de sécurité
Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres.
Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez
toujours l’ensemble des messages de sécurité et respectez-les.
Tous les messages de sécurité vous indiqueront quel est le danger potentiel, comment réduire les risques
de blessures et ce qui peut se produire en cas de non-respect des consignes.
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques dʼexplosion, dʼincendie, de mort, de décharge électrique, de brûlure ou de
blessures lors de lʼutilisation de lʼappareil, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes :
Installation
Respectez toutes les procédures de sécurité recommandées de l’industrie, y compris le port de gants à
longs poignets et de lunettes de sécurité.
N’essayez jamais d’utiliser cet appareil s’il est endommagé, défectueux ou partiellement désassemblé, s’il
manque des pièces ou si des pièces, y compris le câble et la fiche, sont endommagées.
Avant d’être utilisé, l’appareil doit être installé conformément aux directives de ce manuel.
Pour réduire le risque de blessure grave ou de décès, suivez toutes les consignes dʼinstallation.
Consultez la section DIRECTIVES D’INSTALLATION pour voir la procédure détaillée de mise à la terre. Des
directives d’installation sont incluses avec l’appareil pour que l’installateur puisse les consulter. Si vous
déménagez l’appareil, faites-le inspecter et réinstaller par un technicien qualifié.
Au moins deux personnes sont requises pour déplacer ou installer lʼappareil.
•Nʼinstallez pas lʼappareil dans un endroit humide.
Entreposez et installez lʼappareil dans un endroit où il ne sera pas exposé à des températures sous le
point de congélation ni aux intempéries.
Cet appareil nʼest pas conçu pour un usage nautique ou mobile, comme dans un véhicule récréatif, une
roulotte ou un avion.
Ceci est le symbole dʼalerte de sécurité.
Ce symbole est destiné à vous alerter des dangers potentiels pouvant entraîner la mort ou des
blessures. Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole dʼalerte de sécurité et du
terme AVERTISSEMENT ou MISE EN GARDE.
Voici le message que ces mots véhiculent :
AVERTISSEMENTS
Vous pouvez être tué ou gravement blessé si vous ne suivez pas les consignes.
MISES EN GARDE
Vous pouvez être légèrement blessé ou pouvez endommager le produit si vous ne suivez pas les
consignes.
4CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Il est fortement recommandé de ne pas utiliser de bac de vidange lors de l’installation de cet appareil,
car l’eau stagnante contenue dans le bac de vidange pourrait augmenter le risque de décharge
électrique, de blessures ou de décès.
Gardez le matériel dʼemballage hors de portée des enfants. Le matériel dʼemballage pose un danger
pour les enfants. Il y a un risque de suffocation.
•Détruisez lʼemballage en carton, le sac en plastique et tout autre matériel dʼemballage après avoir
déballé lʼappareil. Les enfants pourraient jouer avec ces articles. Le carton, lorsque recouvert de tapis, de
draps ou de pellicule de plastique, peut se transformer en chambre étanche.
•Lʼappareil doit être installé et mis à la terre conformément au code du bâtiment local par le personnel
qualifié.
Lorsque vous installez ou déplacez l’appareil, faites attention de ne pas pincer, écraser, ni endommager
le câble d’alimentation.
•Branchez lʼappareil dans un circuit électrique à protection, à valeurs nominales et de taille adéquates
pour éviter une surcharge électrique.
Cet appareil doit être placé près dʼune prise électrique.
Débranchez le cordon d’alimentation, le fusible de maison ou le disjoncteur avant l’installation ou un
entretien de l’appareil.
Le cordon d’alimentation de cet appareil est équipé d’une fiche à trois broches (mise à la terre) qui va
dans une prise à trois trous (mise à la terre) standard, afin de minimiser la possibilité de décharge
électrique.
Ne coupez ni n’enlevez jamais la broche de mise à la terre du câble d’alimentation.
Utilisez des tuyaux neufs pour raccorder lʼappareil à lʼalimentation en eau. Ne réutilisez pas des tuyaux
usagés.
Fonctionnement
Lisez toutes les instructions avant dʼutiliser lʼappareil et conservez ces instructions.
•Nʼutilisez lʼappareil quʼaux fins pour lesquelles il est conçu.
Les vêtements ou les articles imperméables ou résistants à l’eau doivent être lavés à l’aide du cycle
Imperméable seulement. (Par exemple, les vêtements résistants à l’eau, les housses de matelas, les
vêtements de plein air et les tapis en plastique.) AVERTISSEMENT : Si vous ne respectez pas
attentivement ces instructions, cela peut entraîner des vibrations anormales et une situation de
déséquilibre susceptibles de causer des blessures, des dommages matériels et des dommages à
l’appareil.
Si le produit a été immergé dans l’eau, qu’il a reposé dans l’eau stagnante ou qu’il s’est retrouvé gorgé
d’eau, ne lui touchez surtout pas et contactez immédiatement le Centre d’information à la clientèle de LG
Electronics pour obtenir des instructions avant de reprendre l’utilisation.
Si vous entendez un son étrange, si vous détectez une odeur de produit chimique ou de brûlé, ou si vous
voyez de la fumée provenant de l’appareil, débranchez-le immédiatement et communiquez avec le
Centre d’information à la clientèle de LG Electronics.
Dans certaines conditions, de lʼhydrogène peut se former dans un système dʼeau chaude qui n'a pas été
utilisé pendant deux semaines ou plus. LʼHYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si le système dʼeau chaude
nʼa pas servi pendant une telle durée, ouvrez tous les robinets dʼeau chaude et laissez lʼeau couler
pendant plusieurs minutes avant dʼutiliser lʼappareil. Cette procédure permettra dʼévacuer toute trace
dʼhydrogène accumulé. Comme lʼhydrogène est un gaz inflammable, ne fumez pas pendant ce temps, et
nʼutilisez pas de feu.
Ne mettez pas vos mains dans la laveuse si la cuve, le tambour, l’agitateur ou toute autre partie
intérieure bouge. Avant de charger, de décharger ou d’ajouter des articles, appuyez sur le bouton
Démarrer/pause et attendez que la cuve ou le tambour s’arrête complètement avant de mettre vos
mains à l’intérieur.
Cet appareil nʼest pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, mentales ou sensorielles sont réduites, ou qui nʼont pas lʼexpérience ou les connaissances
5CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
FRANÇAIS
pour le faire, à moins dʼavoir reçu des instructions et dʼavoir été supervisées par une personne
responsable de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants ou les animaux jouer dans, avec ou sur l’appareil. Vous devez superviser de
près les enfants ou les animaux lorsque vous utilisez l’appareil et qu’ils sont à proximité.
Gardez les produits de lessive hors de la portée des enfants. Pour prévenir les blessures, respectez tous
les avertissements sur les étiquettes des produits.
Réparez ou remplacez immédiatement tout câble d’alimentation effiloché ou endommagé. N’utilisez pas
un câble avec des fissures ou des dommages d’abrasion sur sa longueur ou sur une de ses extrémités.
Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Prenez toujours la fiche
fermement et tirez-la de la prise de courant.
N’utilisez pas de rallonge électrique ni d’adaptateur avec cet appareil.
Ne saisissez pas le cordon d’alimentation et ne touchez pas les boutons de l’appareil avec les mains
mouillées.
Ne modifiez et ne prolongez pas le cordon d’alimentation.
Si le cordon d’alimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant uniquement
ou par son agent de service ou encore une personne qualifiée possédant ce type de compétences pour
éviter un risque.
Ne placez pas d’articles huileux ou graisseux, de chandelles ou de matières inflammables au-dessus de
l’appareil.
Veillez à maintenir la zone située en-dessous et autour de vos appareils électroménagers dégagée de
matières combustibles (peluche/charpie, papier, chiffons, etc.), dʼessence, de produits chimiques et
dʼautres vapeurs ou liquides inflammables.
•Nʼentreposez ou nʼutilisez pas dʼessence ou dʼautres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet
appareil ou dʼautres appareils.
Ne mélangez pas de javellisant chloré avec des agents acides comme le vinaigre. Suivez les directives de
l’emballage lorsque vous utilisez des produits de lessive. Une utilisation incorrecte pourrait produire des
gaz toxiques pouvant causer des blessures graves ou la mort.
N’utilisez jamais de nettoyants forts, de nettoyants abrasifs, ni de solvants pour nettoyer la laveuse. Ils
peuvent endommager le fini.
Ne lavez pas les articles préalablement nettoyés, lavés, imbibés ou tachés avec de l’essence, des solvants
de nettoyage à sec, de l’huile végétale, de l’huile de cuisson ou d’autres substances inflammables ou
explosives, car ces substances dégagent des vapeurs susceptibles de s’enflammer ou d’exploser.
N’ajoutez pas d’essence, de solvants de nettoyage à sec ou autres substances inflammables ou
explosives dans l’eau de lavage. Ces substances dégagent des vapeurs qui peuvent s’enflammer ou
exploser.
En cas de fuite de gaz (propane, gaz naturel, etc.), ne faites pas fonctionner cet appareil ni tout autre
appareil. Ouvrez immédiatement une fenêtre ou une porte pour aérer la zone.
Ne modifiez pas les commandes.
Fixez solidement le tuyau de vidange pour éviter les inondations.
Ne forcez pas le couvercle de l’appareil et ne posez pas votre poids dessus.
Gardez les mains et tout objet étranger à l’écart du couvercle et de la zone de verrouillage lorsque vous
fermez le couvercle.
Vérifiez toujours s'il y a des objets inhabituels à l'intérieur de l'appareil.
Entretien
Ne réparez ou ne remplacez aucune pièce de l’appareil. Toutes les réparations et tous les entretiens
doivent être effectués par un technicien d’entretien qualifié, à moins qu’il y ait d’autres
recommandations précises dans ce manuel d’utilisation. N’utilisez que des pièces d’origine autorisées.
Débranchez cet appareil de la prise électrique avant de le nettoyer et avant toute tentative dʼentretien.
Lʼutilisation du panneau de commande pour éteindre lʼappareil ne coupe pas lʼalimentation.
6CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Retirez toute poussière ou tout corps étranger des fiches du câble d’alimentation.
Ne désassemblez pas et ne réparez pas lʼappareil vous-même.
Avant de mettre la laveuse hors service ou au rebut, retirez-en le couvercle pour éviter que des enfants
ou des petits animaux y soient accidentellement enfermés.
Assurez-vous que le tiroir ou le rabat du distributeur est fermé en tout temps quand on ne le remplit pas
de produits pour la lessive.
Instructions de mise à la terre
La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut créer un risque de
décharge électrique. Vérifiez avec un électricien compétent ou un personnel de service si vous n’êtes pas
certain que l’appareil est correctement mis à la terre. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l’appareil; si
elle ne rentre pas dans la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien compétent.
L’appareil doit être mis à la terre. En cas d’un mauvais fonctionnement ou d’une panne, la mise à terre
réduira le risque de décharge électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant
électrique. L’appareil est équipé d’un cordon avec un conducteur pour relier les appareils à la terre. La
fiche doit être branchée sur une prise appropriée, installée et reliée à la terre conformément aux codes
et règlements locaux.
7CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
FRANÇAIS
GARDEZ CES CONSIGNES
MISES EN GARDE
MISE EN GARDE
Pour réduire les risques de blessures mineures, de pannes ou de dommages causés à lʼappareil ou à la
propriété lors de lʼutilisation de lʼappareil, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes :
Installation
Installez le produit sur un plancher ferme et au niveau.
Fonctionnement
Ne placez pas dʼobjets sur le dessus de lʼappareil.
Fermez les robinets dʼeau et débranchez lʼappareil si vous quittez votre résidence pendant longtemps,
comme lorsque vous partez en voyage.
Suivez TOUJOURS les directives d’entretien du fabricant des articles.
Utilisez uniquement de l’assouplissant ou des produits antistatiques conformément aux
recommandations du fabricant.
Ne combinez pas des produits de lessive dans une même brassée sauf si l’étiquette indique de le faire.
Ne touchez pas à lʼeau de vidange, qui peut être brûlante.
Si le tuyau de vidange et le tuyau d’alimentation en eau sont gelés, dégelez-les avant d’utiliser l’appareil.
Ne rangez pas et ne renversez pas les détergents liquides, les nettoyants ou les javellisants (au chlore ou
à lʼoxygène) sur le dessus de lʼappareil. Cela pourrait entraîner de la corrosion, de la décoloration ou des
dommages à la surface de lʼappareil.
8APERÇU DU PRODUIT
APERÇU DU PRODUIT
Caractéristiques du produit
Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent être différentes des composants et accessoires réels,
et ceux-ci peuvent être modifiés sans préavis par le fabricant dans le but d’améliorer le produit.
REMARQUE
Pour votre sécurité et pour prolonger la durée de vie du produit, n’utilisez que des composants
autorisés. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit, de
dommages matériels ou de dommages corporels causés par l’utilisation de composants, de pièces ou de
produits non autorisés de marque autre que LG achetés séparément.
Vue de l’avant
aCouvercle
bPanneau de commande
cTiroir du distributeur de détergent
dCompartiment à javellisant liquide
eCuve
fPieds de nivellement
Vue de l’arrière
aArrivées d’eau
bCordon d’alimentation
cTuyau de vidange
9APERÇU DU PRODUIT
FRANÇAIS
Accessoires
Accessoires inclus
aSangle d’attache
Accessoires requis (vendu séparément)
aTuyaux d’eau chaude et d’eau froide
Caractéristiques du produit
Lʼaspect et les caractéristiques énumérés dans le présent manuel peuvent varier en raison des constantes
améliorations apportées au produit.
Modèle WT7005C* / WT7155C*
Alimentation électrique 120 V c.a. - 60 Hz
Pression d’eau minimale et maximale De 138 à 827 kPa (20 à 120 psi)
Dimensions (largeur x hauteur x
profondeur)
27 po x 28 3/8 po x 44 1/2 po (68,6 cm x 72,1 cm x 113 cm)
Hauteur maximale avec le couvercle
ouvert
145,3 cm (57 1/4 po)
Poids net 58 kg (127,9 lb)
Vitesse d’essorage maximale 800 tr/min (± 50)
10 INSTALLATION
INSTALLATION
Avant l’installation
AVERTISSEMENT
Au moins deux personnes sont requises pour déplacer ou installer l’appareil. Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des blessures.
Entreposez et installez l’appareil dans un endroit où il ne sera pas exposé à des températures sous le
point de congélation ou aux intempéries. Le non-respect de cet avertissement peut causer une
défaillance du produit ou d’une pièce, des blessures graves, un incendie, une décharge électrique ou la
mort.
Faites la mise à la terre de la laveuse conformément à tous les codes et ordonnances en vigueur. Le non-
respect de cet avertissement peut causer des blessures graves, un incendie, une décharge électrique ou
la mort.
Pour réduire le risque de décharge électrique, n’installez jamais l’appareil dans un endroit humide. Le
non-respect de cet avertissement peut causer des blessures graves, un incendie, une décharge
électrique ou la mort.
Pour assurer une circulation adéquate de l’air, ne bloquez pas la grande ouverture au bas de la laveuse
avec du tapis ou autre.
Ne retirez pas la broche de mise à la terre du cordon d’alimentation. N’utilisez pas d’adaptateur ni de
rallonge. Branchez la fiche dans une prise pour 3 broches mise à la terre. Le non-respect de cet
avertissement peut causer des blessures graves, un incendie, une décharge électrique ou la mort.
Certaines pièces internes qui ne sont pas mises à la terre intentionnellement posent un risque de
décharge électrique durant l’entretien seulement. Remarque à l’intention du personnel d’entretien –
Évitez tout contact avec les pièces suivantes lorsque l’appareil est sous tension : la pompe, le moteur, le
couvercle du filtre coupe-vent, le couvercle protecteur et l’élément chauffant (pour les modèles
concernés).
Aperçu de lʼinstallation
Veuillez d’abord lire ces instructions d’installation après avoir acheté cette laveuse ou après l’avoir
transportée à un autre endroit.
aChoix de l’emplacement adéquat
bDéballage et retrait des matériaux d’expédition
ab c d
ef
11INSTALLATION
FRANÇAIS
cRaccordement des tuyaux d’arrivée d’eau
dRaccordement du tuyau de vidange
eMise au niveau de la laveuse
fBranchement électrique
gVérification de l’installation finale
Outils nécessaires
aPinces
bTournevis plat
cNiveau
Choix de l’emplacement
adéquat
Avant d’installer la laveuse, vérifiez les exigences
suivantes concernant l’emplacement d’installation.
Allouez suffisamment d’espace entre les murs et
la laveuse pour l’installation.
Vérifiez que le plancher est propre, sec et
exempt de poussières, de saletés, d’eau ou
d’huile afin que les pieds de nivellement ne
glissent pas. Des pieds de nivellement qui
peuvent se déplacer et glisser sur le plancher
peuvent entraîner des vibrations et un bruit
excessifs.
Si le plancher est trop flexible, renforcez-le pour
qu’il soit plus résistant. Si le plancher n’est pas
solide, cela pourrait produire de fortes
vibrations et beaucoup de bruit.
Prise électrique
La prise électrique doit être à 1,5 m (60 po) ou
moins d’un des côtés de la laveuse.
Positionnez la laveuse de façon à ce que la prise
électrique et la fiche soient facilement
accessibles.
Ne surchargez pas la prise de courant avec plus
d’un appareil.
La prise doit être mise à la terre conformément
aux règlements actuels concernant les
installations électriques.
Utilisez un fusible à fusion lente ou un
disjoncteur.
Le propriétaire de la laveuse a l’obligation et la
responsabilité de faire installer une prise
électrique adéquate par un électricien qualifié.
Plancher
Pour minimiser le bruit et les vibrations, installez
la laveuse sur un plancher ferme, au niveau et
suffisamment résistant pour supporter son
poids sans flexion ni rebond.
La laveuse doit être installée sur un plancher
ferme pour minimiser les vibrations durant le
cycle d’essorage. La surface idéale est un
plancher de béton, mais un plancher en bois
suffit, pourvu qu’il soit construit conformément
aux normes de la FHA.
Le plancher sous la laveuse ne doit pas avoir une
inclinaison supérieure à 2,5 cm (1 pouce) de
l’avant à l’arrière ou d’un côté à l’autre.
Il n’est pas recommandé d’installer l’appareil sur
du tapis ou des tuiles en matériau souple.
N’installez jamais la laveuse sur une plateforme
ou une structure mal soutenue.
Installation sur le plancher
Afin d’assurer un dégagement suffisant pour les
tuyaux d’arrivée d’eau, le tuyau de vidange et pour
la circulation d’air, il doit y avoir au moins 2,5 cm
(1 pouce) d’espace libre de chaque côté de la
laveuse et 10 cm (4 pouces) d’espace libre derrière
celle-ci. Assurez-vous de tenir compte des murs,
des portes et des moulures de plancher qui
pourraient augmenter les dégagements
nécessaires.
12 INSTALLATION
L’espace vertical minimum du sol jusqu’au-dessus
des étagères, des armoires, des plafonds, etc., est
de 147 cm (58 pouces).
Déballage et retrait des
matériaux d’expédition
Retirez tous les matériaux d’expédition de la
laveuse pour assurer un fonctionnement adéquat
et inspectez l’appareil pour vérifier s’il a été
endommagé pendant l’expédition.
MISE EN GARDE
L’omission de retirer le matériel d’expédition
peut entraîner du bruit excessif et des
vibrations.
Retrait des matériaux d’expédition
1 Soulevez la laveuse de la base en
styromousse.
Après avoir retiré la boîte en carton et
l’emballage d’expédition, soulevez la
laveuse de la base en styromousse.
Assurez-vous que le support en plastique de
la cuve a se détache avec la base et ne
reste pas collé au fond de la laveuse.
Si vous devez mettre la laveuse sur le côté
pour enlever la boîte de la base b, protégez
toujours le côté de la laveuse, et placez-la
soigneusement sur le côté. Ne couchez pas
la laveuse sur sa surface avant ou arrière.
2 Retirez le morceau de mousse de la cuve.
Pour éviter les dommages, ne retirez pas le
morceau de mousse c de la cuve jusqu’à ce
que la laveuse se trouve à son emplacement
final.
REMARQUE
Conservez ensuite le morceau de mousse pour
une utilisation future. Si vous devez déplacer la
laveuse, vous pourrez alors utiliser le morceau
de mousse pour réduire le risque de dommage
pendant le transport.
3 Détachez le cordon d’alimentation.
Détachez le cordon d’alimentation de
l’arrière de la laveuse.
Dimensions et dégagements
A2,5 cm (1 po)
B68,6 cm (27 po)
C113 cm (44 1/2 po)
D145,3 cm (57 1/4 po)
E68 cm (26 3/4 po)
F9 cm (3 1/2 po)
G81,1 cm (32 po)
H72,1 cm (28 3/8 po)
C
BAA
D
E
H
G
F
13INSTALLATION
FRANÇAIS
Raccordement des tuyaux
d’arrivée d’eau
Pour éviter les risques de dégâts d’eau coûteux,
achetez et installez de nouveaux tuyaux
d’alimentation au moment d’installer la laveuse.
AVERTISSEMENT
Ne serrez pas trop les tuyaux et ne faussez pas
les raccords filetés. Un serrage excessif ou le
faussement des raccords peut endommager les
soupapes ou les raccords, ce qui peut causer des
fuites et des dégâts matériels.
Ne réutilisez pas de vieux tuyaux. Utilisez
uniquement des tuyaux neufs lorsque vous
installez la laveuse. Les tuyaux usagés
pourraient fuir ou éclater, causant des
inondations et des dommages matériels.
Communiquez avec le centre d’information à la
clientèle de LG pour obtenir de l’aide pour l’achat
de tuyaux.
REMARQUE
Vérifiez régulièrement les tuyaux pour détecter
des fissures, des fuites et des signes d’usure;
remplacez les tuyaux tous les cinq ans.
Ne tendez pas intentionnellement les tuyaux
d’eau et assurez-vous qu’ils ne sont pas pincés,
écrasés ou pliés par d’autres objets.
La pression d’entrée de l’eau doit se situer entre
20 psi et 120 psi (138 et 827 kPa). Si la pression
d’entrée de l’eau est supérieure à 120 psi, une
soupape de réduction de pression doit être
installée.
L’eau chaude doit être réglée de manière à ce
qu’elle soit distribuée à une température située
entre 48 et 57 °C (120 et 135 °F) pour permettre
à la laveuse de bien contrôler les différentes
températures de lavage.
N’installez pas ou n’entreposez pas la laveuse
dans un endroit exposé à des températures sous
le point de congélation. Cela pourrait
endommager les tuyaux d’arrivée d’eau et les
mécanismes internes de la laveuse. Si la laveuse
a été exposée à des températures sous le point
de congélation avant d’être installée, laissez-la
reposer à la température de la pièce pendant
plusieurs heures avant de l’utiliser, et vérifiez
qu’il n’y a pas de fuites avant de la faire
fonctionner.
N’utilisez pas de tuyaux de prévention des
inondations dotés de dispositifs d’arrêt
automatique. Les dispositifs peuvent se
déclencher pendant le remplissage et empêcher
la laveuse de se remplir correctement.
Raccordement des tuyaux d’arrivée
d’eau
1 Vérifiez les raccords et le scellage.
Inspectez le filet de tous les connecteurs
des boyaux et vérifiez qu’une rondelle
d’étanchéité en caoutchouc a est en place
dans tous les connecteurs pour empêcher
les fuites.
2 Raccordez les tuyaux d'arrivée d’eau.
Raccordez les tuyaux d’arrivée d’eau aux
robinets d’eau chaude et froide en les
vissant d’abord fermement à la main, puis
en serrant encore de deux tiers de tour à
l’aide de pinces.
Raccordez le tuyau bleu au robinet d’eau
froide et le tuyau rouge au robinet d’eau
chaude.
3 Après avoir raccordé les tuyaux, ouvrez les
robinets pour purger toute substance
étrangère, comme de la saleté, du sable ou du
bran de scie.
Recueillez l’eau dans un sceau et vérifiez sa
température afin de vous assurer d’avoir
connecté les tuyaux aux bons robinets.
14 INSTALLATION
4 Raccordez les tuyaux d'arrivée à l’arrière de la
laveuse.
Raccordez le tuyau d’eau chaude à l'arrivée
d’eau chaude à l’arrière de la laveuse.
Raccordez le tuyau d’eau froide à l'arrivée
d’eau froide à l’arrière de la laveuse.
Serrez fermement les connecteurs. Ouvrez
complètement les deux robinets et vérifiez
qu’il n’y a pas de fuite aux deux extrémités
des tuyaux.
Raccordement du tuyau de
vidange
Connectez le tuyau de vidange à un tuyau vertical
ou à une cuve de lessive.
AVERTISSEMENT
Le tuyau de vidange doit toujours être bien fixé.
Le non-respect de cette consigne peut causer
une inondation et des dommages matériels.
REMARQUE
Le drain doit être installé conformément aux
règlements applicables.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n’est pas
étiré, pincé, écrasé ou déformé.
L’extrémité du tuyau de vidange doit se trouver à
au moins 75 cm (29,5 po) et à au plus 244 cm
(96 po) au-dessus de la partie inférieure de la
laveuse.
Pour obtenir des résultats optimaux, placez
l’extrémité du tuyau de vidange à une hauteur
maximale de 168 cm (66 po) au-dessus de la
partie inférieure de la laveuse. Plus la sortie de
vidange est située au-delà de la limite de 168 cm
(66 po), plus la fonction de vidange sera
perturbée.
Ne créez jamais un joint étanche entre le boyau
et le drain avec du ruban ou autrement. Sans
circulation d’air, l’eau pourrait être siphonnée de
la cuve, ce qui réduirait le rendement du lavage
et du rinçage, et pourrait endommager les
vêtements.
Utilisation d’un tuyau vertical pour
la vidange
1 Insérez l’extrémité du tuyau de vidange dans
le tuyau vertical.
2 Utilisez la sangle d’attache fournie a pour
maintenir le tuyau de vidange en place.
3 Si les soupapes d’eau et le drain se trouvent
dans le mur, fixez le tuyau de vidange à l’un
des tuyaux d’eau à l’aide de la sangle
d’attache fournie b (face ondulée vers
l’intérieur).
MISE EN GARDE
N’insérez pas l’extrémité du tuyau de vidange à
une profondeur de plus de 20 cm (8 pouces)
dans le tuyau vertical. Cela peut entraîner le
pompage de l’eau, l’apparition d’odeurs ou une
vidange inadéquate.
REMARQUE
Si le drain est assez grand pour que la bride du
tuyau puisse y tenir, n’insérez pas la bride à une
profondeur de plus de 1 à 2 pouces dans le
drain.
Utilisation d’une cuve de lessive
pour la vidange
1 Accrochez l’extrémité du tuyau de vidange sur
le côté de la cuve.
29.5 - 96 "
(75 - 244 cm)
29.5 - 96 "
(75 - 244 cm)
15INSTALLATION
FRANÇAIS
2 Utilisez la sangle d’attache fournie pour
maintenir le tuyau de vidange en place.
Mise au niveau de la laveuse
La cuve de la laveuse tourne à une très grande
vitesse. Pour réduire les vibrations, les bruits et
tout déplacement accidentel de l’appareil, le
plancher doit être solide et au niveau.
MISE EN GARDE
Le fait d’utiliser la laveuse sans la mettre d’abord
au niveau peut provoquer un
dysfonctionnement consécutif à une production
excessive de vibrations et de bruits.
Ajustez les pieds de nivellement uniquement
pour les besoins de la mise au niveau de la
laveuse. Les allonger plus que nécessaire
pourrait provoquer des vibrations à la laveuse.
REMARQUE
Avant d’installer la laveuse, vérifiez que le
plancher est propre, sec et exempt de
poussières, de saletés, d’eau ou d’huile afin que
les pieds de la laveuse ne glissent pas. Si les
pieds peuvent se déplacer et glisser sur le
plancher, cela peut entraîner des vibrations et
un bruit excessifs.
Mise au niveau de la laveuse
1 Placez la laveuse dans son emplacement
choisi.
Faites bien attention de ne pas pincer,
coincer ou écraser les tuyaux d’arrivée d’eau
et de vidange. Si vous possédez un niveau
de menuisier a, vous pouvez l’utiliser pour
vérifier si la laveuse est au niveau. La pente
sous la laveuse ne doit pas dépasser 2,5 cm
(1 po), et les quatre pieds de nivellement
doivent reposer fermement sur le sol.
2 Ouvrez le couvercle et placez-vous au-dessus
de l’appareil pour vérifier si la cuve est
centrée.
Si la cuve n’est pas centrée, réajustez les
pieds avant. Si vous disposez d’un niveau,
vérifiez si la laveuse est au niveau.
REMARQUE
Pour vérifier si la laveuse est au niveau d’un côté
à l’autre, placez un niveau sur le bord arrière du
couvercle.
Pour vérifier si la laveuse est au niveau de l’avant
à l’arrière, placez un niveau sur le bord où la
carrosserie touche le couvercle supérieur. Ne
placez pas le niveau sur le dessus du couvercle.
Si vous utilisez cette surface, la laveuse ne sera
pas au niveau.
1″
16 INSTALLATION
3 Réglez les pieds de nivellement.
•Tournez les quatre pieds de nivellement
dans une direction pour soulever la laveuse
ou dans l’autre pour l’abaisser.
4 Vérifiez de nouveau le niveau de la laveuse.
En appuyant sur les bords supérieurs,
tentez de faire basculer doucement la
laveuse pour vous assurer qu’elle est stable.
Si la laveuse bascule, réajustez les pieds de
nivellement.
Si le couvercle ne reste pas ouvert
correctement, dévissez les pieds de
nivellement avant jusqu’à ce que la laveuse
soit au niveau de l’avant à l’arrière.
Vérification de l’installation
finale
Branchement électrique
Branchez la laveuse dans une prise de courant à
trois broches, mise à la terre, de 120 V c.a. et
60 Hz.
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas le câble électrique si la gaine ou le
connecteur sont endommagés ou usés.
Remplacez-le ou réparez-le immédiatement. Le
non-respect de cette directive peut causer la
mort, un incendie, une décharge électrique ou
une défaillance.
Ne modifiez pas le cordon ni la fiche électrique
fournis avec cet appareil. Assurez-vous de ne pas
les endommager en installant ou en déplaçant
l’appareil. Le non-respect de cette directive peut
causer la mort, un incendie, une décharge
électrique ou une défaillance.
Assurez-vous que l’appareil est mis à la terre.
Branchez cet appareil sur une prise électrique
mise à la terre et dotée d’une tension nominale
correspondant à la tension indiquée sur la
plaque signalétique avant de l’utiliser. Le non-
respect de cette directive peut causer un
incendie, une décharge électrique ou une
défaillance.
Ne coupez ou n’endommagez jamais la broche
de mise à la terre du câble d’alimentation. Le
non-respect de cette directive peut causer la
mort, un incendie, une décharge électrique ou
une défaillance.
Le mauvais branchement du conducteur de mise
à la terre de l’appareil peut poser un risque de
décharge électrique. Consultez un électricien ou
réparateur qualifié si vous n’êtes pas certain que
l’appareil est correctement mis à la terre. Si la
fiche n’est pas compatible avec la prise
électrique, faites installer une prise électrique
adéquate par un électricien qualifié.
L’appareil doit être placé de façon à ce que la
prise électrique reste facile d’accès.
N’utilisez pas d’adaptateur ni de rallonge. Le
non-respect de cette directive peut causer des
blessures graves, un incendie, une décharge
électrique ou la mort.
Pour obtenir un rendement optimal, branchez
l’appareil sur une prise électrique qui lui est
réservée. Cela permet d’éviter de surcharger les
circuits de câblage de la maison; une telle
surcharge pourrait provoquer un incendie en
raison de la surchauffe des fils.
Au besoin, installez une nouvelle fiche à
3 broches (mise à la terre) certifiée UL ayant une
tension nominale égale ou supérieure à celle du
circuit de la prise. N’utilisez pas une rallonge de
plus de 91,4 cm (3 pi) de long. Le non-respect de
ces avertissements peut causer des blessures
graves, un incendie, une décharge électrique ou
la mort.
Essai de la laveuse
Vérifiez si la laveuse est installée correctement et
menez un test de fonctionnement.
1 Assurez-vous que la cuve est vide. Ne chargez
aucun article dans la cuve pour effectuer ce
test. Assurez-vous que les robinets d’eau de la
laveuse sont complètement ouverts.
2 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
3 Appuyez simultanément sur les boutons Spin
(Vitesse d'essorage) et Soil (Saleté) jusqu’à
ce que le code 1N s apparaisse à l’écran.
1N s’affiche en premier, et s, sO ou sE
apparaît sur l’afficheur.
1N s : Test initial
17INSTALLATION
FRANÇAIS
1N sO : Le résultat du test précédent était
bon.
1N sE : Le test précédent s’est conclu par
une erreur.
L’indication est différente pour chaque
modèle.
4 Appuyez sur le bouton Démarrer/pause.
Le test durera environ 3 minutes.
Le test vérifie automatiquement les tuyaux
d’alimentation en eau et le tuyau de
vidange.
5 Vérifiez les résultats sur l’afficheur.
6 À la fin du cycle de test, ENd ou O s’affichera.
La laveuse s’éteindra automatiquement après
un bref délai.
Codes d’erreur relatifs à
l’installation
Consultez le tableau ci-dessous avant de
demander un service d’entretien.
Code
dʼerreur Solution
IE
Ouvrez complètement le robinet.
Redressez tout entortillement
qu’il pourrait y avoir dans les
tuyaux d’alimentation et vérifiez
qu’ils ne sont pas coincés contre
le mur ou sous la laveuse.
OE
Redressez tout entortillement
qu’il pourrait y avoir dans le tuyau
de vidange et vérifiez qu’il n’est
pas coincé contre le mur ou sous
la laveuse.
Retirez et videz le tuyau de
vidange pour dégager toute
obstruction.
Ajustez ou réparez le drain. La
hauteur maximale du drain est
de 96 pouces.
18 FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT
Avant l’utilisation
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’incendie, de décharge
électrique ou de blessures, lisez les DIRECTIVES
DE SÉCURITÉ avant d’utiliser cet appareil.
Aperçu du fonctionnement
1 Triez les articles et chargez la laveuse.
Triez les articles selon le type de tissu, le
niveau de saleté, la couleur et la taille de la
brassée, selon les besoins. Ouvrez le
couvercle et placez les articles dans la
laveuse.
Si vous utilisez des capsules de détergent à
usage unique, ou du gel ou une tablette de
détergent, placez-les dans la cuve avant d’y
placer les articles.
2 Ajoutez les produits de nettoyage.
Ajoutez la quantité appropriée de détergent
à haute efficacité (HE) dans le distributeur
de détergent.
Si vous le désirez, ajoutez du javellisant ou
de l’assouplissant dans les distributeurs
appropriés.
Ne mettez pas de capsule de détergent en
poudre ou liquide, ou de gel ou de tablette
de détergent, dans le distributeur.
3 Mettez la laveuse en marche.
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour
allumer la laveuse.
Les voyants au-dessus des boutons de cycle
s’allumeront et un signal sonore retentira.
4 Sélectionnez un cycle.
Tournez le bouton de sélection des cycles
ou appuyez sur les boutons de cycle à
plusieurs reprises jusqu’à ce que le cycle
désiré soit sélectionné.
La température de lavage préréglée, la
vitesse d'essorage, le niveau de saleté et les
réglages d'options pour ce cycle s’affichent.
Le cycle Normal doit être sélectionné pour
pouvoir modifier ses réglages par défaut.
Appuyer sur le bouton Démarrer/pause
sans sélectionner un cycle lance
immédiatement le cycle Normal avec les
réglages par défaut.
5 Ajustez les réglages.
Les réglages par défaut du cycle sélectionné
peuvent maintenant être modifiés, au
besoin, à l’aide des boutons d’options et de
modification des cycles.
Toutes les modifications et les options ne
sont pas disponibles pour certains cycles.
Un carillon différent retentira et le voyant à
DEL ne s’allumera pas si la sélection n’est
pas permise.
6 Démarrez le cycle.
Appuyez sur le bouton Démarrer/pause
pour lancer le cycle. Le couvercle se
verrouille et la laveuse va s’agiter
brièvement sans eau pour mesurer le poids
de la brassée.
Si le bouton Démarrer/pause n’est pas
enfoncé dans un certain délai, la laveuse
s'arrête et les réglages sont perdus.
REMARQUE
Vous devez appuyer sur le bouton Marche/
Arrêt et le maintenir enfoncé lorsque vous
éteignez l’appareil. Cela prévient la mise hors
tension accidentelle durant un cycle.
7 Si nécessaire, ajoutez des articles additionnels
dans la cuve lorsque le voyant Add Garments
(Ajouter des vêtements) est allumé.
Ce voyant s’allume au début du cycle de
lavage pour indiquer à quel moment il est
possible d’ajouter des articles dans la cuve.
Appuyez sur le bouton Démarrer/pause
pour mettre le cycle en pause et ajouter des
articles dans la cuve. Appuyez sur le bouton
Démarrer/pause pour reprendre le cycle.
Le fait d’ajouter des articles une fois le
témoin Add Garments (Ajouter des
vêtements) éteint peut entraîner de
mauvaises performances de lavage.
19FONCTIONNEMENT
FRANÇAIS
8 Fin du cycle.
Une mélodie annonce que le cycle est
terminé. Retirez immédiatement les
vêtements de la laveuse pour réduire la
formation de plis.
Si la laveuse est dotée de filtres à charpie,
n’oubliez pas de les vérifier toutes les 2 ou
3 brassées.
Tri des articles
Regrouper les articles similaires
Pour obtenir des résultats de lavage optimaux et
réduire le risque d’endommager un article, triez
bien vos articles pour faire des brassées d’articles
semblables.
Mélanger des articles avec différents types de
tissus et différents niveaux de saleté peut causer
un mauvais rendement de lavage, le transfert de
couleurs, la décoloration, l’endommagement des
tissus et le peluchage. Les tissus devraient être
triés en groupes comme cela est décrit ci-dessous.
Couleurs
Triez les articles par couleur. Lavez les vêtements
foncés ensemble, dans une brassée séparée des
vêtements pâles ou des articles blancs. Mélanger
des articles foncés avec des articles pâles peut
causer un transfert de couleurs ou la décoloration
des vêtements pâles.
Niveau de saleté
Lavez les vêtements très sales ensemble. Mélanger
des vêtements peu sales avec des vêtements très
sales peut causer de mauvais résultats de lavage
pour les vêtements peu sales.
Types de tissus
Les articles délicats ne devraient pas être mêlés
avec des types de tissus lourds ou robustes. Laver
des tissus lourds avec des articles délicats peut
causer de mauvais résultats de lavage pour les
tissus lourds et peut endommager les articles
délicats.
Peluchage
Certains tissus attirent les peluches, alors que
d’autres produisent des peluches durant le
processus de lavage. Évitez de mélanger les tissus
qui attirent les peluches avec ceux qui en
produisent dans une même brassée. Mélanger ces
tissus entraînera du boulochage et l'accumulation
de peluches sur les collecteurs de peluches. (Par
exemple, un chandail tricoté attire la peluche; les
serviettes éponges en produisent.)
Comment trier les vêtements
MISE EN GARDE
La cuve de la laveuse peut être remplie au
maximum de sa capacité, mais son contenu ne
doit pas être comprimé. Le couvercle de la
laveuse doit se fermer facilement.
Utilisez le cycle Bedding (Literie) pour les
articles flottants ou non absorbants, comme les
oreillers ou les couettes. Le non-respect de cette
mise en garde peut entraîner des fuites.
Les vêtements ou les articles imperméables ou
résistants à l’eau doivent être lavés à l’aide du
cycle Waterproof (Imperméable) seulement.
(Par exemple, les vêtements résistants à l’eau,
les housses de matelas, les vêtements de plein
air et les tapis en plastique.) Autrement, cela
pourrait causer des blessures corporelles ou des
dommages à la laveuse, aux vêtements, aux
murs, au plancher et aux objets environnants en
raison de vibrations anormales.
Étiquettes d’entretien des tissus
Beaucoup de vêtements comportent une étiquette
d’entretien des tissus. Consultez le tableau ci-
dessous pour choisir le cycle et les options en
fonction des recommandations du fabricant de vos
vêtements.
Par
couleur
Par
saleté Par tissu
Par
peluchag
e
Blancs Très sales Délicats Producteu
rs de
peluches
Pâles Normal Sans
repassage
Collecteur
s de
peluches
Foncés Peu sales Robustes
20 FONCTIONNEMENT
Chargement de la laveuse
Conseils généraux
Vérifiez et videz les poches. Les trombones, les
pièces de monnaie, les allumettes et autres
articles peuvent endommager les vêtements et
la laveuse.
Fermez les fermetures à glissière et les agrafes,
et attachez les cordons pour les empêcher de
s’accrocher ou de s’emmêler aux autres
vêtements.
Prétraitez les taches tenaces pour obtenir de
meilleurs résultats.
Brossez les vêtements pour enlever l’excès de
saleté, de poussière et de cheveux avant de les
laver. La saleté ou le sable en excès risquent
d’user les autres tissus et de causer un lavage de
mauvaise qualité.
Combinez les grands et petits articles dans la
cuve. Mettez les grands articles en premier. Les
grands articles ne doivent pas représenter plus
de la moitié de la brassée totale.
Pour obtenir des résultats optimaux, mettez des
articles secs uniquement. Si vous lavez des
articles très mouillés, tordez-les pour enlever
l’excès d’eau avant de charger ou exécutez un
cycle Spin Only (Essorage seulement) pour
extraire l’excès d’eau avant d’ajouter le
détergent et de lancer le cycle souhaité.
La cuve de la laveuse peut être remplie au
maximum de sa capacité, mais son contenu ne
doit pas être comprimé. Le couvercle de la
laveuse doit se fermer facilement.
La laveuse ne se remplira pas si le couvercle est
ouvert.
Ne surchargez pas la cuve. Les vêtements ne
doivent pas être comprimés dans la cuve ni
dépasser la ligne de remplissage maximal a. Le
fait d’excéder la ligne de remplissage maximal
peut endommager les vêtements et la laveuse.
- Ne comprimez pas les articles lorsque vous les
chargez dans la cuve.
- Chargez les articles sans les comprimer et sans
surcharger la cuve. Pour être bien nettoyés, les
articles doivent circuler librement dans la cuve.
Articles volumineux
Ne lavez pas un oreiller ou un coussin en entier.
Retirez l’insertion de l’oreiller ou du coussin et
lavez la housse uniquement.
Utilisez le cycle Bedding (Literie) pour les
articles volumineux tels que les vestes en
polyuréthane, les couettes, les oreillers, etc. Ces
articles peuvent ne pas être aussi absorbants
que d’autres articles et doivent être lavés
séparément pour obtenir un rendement
optimal.
Catégorie Étiqu
ette Directives
Lavage
Lavage à la main
Lavage à la machine,
cycle normal
Réglage pour tissus
infroissables/résistants
au froissement (doté
d’une étape de
refroidissement ou de
vaporisation froide
avant l’essorage lent)
Réglage pour tissus
doux/délicats (agitation
lente ou temps de
lavage réduit)
Ne pas laver
Ne pas tordre
Température
de l’eau
Chaude
Tiède
Froide
Symboles pour
javellisant
Tout javellisant (au
besoin)
Seulement un
javellisant non chlo
(au besoin)
Ne pas utiliser de
javellisant
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

LG WT7155CW Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire