Maytag MED8630HW Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Dryer Quick Start Guide
OPERATING INSTRUCTIONS
WARNING
Fire Hazard
No washer can completely remove oil.
Do not dry anything that has ever had any type of oil
on it (including cooking oils).
Items containing foam, rubber, or plastic must be
dried on a clothesline or by using an Air Cycle.
Failure to follow these instructions can result in
death or fire.
WARNING
Explosion Hazard
Keep flammable materials and vapors, such as
gasoline, away from dryer.
Do not dry anything that has ever had anything
flammable on it (even after washing).
Failure to follow these instructions can result in
death, explosion, or fire.
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons,
read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS, located in your
appliance's Owner's Manual, before operating this appliance.
Step 1. Clean Lint Screen
Step 2. Load Clothes; then Close
Door
Step 3. Power On/Cancel
Step 4. Select Cycle and Settings
Step 5. Press Start/Pause
Cycle Guide Normal Cycle
If settings are changed, the new settings will be remembered. If there is a power failure, settings will return to the
default. Not all features and cycles are available on all models. Not all settings and options are available on each
cycle.
Use Sensor Cycle for better fabric care and energy savings.
The dryer senses moisture in the load or air temperature and shuts off when the load reaches the selected dryness
level. The exact cycle times will vary, depending on the load size
Customer eXperience Centre
200–6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
Button Descriptions
1. POWER/CANCEL
Touch to turn the dryer on and off. Touch to stop/cancel a cycle at any time.
2. CYCLE CONTROL KNOB
Use the Cycle Control knob to select available cycles on your dryer. Turn the
knob to select a cycle for your laundry load. See the online “Cycle Guide” for
details.
The Cycle Control Knob can also be pressed to activate the Extra Power
option for harder-to-dry loads. See the “Options” section for more information.
3. START/PAUSE
Touch and hold until LED counts down “3-2-1” and the dryer starts; or touch
once while a cycle is in process to pause it.
4. LED DISPLAY AND SETTINGS
When you select a cycle, its settings will light up and the estimated time
remaining (for Sensor Cycles) or actual time remaining (for Timed Cycles) will
be displayed.
See online “Cycle Guide” for details.
Not all settings are available with all cycles.
Not all features, cycles, and options are available on all models. Appearance may vary.
NOTE: The control panel features a sensitive surface that responds to a light touch of your finger. To ensure your selections are registered, touch the control
panel with your finger tip, not your fingernail. When selecting a setting or option, simply touch its name.
More Time/Less Time
Touch More Time or Less Time with Timed Cycles to increase or decrease the
length of a Timed Dry or Quick Dry cycle.
Temp
When using any cycle except Sanitize, you may select a dry temperature based
on the type of load you are drying. Use the warmest setting safe for the
garments in the load. Follow garment label instructions.
Dryness
When using Sensor Cycles, you may select a Dryness level based on the type of
load you are drying (except for the Sanitize cycle).
CYCLE STATUS
The Cycle Status indicators show the progress of a cycle. Touch a button for the
desired drying cycle. Not all indicators are available on all models. See the
online “Cycle Guide” for cycle details.
Sensing
The Sensing indicator will light during Sensor Cycles to indicate that the
moisture sensor on the dryer is operating. This indicator will not light during
Timed Cycles or options such as Wrinkle Prevent.
Wet
The load is still wet and/or the cycle just started.
Damp
The load still has moisture remaining, a good point in the cycle to remove a
garment or air dry or iron.
Cool Down
The dryer has finished drying with heat and is now tumbling the load without
heat to cool it down and reduce wrinkling.
End
This will indicate that the selected cycle has ended and the load may be
removed from the dryer. If Wrinkle Prevent has been selected, the dryer may
continue to tumble the load, even if “End” is displayed.
Check Vent
The Check Vent indicator is a feature available for Sensor Cycles only. This
indicator will show the status of airflow through the dryer and the dryer vent
system for the dryer’s life. During the sensing phase at the beginning of the
cycle, the Check Vent light will come on if a blocked vent or low airflow issue is
detected. This light will stay on for the entire
cycle. Should the Check Vent light
illuminate, refer to the online “Troubleshooting” section for potential solutions to
the issue.
The light will be cleared upon completion of the cycle, touching Power, or
opening the door. It will continue to illuminate during the cycle unless the root
cause is resolved.
NOTE: The dryer will continue to operate even while the indicator is lit, but poor
airflow can impact dry times and overall performance. If there are other error
issues during a cycle, the Check Vent indicator will not light up. Refer to the
online “Troubleshooting” section.
Control Lock
The key icon will illuminate when controls are locked.
NOTE: The Control Lock function may be enabled when recovering from a
power failure. To unlock the control, touch and hold Control Lock for at least 3
seconds.
5. OPTIONS
Use to select available options for your dryer. Not all cycles and options are
available on all models.
Wrinkle Prevent
If you will be unable to remove a load immediately, touch Wrinkle Prevent to add
up to 150 minutes of periodic tumbling to help reduce wrinkling. On steam
models, on some cycles, you may select the “+Steam” setting to add a short
steam cycle after 60 minutes to help smooth out wrinkles.
Static Reduce (steam models only)
Touch to add this option to selected Sensor Cycles. The dryer will automatically
tumble, pause, and introduce a small amount of moisture into the load to help
reduce static. This option adds approximately 3 minutes to the total cycle time.
Steam (steam models only)
Steam adds steam to the end of certain Sensor Cycles to help smooth wrinkles.
It is not available on Sanitize, Delicates, Steam Refresh, or Timed Cycles (Timed
Dry, Quick Dry). Steam can be used with High or Medium heat settings. This
option adds approximately 15 minutes to the total cycle time.
Cycle Signal
Use this to turn the signal indicating the end of a drying cycle on or off. Touch
Cycle Signal to turn sounds on or off.
Control Lock
Use to lock the controls of the dryer and avoid an accidental change in cycle
options or preferences during a drying cycle. Touch and hold Control Lock for 3
seconds to lock or unlock the controls of the dryer. During this time, the LED
display will count down “3-2-1.” Once the controls are locked, the Control Lock
icon will illuminate.
NOTE: The Control Lock function may be enabled when recovering from a
power failure. To unlock the control, touch and hold Control Lock for at least 3
seconds.
Extra Power
The Extra Power option can be used with both Sensor and Timed Dry Cycles.
Press the Cycle Control knob to activate the Extra Power option, which provides
an additional 10 minutes of cycle time (including additional heat and tumbling,
where applicable). When Extra Power is activated, the Cycle Control knob will
illuminate and the estimated time remaining on the display will show an
additional 10 minutes.
W11356334A
W11356662A-SP
W11356334A
W11356662A-SP
®
/™ ©2020 Maytag. All rights reserved. Used under license in Canada.
Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
Guide de démarrage rapide de la sécheuse
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie
Aucune laveuse ne peut complètement enlever
l’huile.
Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par
tout genre d’huile (y compris les huiles de cuisson).
Les articles contenant mousse, caoutchouc ou
plastique doivent être séchés sur une corde à linge
ou par le programme de séchage à l’air.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décè ou un incendie.
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion
Garder les matières et les vapeurs inflammables,
telle que l’essence, loin de la sécheuse.
Ne pas faire sécher un article qui a déjà été touché
par un produit inflammable (même après un lavage).
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, une explosion ou un incendie.
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’incendie, de décharge
électrique ou de blessures, lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE
SÉCURITÉ du guide d’utilisation de l’appareil avant de faire fonctionner
cet appareil.
Étape 1. Nettoyer le filtre à charpie
Étape 2. Charger les vêtements;
fermer ensuite la porte
Étape 3. Allumer/Annuler
Étape 4. Sélectionner le programme
et les réglages
Étape 5. Appuyer sur Start/
Pause (mise en
marche/pause)
Guide de programmes programme normal
Si les réglages sont modifiés, l’appareil garde en mémoire les nouveaux réglages. Dans le cas d’une panne de
courant, les réglages sont rétablis aux réglages par défaut. Certains programmes et caractéristiques ne sont pas
disponibles sur certains modèles. Tous les réglages et options ne sont pas disponibles sur tous les programmes.
Utiliser les programmes de détection pour un meilleur soin du tissu et davantage d’économies d’énergie.
La sécheuse détecte l’humidité présente dans la charge ou la température de l’air et s’éteint lorsque la charge
atteint le niveau de séchage sélectionné. Les durées de programme exactes varient en fonction de la taille et du
type de charge. Options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme.
Articles à sécher : Programme : Température : Description :
Vêtements de
travail, vêtements
ordinaires,
mélanges de coton,
draps, articles en
velours
Normal Moyenne Utilise un niveau de chaleur modérée pour le
séchage de grandes charges composées de tissus
et d’articles mixtes. Le programme Normal est le
plus efficace.
REMARQUE : Les certifications de performance énergétique du gouvernement pour ce modèle sont fondées sur le
programme normal utilisant le réglage de température maximum et un degré de séchage normal. Les valeurs par
défaut étaient identiques aux réglages de certifications de performance énergétique du gouvernement, sauf pour le
réglage de température par défaut de moyenne qui était placé au réglage de température la plus élevée.
Information de commande en ligne
Pour obtenir des instructions détaillées pour l’installation l’entretien, l’hivernisation, ainsi que des conseils de
transport, consulter le manuel de l’utilisateur inclus avec votre machine.
Pour obtenir des informations sur l’un des points suivants : guide complet des programmes, dimensions détaillées
du produit ou instructions complètes d’utilisation et d’installation, visiter le https://www.maytag.com/owners ou au
Canada https://www.maytag.ca/owners. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une intervention de
dépannage.
Cependant, si vous devez nous contacter, utiliser les coordonnées suivantes selon la bonne région.
États-Unis :
1 800 344-1274
Maytag Brand Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Canada :
1 800 688-2002
Maytag Brand Appliances
Centre d’eXpérience pour la clientèle
200-6750 Century Ave.
Mississauga (Ontario) L5N 0B7
Descriptions du bouton
1. POWER/CANCEL (Mise sous tension/Annuler)
Toucher ce bouton pour mettre la sécheuse en marche et pour l’éteindre.
Toucher ce bouton pour arrêter/annuler un programme à tout moment.
2. BOUTON DE COMMANDE DES PROGRAMMES
Utiliser le bouton de commande de programme pour sélectionner les
programmes disponibles sur la sécheuse. Tourner le bouton de programme
pour sélectionner un programme correspondant à la charge de vêtements.
Consulter le « Guide de programmes » en ligne pour plus de détails.
On peut appuyer également le bouton de commande de programme pour
activer l’option Extra Power (puissance supplémentaire) pour des charges plus
difficiles à sécher. Voir la section « Options » pour plus d’informations.
3. START/PAUSE (mise en marche/pause)
Maintenir enfoncé jusqu’à ce que la DEL effectue un compte à rebours « 3-2-
1 » et que la sécheuse se mette en marche; ou appuyer une fois pendant que
le programme est en cours pour le mettre sur pause.
4. PANTALLA LED Y AJUSTES
Lorsqu’on sélectionne un programme, ses réglages s’allument et la durée
restante estimée (pour les programmes de détection) ou la durée restante
réelle (pour les programmes minutés) s’affiche.
Voir le en ligne “Guide des programmes” pour plus de détails.
Tous les réglages ne sont pas disponibles avec tous les programmes.
Les programmes, les fonctions, et options ne sont pas tous offerts sur tous les modèles. L’apparence peut varier.
REMARQUE : La surface du tableau de commande est très sensible et il suffit d’un léger toucher pour l’activer. Pour s’assurer que vos sélections ont été
sauvegardées, toucher le tableau de commande du bout du doigt et non avec l’ongle. Pour sélectionner un réglage ou une option, il suffit de toucher le nom qui
lui correspond.
More Time/Less Time (plus de temps/moins de temps)
Toucher More Time (plus de temps) ou Less Time (moins de temps) lors des
programmes Timed Cycles (séchage du programme) pour augmenter ou réduire
la durée du programme de Timed Dry (séchage minuté) ou de Quick Dry
(séchage rapide).
Temp (température)
Lorsqu’on utilise un programme l’exception du programme Sanitize
[assainissement]), on peut sélectionner une température de séchage en fonction
du type de charge à sécher. Utiliser le réglage le plus chaud possible qui reste
sans danger pour les vêtements de la charge. Suivre les instructions figurant sur
l’étiquette des vêtements.
Niveau de séchage
Lorsqu’on utilise les programmes automatiques l’exception du programme
Sanitize [assainissement]), il est possible de sélectionner un degré de séchage
en fonction du type de charge que l’on fait sécher.
ÉTAT DU PROGRAMME
Les témoins lumineux de programme indiquent la progression d’un programme.
Toucher un bouton pour obtenir le programme de séchage désiré. Les témoins
ne sont pas tous présents sur tous les modèles. Consulter le « Guide de
programmes » en ligne pour plus de détails.
Détection
Le témoin de détection s’allume périodiquement lors du fonctionnement des
programmes avec détection pour indiquer que le capteur d’humidité de la
sécheuse est en cours de fonctionnement. Ce témoin ne s’allume pas durant les
programmes minutés ou les options telles que Wrinkle Prevent.
Wet (humide)
La charge est encore mouillée ou le programme vient de commencer.
Damp (humide)
Il reste de l’humidité dans la charge, c’est le moment idéal pour retirer un
vêtement pour le faire sécher à l’air ou le repasser.
Cool Down (refroidir)
La sécheuse a terminé le séchage avec chaleur et fait maintenant culbuter la
charge sans chaleur pour la refroidir et pour réduire le froissement.
End (terminé)
Ceci indique que le programme sélectionné est terminé et que l’on peut retirer la
charge de la sécheuse. Si l’option Wrinkle Prevent (antifroissement) a été
sélectionnée, il est possible que la sécheuse poursuive le culbutage de la
charge, même si « End » (terminé) est affiché.
Check Vent (vérifier le conduit d'évacuation)
L'indicateur Check Vent (vérifier le conduit d’évacuation) est uniquement
disponible avec les programmes capteur. Cet indicateur indique la qualité de la
circulation de l’air dans la sécheuse et le système d’évacuation de la sécheuse
durant le cycle de vie de la sécheuse. Durant la phase de détection au début du
programme, le témoin Check Vent (vérifier le conduit d’évacuation) s’allume si
un évent est obstrué ou si un faible débit de ventilation est détecté. Ce témoin
reste allumé pendant toute la durée du programme. Si le témoin Check Vent
s’allume, consulter la section en ligne « Dépannage » pour obtenir des solutions
possibles et résoudre le problème.
Le témoin s’éteint à la fin du programme, si on appuie sur le bouton Power
(d’alimentation) ou si la porte est ouverte. Le témoin reste allumé pendant le
programme si le problème n’est pas réglé.
REMARQUE : La sécheuse continue à fonctionner même si le témoin est
allumé, mais une mauvaise circulation de l’air peut avoir une incidence sur le
temps de séchage et le rendement. Si d’autres erreurs surviennent au cours
d’un programme, l'indicateur Check Vent (vérifier le conduit d’évacuation) ne
s’allume pas. Consulter la en ligne "Dépannage" section.
Control Lock (verrouillage des commandes)
L’icône en clé s’illumine lorsque les commandes sont
verrouillées.
REMARQUE : Il est possible que la fonction de verrouillage des commandes
soit activée après une panne de courant. Pour déverrouiller le tableau de
commande, toucher et maintenir enfoncé Control Lock (verrouillage des
commandes) pendant au moins 3 secondes.
5. OPTIONS
Utiliser ces boutons pour sélectionner les options offertes sur la sécheuse. Les
programmes et options ne sont pas tous offerts sur tous les modèles.
Wrinkle Prevent (antifroissement)
Si l’on n’est pas en mesure de retirer la charge immédiatement, appuyer sur
Wrinkle Prevent (antifroissement) pour ajouter jusqu’à 150 minutes de
culbutage périodique afin d’aider à réduire le froissement. Modèles à vapeur,
sur certains programmes, vous pouvez choisir le réglage « +Steam » (+ vapeur)
pour ajouter un programme avec vapeur court après 60 minutes pour aider à
aplanir les faux-plis.
Static Reduce (réduction de l’électricité statique)(modèles à vapeur
uniquement)
Toucher pour ajouter cette option pour sélectionner les programmes avec
détection. L’option Reduce Static (réduction de l’électricité statique) effectue
automatiquement un culbutage, fait une pause, puis introduit une petite quantité
d’humidité dans la charge pour aider à réduire le niveau d’électricité statique.
Cette option prolonge la durée totale du programme d’environ 3 minutes.
Vapeur (modèles à vapeur uniquement)
L’option Steam (vapeur) ajoute de la vapeur à la fin d’un certain programme
avec capteur /automatiques pour aider à lisser les plis. Cette option n’est pas
disponible pour les programmes Sanitize (assainissement), Delicates (articles
délicats), Steam Refresh (rafraîchissement avec vapeur) ou programmes
minutés (Timed Dry [séchage minuté], Quick Dry [séchage rapide]). L’option
Steam peut être utilisée avec les réglages de chaleur High (élevé) ou Medium
(moyen). Cette option prolonge la durée totale du programme d’environ 15
minutes.
Cycle Signal (signal de programme)
Utiliser cette option pour placer le signal indiquant la fin d’un programme de
séchage à Activer ou désactivé. Toucher de Cycle Signal (signal de programme)
pour activer ou désactiver le son.
Control Lock (verrouillage des commandes)
Utiliser pour verrouiller les commandes de la sécheuse et éviter une
modification involontaire des options ou préférences au cours d’un programme
de séchage. Toucher et maintenir enfoncé Control Lock (verrouillage des
commandes) pendant 3 secondes pour verrouiller ou déverrouiller les
commandes de la sécheuse. Pendant cette période, l’affichage à DEL indiquera
un compte à rebours « 3-2-1 ». Une fois les commandes verrouillées, l’icône
Control Lock (Verrouillage des commandes) s’allume.
REMARQUE : Il est possible que la fonction de verrouillage des commandes
soit activée après une panne de courant. Pour déverrouiller le tableau de
commande, toucher et maintenir enfoncé Control Lock (verrouillage des
commandes) pendant au moins 3 secondes.
Extra Power (séchage plus intense)
L’option Extra Power (puissance supplémentaire) peut être utilisée avec les
programmes de séchage avec capteur et minuté. Appuyer sur le bouton de
commande de programme pour activer l’option Extra Power (puissance
supplémentaire) et ajouter 10 minutes au programme (incluant de la chaleur et
un culbutage supplémentaire, lorsque possible). Lorsque cette option est
activée, le bouton de commande de programme s’illumine et le temps restant
approximatif affiché indiquera 10 minutes de plus.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Maytag MED8630HW Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide

dans d''autres langues