Bosch TDS8030 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fers
Taper
Le manuel du propriétaire
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
de Gebrauchsanleitung
en Operating instructions
fr Notice d’utilisation
it Istruzioni per l’uso
nl Gebruiksaanwijzing
es Instrucciones de uso
pt Instruções de utilização
tr Kullanma talimatı
pl Instrukcja obsługi
ru Инструкци по эксплуатации
TDS80....
Serie
I8 VarioComfort
5
B O S C H
Index
DEUTSCH
6
ENGLISH 16
FRANÇAISE 26
ITALIANO 36
NEDERLANDS 46
ESPOL 56
PORTUGUÊS 66
TÜRKÇE 76
PO L SKI 86
РУССКИЙ 96
ةيبرعلاةيبرعلا
TÜRKÇE PORTUGUÊS ITALIANO
NEDERLANDS
ENGLISHFRANÇAISEESPAÑOLPOLSKI DEUTSCHРУССКИЙ
FR • Notice d’utilisation
26
B O S C H
FRANÇAISE
Remarque importante
• Lisezattentivementlemanueld’utilisationdel’appareiletconservez-leaucasoùvousauriez
besoindeleconsulterultérieurement.
• Cetappareilaétéconçupouruneutilisationdomestiqueexclusivementparconséquent,cefer
n‘estpasdestinéàunusageindustriel.
• Cetappareilnedoitêtreutiliséqu’auxnspourlesquellesilaétéconçu,c’estàdirepour
repasser.Touteautreutilisationestinadéquateetparconséquentdangereuse.Lefabricant
déclinetouteresponsabilitéquantauxdommagesdécoulantd’uneutilisationindueou
inadéquate.
• Avantdebrancherl’appareilausecteur,vériezsilatensionconcordebienaveccelleindiquée
surlaplaquesignalétiquedelappareil.Cetappareildoitêtrebranchéàunepriseavecmiseàla
terre.
Consignes générales de sécurité
Lorsquelappareilestutilisé,l’ouverturededétartrageouderinçagedela
chaudreestsouspressionetnedoitpasêtrebouchée.
Nepaslaisserleferàrepassersanssurveillancequandilestbranchéau
courantélectrique.
Débranchezlaprisedelacheavantderemplirl’appareild’eauouavantde
verserlerested’eauaprèsutilisation.
Lappareildoitêtreutilisésurunesurfacestable.
Quandilseraplacésurlesupport,veillezàleposersurunesurfacestable.
Nepasutiliserleferàrepassers’ilesttombé,s’ilprésentedesignes
visiblesdedétériorationouencasdefuited’eau.Danslessituations
précitées,conezl’appareilpourrévisionàunServiced’Assistance
TechniqueAgrééavantdel’utiliserànouveau.
And’éviterlessituationsdangereuses,toutemaintenanceouréparation
nécessairedel’appareil,parex.leremplacementduncâblesecteur
défectueux,doituniquementêtreeffectuéeparlepersonnelqualiéd’un
centred’assistancetechniqueagréé.
Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsdeplusde8ansetdes
personnesayantunhandicapphysique,sensorieloumental,oubienun
manqued’expérienceetdeconnaissances,silsontreçudesexplications
oudesinstructionssurlafaçond’utiliserl’appareildemanièresécuriséeet
quilsencomprennentlesrisquesencourus.Lesenfantsnedoiventpas
joueravecl’appareil.Lenettoyageetlentretiennedoiventpasêtreentrepris
pardesenfantssanssurveillance.
Tenirleferetsoncordonhorsdeportéedesenfantsdemoinsde8ans
lorsquilestbranchéoulorsqu’ilrefroidit.
Cetappareilestuniquementdestinéàuneutilisationdomestiqueàune
altitudenedépassantpas2000m.
ATTENTION!Surfacechaude.
Lasurfaceestsusceptibled’êtrechaudelorsdel’utilisation.
27
B O S C H
FRANÇAISE
*Enfonctiondumodèle
• Sivousutilisezunerallonge,vériezsielledisposebiend’uneprisede16Abipolaireavecmise
àlaterre.
• Nepasmettrelappareilsouslerobinetpourremplird’eauleréservoir.
• Nepastirerlecordonpourdébrancherl’appareildelaprise.
• Nepasintroduireleferàrepassernileréservoirvapeurdansleaunidansaucunautreliquide.
• Nepasexposerl’appareilauxintempéries(pluie,soleil,givre,etc.).
• Cetappareilatteintdestempératuresélevéesetproduitdelavapeurpendantsonutilisation,il
faudraparconséquentêtretrèsprudentpourévitertousrisquesdebrûluresdanslecasd’une
utilisationincorrecte.
• Evitezlecontactducordond‘alimentationaveclasemellelorsqu‘elleestchaude
Information sur l’élimination des déchets
Nosproduitssontlivrésdansdesemballagesoptimisés.Celaconsisteprincipalementàréutiliser
lesmatériauxnon-polluantsenlesrecyclantvialeservicelocalderecyclagedesdéchets.Le
servicecompétentdevotrecommunevousapporteralesinformationsnécessairessurlamiseau
rebutdappareilsobsolètes.
Cet appareil est conforme à la directive euroenne 2012/19/UE relative aux
chets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
La directive détermine le cadre de la réutilisation et du recyclage des déchets des
appareils électriques et électroniques pour l’Union européenne.
Description
1. Sélecteurdeprogramme
2. Bouton«on/off»avecvoyantlumineux
3. Boutondedétartrage«Calc’nClean»avec
voyantlumineux
4. Bouton«Réservoird‘eauvide»avec
voyantlumineux
5. Boutond‘économiesd‘énergie
«Eco»avecvoyantlumineux
6. Tuyauàvapeur
7. Câbleprincipal/enrouleurdecordon*
8. Casierderangementpourlecâble
principaletletuyauàvapeur
9. Bouchondechaudière/«Calc’nClean»
ltreanti-calcaire*
10.Réservoird’eauamovible
11. Niveauderemplissagemaximum
12.Repose-fer
13.Systèmedeverrouillageduferàrepasser
«SecureLock»*
14.Boutondelibérationdevapeur
15.Boutondujetdevapeur«PulseSteam»
16.Voyantlumineuxduferàrepasser
17. Semelle
18.Réservoir«Calc’nClean»
Introduction
Des vêtements parfaitement repass en quelques instants avec VarioComfort.
Protezd‘unsystèmefacileàutiliseretquifaitgagnerdutemps.Quecesoitpour
repasserdelalaine,ducoton,dulinoudestissusdélicats,vousdisposezd‘un
programmeparfaitementadapté.Ainsi,vosvêtementspréféréssontparfaitement
repassés,enunriendetemps!Lesprogrammesderepassagesontégalement
simplesàrégleretleurutilisationestintuitive.
28
B O S C H
FRANÇAISE
*Enfonctiondumodèle
Utilisation de l’appareil
1. Remplissage du réservoir d’eau
Cetappareilaétéconçupourêtreutiliséavecdel‘eaudu
robinet.
Important : ne pas utiliser de produits !L‘utilisationd‘autres
produits,telsqueduparfum,duvinaigre,del‘amidon,del‘eau
condenséeprovenantd‘unsèche-lingeoud‘unsystèmed‘air
conditionnéoudesproduitschimiques,peutendommager
l‘appareil.Toutdommageprovoquéparl‘emploidesproduits
mentionnésannuleralagarantie!
1 Retirezleréservoirdeau(10).
2 Remplissezleréservoirdeau.Ne dépassez jamais le
niveau de remplissage maximum « max » (11) !
3 Replacezleréservoird’eausurl’appareil.
Remplissezdenouveauleréservoird’eaulorsquelevoyant
lumineux(4)s’allume.Troisbipssontémis.
Important : une fois rempli, appuyez sur le bouton (4).
Conseil : Pourprolongeraumieuxlafonctionvapeur,mélangez
l‘eaudurobinetàdel‘eaudistilléedansdesproportionségales.
Sil‘eaudurobinetdevotrerégionesttrèsdure,mélangez-laà
del‘eaudistillée(unedosed‘eaudurobinetpour2dosesd‘eau
distillée).
ºC
2. Chauffage
1 Sivotrecentralevapeurestéquipéed’unsystèmede
verrouillageduferàrepasser(13*),déverrouillezcelui-cien
appuyantsurlebouton
.
2 Dévissezletuyauàvapeur(6)etlecâbleprincipal(7).
Branchezlecâbleprincipaldansuneprisereliéeàlaterre.
3 Appuyezsurlebouton(2)pourmettrel’appareilenmarche.
Lesvoyantslumineux(2,16)clignoteront,indiquantque
l’appareilestentraindechauffer.
4 Tournerlesélecteurdeprogramme(1)pourchoisirletype
detissuàrepasser.
3x
29
B O S C H
FRANÇAISE
*Enfonctiondumodèle
5 Lorsqueleferàrepasserestprêtàêtreutilisé,lesvoyants
lumineux(2,16)restentallumés.Deuxbipssontémis.
3. Programmes de repassage
1 Tournerlesélecteurdeprogramme(1)pourchoisirletype
detissuàrepasser.
Temrature Adapté pour
Synthetics synthétiques-lingerie
Silk soie
Wool ●● laine
Shirts
Cotton
chemises
coton
Jeans ●● jeans
Linen max lin
AntiShine*
lestissusnoirsetdélicats.
Réduitlerisquedetracesbrillantes.
Hygiene*
touslestissusquipeuventêtre
repassés
i-Temp
Lecycledelalainedeceferàrepasseraétéapprouvépar
TheWoolmarkCompany,pourlerepassagedevêtements
enlainepure,àconditiondelesrepasserconformentaux
instructionsdel‘étiquetteduvêtementetdufabricantduferà
repasser.R1503
2 Attendezquetouslesvoyantslumineux(2,16)restent
allumés.Deuxbipsserontémis.
i-Temp
Programme « i-Temp »
Siceprogrammeestsélectionné,unecombinaisonappropriée
detempératureetdevapeurestdéniepours’adapteràtousles
tissuspouvantêtrerepassés(symboles
).
Leprogramme«i-Temp»empêched'endommagerles
vêtementsensélectionnantunetempératurenonadaptée.
Leprogramme«i-Temp»nes'appliquepasauxtissusquine
peuventpasêtrerepassés(symbole
).Veuillezvérier
l'étiquetted'entretienduvêtementpourplusdedétails,ou
essayezd'enrepasserunepetitepartieinvisiblelorsqu'ilest
porté.
Hygiene
Programme « Hygiene » *
Ilestadaptéàtoustypesdetissusetextrêmementefcacesur
lesvêtementsépais,maisaussilesdélicats.
Lacombinaisonspécialetempérature-intervallevapeurprocure
uneffetdésinfectantsansutiliserdeproduitschimiques.
2x
2x
30
B O S C H
FRANÇAISE
*Enfonctiondumodèle
1 Placezleferàrepassersurlevêtementouletissuque
voussouhaitezdésinfecter.
2 Appuyezsurleboutondexpulsiondelavapeur(14)
encontinu,pourexpulserdesjetspuissantsdevapeur
désinfectants.Repassezlentementtoutlevêtementpour
optimiserlerésultat.
Remarque : leboutond‘économied‘énergie«Eco»nepeutpas
êtreactivélorsqueleprogramme«Hygiene»estsélectionné.
4. Repassage
1 Appuyezsurleboutondelibérationdevapeur(14)pour
repasseràlavapeur.
Important :Aumomentdeplacerleferàrepassersurle
repose-fer,assurez-vousd‘insérerd‘abordletalondanslapartie
supérieuredupanneaudecommande,commeindiquésur
l‘illustration.
Conseil : pourdemeilleursrésultats,effectuezlesderniers
passagesdufersansappuyersurleboutondelibérationde
vapeur(14),poursécherlevêtement.
Fonction « PulseSteam »
Cetappareildisposed‘unefonctionspécialepourlisserlesplis
difciles.
1 Appuyezsurleboutondelibérationdevapeur(15).De
puissantsjetsdevapeursontproduits.
Repassage vertical
Cerepassagepeutêtreutilisépourdéfroisserlesvêtementssur
cintre,lesrideaux,etc.
1 Sélectionnezleréglage«max»entournantlesélecteur(1).
2 Tenezleferàrepasserverticalementà15cmduvêtement
àvaporiser.
3 Appuyezsurleboutondelibérationdevapeur(14)defaçon
répétée,àdesintervallesde5secondes.
Avertissement : ne jamais diriger le jet de vapeur vers des
vêtements portés par une personne, vers des personnes
ou des animaux.
15 cm
5”
2
1
31
B O S C H
FRANÇAISE
*Enfonctiondumodèle
5. Économie d’énergie
Sileboutond‘économied‘énergieaétésélectionné,vous
économiserezdel‘énergieetdel‘eau,toutenobtenantdebons
résultatslorsdurepassagedelaplupartdevosvêtements.
1 Appuyezsurleboutondéconomiedénergie«Eco»(5).Le
voyantlumineuxs‘allume.
2 Pourrevenirauréglaged’énergienormal,appuyezde
nouveausurlebouton«Eco».Ilestrecommandéd‘utiliser
leréglaged‘énergienormalpourobtenirlesmeilleurs
résultatssurlestissusépaisettrèsfroissés.
Astuces pour économiser de l‘énergie :
• sivousutilisezunsèche-lingeavantlerepassage,utilisezle
programmederepassageàsec.
• Essayezderepasserletissualorsqu’ilestencorehumide
andelimiterlaproductiondevapeur.Lavapeurseraalors
produiteparletissuplutôtqueparleferàrepasser.
6. Arrêt automatique
Pourvotresécuritéetpouréconomiserdel‘énergie,l‘appareil
s‘arrêteautomatiquementlorsqu‘iln‘apasétéutilisépendant
8minutes.
Lanneaulumineuxquientourelesélecteurdeprogramme(1)
clignotelorsquel’arrêtautomatiqueestactivé.Enmêmetemps,
troisbipssefontentendre.
1 Pourrallumerlacentralevapeur,appuyezsurleboutonde
libérationdevapeur(14)unenouvellefois.
Nettoyage et maintenance
1. Processus de détartrage
Important : an de conserver longtemps votre appareil en
bon état, procédez à un détartrage après un certain temps
d‘utilisation. Le voyant lumineux « Calc’nClean » (3)
clignote et trois bips sont émis, indiquant que le détartrage
doit être effect. Vous pouvez poursuivre le repassage,
mais vous devrez effectuer un processus de détartrage
avant la prochaine utilisation, lorsque l’appareil sera froid.
3x
3x
32
B O S C H
FRANÇAISE
*Enfonctiondumodèle
Détartrage de la chaudière
1 Veilleztoutparticulièrementàcequel’appareilsoitfroidet
qu’ilaitétédébranché.
2 Videzleréservoird’eau.
3 Retirezleferàrepasserdurepose-fer(12).
4 Dévissezetretirezlebouchondelachaudière(9).Videz
entièrementlachaudière.
5 Remplissezlachaudièredenviron300mld’eaudurobinet.
Fermezlebouchondelachaudièreetsecouezlabase
pendantquelquesinstants.Puisvidez-laentièrement.
Important : Pourobtenirlesmeilleursrésultats,nous
recommandonsderéaliserdeuxfoiscetteopération.
Avantderefermer,vériezqu‘iln‘yaplusd‘eaudansla
chaudière.
6 Sivotreappareilestéquipéd’unltre(9*),ildoitêtrerincé
(voirlasection«Détartragedultreanti-calcaire»).
7 Replacezetresserrezlebouchon.
Détartrage du ltre anti-calcaire*
1 Placezleltreanti-calcairesousleaudurobinet.
2 Lavez-lejusqu’àdisparitiondesrésiduscalcaires.
Détartrage du fer à repasser
1 Remplissezleréservoir(10)deaudurobinet.
2 Branchezlecâbleprincipal(7)etappuyezsurlebouton(2)
pourmettrel’appareilenmarche.
3 Appuyezsurleboutondedétartrage(3)pendant
2secondes.Sonvoyantlumineuxresteallumé.
2”
300 ml
33
B O S C H
FRANÇAISE
*Enfonctiondumodèle
4 Attendezjusqu’àcequelevoyantlumineux(2)arrêtede
clignoteretresteallumé.Deuxbipssontémis.
5 Maintenezleferàrepasserenpositionhorizontaleau-
dessusd’unéviervide,anderécupérerleau.
Sivotreappareilestéquipéd‘unréservoir«Calc‘nClean»
(18*),placez-yvotreferàrepasser.
Avertissement : le réservoir ne doit être utilisé que
pour réaliser le processus de détartrage. Il ne doit pas
être utilisé comme socle pour le fer à repasser au
cours du repassage.
6 Appuyezsurleboutondelibérationdevapeur(14)pendant
2secondes.Leprocessusdedétartragedémarrera
automatiquement.Avertissement : de l‘eau bouillante et
de la vapeur vont s‘échapper de la semelle, contenant
possiblement du calcaire et/ou des dépôts.Aucoursde
ceprocessus,unbipestémistoutesles5secondes.
7 Après3minutesenviron,leferàrepassercesse
d’émettredelavapeur.Unlongbipestémis,indiquant
queleprocessusdedétartrageestni.Lappareils’arrête
automatiquement.
8 Pournettoyerlasemelle(17),essuyezimmédiatement
toutrésiduenpassantleferchaudsuruntissuencoton
humide.
2. Nettoyage de l’appareil
Nettoyezrégulièrementvotreappareilpourleconserverenbon
état.
Avertissement ! Risque de brûlure !
1 Sil’appareiln’estquelégèrementsale,essuyez-leàl’aide
d’unchiffonencotonhumideetséchez-le.
2 Siletissuestsynthétique,ilpeutfondreencasdechaleur
tropélevéedelasemelle.Danscecas,éteignezlavapeur
etfrottezimmédiatementlesrésidusàl’aided’unchiffon
humideencoton,pliéplusieursfois..
3 Anquelasemellerestelisse,éviteztoutcontactavecdes
objetsmétalliques.N’utilisezjamaisd’épongeabrasiveou
deproduitschimiquespournettoyerlasemelle.
2x
2”
5”
34
B O S C H
FRANÇAISE
*Enfonctiondumodèle
Rangement de l’appareil
1 Débranchezl’appareiletlaissez-lerefroidir.leréservoir
d’eau(10).
2 Placezleferàrepassersurlacentralevapeur,lasemelle
poséesurlerepose-fer(12).
Sivotrecentralevapeurestéquipéed‘unsystèmede
verrouillageduferàrepasser(13*),xez-yleferàrepasser.
Insérezd‘abordletalonpuisbloquezlapointeendéplaçant
lesystèmedeverrouillagecontreleferàrepasser.
3 Rangezletuyauàvapeur(6)etlecâbleprincipal(7)dans
lecasierderangement(8).
Sivotreappareilaétéfourniavecunenrouleurdecordon
(7*),tirezlégèrementsurlecordond’alimentationet
relâchez-le.Lecordons’enrouleraautomatiquement.
Ne tirez pas sur le câble au-delà de la marque
d’extraction maximale.
Détection de panne
Probme Causes possibles Solution
Leferàrepasser
commenceàfumer
lorsqu’ilestallumé.
1. Àlapremièreutilisation:
certainscomposantsde
l’appareilontétélégèrement
graissésenusineetpeuvent
produireunpeudefumée
lorsqu’ilscommencentà
chauffer.
2. Pendantlesutilisations
suivantes:lasemellepeut
êtresale.
1. Celaiestnormaletcesseraaprès
quelquesminutes.

2. Nettoyezlasemelleensuivant
lesinstructionsdecemanuel.
Leaus’écoulepar
lestrousdela
semelle.
1. Leausecondensedansles
tuyauxcarlavapeurest
utiliséepourlapremièrefois
oun’apasétéutiliséependant
longtemps.
1. Éloignezleferàrepasserdela
zonederepassageetappuyez
surleboutondelibérationde
vapeurjusqu’àcequelavapeur
soitproduite.
b
a
35
B O S C H
FRANÇAISE
*Enfonctiondumodèle
Vous pouvez télécharger ce manuel depuis les pages
d’accueil locales des sites Internet Bosch.
Probme Causes possibles Solution
Desimpuretés
sortentdela
semelle.
1. Dutartreoudesdépôts
minérauxsesontformésdans
leréservoirdevapeur.
2. Desproduitschimiquesoudes
additifsontétéutilisés.
1. Procédezàuncyclede
nettoyage(voirlasection
«Processusdedétartrage»).
2. N‘ajoutezjamaisdeproduitsà
l‘eau(voirlasection
«Remplissageduréservoir
d‘eau»).
Nettoyezlasemelleavecun
chiffonhumide.
Levoyantlumineux
«Calc’nClean»(3)
nes‘éteintpas.
1. Leprocessusdedétartragedu
feràrepassers’estarrêté
avantd’êtreterminé.
1. Redémarrezetterminezle
processusdedétartrageduferà
repasser.
Levêtement
repassénoircitet/
oucolleàla
semelle.
1. Latempératuresélectionnée
esttropélevéeetaabîméle
vêtement.
1. Choisissezunetempérature
adaptéeautissurepasséet
nettoyezlasemelleavecun
chiffonhumide.
Lappareilfaitun
bruitdepompe.
1. Leaun’estpaspompéedans
leréservoirdevapeur.
2. Lesonnes‘arrêtepas.
1. Ceciestnormal.
2. Silesonnes‘arrêtepas,
n‘utilisezpaslacentralevapeur
etcontactezvotrecentre
techniqueagréé.
Pertedepression
pendantle
repassage.
1. Leboutondelibérationde
vapeuraétéactivétrop
longtemps,cequisigniequ’il
atropsouventétémaintenu
souspression.
1. Utilisezleboutondelibérationde
vapeurparintervalles.
Destâchesd’eau
apparaissentsurle
vêtementlorsdu
repassage.
1. Celapeutvenirdelavapeur
condenséesurlaplanchede
repassage.
1. Essuyezlahoussedelaplanche
derepassageetrepassezles
gouttesdeau,pourlessécher.
Letuyauchauffe
pendant
l’utilisation.
1. C’estnormal.Celaestcausé
parlepassagedelavapeur
dansletuyaulorsdu
repassageavecvapeur.
1. Placezletuyaudelautrecôtéde
manièreànepasletoucherau
coursdurepassage.
Couluresd’eaude
lachaudière.
1. Lebouchondelachaudière
(9)estdesserré.
1. Serrezlebouchon.
Levoyantlumineux
«réservoird’eau
vide»(4)s’allume.
1. Leréservoirdeauestvideou
n’apasétécorrectementplacé
surl’appareil.
1. Remplissezleréservoird’eauou
placez-lecorrectement.
Silesindicationsci-dessusnepermettentpasderésoudrele
problème,prenezcontactavecvotreservicetechniqueagréé.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Bosch TDS8030 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fers
Taper
Le manuel du propriétaire