LG 42LH5000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

MANUEL DE L'UTILISATEUR
MODÈLES DE
TÉLÉVISEUR PLASMA
5500PPSS7700
****
6600PPSS7700****
5500PPSS8800
****
6600PPSS8800****
Téléviseur LCD
Téléviseur plasma
Avant la mise en service de votre téléviseur, veuillez lire attentive-
ment ce manuel d'utilisation.
Conservez-le à portée de main pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent
sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste.
Transmettez ces informations à votre revendeur lorsque vous
demandez une intervention de maintenance.
FRANÇAIS
MODÈLES DE
TÉLÉVISEUR LCD
1199LLUU4400****
2222LLUU4400****
1199LLUU5500****
2222LLUU5500****
2266LLUU5500****
1199LLHH2200****
2222LLHH2200****
2266LLHH2200****
3322LLHH2200
****
3377LLHH2200
****
4422LLHH2200
****
3322LLHH3300
****
3377LLHH3300
****
4422LLHH3300
****
4477LLHH3300
****
3322LLHH4400
****
3377LLHH4400
****
4422LLHH4400
****
4477LLHH4400
****
3322LLHH5500
****
3377LLHH5500
****
4422LLHH5500
****
4477LLHH5500
****
3322LLHH7700
****
3377LLHH7700
****
4422LLHH7700
****
4477LLHH7700
****
3322LLFF2255
****
3377LLFF2255
****
4422LLFF2255
****
3322LLHH4499
****
3377LLHH4499
****
4422LLHH4499
****
4477LLHH4499
****
3322LLGG2211
****
3377LLGG2211
****
4422LLGG2211
****
Support de montage mural (à acheter séparément)
(19/22LU50
**
/19/22LU40
**
/19/22LH20
**
)
RW120
(26LU50
**
/32LF25
**
/32LG21
**
/26/32LH20
**
/
32LH30
**
/32LH40
**
/
32LH49
**
/32LH50
**
/32LH70
**
)
RW230
(32/37/42LF25
**
/32/37/42LG21
**
/32/37/42LH20
**
/32/37/42/47LH30
**
/32/37/42/47LH40
**
/32/37/42/47LH49
**
/32/37/42/47LH50
**
/32/37/42/47LH70
**
)
AW-47LG30M
(50PS70
**
/50PS80
**
)
AW-50PG60MS
(60PS70
**
/60PS80
**
)
AW-60PG60MS
12mm
12mm
Utiliser des vis de 12 mm de long (+0,5/-0,5) du côté de
l’assemblage.
(
uniquement
42/47LH70**
)
Côté de l’assemblage
(sans entretoise de guidage)
Côté de l’assemblage
(avec entretoise de guidage)
Entretoise de guidage
1
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs
de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Manuel de l'utilisateur Piles
Télécommande
Cordon d’alimentation
Chiffon doux
Nettoyez l'écran avec
ce chiffon.
Cet accessoire n'est pas fourni avec tous les
modèles.
*Si la surface du téléviseur comporte
des traces de doigts ou des taches,
nettoyez-la à l'aide du chiffon doux.
Évitez de frotter lorsque vous tentez
d’éliminer une tache. Vous risquez
de rayer ou de décolorer la surface.
ou
AV MODE
V MODE
ENERGY
ENERGY SA
SAVING
VING
RETURN / EXIT
MENU
Q.MENU INFO GUIDE
i
M
UTE
M
UTE
POWERPOWER
LIST
LIST
Q.VIEW
Q.VIEW
MARK
FAV
Capot de protection
(
Voir page
24)
MMooddèèlleess ddee TTÉÉLLÉÉVVIISSEEUURR PPLLAASSMMAA
MMooddèèlleess ddee TTÉÉLLÉÉVVIISSEEUURR LLCCDD
Dispositif de range-
ment des câbles
(32/37/42/47LH70
**
uniquement)
(Voir page
23)
Capot arrière du socle
(32/37/42/47LH70
**
uniquement)
(Voir page
21)
Support de câbles
(
Voir page
23)
Boulons pour l'assemblage du socle
(50PS70
**
, 50PS80
**
uniquement
)
(Voir page
17 )
x 4
x 2
Dispositif de range-
ment des câbles
(Voir page
23)
(47LH70
**
uniquement)
x 7
Capot de protection
(Sauf 19/22LU40
**
,
19/22/26LU50
**
)
(
Voir page
24)
ou
Support de câbles
(19/22LU40
**
,
19/22/26LU50
**
uniquement)
(
Voir page
22)
Dispositif de rangement des
câbles
(19/22LH20
*
*
uniquement)
(
Voir page
22)
(
32/37/42LF25
**
,
32/37/42LG21
**
,
26/32/37/42LH20
**
,
32/37/42/47LH30
***
,
32/37/42/47LH40
***
,
32/37/42/47LH49
**
,
32/37/42/47LH50
**
uniquement)
1-vis
(
26LU50
**
, 32/37/42LF25
**
,
32/37/42LG21
**
, 26/32/37/42LH20
**
,
32/37/42LH30
**
,
32/37/42LH40
**
, 32/37/42LH49
**
,
32/37/42LH50
**
, 32/37LH70
**
unique-
ment)
(
Voir page
20)
x 4
x 8
Boulons pour l'assemblage du socle
(
Voir page 16~18
)
(32LH70
**
uniquement)
M4x20
M4x16
(42LH70
**
uniquement)
x 3
M4x20
M4x16
x 4
(19/22LU50
**
uniquement)
(26LU50
**
uniquement)
x 2 x 3
ou
Support de protection
et vis pour le cordon
d’alimentation
(32/37/42/47LH70
*
*
uniquement)
(
Voir page
23)
x 8
M4x20
(37LH70
**
uniquement)
Noyau de ferrite
(
Cet accessoire n'est pas
fourni avec tous les modèles.
)
(32/37/42
LF25
**,
32/37/42
LG21
**
uniquement
)
x 4
Câble d'extension USB
(32/37/42/47LH70
*
*
uniquement)
Veillez à utiliser le câble d'extension
USB fourni, spécialement conçu pour
cet usage.
(19/22LU40
**
uniquement)
x 5
Corps arrière du
pied
Capuchon
(19/22LU40
**
uniquement)
(
Voir page
18 )
TABLE DES MATIÈRES
2
TABLE DES MATIÈRES
AACCCCEESSSSOOIIRREESS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT . . . . . . . . 4
PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE . . . . . . 10
INSTALLATION DU SOCLE . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Démontage du socle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
RATTACHER LA TV À UN MEUBLE . . . . . . . . . . 20
Installation du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Positionnement de al’écran . . . . . . . . . . . . . . . 20
Système de sécurité Kensington . . . . . . . . . 20
Précautions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . 21
SOCLE PIVOTANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilisation du capot arrière du support . . . . . . . . . . . 21
SUPPORT ARRIÈRE POUR LE RANGEMENT DES
CÂBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SI VOUS N'UTILISEZ PAS LE SOCLE SUR PIED
(Sauf 19/22LU40**, 19/22/26LU50**). . . . . . 24
Montage au mur : Installation horizontale . . . . 25
Raccordement à une antenne . . . . . . . . . . . . . . 26
CONFIGURATION D’UN APPAREIL
EXTERNE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD. . . . . . 27
CONFIGURATION D'UN LECTEUR DVD . . . . . 29
CONFIGURATION D'UN MAGNÉTOSCOPE . . 32
INSERTION DU MODULE CI. . . . . . . . . . . . . . . 34
CONFIGURATION DE LA SORTIE
AUDIONUMÉRIQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
CONFIGURATION DES ÉCOUTEURS. . . . . . . . 35
CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE
AUDIO/VIDÉO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
CONFIGURATION DE L'ENTRÉE USB . . . . . . . 37
CONFIGURATION D'UN PC . . . . . . . . . . . . . . . 38
-Configuration de l' écran pour le mode PC. . . . 42
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE
DES CHAÎNES
Fonctions des touches de la télécommande . . 46
Mise sous tension du téléviseur. . . . . . . . . . . . . 50
SÉLECTION DES CHAÎNES . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Volume Adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
MENU RAPIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN . . . 52
Mémorisation des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
RECHERCHE MANUELLE (EN MODE NUMÉRIQUE) . . . 55
RECHERCHE MANUELLE (EN MODE ANALOGIQUE). . . 56
EDITION DES CHAÎNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Préampli(EN MODE NUMÉRIQUE) . . . . . . . . . . . . . . 60
MISE À JOUR LOGICIELLE . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
DIAGNOSTICS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
INFOS CI [COMMON INTERFACE] (INTERFACE
COMMUNE)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
SÉLECTION DE LA LISTE DES CHAÎNES . . . . . 64
configuration des chaînes préférées . . . . . . . . 65
LISTE DES ENTRÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
SERVICE DE DONNEES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
LIBELLÉ DES ENTRÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
MANUEL SIMPLIFIÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
MODE AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Réinitialisation (Retour aux réglages d’usine) . . 73
UTILISATION DE BLUETOOTH
Précautions lors de l'utilisation de Bluetooth . . 74
PARAMÉTRAGE DE BLUETOOTH . . . . . . . . . . . 75
DÉFINIR LE CODE PIN DU TÉLÉVISEUR . . . . . . 76
CASQUE BLUETOOTH
- Connexion d'un nouveau casque Bluetooth. 77
- Connexion à un casque Bluetooth déjà enreg-
istré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
-
Déconnexion du casque Bluetooth pendant l'utilisation
. 78
- Demande de connexion du casque Bluetooth au
téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
GESTION D'UN APPAREIL BLUETOOTH
ENREGISTRÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
MES INFORMATIONS BLUETOOTH . . . . . . . . . 80
RÉCEPTION DE PHOTOS VIA UN APPAREIL BLUETOOTH
EXTERNE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
ÉCOUTE DE MUSIQUE À PARTIR D'UN APPAREIL
BLUETOOTH EXTERNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Raccordement d'un périphérique USB . . . . . . . 82
LISTE DES PHOTOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
LISTE DE MUSIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
MOVIE LIST (LISTE DE FILMS) . . . . . . . . . . . 90
Code d'enregistrement DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Désactivation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
TABLE DES MATIÈRES
3
EPG (GUIDE DE PROGRAMMES
ÉLECTRONIQUE) (EN MODE
NUMÉRIQUE UNIQUEMENT)
- Activation/désactivation du guide de programmes
électronique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
- Sélection d'un programme . . . . . . . . . . . . . . . 96
- Signification des touches en mode Guide
NOW/NEXT (Actuel/Suivant) . . . . . . . . . . . . . . 96
-
Signification des touches en mode Guide sur 8 jours
. . 97
-
Signification des touches en mode Modification date
. . 97
-
Button Function in Extended Description Box . . . .
98
- Signification des touches en mode de réglage
Enregistrement/Rappel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
- Fonction des boutons en mode Liste planifiée . . . 98
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT
D'IMAGE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Assistant d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
- Mode image – Réglages prédéfinis. . . . . . . . 103
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
- Mode image - Option Utilisateur . . . . . . . . . 104
TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE
. . 105
Contrôle expert de l'image . . . . . . . . . . . . . . 106
RÉINITIALISATION DE L'IMAGE. . . . . . . . . . . . 109
VOYANT LUMINEUX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
MÉTHODE ISM (RÉDUCTION DE LA RÉMANENCE
À L'ÉCRAN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Mode démo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Réglage du mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
NIVELAGE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOLUME AUTO.)
. . 114
VOIX NETTE II. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON : MODE SON . . . . . . . .
116
RÉGLAGES DU SON : MODE UTILISATEUR . . . 117
SRS TruSurround XT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT
-PARLEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Paramètres DTV Audio (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE
. . 120
REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO . . . .
12 1
Description audio (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
I/II
- Réception stéréo/bilingue (en mode analogique
uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
- Réception NICAM (en mode analogique unique-
ment) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
- Sélection de la sortie audio des haut-parleurs. . . 124
SÉLECTION DU PAYS/LANGUE DU MENU À
L'ÉCRAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE
NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) . . . . . . . . . . . . . 126
RÉGLAGE DE L'HEURE
Horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU MINUTEUR
. . 128
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE . . . . . 129
CONTRÔLE PARENTAL
DÉFINITION DU MOT DE PASSE ET SYSTÈME DE VERROUIL-
LAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130
BLOCAGE D'UNE CHAÎNE. . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Contrôle parental (EN MODE NUMÉRIQUE
UNIQUEMENT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
BLOCAGE D’UNE ENTRÉE EXTERNE . . . . . . . . 133
BLOCAGE DES TOUCHES . . . . . . . . . . . . . . . . 134
TÉLÉTEXTE
Pour activer/désactiver le télétexte . . . . . . . . . 135
Texte SIMPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Texte TOP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Fonctions télétexte spéciales. . . . . . . . . . . . . . . 136
TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE
TÉLÉTEXTE DANS LE SERVICE NUMÉRIQUE . . . 137
TÉLÉTEXTE DU SERVICE NUMÉRIQUE. . . . . . 137
ANNEXE
DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL . . . . . . . . . . . 141
CODES INFRAROUGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
INSTALLATION D'UN SYSTÈME DE COMMANDE
EXTERNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
4
PRÉPARATION
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Modèles de téléviseur plasma
G
S’il n’est pas possible d’allumer le téléviseur à l’aide de la télécommande, appuyez sur le bouton d’alimen-
tation principal de la télévision. (Si vous avez appuyé sur la touche marche/arrêt du téléviseur pour
l'éteindre, vous ne pourrez pas l'allumer avec la télécommande.)
G
Ne pas monter sur le socle en verre ou l’exposer à un impact.
Il peut se briser, d’où un risque de blessure à cause des fragments de verre, ou le téléviseur risque de tomber.
G
Ne pas traîner le téléviseur sur le sol. Il existe un risque de dommage pour le sol ou le produit.
ATTENTION
CHAÎNES
VOLUME
OK
MENU
ENTRÉE
MARCHE/ARRET
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• Le voyant LED est éteint lorsque le téléviseur reste allumé.
50/60PS70
**
Capteur intelligent
Ajuste l'image en fonc-
tion de l'éclairage
ambiant.
Capteur de la télé-
commande
REMARQUE
!
G
Le téléviseur peut être placé en mode standby afin de réduire la consommation d’énergie. De plus le
téléviseur doit être éteint au niveau de l’interrupteur principal du téléviseur s’il est prévu qu’il ne soit
pas utilisé pour un certain temps, afin de réduire la consommation d'énergie.
L'énergie consommée pendant l'utilisation peut être sensiblement réduite si le niveau de la brillance de
l'image est diminué, et ceci réduira le coût de fonctionnement global.
5
PRÉPARATION
CHAÎNES
VOLUME
OK
MENU
ENTRÉE
MARCHE/ARRET
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• Le voyant LED est éteint lorsque le téléviseur reste allumé.
50/60PS80
**
Capteur intelligent
Ajuste l'image en fonc-
tion de l'éclairage
ambiant.
Capteur de la télé-
commande
Modèles de téléviseur LCD
: 19/22LU40
**
Capteur de la télécommande
Commut
ateur de
mise
sous
tension
ON
OFF
INPUT
MENU
OK
P
CHAÎNES
VOLUME
OK
MENU
ENTRÉE
MARCHE/
ARRET
VOYANT D'ALIMEN-
TATION/VEILLE
• S’éclaire en rouge
lorsque le téléviseur
est en mode veille.
• Le voyant LED est
éteint lorsque le
téléviseur reste
allumé.
6
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Modèles de téléviseur LCD
: 32/37/42/47LH70
**
P
P
OK
MENU
INPUT
P
CHAÎNES
VOLUME
OK
MENU
ENTRÉE
Capteur intelligent
Ajuste l'image en fonction
de l'éclairage ambiant.
MARCHE/ARRET(Capteur tactile)
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S'allume en blanc lorsque le téléviseur est allumé.
Remarque : vous pouvez régler le voyant d'alimentation
dans le menu OPTION.
LED mobile
Capteur de la télécom-
mande
Commutateur de
mise sous tension
7
PRÉPARATION
(32/37/42LH20
**
, 32/37/42/47LH30
**
uniquement)
INPUT MENU
P
OK
CHAÎNES
VOLUME
(19/22/26LH20
**
uniquement)
CHAÎNES
VOLUME
OK
MENU
ENTRÉE
MARCHE/ARRET
OKENT
RÉE
MARCH
E/ARRET
MENU
Commutateur de mise sous tension
Capteur de la télécommande
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• s’allume en bleu quand le téléviseur est sous tension.
ON
OFF
Modèles de téléviseur LCD
: 19/22/26/32/37/42LH20
**
, 32/37/42/47LH30
**
8
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Modèles de téléviseur LCD
: 32/37/42/47LH40
**
, 32/37/42/47LH49
**
,
32/37/42/47LH50
**
INPUT
MENU
OK
P
CHAÎNES
VOLUME
OK
MENU
ENTRÉE
MARCHE/ARRET
Capteur de la télécommande
Capteur intelligent
Ajuste l'image en fonction de l'é-
clairage ambiant.
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• s’allume en bleu quand le téléviseur est sous ten-
sion.
OFF ON
Commutateur de
mise sous tension
Modèles de téléviseur LCD :
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**
MARCHE/ARRET
Capteur de la télécommande
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• s’allume en bleu quand le téléviseur est sous tension.
P
MENU
INPUT
OK
+
-
CHAÎNES
VOLUME
OK
MENU
ENTRÉE
9
PRÉPARATION
CHAÎNES
VOLUME
OK
MENU
ENTRÉE
MARCHE/ARRET
INPUT
MENU
OK
P
(19/22LU50
**
uniquement )
(26LU50
**
uniquement )
Modèles de téléviseur LCD
: 19/22/26LU50
**
VOLUME
MARCHE
/ARRET
ENTRÉE
MENU OK
CHAÎNES
P
Commut
ateur de
mise
sous
tension
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
H/P
ON
OFF
P
Capteur de la télécommande,
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
Allumé lorsque le téléviseur est mis sous tension.
10
PRÉPARATION
PRÉPARATION
PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE
A
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La
tension est indiquée sur la page des Spécifications.
N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant
continu (CC).
Entrée
HDMI/DVI IN
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous
pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au
port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI.
Entrée audio RVB/DVI
Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur
ou d'un téléviseur.
SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers types d'appareils.
Raccordez-le à un appareil audionumérique.
Utilisez un câble audio optique.
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à
ces prises.
Entrée RGB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN-
TENANCE UNIQUEMENT)
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un
ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
Prise Péritel (AV1/AV2)
Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil
externe à ces prises.
Entrée d'antenne
Branchez l’antenne ou le câble sur cette prise.
Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association)
Insérez le module CI dans la fente
PPCCMMCCIIAA CCAARRDD SSLLOOTT
.
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
Port USB
Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise.
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Vidéo d'un appareil S-VIDÉO.
Entrée audio/vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil externe à
ces prises.
1
2
3
4
7
8
9
10
11
12
1
5
6
2
3 4 5
6
7 8
9
Modèles de téléviseur plasma
10
11
2
12
11
PRÉPARATION
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La
tension est indiquée sur la page des Spécifications.
N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant
continu (CC).
Entrée audio RVB/DVI
Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur
ou d'un téléviseur.
SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers types d'appareils.
Raccordez-le à un appareil audionumérique.
Utilisez un câble audio optique.
Prise Péritel (AV1/AV2)
Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil
externe à ces prises.
Entrée
HDMI/DVI IN
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous
pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au
port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI.
Entrée RGB
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN-
TENANCE UNIQUEMENT)
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un
ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à
ces prises.
Entrée d'antenne
Branchez l’antenne ou le câble sur cette prise.
Écouteurs
Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association)
Insérez le module CI dans la fente
PPCCMMCCIIAA CCAARRDD SSLLOOTT
.
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
PORT DÉDIÉ AUX OPÉRATIONS DE
RÉPARATION
Entrée audio/vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil externe à
ces prises.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Modèles de téléviseur LCD
: 19/22LU40
**
, 19/22/26LU50
**
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
H/P
ON
OFF
11
10
H/P
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
H/P
ON
OFF
1
ON
OFF
1
HDMI / DVI IN
2
1(DVI)
ANTENNA IN
COMPONENT IN
USB IN
SERVICE ONLY
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
H/P
(RGB)
ON
OFF
2
12
4
3
95 6 7 8
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI
IN 3
H/P
ON
OFF
11
5
13
10
(26LU50
**
uniquement)
(19/22LU40
**
uniquement)
(19/22/26LU50
**
uniquement)
12
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Modèles de téléviseur LCD
: 32/37/42/47LH70
**
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La
tension est indiquée sur la page des Spécifications.
N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant
continu (CC).
Port USB
Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise.
Entrée
HDMI/DVI IN
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous
pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au
port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI.
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Vidéo d'un appareil S-VIDÉO.
Entrée audio/vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil externe à
ces prises.
Entrée RGB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
Entrée audio RVB/DVI
Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur
ou d'un téléviseur.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN-
TENANCE UNIQUEMENT)
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un
ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
Entrée d'antenne
Branchez l’antenne ou le câble sur cette prise.
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à
ces prises.
SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers types d'appareils.
Raccordez-le à un appareil audionumérique.
Utilisez un câble audio optique.
Prise Péritel (AV1/AV2)
Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil
externe à ces prises.
Écouteurs
Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association)
Insérez le module CI dans la fente
PPCCMMCCIIAA CCAARRDD SSLLOOTT
.
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
1
2
3
4
7
8
9
10
11
12
5
6
(RGB)
1
5 764
10 118 9
12
2
3
13
PRÉPARATION
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La
tension est indiquée sur la page des Spécifications.
N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant
continu (CC).
Entrée audio RVB/DVI
Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur
ou d'un téléviseur.
SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers types d'appareils.
Raccordez-le à un appareil audionumérique.
Utilisez un câble audio optique.
Prise Péritel (AV1/AV2)
Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil
externe à ces prises.
Entrée
HDMI/DVI IN
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous
pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au
port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI.
Entrée RGB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN-
TENANCE UNIQUEMENT)
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un
ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à
ces prises.
Entrée d'antenne
Branchez l’antenne ou le câble sur cette prise.
Port USB
Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise.
Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association)
Insérez le module CI dans la fente
PPCCMMCCIIAA CCAARRDD SSLLOOTT
.
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
Entrée audio/vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil externe à
ces prises.
Écouteurs
Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
13
AV IN 3AV IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI HDMI
IN 3IN 3
H/PH/P
11
10
5
12
13
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI
IN 4
H/P
11
10
5
12
13
1
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
HDMI / DVI IN
2
1(DVI)
ANTENNA IN
H/P
(RGB)
2
4
3
95 6 7 8
HDMI / DVI IN
2
3
1(DVI)
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 4
H/P
( 32/37/42/47LH50
**/
32/37/42/47LH49
**
uniquement)
5
( 32/37/42/47LH50
**/
32/37/42/47LH49
**
uniquement)
Modèles de téléviseur LCD : 32/37/42/47LH40
**
,
32/37/42/47LH49
**
, 32/37/42/47LH50
**
14
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La
tension est indiquée sur la page des Spécifications.
N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant
continu (CC).
Entrée audio RVB/DVI
Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur
ou d'un téléviseur.
SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers types d'appareils.
Raccordez-le à un appareil audionumérique.
Utilisez un câble audio optique.
Prise Péritel (AV1/AV2)
Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil
externe à ces prises.
Entrée
HDMI/DVI IN
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous
pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au
port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI.
Entrée RGB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN-
TENANCE UNIQUEMENT)
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un
ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à
ces prises.
Entrée d'antenne
Branchez l’antenne ou le câble sur cette prise.
Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association)
Insérez le module CI dans la fente
PPCCMMCCIIAA CCAARRDD SSLLOOTT
.
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
Entrée audio/vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil externe à
ces prises.
Écouteurs
Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
PORT DÉDIÉ AUX OPÉRATIONS DE
RÉPARATION
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Modèles de téléviseur LCD : 32/37/42LF25
**
,
32/37/42LG21
**
, 26/32/37/42LH20
**
,
32/37/42/47LH30
**
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI
IN 3
H/P
10
5
11
12
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI
IN 2
H/P
10
5
11
12
1
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 2
1
ANTENNA IN
H/P
USB IN
SERVICE ONLY
HDMI
/ DVI IN
(RGB)
2
13
4
3
95 6 7 8
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI
IN 3
2
1
H/P
USB IN
SERVICE ONLY
HDMI
/ DVI IN
HDMI
(32/37/42/47LH30
**
uniquement)
5
(32/37/42/47LH30
**
uniquement)
(26/32/37/42LH20
**
,
32/37/42LG21
**
uniquement)
HDMI
IN 2
H/P
10
5
12
(32/37/42LF25
**
uniquement)
15
PRÉPARATION
Modèles de téléviseur LCD
: 19/22LH20
**
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La
tension est indiquée sur la page des Spécifications.
N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant
continu (CC).
Entrée audio RVB/DVI
Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur
ou d'un téléviseur.
SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers types d'appareils.
Raccordez-le à un appareil audionumérique.
Utilisez un câble audio optique.
Prise Péritel (AV1/AV2)
Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil
externe à ces prises.
Entrée
HDMI/DVI IN
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous
pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au
port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI.
Entrée RGB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN-
TENANCE UNIQUEMENT)
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un
ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à
ces prises.
Entrée d'antenne
Branchez l’antenne ou le câble sur cette prise.
Écouteurs
Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association)
Insérez le module CI dans la fente
PPCCMMCCIIAA CCAARRDD SSLLOOTT
.
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
PORT DÉDIÉ AUX OPÉRATIONS DE
RÉPARATION
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
H/P
10
11
1
HDMI / DVI IN
ANTENNA IN
COMPONENT IN
USB IN
SERVICE ONLY
H/P
RGB IN (PC)
(RGB)
2
12
4
3
95 6 7 8
16
PRÉPARATION
PRÉPARATION
INSTALLATION DU SOCLE
1
3
4
Couchez avec précaution l’écran de télévision
sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer
l’écran.
2
Assemblez les pièces du
ccoorrppss dduu ssooccllee
avec
la
bbaassee dduu ssooccllee
du téléviseur.
Fixez le téléviseur comme indiqué.
Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en util-
isant les orifices prévus à cet effet, situés à l'ar-
rière du téléviseur.
32LH70
**
Corps du socle
Base du socle
42LH70
**
32/37/42/47LH70
**
uniquement
47LH70
**
37LH 70
**
Corps du
socle
Base du socle
32/37LH70
**
M4x20
M4x20
M4x16
M4x20
1
2
3
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur
une surface rembourrée pour éviter d’abimer
l’écran.
Fixez le téléviseur comme indiqué.
Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en util-
isant les orifices prévus à cet effet, situés à l'ar-
rière du téléviseur.
26/32/37/42LH20
**
, 32/37/42/47LH30
**
,
32/37/42/47LH40
**
, 32/37/42/47LH49
**
,
32/37/42/47LH50
**
uniquement
M4x20
42/47LH70
**
M4x16
L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que le boulon est complètement serré (dans le cas contraire, le pro-
duit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément le boulon, celui-ci pourrait dévier par un
phénomène d'abrasion de la pièce de serrage du boulon.
17
PRÉPARATION
1
2
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une
surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.
Fixer solidement les 2 ou 3 boulons en
employant les trous.
19/22/26LU50
**
uniquement
1
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur
une surface rembourrée pour éviter d’abimer
l’écran.
2
Fixez le téléviseur comme indiqué.
19/22LH20
**
uniquement
Base du socle
(26LU50
**
uniquement)
50PS70
**
/50PS80
**
uniquement
1
2
3
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une
surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.
Fixez le téléviseur comme indiqué.
Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en util-
isant les orifices prévus à cet effet, situés à l'ar-
rière du téléviseur.
Lorsque vous assem-
blez le socle, veillez à
bien distinguer la partie
avant et arrière du
socle de sorte à le
monter correctement.
AVANT
18
PRÉPARATION
PRÉPARATION
1
3
4
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur
une surface rembourrée pour éviter d’abimer
l’écran.
2
Fixez le pied de la télévision au support.
Fixez le téléviseur comme indiqué.
Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en util-
isant les orifices prévus à cet effet, situés à l'ar-
rière du téléviseur.
Corps du socle
Base du
socle
32/37/42LF25
**,
32/37/42LG21
**
uniquement
1
3
4
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une
surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.
2
Fixer solidement les 3 boulons en employant les
trous dans la base du couvercle.
Assemblez les pièces arrière du corps du pied
avec le téléviseur.
Assemblez les pièces du capuchon avec le corps
arrière du pied du téléviseur.
19/22LU40
**
uniquement
Corps arrière du pied
Base du socle
Corps arrière du pied
Capuchon
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162

LG 42LH5000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues