SE BL8 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
1
BL8
User Manual
2
User Manual - EN
Thank you
Thank you for choosing an sE product! In addition to some basic safety precautions, this manual includes
details and specifications to help you get the most out of your microphone. Please take a few minutes to
read through it.
Capturing excellent audio is our passion. We sincerely hope you’ll enjoy using this microphone as much
as we’ve enjoyed designing and building it for you.
Happy Tracking,
The sE Team
Brief description
The BL8 is a half-cardioid boundary microphone, utilizing the same capsule as the celebrated sE8 small-
diaphragm condenser. Its hand-crafted, true condenser capsule utilizes an ultra-thin three-micron gold-
sputtered diaphragm for superior transient response. The BL8 is designed to reproduce low frequencies
with stunning accuracy, often eliminating the need for an additional outer kick drum mic. It is also
compatible with The KellyShu® Flatz Isolation System, making it ideal for touring applications.
The BL8’s transformerless Class-A circuitry ensures plentiful headroom without distortion, while its low-
noise electronics deliver transparency and clarity. The integrated low-cut filter, the switchable attenuation
pad and the EQ shaping switch make it a very versatile microphone; excelling at ambience recording,
room miking, and can even be used on grand pianos. A switchable attenuation pad keeps high-SPL
sources from overloading your mixer’s input.
Robustly built, the BL8 features an all-metal construction, a dent-proof grille, and gold-plated XLR
contacts to ensure long-term reliability.
What’s in the box
Your packaging should contain the follow items. If anything is missing, please contact your sE Electronics
dealer for assistance.
BL8 microphone
Pouch
Controls
The BL8 features three switches on the bottom, allowing you to shape its tone and prevent overloading
your mixer, microphone preamp or audio interface.
3
Low Cut
This switch allows you to the curb low-frequency response at two different frequencies or leave it flat.
For applications like room miking or speech, the low-cut switch reduces unwanted footfall noise and
rumble. It can also be used to minimize proximity effect.
Att Pad
The attenuation pad reduces the microphone’s signal by 10 or 20 dBs when activated, preventing loud
sources from overloading your mixer, preamp or audio interface. In its center position, the pad is
disactivated, and the microphone’s output is unaffected.
We recommend initially activating the 10dB attenuation when miking a kick drum. For very loud
sources you may need to activate the 20dB attenuation. Moderately loud sources should be fine at
the 0dB setting.
Character
The ideal studio kick drum tone is often different than our preferences in a live sound environment.
Similar to our award-winning kick-drum mic, the V KICK, the BL8 offers Classicand Modern
character voicings. These options both cut and shape the low-mids to emphasize transients and
punch. In its center position, the capsule’s neutral response is retained, which is ideal for a plethora
of other applications.
Changing the capsule
To switch the BL8’s capsule, first make sure it’s not connected to an XLR cable. Then, turn the screw at the
center of the microphone’s grille counter-clockwise until it’s loose. Once the screw has been removed, the
grille can also be removed.
Turn the capsule-retainer screw counter-clockwise, until it can be removed.
4
Lastly, turn the capsule counter-clockwise and remove it.
Turn the replacement capsule clockwise to lock it.
Refasten the capsule-retainer screw.
Place the microphone’s grille back on its base, and finish by replacing the exterior screw.
Mounting on a surface
Using screws, the BL8 can be mounted to a surface, wall, ceiling, or the lid of a grand piano. Open the
microphone as described in the section Changing the capsule”. The two mounting points are covered with
black stickers; remove them with a sharp tool.
Then use a sharp tool to punch through the underlying protective foil, and mount as desired with screws
(not included).
At last, please close the microphone as described in the section Changing the capsule”.
5
Technical specifications
Capsule
Hand-crafted small-diaphragm true condenser capsule
Polar patterns
Half-cardioid
Frequency range
20 20,000 Hz
Sensitivity
25 mV/Pa (-32 dBV)
Max. SPL (0.5% THD)
143 / 153 / 163 dBSPL (0/10/20 dB attenuation pad)
Equivalent noise level
14 dB(A)
Dynamic range
129 / 139 / 149 dB (0/10/20 dB attenuation pad)
Signal-to-noise ratio
80 dB
Low-cut filter
80 / 160 Hz, 6 dB/oct, switchable
Attenuation pad
10 / 20 dB, switchable
Powering
48 Volts according to IEC 61938
Electrical impedance
60 Ohms
Recommended load impedance
>1k Ohms
Current consumption
5.0 mA
Connectivity
3-pin male XLR connector
Dimensions
139 x 95 x 28.5 mm (L x W x H)
5.47 x 3.74 x 1.12 in. (L x W x H)
Weight
538 g (18.98 oz.)
Frequency Response Polar Pattern
Powering
To ensure proper operation, your sE product requires a Phantom power source that provides 48 Volts
according to IEC 61938.
Risk of damage
Do not connect your sE product to any power supply other than a Phantom power
source (input with Phantom power or external IEC standard Phantom power
supply) with a floating connector, using a balanced cable with studio-grade
connectors to IEC 268-12 only. This is the only way to ensure safe and reliable
operation.
Please be aware that Phantom power cannot pass through TRS connectors. A balanced microphone
cable with XLR connectors at both sides is required to provide Phantom power to your sE product.
6
Safety and maintenance
Warning
The product may contain small, detachable parts, which may cause choking,
personal injury, or death, especially in children. Please exercise care in the use and
handling of small parts and keep them away from children under four years of age.
This product is safe under normal and reasonably foreseeable operating conditions.
Do not open or modify the product.
The product must be returned to the manufacturer or destinated vendors for any service or repair.
Do not disassemble or attempt to service this product.
This is not a children’s product and is not intended to be used by children under 14 years old.
Risk of damage
Please make sure that any piece of equipment to which your sE product will be
connected fulfills the safety regulations enforced in your country and is fitted with a
ground lead.
Compliance
This product complies with relevant legal requirements for Restriction of Hazardous Substances (RoHS)
and management of waste electronic and electrical equipment (WEEE).
For RoHS and WEEE information, go to http://www.seelectronics.com/compliance
Maintenance is not required for product compliance.
Batteries, electronic and electrical equipment should not be disposed of with household waste. Wherever
possible, they should be separated and brought to an appropriate collection point to be recycled and to
avoid potential impact on the environment and/or human health. For more information, contact your local
authorities or place of purchase, or visit
http://www.seelectronics.com/recycling
Made in China
Warranty
sE Electronics warrants that its hardware product shall be free from defects in materials and workmanship
beginning from the date of original retail purchase.
See http://www.seelectronics.com/warranty for specific warranty information about your product and
procedures for a warranty claim.
sE Electronics’ entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall entail, at sE
Electronics’ option, to repair or replace a functional equivalent of the product, or to refund the price paid,
provided that the hardware is returned to the purchased location along with a receipt.
7
Warranty protections are in addition to rights provided under local consumer laws and may vary among
countries. See the full warranty information to know your consumer rights and the additional protections
provided by this product warranty.
Our headquarters:
sE Electronics International, Inc.
448 Ignacio Boulevard, STE 411
Novato, CA 94949, USA
Our R&D and manufacturing center:
EP Electronics 289 B2 West Songxiu Road, Shanghai 201703, China
Full Warranty Information:
https://www.seelectronics.com/warranty
Support
In case you have any questions about your new sE product, please do not hesitate to contact us directly:
http://www.seelectronics.com/contact-us
In the event that your new sE product is operating improperly, it must be returned to us as the manufacturer
or to a destinated vendor for any service or repair. For the fastest and most direct service, please contact
your dealer first. If authorized service is required, it will be arranged by that dealer:
http://www.seelectronics.com/dealers
If you are experiencing difficulties with support or assistance, please do not hesitate to contact us directly:
http://www.seelectronics.com/contact-us
Lastly, please remember to register your new gear with sE to extend your warranty to a full three years:
http://www.seelectronics.com/registration
Contact
Feel free to contact us:
sE Electronics International, Inc.
448 Ignacio Boulevard, STE 411
Novato, CA 94949, USA
Our international distributors & sales representatives: http://www.seelectronics.com/contact-us
8
Bedienungsanleitung DE
Danke
Vielen Dank, dass du dich für ein sE Mikrofon entschieden hast! Diese Bedienungsanleitung enthält neben
einigen grundlegenden Sicherheitshinweisen wichtige Informationen und technische Daten, die dir dabei
helfen, das Beste aus deinem Mikrofon herauszuholen. Nimm dir bitte einen Augenblick Zeit, um diese
Anleitung zu lesen.
Herausragende Audioqualität ist unsere große Leidenschaft. Wir entwickeln und fertigen unsere Produkte
mit viel Liebe zum Detail und hoffen, dass du vom Klang dieses Mikrofons genauso begeistert bist wie wir.
Viel Spaß beim Aufnehmen!
Dein sE-Team
Kurzbeschreibung
Das BL8 ist ein Grenzflächenmikrofon mit halbnierenförmiger Richtcharakteristik. Das Herzstück bildet
die gleiche Kleinmembrankapsel, die auch in unserem beliebten sE8 Kondensatormikrofon eingesetzt
wird. In der handgefertigten Echtkondensatorkapsel sorgt eine goldbeschichtete, nur 3µm dünne
Membran für hervorragendes Einschwingverhalten und bestmögliche Klangqualität. Dank seines
Akustikdesign ermöglicht das BL8 auch die Aufnahme von sehr tiefen Frequenzen mit hoher Präzision. In
der Praxis kann dadurch oft ein zusätzliches Kick Drum-Mikrofon an der Öffnung des Resonanzfells
entfallen und somit mehr wertvoller Bewegungsfreiraum für die Musiker - insbesondere auf kleinen
Bühnen - geschaffen werden. Darüber hinaus ist es mit dem The KellyShu® Flatz Isolation System
kompatibel, was es zum idealen Begleiter für Gigs und Touren macht.
Die übertragerlose Class-A-Schaltung bietet eine beeindruckende Übersteuerungsfestigkeit und die
rauscharme Elektronik sorgt für glasklaren, unverfälschten Klang. Mit dem integrierten Hochpassfilter,
dem zweistufigen Vorabschwächungsfilter und dem EQ-Shaping-Schalter präsentiert sich das BL8 extrem
vielseitig. Es eignet sich deshalb auch für anspruchsvolle Aufgaben wie beispielsweise die Abnahme
eines Konzertflügels sowie dem Einsatz als Raum- bzw. Ambience-Mikrofon. Ein schaltbarer
Abschwächungsfilter verhindert, dass Quellen mit hohem Schalldruckpegel den Eingang des
angeschlossenen Geräts übersteuern.
Das ansprechende Design des BL8 besticht auch mit einer robusten Konstruktion aus hochwertigem
Zinkal-Druckguss, einem sehr widerstandfähigem Mikrofongitter und vergoldeten XLR-Kontakten, die
lange Haltbarkeit und Zuverlässigkeit garantieren.
Lieferumfang
Bitte kontrolliere gleich nach dem Öffnen den Inhalt der Verpackung. Falls sie nicht vollständig ist,
kontaktiere bitte deinen sE Electronics Händler. Die Verpackung sollte folgende Komponenten enthalten:
BL8 Mikrofon
Aufbewahrungstasche
Bedienelemente
An der Unterseite des BL8 befinden sich drei Schalter, über die man den Klang anpassen und eine
Übersteuerung des Mischpults, Mikrofonverstärker oder Audiointerfaces verhindern kann.
9
LOW CUT Schalter
Mit diesem Schalter lassen sich tiefe Frequenzen in zwei Stufen abschwächen. Bei Anwendungen wie
beispielsweise Sprachaufnahmen oder Raummikrofonierung reduziert der Low-Cut-Schalter
unerwünschte Trittschall- und Nebengeräusche. Darüber hinaus lässt sich damit der
Nahbesprechungseffekt verringern.
ATT PAD Schalter
Wird der Abschwächungsfilter aktiviert, verringert er das Signal des Mikrofons um 10 oder 20 dB und
verhindert so, dass der Eingang des angeschlossenen Geräts übersteuert wird. In der mittleren
Position ist der Schalter deaktiviert und der Ausgang des Mikrofons bleibt unverändert.
Wir empfehlen bei einer Bassdrum-Aufnahme zunächst die 10 dB Einstellung zu aktivieren. Bei sehr
lauten Quellen muss möglicherweise die 20 dB Einstellung aktiviert werden. Für leisere
Anwendungen, wie beispielsweise Sprache oder Raummikrofonierung, empfehlen wir die 0 dB
Einstellung.
CHARACTER Schalter
Der perfekte Kick Drum-Klang unterscheidet sich oft deutlich dem natürlichen Klang des Instruments
auf der Bühne. Ähnlich wie unser preisgekröntes Kick Drum-Mikrofon, das V KICK, bietet auch das
BL8 die Klangcharaktereinstellungen „Classic“ und „Modern“. Diese Optionen senken und formen den
Mitteltonbereich, um die Transienten und den Punch zu betonen. In der mittleren Position bleibt der
neutrale, ausgewogene Frequenzgang der Mikrofonkapsel erhalten somit die ideale Einstellung für
eine Vielzahl weiterer Anwendungen.
Auswechseln der Kapsel
Wenn du die Kapsel des BL8 auswechseln möchtest, solltest du dich zunächst vergewissern, dass es an
keinem XLR-Kabel angeschlossen ist. Nun wird die Schraube in der Mitte des Mikrofongitters gegen den
Uhrzeigersinn gedreht, bis sie sich löst. Sobald die Schraube entfernt wurde, kann auch das Gitter
abgenommen werden.
10
Die Halteschraube der Kapsel gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis sie sich herausziehen lässt.
Nun die Kapsel gegen den Uhrzeigersinn drehen und abziehen.
Jetzt kannst du die neue Kapsel aufsetzen und im Uhrzeigersinn aufschrauben, um sie zu befestigen.
Anschließend die Halteschraube der Kapsel wieder festziehen.
Zum Schluss ganz einfach das Mikrofongitter wieder auf die Basis setzen und die Schraube wieder
einsetzen und festziehen.
Montage auf Oberflächen
Das BL8 kann an einer Platte, Wand, Decke oder beispielsweise auch auf dem Flügel eines Klaviers
angeschraubt werden. Öffne dazu das Mikrofon wie im Abschnitt „Auswechseln der Kapsel“ beschrieben.
Die beiden Befestigungspunkte sind mit schwarzen Aufklebern abgedeckt. Sie können ganz einfach mit
einem spitzen Werkzeug entfernt werden
Nun mit einem spitzen Werkzeug durch die darunterliegende Schutzfolie stechen und das Mikrofon mit
Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) am gewünschten Untergrund befestigen.
11
Zum Schluss wird das Mikrofon wieder wie im Abschnitt „Auswechseln der Kapsel“ beschrieben
geschlossen.
Technische Daten
Kapsel
Handgefertigte Kleinmembran-Echtkondensatorkapsel
Richtcharakteristik
Halbniere
Übertragungsbereich
20 20.000 Hz
Empfindlichkeit
25 mV/Pa (-32 dBV)
Max. Schalldruck (0,5% Klirrfaktor)
143 / 153 / 163 dBSPL (0/10/20 dB Abschwächungsfilter)
Ersatzgeräuschpegel
14 dB(A)
Dynamikbereich
129 / 139 / 149 dB (0/10/20 dB Abschwächungsfilter)
Signal-Rausch-Verhältnis
80 dB(A)
Hochpassfilter
80 / 160 Hz, 6 dB/Oktave, schaltbar
Abschwächungsfilter
10 / 20 dB, schaltbar
Stromversorgung
48 Volt gemäß IEC 61938
Ausgangsimpedanz
60 Ohm
Empfohlene Lastimpedanz
>1k Ohm
Stromaufnahme
5,0 mA
Anschluss
3poliger XLR-Steckverbinder
Abmessungen
139 x 95 x 28,5 mm (L x B x H)
5,47 x 3,74 x 1,12" (L x B x H)
Gewicht
538 g (18,98 oz.)
Frequenzgang Polardiagramm
12
Stromversorgung
Für einen störungsfreien Betrieb benötigt dein sE-Produkt eine 48-V-Phantom-Stromquelle gemäß IEC
61938.
Beschädigungsgefahr
Dein sE-Produkt darf nur an geeignete Quellen (Eingang mit Phantomspeisung
oder externe Speisung mit Phantomspeisung gemäß IEC Standard) mit erdfreiem
Anschluss angeschlossen werden. Verwende dazu ein symmetrisches Kabel mit
Studiosteckverbindern nach IEC 268- 12, nur so kann eine einwandfreie Funktion
gewährleistet werden.
Beachte bitte, dass die Phantomspeisung nicht mit TRS-Steckern funktioniert. Um ein Mikrofon mit
Phantomspeisung zu versorgen, ist ein entsprechendes Kabel mit XLR-Steckern an beiden Enden
erforderlich.
Sicherheit und Pflege
Warnung
Das Produkt kann lose Kleinteile enthalten, die verschluckt werden können. Vor
allem bei kleinen Kindern besteht Verletzungs- oder sogar Todesgefahr. Bei der
Benutzung und im Umgang mit Kleinteilen ist daher Vorsicht geboten. Kinder unter
vier Jahren fern von Kleinteilen halten.
Dieses Produkt ist unter normalen und vernünftigerweise vorhersehbaren Betriebsbedingungen sicher.
•Das Produkt nicht öffnen oder modifizieren.
•Das Produkt muss für die Durchführung von Service- oder Reparaturarbeiten an den Hersteller oder an
einen Vertragshändler eingeschickt werden.
•Das Produkt darf nicht zerlegt werden und ist nicht zur Eigenwartung geeignet.
•Dieses Produkt ist kein Spielzeug und darf nicht von Kindern unter 14 Jahren verwendet werden.
Beschädigungsgefahr
Stelle bitte sicher, dass alle an dein sE-Produkt angeschlossenen Geräte die gültigen
Sicherheitsbestimmungen erfüllen und mit einer Sicherheitserdung verbunden sind.
Konformität
Dieses Produkt erfüllt alle relevanten gesetzlichen Anforderungen zur Beschränkung der Verwendung
gefährlicher Stoffe (RoHS) und zur Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE).
Informationen zu RoHS und WEEE findest du auf http://www.seelectronics.com/compliance
Zur Wahrung der Produktkonformität ist keine Wartung erforderlich.
Batterien sowie elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Nach
Möglichkeit sollten sie nach Materialien getrennt und an einer geeigneten Sammelstelle abgegeben
werden, wo sie recycelt werden, um mögliche Auswirkungen auf die Umwelt und/oder die Gesundheit zu
vermeiden. Weitere Informationen dazu erhältst du bei deinen Behörden vor Ort bzw. in dem Geschäft, in
13
dem du das Produkt gekauft hast. Alternativ findest du entsprechende Informationen auch auf unserer
Webseite:
http://www.seelectronics.com/recycling
Hergestellt in China
Garantie
sE Electronics garantiert, dass sein Hardwareprodukt zum Zeitpunkt des Erwerbs im Geschäft frei von
jeglichen Material- und Verarbeitungsfehlern ist.
Spezifische Garantieinformationen über unser Produkt und über die Vorgehensweise im Falle eines
Garantie- bzw. Gewährleistungsanspruchs findest du unter http://www.seelectronics.com/warranty.
Im Garantiefall wird sE Electronics das beschädigte Produkt nach eigenem Ermessen reparieren oder gegen
ein funktionell gleichwertiges Produkt austauschen bzw. den gezahlten Preis zurückerstatten, sofern das
Produkt zusammen mit der Quittung an das Geschäft oder den Händler retourniert wird, bei dem es
ursprünglich gekauft wurde.
Der Garantieschutz gilt zusätzlich zu den von den lokalen Verbrauchergesetzen gewährten
Gewährleistungsrechten und kann von Land zu Land unterschiedlich sein. Wir empfehlen dir, die
vollständigen Garantieinformationen zu lesen, um dich über deine Verbraucherrechte und den zusätzlichen
Schutz durch diese Produktgarantie zu informieren.
Unser Firmensitz:
sE Electronics International, Inc.
448 Ignacio Boulevard, STE 411
Novato, CA 94949, USA
Unser Produktentwicklungs- und Fertigungszentrum:
EP Electronics 289 B2 West Songxiu Road, Shanghai 201703, China
Ausführliche Informationen zu Garantie und Gewährleistung:
https://www.seelectronics.com/warranty
Kundenservice
Falls du zu Deinem sE Mikrofon Fragen hast, kontaktiere uns bitte direkt unter:
http://www.seelectronics.com/contact-us
Falls dein neues sE-Produkt nicht richtig funktionieren sollte, sende es bitte zur Wartung oder Reparatur an
den Hersteller oder an einen autorisierten Händler ein. Wir empfehlen dir, dich zuerst an deinen Händler zu
wenden, dort wird dir in der Regel schnellstmöglich geholfen. Sollte ein autorisierter Kundenservice
erforderlich sein, wird sich dein Händler gerne darum kümmern:
http://www.seelectronics.com/dealers
14
Falls du Hilfestellung oder eine Beratung benötigst, kannst du dich jederzeit direkt an uns wenden:
http://www.seelectronics.com/contact-us
Vergiss bitte nicht, dein neues Gerät bei sE zu registrieren, um die Garantie auf volle drei Jahre zu
verlängern:
http://www.seelectronics.com/registration
Kontakt
Über die folgende Adresse kannst du direkt mit uns Kontakt aufnehmen:
sE Electronics International, Inc.
448 Ignacio Boulevard, STE 411
Novato, CA 94949, USA
Unsere internationalen Händler & Vertriebsvertreter: http://www.seelectronics.com/contact-us
15
使用手册
-
中文版
- CN
致谢
非常感谢您选择我们 sE 的这款麦克风本手册在提供一些基本的注意事项的同时也包含了麦克风的细节及规
格参数信息。请花几分钟仔细阅读下面的说明,以便您能更好的使用这款麦克风。
捕捉出色的音频是我们的激情所在。我们希望您能享受这款麦克风,如同我们在设计开发生产制造这款产品
时感受到的喜悦一样。
快乐录音
sE 团队
简介
BL8 是半心型指向界面麦克风,使用备受好评的 sE8 小振膜音头。其手工打造的纯电容音头采用超薄三微米黄
金蒸镀振膜,以实现卓越的瞬态响应。BL8 旨在以惊人的准确度再现低频,通常不再需要额外的外部底鼓话
。它还 能完全兼容 The KellyShu® Flatz Isolation System 避震系统,因此是巡演应用的理想选择。
BL8 采用无变压器 A 类放大电路系统确保动态余量充裕而不失真,而其低噪声电子组件提供了足够的透明
和清晰度。集成低切滤波器可切换的信号衰减器EQ 开关使它成为了一款功能非常多样的麦克风;
擅长于空间环境拾音,甚至可用于三角钢。可切换的信号衰减器能防止高声压信号源让混音器的输入端
过载
BL8 结构坚固,采用全金属结构高强形网板以及镀金的 XLR 插口确保了长使用的可靠性
彩包内件清单
购买的麦克风包含以下件。如有任何遗漏,请和您购买麦克风的 sE 经销商联系。
BL8 麦克风
话筒
控件
BL8 底部开关,可供您造其音色,并防止您的音器前置放大器或者卡过载
LOW CUT (低切)
此开关可供您在两个不同的频率中抑制低频响应,或让其保低频做任何处理的水平状态。
间拾讲等应用场合,低切开关可减要的脚步声噪音和隆隆声。它还可以用来最度减
近讲效应。
ATT PAD (衰减器)
衰减器在激麦克风的信号 10 20 防止信号源让您的音器前置放大器或者
。在其位置,衰减器用,麦克风的不受响。
16
在底鼓拾音时,我们建议先 10dB 衰减。于非常大的声,您可能需要激 20dB 衰减。中等
音量的声,您可以设0dB
CHARACTER (特色)
理想的录音底鼓音色通常我们在现环境好设不同。我们屡获殊荣底鼓麦克风 V
KICK BL8 提供“经典”代”两种不同音色的选择。这些选项均削减和造低音,以
出瞬态和冲击感。在其位置,音头的响应不做任何塑造,因此是多其应用的理想选。
更换音头
要更换 BL8 音头,应确保其未连接 XLR 线缆然后针旋转麦克风网板中心的螺丝开。
拆卸螺丝后移除网板
针旋转音头固定螺丝到可拆卸
最后针旋转音头并取出。
针旋转替换音头以固定
重新紧固音头固定螺丝
麦克风网板然后重新拧紧外部螺丝即可。
17
表面安装
BL8 可使用螺丝安装、墙壁、天板或三角钢琴盖上按照“更换音头部分所打开麦克风网板
两个安装点由黑贴纸覆盖;用锋利的工具将去除
然后锋利的工具刺穿下面的保护箔根据需要使用螺丝(未随附)安装
最后,请按照“更换音头部分所述重新安装并且锁紧网板上方螺丝即
技术规格
音头
手工打造的小振膜纯电容音头
指向性
半心型指向
频率范围
20 20,000 Hz
灵敏度
25 mV/Pa (-32 dBV)
最高声压级(0.5% 总谐波失真)
143 / 153 / 163 dBSPL 0/10/20 dB 衰减器)
等效噪声级
14 dB(A)
动态范围
129 / 139 / 149 dB0/10/20 dB 衰减器)
信噪比
80 dB
低切滤波器
80 / 160 Hz, 6 dB/oct,可切换
衰减器
10 / 20 dB,可切换
电源
48 V,基于 IEC 61938
电阻抗
60 Ohms
推荐负载阻抗
>1k Ohms
电流消耗
5.0 mA
连接
3 XLR 插头
尺寸
139 x 95 x 28.5 mm(长 x x 高)
5.47 x 3.74 x 1.12 in.(长 x x 高)
重量
538 g (18.98 oz.)
18
频率响应 指向性
供电
为了确保运行,您的 sE 产品需要根据 IEC 61938 提供 48 V 电压的幻象
损坏风险
勿将 sE 产品连接包含连接器的幻象源(幻象源输入或外部 IEC
源)以外的任何使用带有录音室级连接且符合 IEC 268-12 准的平衡
线缆只有这样,能确保运行安全可
请注意,幻象不能通 TRS 连接头。为您的 sE 产品提供幻象,需要两边都
XLR 头的平衡麦克风线缆
安全和维护
警告
产品可能包含可拆卸的小件,可能导致窒身伤害或死亡其是儿童。在
使用和理小件时请小心谨慎使其远离四岁以下的儿童
本产品在常和可预见操作条件下是全的。
打开或修改产品。
产品必须退制造商或供应商进行服务或
勿拆卸或尝试维本产品
这不是儿童产品,不14 以下的儿童使用。
损坏风险
请确保您的 sE 产品将连接到的任何设备都符合您所在国家/地区规,
有接地引线
合规性
本产品符合关于制在电子电设备使用有害成分的指令》RoHS废弃电子电器设备指
WEEE法律
19
RoHS WEEE 信息访问 http://www.seelectronics.com/compliance
产品规不需要
电子和电设备不应垃圾理。在可能的情下,应它们分开并带适当点进行
,以避环境和/人类健康响。关更多信息,请系您当地或购买理部访问
http://www.seelectronics.com/recycling
制造
保修条款
sE 件产品从原始购买之日起没材料和工缺陷
关产品的信息和保索赔程序请参阅 http://www.seelectronics.com/warranty
符合修条款规事项,为 sE Electronics 全部,您的补偿措施得维修、更换功能
产品或退支付费用的补偿sE Electronics 定)。这些的提是起已退回购买点
后服务当地消费法律充,可能因国家/地区。请参阅完的保信息,了您的
权益以及本产品保提供的其
我们的:
sE Electronics International, Inc.
448 Ignacio Boulevard, STE 411
Novato, CA 94949, USA
我们的发和制造:
恩沛音响设备有限公司 海市青浦区赵巷镇崧秀289 B2 幢楼西区
信息: https://www.seelectronics.com/warranty
售后服务
对新sE 产品有任何问题,请直接联系我们
http://www.seelectronics.com/contact-us
您的 sE 产品工出现常,产品需要退回给制造商或者是指经销商来提供后服务或者
一时间系您的经销商快的、最直接服务。如需授权服务当地经销商进行处理。
http://www.seelectronics.com/dealers
您的经销商解决不了您的问题直接与我们系。
http://www.seelectronics.com/contact-us
最后,请记得在我们的网上注册您的麦克风,这样保修期可以长到三
http://www.seelectronics.com/registration
20
联系方式
系我们:
sE Electronics International, Inc.
448 Ignacio Boulevard, STE 411
Novato, CA 94949, USA
我们的国际经销商代表: http://www.seelectronics.com/contact-us
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

SE BL8 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues