luminii Leto 44 S SML Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
LETO 44 S
1 Rev March 20, 2020 403-216-7043 | [email protected]
MADE IN
CANADA
PROUD MEMBER OF
5 YEAR
WARRANTY
Overview / Vue d’ensemble
Junction box
Boîte de jonction
Please make sure the canopy is
anchored to junction box that is strong
enough to hold at least 10lb (4.5kg) of
weight.
LETO 44 will NOT fit over a standard
junction box. Requires client supplied
reducer ring (TNB 54 C 3) for installation.
Veuillez vous assurer que le plafonnier et
la boîte de jonction est fixé solidement,
de façon à pouvoir supporter une charge
d’au moins 10 lbs (4.5kg).
LETO 44 ne convient PAS à une boîte
de jonction. Le client doit fournir une
bague d’adaptation (TNB 54 C 3) pour
terminer l’installation.
Install bracket so that fixture lines up with the desired orientation.
LETO 44 will NOT fit over a standard junction box. Requires client supplied reducer ring (TNB 54 C 3) for installation.
Installez le support pour orienter correctement le luminaire.
LETO 44 ne convient PAS à une boîte de jonction. Le client doit fournir une bague d’adaptation (TNB 54 C 3) pour terminer
l’installation.
FOR LETO 44 SML, MID, LRG
Read and follow these
instructions before installing or
maintaining this product
Veuillez lire et suivre ces
instructions avant l’installation ou
l’entretien de ce produit
• This product is suitable for DRY INDOOR
LOCATIONS ONLY
• Make sure this product is NOT on the same
circuit as inductive loads, (e.g. fluorescent bulbs,
discharge bulbs, ventilation fans, etc...)
• Allow air to flow freely around the fixture
• Do not switch on line voltage until all wiring is
complete
• Incorrect wiring will result in irreparable damage
to LED and power supply
• This product should only be installed by a
licensed electrician
• Ce produit convient pour une installation DANS
UN ENDROIT SEC SEULEMENT
• Assurer vous que des charges inductives ne se
retrouvent pas sur le même circuit que ce produit,
(i.e. fluorescent, ampoules à décharge,
ventilateurs, etc...)
• Permettre à l’air de circuler librement autour du
luminaire
• Compléter les branchements avant de mettre
sous tension
• Un branchement incorrect créerait des
dommages irréparables à l’alimentation et au DEL
• Ce produit devrait être uniquement installé par un
électricien qualifié
Warranty
Garantie
• This product must be installed in accordance
with all applicable installation codes and
ordinance
• Limited five (5) years warranty
• Warranty is void in the eventuality of
unauthorized modifications and/or improper use
• Ce produit doit être installé conformément au
code d’installation et autres normes applicables
• Garantie limitée de cinq (5) ans
• La garantie est non valide advenant une
modification non autorisée ou un usage non
approprié
2 Rev March 20, 2020 403-216-7043 | [email protected]
MADE IN
CANADA
PROUD MEMBER OF
5 YEAR
WARRANTY
LETO 44 S
Installation / Installation
5
Screw bracket onto adapter. (8/32” screw)
Vissez le support sur l’adaptateur. (8/32” vis)
4
Remove bracket from fixture.
Séparez le support du luminaire.
Slide fixture onto bracket and tighten screw.
Placez le luminaire sur le support et serrez
la vis.
7
Screw the reducer ring to junction box.
Vissez l’adaptateur à la boîte de jonction.
2
FOR SMALL (SML) SIZE ONLY: Make AC
connections to driver and place in j-box.
POUR LA PETITE (SML) TAILLE: Branchez
les fils électriques et placez le conducteur
dans la boîte de jonction.
1
Pull cable from junction box and make
electrical connections.
Tirez le câble de la boîte de jonction et
branchez les fils électriques.
6
8
Tighten set screw until flush with fixture. Do not
over tighten.
Serrez la vis jusqu’à ce qu’elle soit alignée avec
le luminaire. Ne pas dépasser le luminaire.
3
Mud over area between fixture and ceiling.
Wipe any excess inside trim.
Plastrez la surface apparente du luminaire,
en prenant soin de garder la surface
intérieure propre et intacte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

luminii Leto 44 S SML Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues