Sony DCR-TRV60E Manuel utilisateur

Catégorie
Caméscopes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

3-081-415-12(1)
©2003 Sony Corporation
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
Mode d’emploi
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et
conservez-le pour toute référence future.
DCR-TRV60E
Digital
Video Camera
Recorder
SERIES
TM
2
English
Welcome!
Congratulations on your purchase of this Sony
Handycam. With your Handycam you can
capture life’s precious moments with superior
picture and sound quality.
Your Handycam is loaded with advanced
features, but at the same time it is very easy to
use. You will soon be producing home video that
you can enjoy for years to come.
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose
the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the
cabinet.
Refer servicing to qualified personnel only.
NOTICE ON THE SUPPLIED AC POWER
ADAPTOR FOR CUSTOMERS IN THE
UNITED KINGDOM
A moulded plug complying with BS1363 is fitted
to this equipment for your safety and
convenience.
Should the fuse in the plug supplied need to
be replaced, a fuse of the same rating as the
supplied one and approved by ASTA or BSI
to BS1362 (i.e., marked with or mark)
must be used.
If the plug supplied with this equipment has a
detachable fuse cover, be sure to attach the
fuse cover after you change the fuse. Never
use the plug without the fuse cover. If you
should lose the fuse cover, please contact
your nearest Sony service station.
For the customers in Europe
Français
Bienvenue!
Nous vous félicitons pour l’achat de ce
camescope Handycam de Sony. Avec votre
Handycam, vous pouvez saisir les moments
précieux de la vie avec une qualité d’image et de
son exceptionnelle.
Votre Handycam présente de nombreuses
fonctions élaborées, très faciles à utiliser. Vous
parviendrez rapidement à réaliser des films
vidéo que vous regarderez avec plaisir pendant
de longues années.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ni à l’humidité.
Pour éviter tout risque d’électrocution,
n’ouvrez pas le châssis de l’appareil.
Confiez l’entretien exclusivement à un
personnel qualifié.
Pour la clientèle en Europe
ATTENTION
Un champ électromagnétique peut influer sur
l’image et le son du caméscope à certaines
fréquences.
Ce produit a été testé et déclaré conforme aux
limites énoncées dans la Directive EMC relatives
aux câbles de moins de 3 mètres.
Avis
Si de l’électricité statique ou de
l’électromagnétisme interrompt le transfert de
données, redémarrez l’application ou débranchez
et rebranchez le câble USB.
3
ATTENTION
The electromagnetic field at the specific
frequencies may influence the picture and sound
of this camcorder.
This product has been tested and found
compliant with the limits set out in the EMC
Directive for using connection cables shorter than
3 meters. (9.8 feet)
Notice
If static electricity or electromagnetism causes
data transfer to discontinue midway (fail), restart
the application or disconnect and connect the
USB cable again.
4
English
Main Features
Recording moving pictures
or still images, and playing
them back
Recording moving pictures on a
tape (p. 37)
Playing back a tape (p. 53)
Recording still images on a
“Memory Stick” (p. 61, 142)
Recording moving pictures on a
“Memory Stick” (p. 158)
•Viewing still images recorded on
the “Memory Stick” (p.169)
Viewing moving pictures recorded
on the “Memory Stick” (p. 172)
Capturing images on the
computer
Viewing moving pictures recorded on
the tape using the USB cable (p. 202)
Viewing images recorded on the
“Memory Stick” using the USB cable
(p. 211, 219)
Capturing images on the computer
from your camcorder using the USB
cable (p. 204)
Converting an analogue signal to
digital to capture images onto the
computer (p. 221)
4
Main Features
5
Main Features
5
Other uses
Functions for adjusting exposure during recording
Back light (p. 47)
NightShot/Super NightShot/Colour Slow Shutter (p. 48)
PROGRAM AE (p. 77)
Manual exposure (p. 79)
Flexible Spot Meter (p. 80)
Recording images with the flash (p. 146)
Functions for giving images more impact
Digital zoom (p. 46)
The default setting is OFF. (To zoom greater than 10×,
select the digital zoom power in D ZOOM in the menu settings.)
Fader (p. 70)
Picture effect (p. 73)
Digital effect (p. 74)
Title (p. 125)
MEMORY MIX (p. 152)
Functions for giving a natural appearance to your recordings
PROGRAM AE (p. 77)
SPORTS
LANDSCAPE
Manual focus (p. 81)
Expanded focus (p. 82)
Spot Focus (p. 83)
Functions for using after recording
End search/Edit search/Rec Review (p. 51)
Data code (p. 55)
Tape PB ZOOM/Memory PB ZOOM (p. 93, 176)
Zero set memory (p. 95)
Title search (p. 96)
Digital program editing (p. 102, 164)
Main Features
6
Français
Caractéristiques principales
Enregistrement et lecture
d’images animées ou fixes
Enregistrement d’images animées
sur une cassette (p. 37)
Lecture d’une cassette (p. 53)
Enregistrement d’images fixes sur
un « Memory Stick » (p. 61, 142)
Enregistrement d’images animées
sur un « Memory Stick » (p. 158)
Visionnage des images fixes
enregistrées sur un « Memory
Stick » (p.169)
Visionnage d’images animées
enregistrées sur un « Memory
Stick » (p. 172)
Capture d’images sur
l’ordinateur
Visionnage d’images animées
enregistrées sur une cassette à l’aide
d’un câble USB (p. 202)
Visionnage d’images enregistrées sur
un « Memory Stick » à l’aide du câble
USB (p. 211, 219)
Capture d’images sur l’ordinateur à
partir du caméscope à l’aide du câble
USB (p. 204)
Conversion d’un signal analogique en
signal numérique pour capturer des
images sur l’ordinateur (p. 221)
6
Caractéristiques principales
7
Caractéristiques principales
7
Autres caractéristiques
Fonctions permettant de régler l’exposition en mode d’enregistrement
Contre-jour (p. 47)
NightShot (prise de vue nocturne)/Super NightShot (prise de vue dans le noir absolu)/Colour
Slow Shutter (obturation lente des couleurs) (p. 48)
PROGRAM AE (p. 77)
Réglage manuel de l’exposition (p. 79)
Spotmètre flexible (p. 80)
Enregistrement d’images au flash (p. 146)
Fonctions permettant de donner plus d’impact aux images
Zoom numérique (p. 46)
Le réglage par défaut est OFF. (Pour un rapport de zoom supérieur à 10×, sélectionnez la
puissance du zoom numérique dans D ZOOM dans les paramètres du menu.)
Fondu (p. 70)
Effets d’image (p. 73)
Effets numériques (p. 74)
Titres (p. 125)
MEMORY MIX (p. 152)
Fonctions permettant de donner une apparence naturelle à vos enregistrements
PROGRAM AE (p. 77)
SPORTS
LANDSCAPE
Mise au point manuelle (p. 81)
Mise au point étendue (p. 82)
Mise au point sur un point spécifique (p. 83)
Fonctions à utiliser après l’enregistrement
Recherche de fin d’enregistrement/Recherche de scène/Revue de l’enregistrement (p. 51)
Code de données (p. 55)
PB ZOOM cassette/PB ZOOM mémoire (p. 93, 176)
Mémoire du point zéro (p. 95)
Recherche de titre (p. 96)
Montage numérique programmé (p. 102, 164)
Caractéristiques principales
8
English
Table of contents
Main Features .......................................... 4
Quick Start Guide
– Recording on a tape ............................... 12
– Recording on a “Memory Stick” .......... 14
Getting Started
Using this manual ..................................... 20
Checking supplied accessories................ 23
Step 1 Preparing the power source......... 24
Installing or removing the battery
pack ................................................ 24
Charging the battery pack................. 26
Connecting to a wall socket .............. 30
Step 2 Setting the date and time ............. 31
Step 3 Using the touch panel ................... 34
Recording – Basics
Recording a picture................................... 37
Shooting backlit subjects
– Back light function.................... 47
Shooting in the dark
– NightShot/Super NightShot/
Colour Slow Shutter .................... 48
Checking recordings
– End search/Edit search/Rec
Review ................................................. 51
Playback – Basics
Playing back a tape ................................... 53
To display the screen indicators
– Display function ....................... 54
Viewing a recording on the TV ............... 59
Advanced Recording Operations
Recording still images on a “Memory
Stick” during tape recording standby
or tape recording ................................ 61
Self-timer recording .................................. 64
Adjusting the white balance manually
............................................................... 66
Using the wide mode ............................... 68
Using the fader function .......................... 70
Using special effects – Picture effect ...... 73
Using special effects – Digital effect ....... 74
Using PROGRAM AE .............................. 77
Adjusting the exposure manually .......... 79
Using the spot light-metering function
– Flexible Spot Meter ......................... 80
Focusing manually.................................... 81
Using the spot focus function
– Spot Focus ........................................ 83
Interval Recording .................................... 84
Frame by frame recording
– Frame recording .............................. 86
Recording with all the pixels
– Progressive Recording Mode ........ 87
Using the viewfinder ................................ 89
Advanced Playback Operations
Playing back a tape with picture effect....
91
Playing back a tape with digital effect ... 92
Enlarging images recorded on the tape
– Tape PB ZOOM ............................... 93
Quickly locating a scene
– Zero set memory ............................. 95
Searching the boundaries of the recorded
tape by title
– Title search ....................................... 96
Searching a recording by date
– Date search ....................................... 97
Editing
Dubbing a tape .......................................... 99
Dubbing only desired scenes
– Digital program editing (on a tape)
............................................................. 102
Recording video or TV programmes ... 113
Inserting a scene from a VCR
– Insert editing .................................. 117
Audio dubbing ........................................ 119
Superimposing a title on a cassette with
Cassette Memory .............................. 125
Making your own titles .......................... 128
Labelling a cassette with Cassette Memory
............................................................. 130
Erasing all the data in Cassette Memory
............................................................. 132
“Memory Stick” Operations
Using a “Memory Stick”
– Introduction ................................... 133
Selecting the quality and size of image
data ..................................................... 138
Recording still images on a “Memory
Stick”
– Memory Photo recording ............. 142
Recording an image from a tape as a still
image .................................................. 150
9
Table of contents
Superimposing a still image in the
“Memory Stick” on an image
– MEMORY MIX .............................. 152
Interval Photo Recording ....................... 157
Recording moving pictures on a “Memory
Stick”
– MPEG MOVIE recording ............. 158
Self-timer recording ................................ 160
Recording a picture from a tape as a
moving picture ................................. 162
Recording edited pictures from a tape as a
moving picture
– Digital program editing
(on a “Memory Stick”) ..................... 164
Changing the recording folder.............. 167
Viewing a still image
– Memory Photo playback .............. 169
Viewing a moving picture – MPEG
MOVIE playback .............................. 172
Choosing the playback folder ............... 175
Enlarging still images recorded on a
“Memory Stick”
– Memory PB ZOOM ....................... 176
Playing back images continuously
– Slide show ...................................... 178
Preventing accidental erasure
– Image protection............................ 179
Deleting images
– DELETE .......................................... 180
Changing the image size
– Resize .............................................. 183
Writing a print mark
– Print mark....................................... 184
Viewing images with your
computer
Viewing images with a computer
– Introduction ................................... 185
Connecting your camcorder to a computer
using the USB cable
(For Windows users)........................ 189
Viewing pictures recorded on the tape on
a computer
– USB Streaming
(For Windows users)........................ 202
Viewing images recorded on the “Memory
Stick” on a computer
(For Windows users)........................ 211
Connecting your camcorder to a computer
using the USB cable
(For Macintosh users) ...................... 216
Viewing images recorded on “Memory
Stick” on a computer
(For Macintosh users) ...................... 219
Capturing images from an analogue video
unit on a computer
– Signal convert function................. 221
Customising Your Camcorder
Changing the menu settings.................. 223
Troubleshooting
Types of trouble and how to correct
trouble ................................................ 245
Self-diagnosis display............................. 253
Warning indicators ................................. 254
Warning messages .................................. 255
Additional Information
Usable cassettes ....................................... 269
About the “InfoLITHIUM” battery pack
............................................................. 273
About i.LINK ........................................... 276
Using your camcorder abroad .............. 278
Maintenance information and precautions
............................................................. 279
Specifications ........................................... 287
Quick Reference
Identifying parts and controls............... 291
Index ......................................................... 302
10
Français
Table des matières
Caractéristiques principales ...... 6
Guide de mise en marche rapide
– Enregistrement sur une cassette .......... 16
– Enregistrement sur un « Memory Stick »
................................................................... 18
Préparatifs
Utilisation de ce manuel .......................... 20
Vérification des accessoires fournis ....... 23
Etape 1 Préparation de la source
d’alimentation ............................. 24
Mise en place ou retrait de la batterie
rechargeable ................................. 24
Recharge de la batterie ...................... 26
Raccordement à une prise murale ... 30
Etape 2
Réglage de la date et de l’heure ..
31
Etape 3 Utilisation de l’écran tactile ...... 34
Enregistrement – Opérations de
base
Enregistrement d’une image ................... 37
Prise de vues de sujets à contre-jour
– Fonction de compensation de
contre-jour..................................... 47
Prise de vue dans l’obscurité
– NightShot (prise de vue
nocturne)/Super NightShot (prise
de vue dans le noir absolu)/Colour
Slow Shutter (obturation lente des
couleurs)........................................ 48
Contrôle de l’enregistrement – Recherche
de fin d’enregistrement/Recherche de
scène/Revue de l’enregistrement .... 51
Lecture – Opérations de base
Lecture d’une cassette .............................. 53
Pour afficher les indicateurs à l’écran
– Fonction d’affichage ................. 54
Visionnage d’un enregistrement sur un
téléviseur ............................................. 59
Opérations d’enregistrement
avancées
Enregistrement d’images fixes sur un
« Memory Stick » pendant
l’enregistrement sur une cassette ou
une pause d’enregistrement ............. 61
Enregistrement avec le retardateur ........ 64
Réglage manuel de la balance des blancs ..
66
Utilisation du mode Grand écran ........... 68
Utilisations de transitions en fondu ....... 70
Utilisation d’effets spéciaux
– Effet d’image .................................... 73
Utilisation d’effets spéciaux
– Effet numérique ............................... 74
Utilisation de PROGRAM AE ................. 77
Réglage manuel de l’exposition .............. 79
Utilisation de la fonction de spotmètre
flexible
– Spotmètre flexible............................ 80
Mise au point manuelle............................ 81
Utilisation de la mise au point ponctuelle
– Mise au point sur un point spécifique
............................................................... 83
Enregistrement échelonné ....................... 84
Enregistrement image par image
– Enregistrement image par image .. 86
Enregistrement avec tous les pixels
Mode d’enregistrement progressif ..
87
Utilisation du viseur ................................. 89
Opérations de lecture avancées
Lecture d’une cassette avec effet d’image ...
91
Lecture d’une cassette avec effet
numérique ........................................... 92
Agrandissement d’images enregistrées sur
une cassette
– PB ZOOM cassette .......................... 93
Localisation rapide d’une scène
– Mémorisation du point zéro .......... 95
Recherche des liens d’une cassette
enregistrée d’après le titre
– Recherche par titre .......................... 96
Recherche d’un enregistrement d’après la
date
– Recherche par date .......................... 97
Montage
Copie d’une cassette ................................. 99
Copie de scènes précises
– Montage numérique programmé
(sur cassettes) .................................... 102
Enregistrement de cassettes vidéo ou
d’émissions de télévision ................ 113
Insertion d’une scène depuis un
magnétoscope – Montage à insertion ..
117
Doublage sonore ..................................... 119
Incrustation d’un titre sur une cassette à
puce .................................................... 125
Création de titres personnalisés ............ 128
11
Table des matières
Titrage d’une cassette à puce ................ 130
Effacement de toutes les données de la
cassette à puce................................... 132
Opérations liées au « Memory
Stick »
Utilisation d’un « Memory Stick »
– Introduction ................................... 133
Sélection de la qualité et de la taille des
données d’image............................... 138
Enregistrement d’images fixes sur un
« Memory Stick »
– Enregistrement de photos dans la
mémoire ............................................. 142
Enregistrement d’une image à partir d’une
cassette sous forme d’image fixe .... 150
Incrustation d’une image fixe du
« Memory Stick » sur une image
– MEMORY MIX .............................. 152
Enregistrement échelonné de photos ... 157
Enregistrement d’images animées sur un
« Memory Stick »
– Enregistrement de MPEG MOVIE
............................................................. 158
Enregistrement avec le retardateur ...... 160
Enregistrement de l’image d’une cassette
sous forme d’image animée ............ 162
Enregistrement d’images éditées à partir
d’une cassette sous forme d’image
animée
– Montage numérique programmé
(sur un « Memory Stick ») ............... 164
Changement de dossier d’enregistrement
............................................................. 167
Visionnage d’images fixes
– Lecture des photos d’un « Memory
Stick » ................................................. 169
Visionnage d’images animées
– Lecture de MPEG MOVIE ............ 172
Choix du dossier de lecture ................... 175
Agrandissement d’images fixes
enregistrées sur un « Memory Stick »
– PB ZOOM mémoire ...................... 176
Lecture d’images en continu
– Diaporama ...................................... 178
Prévention d’un effacement accidentel
– Protection d’images ...................... 179
Supression d’images
– DELETE .......................................... 180
Modification de la taille de l’image
– Redimensionnement ..................... 183
Inscription d’une marque d’impression
– Marque d’impression.................... 184
Visionnage d’images sur un
ordinateur
Visionnage d’images sur un ordinateur
– Introduction ................................... 185
Lors du raccordement à un ordinateur à
l’aide du câble USB (Pour les
utilisateurs de Windows) ................ 189
Visionnage sur un ordinateur d’images
enregistrées sur une cassette
– USB Streaming (Pour les utilisateurs
de Windows) ..................................... 202
Visionnage sur l’ordinateur des images
enregistrées sur un « Memory Stick »
(Pour les utilisateurs de Windows)
............................................................. 211
Raccordement sur un ordinateur à l’aide
du câble USB (pour les utilisateurs
Macintosh) ......................................... 216
Visionnage sur l’ordinateur des images
enregistrées sur un « Memory Stick »
(Pour les utilisateurs de Macintosh)
............................................................. 219
Capture des images à partir d’un appareil
vidéo analogique sur un ordinateur
– Fonction de conversion des signaux
............................................................. 221
Personnalisation du caméscope
Modification des réglages du menu ..... 223
Guide de dépannage
Types de problèmes et leurs solutions .. 257
Code d’autodiagnostic ........................... 265
Indicateurs d’avertissement .................. 266
Messages d’avertissement ..................... 267
Informations complémentaires
Cassettes utilisables ................................ 269
A propos de la batterie « InfoLITHIUM »
............................................................. 273
A propos de i.LINK ................................ 276
Utilisation du caméscope à l’étranger.. 278
Entretien et précautions ......................... 279
Spécifications ........................................... 289
Référence rapide
Nomenclature .......................................... 291
Index ......................................................... 303
12
Quick Start Guide
English
Quick Start Guide – Recording on a tape
Connecting the mains lead
Use the battery pack when using your camcorder outdoors (p. 24).
To eject the cassette
Follow the procedure above, and take out the cassette after the cassette compartment opens
completely in Step 2.
Note
Do not press the cassette compartment down forcibly. Doing so may cause a malfunction.
Inserting a cassette
1 Slide OPEN/Z EJECT
in the direction of
the arrow to open the
lid.
2 Push the centre of the
cassette back to insert
the cassette. Insert the
cassette into the
cassette compartment
with the window
facing up.
3 Close the cassette
compartment by
pressing on the
cassette
compartment.
After the cassette
compartment goes
down completely,
close the lid until it
clicks.
Open the DC IN
jack cover.
AC Adaptor
(supplied)
Connect the plug with its v
mark facing up.
Fastening the grip belt
Fasten the grip belt firmly.
How to hold
your camcorder
1
2
3
13
Quick Start Guide
Recording a picture on a tape (p. 37)
Monitoring the playback picture on the LCD
screen (p. 53)
When you purchase your camcorder, the date and time are not set for the clock. If you want to
record the date and time for a picture, set the clock setting before recording (p. 31).
2Set the POWER switch
to CAMERA while
pressing the small
green button.
4Press START/STOP. Your
camcorder starts recording. To
stop recording, press START/
STOP again.
1Remove the lens cap.
3Press OPEN
to open the
LCD panel.
The picture
appears on
the screen.
Viewfinder
When the LCD panel is closed,
use the viewfinder with your
eye against the eyecup.
Adjust the viewfinder lens to
your eyesight (p. 44).
1Set the POWER
switch to VCR
while pressing the
small green button.
3Press on the touch panel to
start playback.
Note
When using the touch panel, press
operation buttons lightly with your
finger supporting the LCD panel from
the back side of it. Do not press the
LCD screen with sharp-pointed objects.
2Press on the touch panel to
rewind the tape.
VCR
MEMORY
CAMERA
OFF(CHG)
POWER
POWER
VCR
MEMORY
CAMERA
OFF(CHG)
Do not pick up your camcorder
by holding parts as illustrated.
Viewfinder FlashLCD panel Battery pack
14
Quick Start Guide
Inserting a “Memory Stick” (p. 137)
Insert a “Memory Stick” in the “Memory Stick” slot as far as it can go with the b mark
facing out as illustrated.
While the access lamp is lit or flashing
Do not shake or knock your camcorder because your camcorder is reading the data from the
“Memory Stick” or recording the data on the “Memory Stick.” Do not turn the power off, eject the
“Memory Stick” or remove the battery pack. Otherwise, image data may become damaged.
Quick Start Guide – Recording on a “Memory Stick”
Connecting the mains lead
Use the battery pack when using your camcorder outdoors (p. 24).
Access lamp
Press the “Memory Stick”
once lightly to eject it.
Connect the plug with its v
mark facing up.
1
2
3
Open the DC IN
jack cover.
AC Adaptor
(supplied)
b mark
Fastening the grip belt
Fasten the grip belt firmly.
How to hold
your camcorder
15
Quick Start Guide
Recording still images on a “Memory Stick”
(p. 142)
Monitoring the playback still image on the LCD
screen (p. 169)
1Set the POWER switch to MEMORY while
pressing the small green button.
Make sure that the LOCK switch is set to the left
(unlock) position.
2Press PLAY. The last
recorded image is displayed.
When you purchase your camcorder, the date and time are not set for the clock. If you want to
record the date and time for a picture, set the clock setting before recording (p. 31).
3Press OPEN to
open the LCD
panel.
The picture
appears on the
screen.
1Remove the lens cap (p. 37). 2Set the POWER switch
to MEMORY while
pressing the small green
button.
Make sure that the
LOCK switch is set to
the left (unlock)
position.
4Keep pressing PHOTO
lightly.
When the green z mark stops
flashing, then lights up, you
can record a still image.
5Press PHOTO deeply.
The image while pressing
the button deeply is
recorded on the “Memory
Stick.”
Viewfinder
When the LCD panel is
closed, use the viewfinder
with your eye against the
eyecup.
Adjust the viewfinder
lens to your eyesight
(p. 44).
P
O
W
E
R
VCR
MEMORY
CAMERA
OFF(CHG)
12
FINE
1600
PHOTO
FINE
1600
PHOTO
PLAY
Do not pick up your camcorder
by holding parts as illustrated.
Viewfinder FlashLCD panel Battery pack
16
Guide de mise en marche rapide
Français
Guide de mise en marche rapide – Enregistrement sur une cassette
Raccordement du cordon d’alimentation
Lorsque vous filmez en extérieur, utilisez la batterie rechargeable (p. 24).
Pour éjecter la cassette
Suivez la procédure ci-dessus et retirez la cassette une fois que le logement de la cassette s’est
ouvert complètement à l’étape 2.
Remarque
Ne forcez pas sur le logement de la cassette pour le fermer, sinon le mécanisme risque de ne plus fonctionner.
Insertion d’une cassette
1 Faites glisser OPEN/
Z EJECT dans le
sens de la flèche pour
ouvrir le couvercle.
2 Insérez la cassette en
appuyant à l’arrière
de celle-ci. Insérez la
cassette dans le
logement à cassette
avec la fenêtre
orientée vers le haut.
3
Refermez le logement de
la cassette, en appuyant
sur le repère
de ce
dernier.
Lorsque le logement de la
cassette s’est enfoncé
complètement, fermez le
couvercle jusqu’à ce qu’il
s’encliquette.
Ouvrez le couvercle de
la prise DC IN.
Adaptateur
secteur (fourni)
Branchez la prise avec la marque
v orientée vers le haut.
1
2
3
A l’aide de la sangle
Saisissez bien la sangle.
Comment tenir
le caméscope
17
Guide de mise en marche rapide
Enregistrement d’une image sur une cassette
(p. 37)
Contrôle de l’image de lecture sur l’écran LCD
(p. 53)
Le réglage de l’horloge (date et heure) a été désactivé en usine. Si vous souhaitez enregistrer la
date et l’heure d’une image, réglez l’horloge avant l’enregistrement (p. 31).
2Réglez le commutateur
POWER sur CAMERA
tout en appuyant sur le
petit bouton vert.
4Appuyez sur START/STOP.
L’enregistrement commence.
Pour arrêter l’enregistrement,
appuyez de nouveau sur
START/STOP.
1Enlevez le bouchon de l’objectif.
3Appuyez sur
OPEN pour
ouvrir le
panneau
LCD. L’image
apparaît sur
l’écran.
Viseur
Lorsque le panneau LCD est
fermé, utilisez le viseur en
plaçant votre œil contre
l’oculaire.
Ajustez la dioptrie à votre vue
(p. 44).
VCR
MEMORY
CAMERA
OFF(CHG)
POWER
1Réglez le
commutateur
POWER sur VCR
tout en appuyant
sur le petit bouton
vert.
3Appuyez sur sur l’écran
tactile pour commencer la lecture.
Remarque
Lorsque vous utilisez l’écran tactile,
appuyez légèrement sur les boutons de
commande avec le doigt tout en
soutenant l’arrière du panneau LCD.
N’appuyez pas sur l’écran LCD avec
des objets pointus.
2Appuyez sur sur l’écran
tactile pour rembobiner la cassette.
POWER
VCR
MEMORY
CAMERA
OFF(CHG)
Ne tenez pas le caméscope par les
parties indiquées sur l’illustration.
Viseur Flash
Panneau
LCD
Batterie
rechargeable
18
Guide de mise en marche rapide
Guide de mise en marche rapide
– Enregistrement sur un « Memory Stick »
A l’aide de la sangle
Saisissez bien la sangle.
Comment tenir
le caméscope
Insertion d’un « Memory Stick » (p. 137)
Insérez un « Memory Stick » à fond dans la fente prévue à cet effet, avec le repère b orienté
vers l’extérieur, comme illustré.
Lorsque le témoin d’accès est allumé ou clignote
Ne secouez pas ou ne cognez pas le caméscope car il est en train de lire des données sur le
« Memory Stick » ou d’enregistrer des données sur le « Memory Stick ». Ne coupez pas
l’alimentation, n’éjectez pas le « Memory Stick » ou ne retirez pas la batterie rechargeable. Sinon,
des données d’image pourraient être endommagées.
Raccordement du cordon d’alimentation
Lorsque vous filmez en extérieur, utilisez la batterie rechargeable (p. 24).
Témoin d’accès
Appuyez une fois légèrement sur le
« Memory Stick » pour l’éjecter.
Branchez la prise avec la marque
v orientée vers le haut.
1
2
3
Ouvrez le
couvercle de la
prise DC IN.
Adaptateur
secteur
(fourni)
Repère
b
19
Guide de mise en marche rapide
Ne tenez pas le caméscope par les
parties indiquées sur l’illustration.
Viseur Flash
Panneau
LCD
Batterie
rechargeable
Enregistrement d’images fixes sur un « Memory
Stick » (p. 142)
Contrôle de l’image fixe lue sur l’écran LCD (p. 169)
Le réglage de l’horloge (date et heure) a été désactivé en usine. Si vous souhaitez enregistrer la
date et l’heure d’une image, réglez l’horloge avant l’enregistrement (p. 31).
3Appuyez sur
OPEN pour
ouvrir le
panneau LCD.
L’image
apparaît sur
l’écran.
1Enlevez le bouchon de l’objectif (p. 37). 2Réglez le commutateur
POWER sur MEMORY
tout en appuyant sur le
petit bouton vert.
Vérifiez que le
commutateur LOCK est
réglé dans la position de
gauche (déverrouillage).
4
Maintenez la touche PHOTO
légèrement enfoncée.
Lorsque le voyant vert z
cesse de clignoter, puis
s’allume, vous pouvez
enregistrer une image fixe.
5
Appuyez à fond sur
PHOTO.
L’image affichée lorsque
vous appuyez à fond sur le
bouton est enregistrée sur
le « Memory Stick ».
Viseur
Lorsque le panneau
LCD est fermé, utilisez
le viseur en plaçant
votre œil contre
l’oculaire.
Ajustez la dioptrie à
votre vue (p. 44).
P
O
W
E
R
VCR
MEMORY
CAMERA
OFF(CHG)
12
FINE
1600
PHOTO
FINE
1600
PHOTO
1Réglez le commutateur POWER sur MEMORY
tout en appuyant sur le petit bouton vert. Vérifiez
que le commutateur LOCK est réglé dans la
position de gauche (déverrouillage).
2
Appuyez sur PLAY. La
dernière image enregistrée
est affichée.
PLAY
20
Dans ce mode d’emploi, les boutons et les
réglages du caméscope sont indiqués en lettres
majuscules.
Après la section « Opérations d’enregistrement
avancées » de ce mode d’emploi, la position du
commutateur POWER est indiquée par les icônes
ci-dessous.
Chaque opération que vous effectuez est
confirmée par un bip.
Remarque sur les cassettes à
puce
Ce caméscope utilise le format DV. Vous pouvez
uniquement utiliser des minicassettes DV avec le
caméscope. Il est conseillé d’utiliser des cassettes
à puce .
Les cassettes à puce sont identifiées par la
marque (Cassette Memory).
Remarque sur les standards de
télévision couleur
Les standards de télévision couleur sont
différents d’un pays ou d’une région à l’autre.
Pour regarder vos enregistrements sur un
téléviseur, vous devrez vous équiper d’un
téléviseur PAL.
Précautions relatives aux droits
d’auteur
Les émissions de télévision, les films, les
vidéocassettes et d’autres supports audiovisuels
peuvent être protégés par des droits d’auteur.
L’enregistrement non autorisé de tels supports
peut constituer une violation des lois de
protection des droits d’auteur.
— Getting Started —
Using this manual
As you read through this manual, buttons and
settings on your camcorder are shown in capital
letters.
After “Advanced Recording Operations” section
of this manual, position of the POWER switch is
shown by the icons below.
When you carry out an operation, you can hear a
beep to indicate that the operation is being
carried out.
Note on Cassette Memory
Your camcorder is based on the DV format. You
can use only mini DV cassettes on your
camcorder. We recommend that you use a
cassette with Cassette Memory .
Cassettes with Cassette Memory have the
(Cassette Memory) mark.
Note on TV colour systems
TV colour systems differ depending on the
country or area. To view your recordings on a
TV, you need a PAL system-based TV.
Copyright precautions
Television programmes, films, video tapes, and
other materials may be copyrighted.
Unauthorised recording of such materials may be
contrary to the copyright laws.
POWER
VCR
MEMORY
CAMERA
OFF(CHG)
: Set the POWER switch to VCR./
Réglez le commutateur POWER sur VCR.
: Set the POWER switch to CAMERA./
Réglez le commutateur POWER sur CAMERA.
: Set the POWER switch to MEMORY./
Réglez le commutateur POWER sur MEMORY.
— Préparatifs —
Utilisation de ce manuel
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304

Sony DCR-TRV60E Manuel utilisateur

Catégorie
Caméscopes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues