Conceptronic 3.5" Multi Media Player Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs multimédias numériques
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FRANÇAIS
70
CSM3PL de Conceptronic
Guide d’installation rapide
Nous vous félicitons pour l’acquisition
de ce CSM3PL de Conceptronic.
Le Guide d’Installation de Hardware livré avec votre appareil vous expliquera pas à pas comment
utiliser le lecteur multimédia Conceptronic Grab‘n’GO 3,5" avec Lecteur de carte.
En cas de problèmes, nous vous recommandons de vous adresser à notre service technique (allez à
www.conceptronic.net
et cliquez sur « support »). Vous trouverez dans cette section la Base de
Données des Foires Aux Questions.
Si vous avez d’autres questions concernant votre produit et que vous ne trouvez pas la solution sur
notre site web, contactez-nous par e-mail : support@conceptronic.net
.
Pour plus d'informations sur les produits de Conceptronic, visitez notre Site Internet Conceptronic:
www.conceptronic.net
.
1. Introduction
Avant de mettre l’appareil en marche, merci de lire attentivement ce manuel et de le conserver
pour toute consultation ultérieure.
1.1 Contenu
Avant de connecter l’appareil à votre téléviseur ou à votre ordinateur/moniteur, merci de
vérifier que le paquet contient bien les éléments suivants :
1x lecteur multimédia Conceptronic Grab’n’GO 3,5" avec Lecteur de carte.
1x Télécommande avec batterie
1x adaptateur électrique (12 V DC, 2.5A)
1x câble audio/vidéo (composite)
1x Câble audio/vidéo (Composite) à SCART
1x câble S-VIDEO vers S-VIDEO
1x Câble SPDIF
1x Câble USB
1x Guide d’installation rapide multilingue, sur papier
1x Support pour CSM3PL
1.2 Caractéristiques
Un commutateur automatique entre Mode PC et Mode Lecture :
Lorsqu'il est connecté à un PC, ce dispositif agit comme un Dispositif de Stockage USB.
Lorsqu'il n'est pas connecté à un PC, ce dispositif agit comme Lecteur Multimédia.
En mode PC :
Supporte la fonction Plug-n-Play.
Conforme à USB 2.0/1.1 à Grande Vitesse, vitesse de transfert des données maximum de 480
Mb/s.
FRANÇAIS
71
En mode Lecture :
Support des Disques durs internes, des Dispositifs USB et des cartes de mémoire.
Support multilingue :
anglais, néerlandais, espagnol, français, italien, allemand, portugais
Compatible avec des unités de disque dur à partitions multiples.
Prévisualisation des fichiers médias.
Compatible avec les sous-titres de texte (.SMI/.SRT/.SUB/.SSA) pour MPEG4 (AVI),
résolution D1.
Compatible avec les formats AVI (MPEG4), MPG (MPEG1, MPEG2), DAT (VCD), VOB (DVD),
WAV, WMA, MP3, et JPG.
Compatible avec plusieurs Codecs. Consulter notre site web pour la liste complète des
Codecs compatibles.
Sorties : Composite vidéo/Composant vidéo/RCA Audio / Optique /VGA/S-vidéo.
Compatible PAL/NTSC.
Plusieurs modes de répétition.
Fonctions de fichiers (DELETE/RENAME/NEW FOLDER/PROPERTIES).
Économiseur d’écran.
Plusieurs modes de visualisation des photographies :
Présentation en diapositives (slide photo play back) avec fond musical.
14 modes de transition ; intervalle d’écran modifiable.
Fonctions de zoom, rotation, mouvement.
Les fichiers peuvent être ordonnés par nom/taille/date/type.
1.3 Précautions d’usage
N’essayez pas de démonter l’adaptateur électrique fourni avec l’appareil. Cela pourrait
provoquer des blessures par décharges électriques. En cas d’intervention nécessaire sur
l’adaptateur, veuillez prendre contact avec votre distributeur ou avec le service technique
de Conceptronic.
Maintenir l’appareil à l’écart d’une humidité excessive.
Ne pas le submerger ni l’exposer à des liquides.
Débranchez l’adaptateur électrique si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant
une longue période.
Évitez d’utiliser l’appareil à proximité de combustibles.
Substituez les batteries de la télécommande par le même type de batteries lorsque ces
dernières sont faibles ou épuisées. Jeter les vieilles batteries de manière sure. Recyclez-les
si possible. Pour éviter la corrosion des batteries, retirez-les de la télécommande si vous
prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une longue période.
Maintenez la télécommande à l’abri d’une humidité excessive ; ne la faites pas tomber.
N’utilisez pas la télécommande exposée à des rayons solaires intenses.
Ne JAMAIS faire tomber, secouer ou porter des coups à l’appareil.
Pour éviter toute surchauffe, ne couvrez pas l’appareil.
Le CSM3PL n’est compatible qu’avec le système de fichiers FAT / FAT32 (non compatible
avec NTFS).
Les données du Disque dur interne et/ou le/s dispositif/s connectés peuvent être
fragmenté/s. Ceci concerne la reproduction de films. Il est conseillé de défragmenter de
temps en temps le Disque dur et/ou le/s dispositif/s connecté/s sur votre ordinateur.
ATTENTION: Lorsque vous formatez votre disque dur sur NTFS, il ne fonctionne que comme
Disque dur amovible pour votre ordinateur. Formatez de nouveau le Disque dur sur
FAT32 pour activer les fonctions de Lecteur Multimédia.
FRANÇAIS
72
2. Fonctions du Lecteur multimédia Conceptronic Grab’n’GO 3,5" avec
Lecteur de carte
2.1 Identification des composants du CSM3PL
Partie avant
1. Récepteur de Télécommande 4. LED Disque dur 7. Encoche de Carte SM
2. Led d'Alimentation 5. Encoche de Carte MMC/MS/SD 8. Prise USB HOST
3. Bouton de Commande 6. Encoche de Carte CF
Bouton de Commande
Remarque:
Le Bouton de commande a les mêmes fonctions que la Télécommande. Pour plus
d'informations sur chaque bouton, consultez le chapitre 4.
Vue arrière
1. Entrée DC 4. Sortie Video 7. Sortie S-VIDÉO
2. Sortie Optique 5. Sortie Composant Video 8. Bouton Marche / Arrêt
3. Sortie Audio 6. Sortie VGA 9. Prise USB (pour connexion
avec un PC)
Nº.
Pulsation rapide
Pulsation longue
État arrêt État reproduction
1
( ) (VOL+) P/N (P/N)
2
( ) (VOL-) VGA (VGA)
3
( ) ( ) ( )
4
( ) ( ) ( )
5
( ) ( ) ( )
FRANÇAIS
73
3. Comment brancher le Lecteur multimédia Grab’n’GO 3,5" avec Lecteur
de carte
3.1 Brancher sur votre Ordinateur
1. Allumez votre ordinateur.
2. Branchez l'alimentation électrique sur le CSM3PL et sur la prise électrique.
3. Branchez le câble USB sur le CSM3PL et sur votre ordinateur.
L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil et le configure, lui attribue une lettre
correspondant à un nouveau lecteur, puis l’utilise comme système de stockage de données.
(Votre lecteur est formaté avec le système de fichier FAT 32).
Vous pouvez dès à présent enregistrer des films, de la musique, des photos, etc. sur le CSM3PL.
Débrancher le CSM3PL de votre ordinateur
1. Cliquez une fois sur l'icône "Retrait en Toute Sécurité" de votre barre d'état du système.
2. Sélectionnez l'option "Arrêter le Dispositif de Stockage de Masse USB" dans la fenêtre pop-up.
3. Attendez le message "Vous pouvez retirer le dispositif"
Débranchez le câble USB.
1
FRANÇAIS
74
3.2 Branchement à votre téléviseur
Branchement de l’appareil à un téléviseur (illustré ci-dessous)
Les trois connecteurs RCA (jaune, rouge et blanc) du câble AV doivent correspondre aux entrées
jacks existantes sur votre téléviseur. Si votre télévision ne dispose d’aucune entrée Composite,
utilisez le câble SCART > Composite/Audio.
fourni) Vous pouvez aussi utiliser la Sortie SPDIF du Lecteur Multimédia pour brancher votre
Amplificateur / Haut-parleur (Câble fourni).
REMARQUE
:
Le CSM3PL de Conceptronic peut être utilisé avec un téléviseur ou un moniteur.
Lorsque vous utilisez une TV, vous pouvez utiliser les sorties S-VIDÉO, Composite, Composite à
SCART ou Composant du CSM3PL. Merci de consulter le manuel de votre téléviseur pour
déterminer le bon canal d’entrée permettant d’afficher la sortie vidéo du CSM3PL. Si vous avez
utilisé auparavant le CSM3PL avec un moniteur VGA, appuyez sur la touche VGA de votre
télécommande pour repasser à la sortie VIDÉO de votre téléviseur.
Pour fonctionner avec un moniteur, vous devez utiliser un câble VGA et le brancher au
connecteur de SORTIE VGA (6). Appuyez sur la touche VGA de la télécommande (un certain
nombre de fois) jusqu’à ce que le moniteur s’allume automatiquement (sortir du mode stand-
by).
Pour passer d’un mode de fonctionnement à l’autre (VGA, TV, S-VIDEO, etc.), appuyez
successivement sur la touche VGA de la télécommande.
FRANÇAIS
75
4. Télécommande
La commande à distance est utilisée à des fins de contrôle de l’unité. Sur la couverture intérieure de
ce manuel, vous trouverez une image de la commande à distance. Les chiffres des boutons coïncident
avec la table ci-dessous, laquelle a pour but d’expliquer chaque fonction propre à la commande à
distance.
N° Bouton Description
1 POWER ( ) Entrer ou sortir du mode Standby. (ON/OFF)
2 R / L Sélectionne la sortie audio : droite, gauche et stéréo.
3 SLIDE Entre en mode présentation de diapositives en musique ou en mode
lecture pas à pas.
4 SLOW Reproduction lente
5 REPEAT Sélectionne un mode de répétition.
6 DELAY Sélectionne le débit de la présentation de diapositives (y compris la
présentation de diapositives en musique)
7 TRANS Sélectionne un mode de transition ou un type d'égalisateur de musique.
8
, , , Déplace le curseur
9 AUDIO Sélectionne/Modifie le flux audio (Lecture DVD)
10 MENU Présente la LISTE du DISPOSITIF ou la BIBLIOTHÈQUE DE FICHIERS (si
seul un dispositif est branché).
Retour au Menu DVD (Lecture DVD)
11 PLAY/PAUSE Commence la lecture d'une fichier ou d'un répertoire DVD, met une
lecture en pause
12 VOL + / - Augmente / réduit le volume sonore.
13 PREVIOUS (
) Passe au fichier / chapitre précédent ou à la page supérieure.
24 REWIND (
) Retour Rapide
15 FILE Présente la Structure du Répertoire du dispositif
16 MUSIC Bouton d'accès direct à la musique.
17 0 – 9 La musique peuvent être reproduite sans dispositif d’affichage (TV,
écran) en sélectionnant au préalable les répertoires de musique
(expliqué ci-après dans ce manuel).
18 OUTPUT Sélectionne le Signal de Sortie Vidéo.
19 SETUP Fonction réglages
20 PHOTO Bouton d'accès direct aux photos.
21 VIDEO Bouton d'accès direct aux vidéos.
22 FAST FORWARD (
) Avance Rapide
23 NEXT (
) Passe au fichier suivant / chapitre ou page précédente.
24 STOP (
) Arrêt de la reproduction.
25 FUNC Présente le menu de fonctionnement du fichier.
26 SUB-T Sélectionner / Modifier le sous-titrage du film (MPEG4 & Lecture DVD)
27 ENTER (
) Confirme la sélection.
28 ZOOM Zoom + ou – (Photos & Lecture DVD)
29 ROTATE Faire tourner les photos.
30 DISPLAY Affiche les informations du fichier pendant la lecture.
31 A – B Reproduit un intervalle de manière répétée. Appuyez une fois sur le
bouton pour sélectionner le Point de départ <A> ; Appuyez de nouveau
sur le bouton pour sélectionne le Point de fin <B> ; l’intervalle A-B sera
répété ; Appuyez de nouveau sur le bouton pour annuler. Uniquement
valable en mode vidéo, pas en mode musique.
32 TOP Passe en haut du répertoire.
33 P / N Sélectionne le système vidéo. (PAL / NTSC)
34 MUTE Passe en mode muet ou annule le mode muet.
FRANÇAIS
76
5. Considérations importantes
Le portée de fonctionnement de la télécommande est d’environ 5 mètres.
1. Orientez la télécommande vers la face avant de l’appareil.
L’angle de réception est d’environ +/- 30 degrés dans un rayon de 5 mètres.
2. Substituez les batteries lorsque ces dernières sont faibles ou épuisées.
5.1 Fonctionnement de base
1. Branchez l’adaptateur électrique à une prise de courant et connectez son autre extrémité à
l’adaptateur de l’appareil.
2. Branchez le dispositif à l'aide de la prise électrique à l'arrière du dispositif. La LED
d'alimentation s'allume en bleu. Le dispositif est à présent prêt à fonctionner.
Lorsqu'il n'y a aucun autre dispositif connecté sur le CSM3PL, il affiche la BIBLIOTHÈQUE DE
FICHIERS avec les contenus de votre Disque dur (s'il n'y a qu'une seule partition).
Lorsqu'un Dispositif USB (Comme un Disque dur ou un lecteur de mémoire flash USB) ou une
Carte de Mémoire est branché sur le CSM3PL, l'écran présente la LISTE du DISPOSITIF avec tous
les dispositifs trouvés. Si le dispositif connecté contient une grande quantité de fichiers, le
système peut mettre quelques secondes à détecter le dispositif. Veuillez attendre l'écran de
LISTE DE DISPOSITIF / BIBLIOTHÈQUE DE FICHIERS.
Remarques :
En général, il n’est pas nécessaire de changer votre système vidéo (PAL/NTSC), mais si le
téléviseur n’est compatible qu’avec NTSC ou PAL, vous devrez appuyer sur la touche P/N pour
sélectionner le système de couleur correspondant au système de votre TV.
Si le mode AUTO START est activé (appuyez sur la touche SETUP -> SETUP MENU ->
PREFERENCES -> AUTO START -> ON), tous les fichiers se trouvant dans les dispositifs
connectés seront lus automatiquement ; en appuyant sur la touche
/ STOP, vous pouvez
stopper la lecture automatique et faire afficher la liste de tous les fichiers de la partition
sélectionnée.
Appuyez sur l’une des touches
/ / / pour déplacer le curseur, et utilisez la touche /
ENTER pour confirmer votre sélection (pour entrer dans la liste des médias, dans les
répertoires de fichiers, ou pour commencer à lire les fichiers).
Appuyez sur la touche
/ STOP pour stopper la lecture et pour revenir à FILE LIBRARY
(répertoires des fichiers).
Appuyez sur la touche MENU pour revenir à DEVICE LIST (liste des appareils) ou à FILE LIBRARY
(répertoires des fichiers).
Appuyez sur la touche
/ POWER pour entrer/sortir du mode stand-by.
Nous vous conseillons de débrancher l’appareil du secteur si vous prévoyez de ne pas l’utiliser
pendant une longue période.
FRANÇAIS
77
5.2 Fonctionnement plus détaillé
FILE LIBRARY (répertoires des fichiers)
Si aucun dispositif externe n'est branché sur le CSM3PL (seul le disque dur interne est présent),
la BIBLIOTHÈQUE DE FICHIERS s’affiche à l’écran de TV lorsque vous appuyez sur le bouton
/
POWER pour entrer en mode de fonctionnement (illustré ci-après).
Si plusieurs dispositifs sont connectés (stylo mémoire USB, carte à mémoire), le menu DEVICE
LIST (liste des appareils) apparaîtra tout d’abord à l’écran de votre TV en appuyant sur la touche
/ POWER. Appuyez sur les touches / pour déplacer le curseur, et appuyez sur la touche
/ ENTER pour aller dans le menu FILE LIBRARY (répertoires des fichiers).
REMARQUE :
Cette opération peut tarder quelques instants avant de pouvoir accéder au menu. Avant
d’afficher le menu, votre(vos) dispositif(s) connecté(s) seront indexés. Vous verrez apparaître à
l’écran : SEARCHING. Cela signifie que tous les fichiers reconnus seront indexés et disponibles à
travers votre menu.
LISTE DES APPAREILS DOSSIERS DE FICHIERS
Pour changer d’appareil connecté :
Si plusieurs dispositifs sont connectés au CSM3PL, vous pouvez appuyer sur la touche MENU pour
aller dans la DEVICE LIST (liste des appareils) afin de sélectionner un autre appareil en appuyant
sur l’une des touches
/ , puis sur la touche / ENTER.
6. Configuration pour films, musique et photographies
Le CSM3PL de Conceptronic dispose de 3 modes de fonctionnement principaux :
- Play & watch movies (reproduire des films)
-
Play & listen to Music (écouter de la musique)
-
Play & watch Photos (voir des photographies)
6.1 Fonctions du mode Play & watch movies (reproduction des films)
Reproduction de films
Le CSM3PL est compatible avec plusieurs formats vidéos : MPEG2/1, MPEG 4 (XVID, VOB), avec la
compatibilité audio des formats MP3, AC3, AAC et MPG1/2 pour les morceaux audio des films).
Fonctions avancées pour la reproduction de films vidéo
Compatibilité vidéo MPEG4 avec les sous-titres de texte.
FRANÇAIS
78
Le CSM3PL de Conceptronic est compatible avec les fichiers de sous-titres .SMI, .SRT, .SUB et
.SSA.
Si le fichier de sous-titre a le même nom que le fichier de vidéo sélectionné (seule l’extension
change), le fichier de sous-titre sera automatiquement chargé lorsque le fichier MPEG4 sera
reproduit.
Si le fichier de sous-titres présente un nom différent, vous devrez alors sélectionner le fichier de
sous-titres ; appuyez sur la touche SUB-T de la télécommande puis sélectionner le fichier du film
correspondant (les deux fichiers seront alors associés). Appuyez sur la touche
/ ENTER pour
commencer la reproduction du film.
Répétition d’un intervalle
Pour lire de manière répétée un intervalle vidéo présélectionné, appuyez sur la touche A/B.
Canaux audio
Appuyez sur la touche R/L de la télécommande pour obtenir successivement les modes Mono
gauche, Mono droite ou le son stéréo.
Certains fichiers MPEG2/VOB contiennent deux ou plusieurs canaux audio ; appuyez sur la touche
AUDIO pour obtenir les différentes gammes : 1-1/8~1-8/8~2-1/8~2-8/8, 3-1/8~3-8/8 (total : 24
possibilités audio). Si un film lu ne présente pas de son, appuyez sur la touche AUDIO afin de
déterminer le bon canal audio lui correspondant.
Si vous passez à un autre fichier MPEG2/VOB, vous pouvez perdre le son. Pour éviter cela,
appuyez sur la touche SETUP pendant la lecture pour mémoriser le type de canal audio en cours
d’utilisation. Cette fonction gardera ce canal audio sélectionné pour tous les fichiers.
Reproduction de films vidéos
Pendant la lecture d’un film vidéo, appuyez sur la touche SLIDE pour obtenir une visualisation
image par image.
Dans ce mode, les photographies seront affichées de manière continue.
Pendant la lecture de films vidéos, appuyez sur les touches
/ pour faire défiler rapidement
en avant / en arrière, et appuyez sur la touche ENTER/
pour revenir à la vitesse normale.
Touche d’accès direct à votre répertoire de documents vidéo
Vous pouvez créer 1 répertoire de documents vidéos auquel vous pouvez accéder directement en
appuyant sur la touche VIDEO de la télécommande. Créez un répertoire appelé « VIDEO *** » (***
peut être modifié autant de fois que vous le voudrez) dans la racine du disque dur et copiez-y
vos fichiers vidéos.
Une fois la lecture lancée, si vous appuyez sur la touche VIDEO, l’application lira
automatiquement le fichier.
REMARQUE:
Si vous créez plus d’un répertoire dont le nom commence par « VIDEO *** », l’application
n’ouvrira que le premier répertoire.
REMARQUE:
La plupart des Codecs vidéos sont compatibles avec votre CSM3PL (comme XviD, AVI, MPEG2,
etc.) mais il se peut que certains fichiers utilisent un Codec qui n’est pas inclus dans votre
CSM3PL.
Si vous essayez de lire un fichier utilisant un Codec non compatible, le message suivant
apparaîtra : « CODEC NOT SUPPORTED ».
FRANÇAIS
79
Lecture de DVD
Le CSM3PL lit les DVD à partir du disque dur comme s'il s'agissait d'un DVD normal. Vous pouvez
naviguer dans le Menu DVD, choisir les sous-titres, modifier les langues, etc.
Configuration des Répertoires
Pour lire les DVD de votre Disque dur, vous devez organiser correctement les répertoires DVD sur
le CSM3PL.
Créez un répertoire sur le Disque dur du CSM3PL avec le nom du DVD (par ex. "My Movie")
Copiez le Répertoire VIDEO_TS de votre DVD sur le répertoire DVD créé sur le Disque dur du
CSM3PL. Lorsque la copie est terminée, elle doit avoir cette apparence :
Débranchez le CSM3PL de votre ordinateur et connectez-le sur votre poste de TV. Allumez le
CSM3PL.
Lecture de DVD
Utilisez les touches de navigation de la télécommande pour sélectionner le répertoire de votre
DVD dans le menu (dans l'exemple : My Movie).
Utilisez la touche PLAY/PAUSE de la télécommande pour commencer à lire le DVD
Remarque:
N'utilisez pas la touche / ENTER dans le menu CSM3PL. Elle ne sert qu'à afficher
les fichiers / sous-répertoires mais pas à lancer la lecture du DVD.
Utilisez les touches de navigation
/ / / et la touche / ENTER pour naviguer dans le
Menu DVD. Utilisez la touche
/ STOP pour mettre fin à la lecture du DVD.
FRANÇAIS
80
6.2 Fonctions du mode Play & listen to the music (écouter de la musique)
Écouter de la musique
Le CSM3PL de Conceptronic dispose de plusieurs modes vous permettant d’écouter de la musique
(les formats WAV, MP3 et WMA sont compatibles).
Pour lire des fichiers musicaux :
Appuyez sur la touche Menu et sélectionner le bon répertoire dans lequel se trouvent les fichiers
à lire. Le morceau apparaît à l’écran et vous pouvez configurer l’égaliseur (en appuyant sur la
touche TRANS de votre télécommande)
Si vous voulez répéter la lecture d’un morceau, vous pouvez sélectionner :
Random : lecture des morceaux choisis de manière aléatoire.
Shuffle : lecture des morceaux selon un ordre prédéfini au hasard.
Single : Lecture d’un seul morceau sélectionné
Folder : Lecture d’un seul répertoire sélectionné.
REP-one: Répétition d’un morceau sélectionné jusqu’à ce que vous arrêtiez.
Folder repeat: Répétition du répertoire sélectionné jusqu’à ce que vous arrêtiez.
Lorsque vous reproduisez des fichiers de musique, appuyez sur la touche
/ pour régler la
vitesse de lecture puis appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour revenir à la vitesse normale.
Lecture de musique avec sous-dossiers
Vous pouvez lire des fichiers de musique comprenant des sous-dossiers à l’aide du bouton MUSIC
de la commande à distance.
Utilisez les touches de navigation de la commande à distance pour sélectionner le dossier
contenant la musique que vous souhaitez écouter. Appuyez sur le bouton MUSIC de la commande
à distance pour dresser une liste de tous les fichiers de musique du dossier et des sous-dossiers
sélectionnés.
Remarque:
Si vous appuyez sur le bouton / ENTER (ENTRÉE) au lieu du bouton MUSIC, le
dossier sera ouvert et non reproduit, y compris les sous-dossiers.
Configuration rapide du répertoire "MUSICDIR" pour accès rapide
Pour préparer votre CSM3PL pour reproduire de la musique automatiquement vous devez créer
un répertoire spécial lorsque vous avez connecté votre CSM3PL sur votre ordinateur.
1) Créez le répertoire "MUSICDIR" sur la racine de votre première partition.
2) Créez les sous-répertoires dont les noms commencent par trois chiffres, par exemple
« 001 », «002 », « 003 », etc (Vous pouvez créer des répertoires jusqu'à "999").
3) Copiez les fichiers de musique dans ces répertoires.
Pour utiliser le répertoire de musique défini à l'avance avec un écran connecté, procédés comme
suit lorsque l'appareil est en cours d'utilisation :
1) Appuyez sur le premier chiffre du répertoire et attendez le message suivant à votre écran :
“AUTO PLAY: MP3 -> ___”
2) Appuyez sur les 2 autres chiffres du sous-répertoire que vous voulez reproduire.
Il est aussi possible de reproduire de la musique à partir des répertoires prédéfinis si votre écran
est éteint. Nous vous conseillons de n'utiliser que les répertoires 000-009 pour cette fonction.
Pour lire de la musique à partir de ces répertoires, appuyez sur le chiffre du répertoire (0-9) et
appuyez sur la touche PLAY/PAUSE .
La musique est automatiquement reproduite.
FRANÇAIS
81
Remarque:
Plus la quantité de données enregistrées sur votre disque dur est grande, plus le
laps de temps entre l'introduction du premier chiffre et l'affichage du message à
l'écran sera long.
6.3 Fonctions du mode Play & watch photos (voir des photographies)
Pendant la visualisation de photographies, vous pouvez utiliser la touche ROTATE pour en
modifier l’orientation. Par défaut, le message de rotation des photos est mémorisé jusqu’à ce
que l’appareil soit éteint ou revenu en mode stand-by. Si vous ne souhaitez pas conserver le
message de rotation, vous pouvez désactiver cette fonction à travers SETUP MENU -> GENERAL
SETUP -> ORIENTATION -> OFF.
Pendant la visualisation des photographies, vous pouvez utiliser la touche TRANS pour modifier
la transition entre chaque photo. Le mode de transition par défaut peut être modifié à travers
SETUP MENU -> SLIDESHOW SETUP -> TRANSITION.
MODE 01 : PLEIN ÉCRAN
MODE 02 : ALÉATOIRE
MODE 03 : BALAYAGE : DU HAUT VERS LE BAS
MODE 04 : BALAYAGE : DU BAS VERS LE HAUT
MODE 05 : BALAYAGE : DU HAUT/DU BAS VERS LE MILIEU
MODE 06 : BALAYAGE : DU MILIEU VERS LE HAUT/LE BAS
MODE 07 : EFFET DE RIDEAU HORIZONTAL : DU HAUT VERS LE BAS
MODE 08 : BALAYAGE : DE LA GAUCHE VERS LA DROITE
MODE 09 : BALAYAGE : DE LA DROITE VERS LA GAUCHE
MODE 10 : BALAYAGE : DE LA GAUCHE/DROITE VERS LE MILIEU
MODE 11 : BALAYAGE : DU CENTRE VERS LA GAUCHE/DROITE
MODE 12 : BALAYAGE : IMPLOSION
MODE 13 : EFFET DE RIDEAU VERTICAL : DE LA GAUCHE VERS LA DROITE
MODE 14 : FONDU ENCHAÎNÉ
Zoomer sur les photographies
Appuyez sur la touche ZOOM pour entrer ou sortir du mode ZOOM ou pour modifier le taux de
zoom. Lorsqu’une photographie est agrandie, vous pouvez utiliser les touches
/ / / pour la
déplacer.
Music-slide-show (visualisation de photos avec fond musical)
Sélectionnez une photographie et appuyez sur la touche SLIDE pour commencer. Si vous
n’appuyez pas sur la touche SLIDE, vous n’obtiendrez pas de musique et les images seront
présentées sans aucun fond musical. Si aucune musique n’est disponible dans le répertoire, la
fonction SLIDE n’est pas disponible. Vous devez appuyer sur la touche
/ ENTER pour obtenir
une visualisation des images sans fond musical.
En mode SLIDE, seuls les fichiers musicaux et les photographies d’un même répertoire peuvent
être lus. REMARQUE : dans ce mode, les fonctions ROTATE/ZOOM ne sont pas disponibles.
Vous pouvez arrêter de visualiser les photos en appuyant sur le bouton PLAY/PAUSE une fois (la
musique est toujours reproduite). Appuyez de nouveau sur PLAY/PAUSE , la musique s’arrête.
Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE pour reprendre la lecture.
Vous pouvez configurer un temps d’apparition entre deux photographies en appuyant sur la
touche DELAY. Ce temps d’intervalle par défaut est configuré à travers SETUP MENU ->
PREFERENCES -> DELAY. Appuyez sur la touche TRANS pour changer de transition. Appuyez sur la
touche REPEAT pour visualiser les photographies de manière répétée.
FRANÇAIS
82
Touche d’accès direct à votre répertoire de photographies
Vous pouvez créer 1 répertoire de photographies auquel vous pouvez accéder directement en
appuyant sur la touche PHOTO de la télécommande. Créez un répertoire appelé « PHOTO *** »
(*** peut être modifié autant de fois que vous le voudrez) dans la racine du disque dur et copiez-
y vos fichiers de photographies. Une fois la visualisation lancée, si vous appuyez sur la touche
PHOTO, l’application lira automatiquement le fichier.
REMARQUE:
Si vous créez plus d’un répertoire dont le nom commence par « PHOTO *** », l’application
n’ouvrira que le premier répertoire.
6.4 Fonctionnement du mode FILE LIBRARY (répertoires des fichiers)
Utilisez les touches / pour sélectionner un fichier ou un répertoire ; la touche /
(PREV/NEXT) permet de faire défiler vers le haut ou vers le bas. Si une photographie ou un
fichier vidéo est sélectionné, sa pré-visualisation et l’information correspondante apparaîtront
à droite de l’écran TV. Si un fichier musical est sélectionné, la musique commencera, avec
l’information correspondante apparaissant à droite de l’écran.
Vous pouvez appuyer sur la touche TOP pour déplacer le curseur vers le haut de la liste des
fichiers ou pour sélectionner facilement un autre répertoire.
Appuyez sur la touche
/ ENTER pour activer le mode en plein écran (si vous êtes en train
d’écouter des fichiers musicaux, l’écran MUSIC EQUALIZER apparaîtra). Appuyez sur la touche
/ STOP pour sortir du mode plein écran.
Appuyez sur la touche REPEAT pour sélectionner parmi les modes de lecture suivants :
RANDOM / SHUFFLE / SINGLE / FOLDER / REP-ONE / FOLDER REPEAT.
En mode STOP, appuyez sur la touche FUNC pour ouvrir ou fermer un menu flottant
correspondant au fichier.
DELETE : permet de supprimer directement un fichier ou un répertoire sélectionné.
RENAME : permet de renommer un fichier ou un répertoire sélectionné.
NEW FOLDER : permet de créer un nouveau répertoire.
PROPERTIES : fait apparaître/referme le menu d’information sur le fichier : taille, date, et
format.
FRANÇAIS
83
7. Menu de configuration (SET UP)
En mode STOP, appuyez sur la touche SETUP pour
entrer dans le menu SETUP.
Appuyez sur la touche
/ / / pour déplacer le
curseur, puis appuyez sur la touche
/ ENTER pour
confirmer votre sélection ; appuyez sur la touche SET
UP une fois l’opération terminée.
7.1 Configuration générale (General setup)
ORIENTATION : contient l’information de rotation.
Options : ON, OFF
Valeur par défaut : ON
ÉCRAN TV
Options : NORMAL/PS, NORMAL/LB, LARGE
Valeur par défaut : NORMAL/PS
SYS TV : permet de sélectionner le système
vidéo.
Options : MULTI. SYSTEM, NTSC, PAL
Valeur par défaut : MULTI. SYSTEM
SORTIE SPDIF
Options : OFF, SPDIF/RAW, SPDIF/PCM
Par défaut : OFF
ÉCONOMISEUR D’ÉCRAN : permet d’activer le mode
économiseur d’écran ; l’image de l’économiseur
d’écran apparaît lorsque l’appareil s’arrête de
fonctionner ou au bout de quelques minutes, lorsque
l’image est congelée. Cet économiseur d’écran peut éviter que l’écran ne soit endommagé.
Options : ON, OFF
Valeur par défaut : ON
7.2 Présentation de diapositives (Slideshow setup)
MODE SLIDE-SHOW (SLIDESHOW MODE)
Options : MANUEL, AUTO
Valeur par défaut : AUTO
TEMPS D’INTERVALLE (INTERVAL TIME) :
Permet de fixer le temps d’intervalle
entre deux photographies.
Options : UNE SECONDE, TROIS
SECONDES, CINQ SECONDES,
DIX SECONDES
Valeur par défaut : TROIS SECONDES
VITESSE DE TRANSITION (TRANS SPEED)
Options : RAPIDE, LENT
Valeur par défaut : RAPIDE
TRANSITION
Options : PLEIN ÉCRAN, ALÉATOIRE, DÉBUT –> FIN, FIN –> DÉBUT, DÉBUT/FIN –> MILIEU, MILIEU
–> DÉBUT/FIN, EFFET DE RIDEAU : DÉBUT –> FIN, GAUCHE –> DROITE, DROITE –> GAUCHE,
GAUCHE/DROITE –> MILIEU, MILIEU –> GAUCHE/DROITE, IMPLOSION, EFFET DE RIDEAU :
GAUCHE –> DROITE, FONDU ENCHAÎNÉ
Valeur par défaut : ALÉATOIRE
FRANÇAIS
84
7.3 Préférences (Preferences)
SORTIE VIDÉO : configure la sortie vidéo.
Options : S-VIDÉO, COMPONENT,P-SCAN YPBPR,
VGA et INTERLACE RGB.
OSD LANG: sélection des langages OSD.
Options : ANGLAIS, FRANÇAIS,
ALLEMAND, ITALIEN, PORTUGAIS,
ESPAGNOL, NÉERLANDAIS
Valeur par défaut : ANGLAIS
OSD MESSAGE : sélection du message OSD
pendant la lecture d’un fichier.
Options : ON, OFF
Valeur par défaut : ON
DEFAULT : rétablit les paramètres par défaut du fabricant.
AUTO START : lecture automatique de tous les fichiers médias des appareils connectés.
Options : ON; OFF
Valeur par défaut : OFF
FILE SORT : sélection du mode de tri des fichiers du ou des appareils connectés.
Options : PAR NOM, PAR TAILLE, PAR DATE, PAR TEMPS
Valeur par défaut : PAR NOM
8. Caractéristiques
Alimentation : 100 ~ 240 V AC, 50/60 HZ
Consommation électrique : 11W (typique)
Dimensions : 177 × 163 × 44 (P × L × H mm)
Système de couleur : PAL / NTSC
Fréquence de réponse : ± 3 dB (20 HZ ~ 20 kHz)
Rapport signal/bruit : 80 dB
Diaphonie audio : 70 dB
Sortie audio : 2,0 ± 0,2 V (rms)
Sortie Vidéo : 1,0 ± 0,2 V p-p, 75
Vitesse de Transfert des Données USB : USB 2.0, Max. 480Mb/s
Formats de fichiers compatibles : AVI/MPG/DAT/VOB/WAV/MP3/WMA/JPG
Système de fichier compatible : FAT32
Ces caractéristiques peuvent faire l’objet de toute modification sans préavis.
FRANÇAIS
85
9. Conseils & résolution de possibles dysfonctionnements
Suivez les conseils figurant ci-dessous pour résoudre tout problème en cas de dysfonctionnement
de votre CSM3PL :
Le voyant LED d’alimentation ne s’allume pas.
Le CSM3PL n’est pas branché à l’alimentation électrique. Branchez l’alimentation électrique au
CSM3PL.
L’écran n’indique rien.
Le CSM3PL est en mode stand-by. Appuyez sur la touche de la télécommande pour l’allumer.
Une mauvaise source d’entrée est sélectionnée sur votre TV. Changez de source d’entrée.
Un mauvais système vidéo est sélectionné. Appuyez sur la touche VGA de votre télécommande pour
changer de système vidéo.
Le câble vidéo n’est pas bien branché. Vérifiez s’il est correctement connecté.
Absence de son.
Le câble audio n’est pas bien branché. Vérifiez s’il est correctement connecté à votre TV ou à votre
amplificateur.
Le CSM3PL est connecté à un amplificateur, et ce dernier est éteint. Allumez l’amplificateur.
Le signal audio du fichier MPEG2 ou VOB n’est pas bien défini. Appuyez sur la touche AUDIO de la
télécommande pour l’ajuster en fonction du bon signal audio.
La fonction de sourdine Mute est activée. Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande pour la
désactiver.
Le CSM3PL fonctionne en mode FF/FR. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE de la télécommande pour
revenir en mode normal de lecture.
Distorsion d’image à l’écran.
Le CSM3PL fonctionne en mode FF/FR. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE de la télécommande pour
revenir en mode normal de lecture.
Un film en format PAL est reproduit en mode NTSC ou vice-versa. Appuyez sur le bouton P/N de la
télécommande pour modifier les paramètres d'affichage.
En appuyant sur la touche SLIDE, le système se fige.
Le répertoire en lecture contient beaucoup de photographies ou de fichiers musicaux. Le temps de
démarrage sera long avant de commencer la présentation sous forme de diapositives avec fond
musical. Soyez patient.
La télécommande ne fonctionne pas.
Orientez directement la télécommande vers le récepteur du CSM3PL, dans un rayon de +/- 30
degrés.
Utilisez la télécommande à moins de 5 mètres de l’appareil.
La batterie de la télécommande doit être substituée.
Les sous-titres du film reproduit ne s'affichent pas.
Un fichier AVI est reproduit, mais le fichier de sous-titrage a un nom de fichier différent. Voyez le
paragraphe 6.1 pour savoir comment afficher les sous-titres.
Lorsque vous essayez de lire une vidéo, le message "CODEC NON SUPPORTÉ" s'affiche.
Le fichier de film est créé avec un codec non supporté par le CSM3PL.
Consultez le site web www.conceptronic.net pour connaître la liste des codecs supportés par le
CSM3PL.
FRANÇAIS
86
Le CSM3PL ne lit pas toutes les partitions / contenus du Disque dur.
La partition du Disque dur n'est pas primaire. Fragmentez de nouveau le disque dur et vérifiez que
toutes les partitions sont bien primaires.
La partition n'est pas formatée en FAT32. Formatez de nouveau la partition avec le Système de
fichier FAT 32.
AAucun fichier média n'est présent sur la partition sélectionnée.
Quelles Cartes de Mémoire sont supportées par le CSM3PL ?
Le CSM3PL lit toutes les principales familles de Carte de mémoire comme :
Memorystick (MS), Secure Digital (SD), Multimedia Card (MMC), Smart Media Card (SM), Compact Flash
(CF), Microdrive (MD). Consultez le site web www.conceptronic.net
pour connaître la liste des
Cartes de mémoire supportées par le CSM3PL.
La lecture de DVD ne commence pas lorsque la touche Play/Pause est enfoncée.
Vérifiez que la structure de fichiers est bien correcte. La structure de fichiers est décrite au
chapitre 6.1.
Les Fichiers DVD sont incomplets, corrompus ou endommagés. Dans ce cas, le CSM3PL ne commence
pas à lire le DVD.
Pendant les films intro du DVD, l'écran est vide.
Le chapitre en cours s'arrête sur un écran vide ou est trop court pour être lu. Appuyez sur / NEXT
pour passer au chapitre suivant.
Mon écran de TV affiche une image en noir et blanc et pas en couleurs.
Votre TV ne supporte pas le Système TV "Multi" du CSM3PL. Utilisez le menu Setup pour transformer
le Système TV en PAL. (Voir chapitre 7.1).
Après voir modifié le Système TV, éteignez et rallumez le CSM3PL.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154

Conceptronic 3.5" Multi Media Player Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs multimédias numériques
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à