Clatronic DB 3105 Manuel utilisateur

Catégorie
Fers
Taper
Manuel utilisateur
DEUTSCH
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente .....................................Seite 3
Bedienungsanleitung .....................................................Seite 4
Technische Daten .......................................................... Seite 7
Garantie .........................................................................Seite 7
Entsorgung ....................................................................Seite 8
NEDERLANDS
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen ....................Pagina 3
Gebruiksaanwijzing ....................................................Pagina 9
Technische gegevens ................................................Pagina 12
Verwijdering ................................................................Pagina 12
FRANÇAIS
Sommaire
Liste des différents éléments de commande .............. Page 3
Mode d’emploi .............................................................. Page 13
Données techniques .................................................... Page 16
Élimination .................................................................... Page 16
ESPAÑOL
Indice
Indicación de los elementos de manejo ....................Página 3
Instrucciones de servicio ............................................Página 17
Datos técnicos ............................................................Página 20
Eliminación .................................................................Página 20
PORTUGUÊS
Índice
Descrição dos elementos...........................................Página 3
Manual de instruções .................................................Página 21
Características técnicas .............................................Página 24
Deposição ...................................................................Página 24
ITALIANO
Indice
Elementi di comando ..................................................Pagina 3
Istruzioni per l’uso .......................................................Pagina 25
Dati tecnici ..................................................................Pagina 28
Smaltimento ................................................................Pagina 28
NORSK
Innhold
Oversikt over betjeningselementene ............................. Side 3
Bruksanvisning ...............................................................Side 29
Tekniske data .................................................................. Side 32
ENGLISH
Contents
Overview of the Components ...................................... Page 3
Instruction Manual ........................................................ Page 33
Technical Data .............................................................. Page 36
Disposal ........................................................................ Page 36
JĘZYK POLSKI
Spis tres´ ci
Przegląd elementów obłsugi ...................................... Strona 3
Instrukcja obsługi ........................................................Strona 37
Dane techniczne ......................................................... Strona 40
Ogólne warunki gwarancji .......................................... Strona 40
Usuwanie .................................................................... Strona 40
ČESKY
Obsah
Přehled ovládacích prvků ........................................... Strana 3
Návod k použití ........................................................... Strana 41
Technické údaje .......................................................... Strana 44
Likvidace ..................................................................... Strana 44
MAGYARUL
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése ..........................................Oldal 3
Használati utasítás ........................................................Oldal 45
Műszaki adatok..............................................................Oldal 48
Hulladékkezelés ............................................................Oldal 48
РУССКИЙ
Содержание
Обзор деталей прибора ...............................................стр. 3
Руководство по эксплуатации......................................стр. 49
Технические данные .....................................................стр. 52
2
13
Mode d’emploi
Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Nous espé-
rons qu’il vous apportera satisfaction.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particuliè-
rement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications
an d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de
l’appareil :
AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques éven-
tuels de blessure.
ATTENTION :
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
NOTE :
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil
en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi
ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si
possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si
vous remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec
son mode d‘emploi.
N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les
taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas
prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas
en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs
du soleil, de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans
l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil
avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou
de l’eau atteignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble
d’alimentation.
Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimen-
tation de la prise de courant (en tirant sur la che et non
pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous
installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de
panne.
Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance.
Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil.
Débranchez la che de la prise.
Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation
régulièrement en vue d’éventuels signes d’endommage-
ments. Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil
ne doit plus être utilisé.
N’utilisez que les accessoires d’origine.
Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez
pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène)
à leur portée.
AVERTISSEMENT !
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm. Il y a
risque d’étouffement !
Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil
AVERTISSEMENT :
La semelle du fer (3) devient rapidement chaude et ne refroidit que
très lentement. Ne pas la toucher.
Le fer à repasser doit être utilisé et posé sur une surface stable et
résistante à la chaleur.
Ne pas utiliser le fer à repasser s‘il est tombé, s‘il comporte des
dommages visibles ou s‘il n‘est pas étanche.
Le fer à repasser ne doit pas être laissé sans surveillance pendant
qu‘il est branché au secteur.
Il est recommandé de placer le fer à repasser à l’horizontale sur
son support (2) lorsque vous ne l’utilisez pas.
14
AVERTISSEMENT :
Débranchez le fer avant de remplir le réservoir d’eau (4). Ne rem-
plissez votre fer audelà de la marque MAX (env. 130 ml).
Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un techni-
cien qualié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer
le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabri-
cant, notre service après-vente ou toute personne de qualication
similaire.
Pendant l‘allumage ou le refroidissement, maintenir le fer à repas-
ser et son cordon de raccordement hors de portée des enfants de
moins de 8 ans.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et
par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou qui manquent d‘expérience et/ou de connais-
sance, s‘ils sont surveillés ou ont été instruits sur l‘utilisation sûre
de l‘appareil et ont compris les risques en résultant.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil.
Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être
réalisés par des enfants sans surveillance.
Liste des différents éléments de commande
1 Câble d’alimentation souple
2 Pied support
3 Semelle
4 Réservoir à eau transparent
5 Thermostat à réglage progressif
6 Gicleur
7 Orice de remplissage du réservoir d’eau
8 Vapeur à réglage progressif
9 Pulvérisateur “ ” + Bouton “jet vapeur “
10 Lampe témoin
Sans illustration
Récipient de remplissage
Avant la première utilisation
Nettoyez la semelle du fer avec un torchon légèrement
humide.
An d’enlever tout résidu, repassez un vieux tissu propre
plusieurs fois.
Remplissez le réservoir par l’orice de remplissage (7).
Utilisez pour cela un petit récipient.
N’utilisez que de l’eau distillée.
N’utilisez en aucun cas d’eau de batterie, de sèche-linge
ni d’eau avec des produits ajoutés (comme de l’amidon,
du parfum, de l’adoucissant ou des produits chimiques).
Vous risquez sinon d’endommager l’appareil en raison
des dépôts pouvant se former dans la cuve à vapeur. Ces
dépôts risquent de s’échapper par les ouvertures de sortie
de vapeur et de salir votre repassage.
15
Puissance électrique
La puissance absorbée totale de l‘appareil est de 2000 W. Il est
conseillé, pour une telle puissance électrique, d’avoir recours
à une canalisation électrique séparée et une protection par
fusibles par disjoncteur de 16 A.
ATTENTION ! Surcharge
N’utilisez en aucun cas de rallonges électriques ou multipri-
ses car cet appareil est trop performant.
Utilisation de l’appareil
NOTE :
N‘utilisez cet appareil que pour le repassage de vêtements et
textiles !
Retirez, avant utilisation, les lms de protection et éti-
quettes pouvant se trouver sur la semelle en inox du fer.
Déroulez complètement le câble.
Repassage sans vapeur (variateur de vapeur sur “O”)
1. Placez l’appareil sur son support (2).
2. Réglez le variateur de vapeur (8) sur “O”. Pour pouvoir le
tourner, appuyez dessus en le baissant, le cas échéant.
3. Placez toujours le thermostat (5) sur “0” avant de brancher
ou débrancher le câble d’alimentation.
4. Séparez votre linge selon les températures de repassage.
Commencez par les températures les plus faibles. Vous
pouvez régler les températures grâce au variateur de tem-
pératures (5) :
Synthétique, soie température faible
● ● Laine, température moyenne
● ● Coton, lin température élevée
MAX température maximum
5. Alimentation électrique
Assurez-vous que la tension électrique de l’appareil
(voir plaque signalétique) correspondent à la tension
du réseau.
Branchez l‘appareil uniquement dans une prise de
courant en bon état.
6. La lampe témoin (10) s’allume. Dès qu’elle s’éteint, la
température sélectionnée est atteinte. Vous pouvez alors
commencer à repasser.
7. N’oubliez jamais de débrancher l’appareil lorsque vous
avez terminé de repasser.
Repassage à vapeur (
)
AVERTISSEMENT :
La vapeur est brûlante. Risque de brûlure !
NOTE :
An d’utiliser la fonction de repassage à la vapeur,
remplissez le réservoir d’eau.
La température doit être élevée. Tournez le régulateur de
température (5) jusqu’au symbole “● ● ●” minimum.
NOTE :
Si la température est trop basse, l’eau peut couler de la
semelle.
Utilisez le régulateur de quantité de vapeur (8) pour régler
la quantité de vapeur.
O sans vapeur
Peu de vapeur
Vapeur forte
La vapeur commence à s’échapper dès que vous placez le
fer dans une position horizontale.
Pour encore plus de vapeur, utilisez le bouton “
” (9).
Placez le bouton sur le symbole et appuyez dessus par
intermittence.
Remplissage du réservoir d’eau
1. Réglez le régulateur de température (5) sur “0”.
2. Débranchez toujours le câble d’alimentation avant de rem-
plir l’appareil.
3. Placez le variateur de vapeur (8) sur la position “O” (sans
vapeur). Remplissez-y de l’eau via l’ouverture de remplis-
sage (7). Utilisez pour cela un petit récipient. Ne remplissez
le réservoir d’eau que jusqu’à la marque MAX.
Vaporisateur (
)
Pour humidier un endroit à repasser, appuyez sur le bouton
vaporisateur (9). Placez le bouton sur le symbole et appuyez
dessus par intermittence.
Vapeur verticale (Fonction de jets de vapeur verticaux)
Cela permet d’utiliser la fonction “jet de vapeur” en position
verticale.
AVERTISSEMENT :
N’orientez jamais le jet de vapeur vers une personne. Risque
de brûlure !
1. Suspendez vos vêtements sur un cintre et maintenez le fer
verticalement à une distance d’environ 3-5 cm.
2. Réglez le régulateur de température (5) sur le symbole
“● ● ●”.
3. Tournez le bouton (9) jusqu’au symbole de jets de vapeur
. Appuyez sur le bouton de jets de vapeur par intermit-
tence.
NOTE :
Si la quantité de vapeur émise est trop faible, attendez que
l’appareil chauffe à nouveau.
Arrêter le fonctionnement
1. Tournez toujours le thermostat sur “0” après utilisation puis
débranchez le câble d’alimentation (Le témoin lumineux
s’éteint).
2. Réglez le régulateur de quantité de vapeur (8) sur la
position “O”.
16
3. Videz le réservoir d’eau pour éviter que le contenu du
réservoir ne s’écoule.
4. Faites refroidir l’appareil avant de le ranger.
Autonettoyant ( )
1. Remplissez le réservoir à eau à moitié.
2. Laissez chauffer l’appareil à la température maximum.
Lorsque la lampe témoin s’éteint, débranchez l’appareil.
3. Tenez maintenant l’appareil à l’horizontale au dessus
d’un évier. Mettez le régulateur du volume de vapeur sur
” et retirez-le. Agitez maintenant l’appareil de l’avant
vers l’arrière jusqu’à ce que le réservoir soit vide. Remettez
le régulateur en place, veillez au guidage. Placez ensuite le
variateur à nouveau sur la position “O”.
4. Placez à nouveau l’appareil sur son socle et laissez-le
chauffer. Pour nettoyer la semelle, repassez d’abord un
torchon en coton propre.
Nettoyage
AVERTISSEMENT :
Débranchez toujours l’appareil avant le nettoyage !
Attendez que l’appareil ait complètement refroidi !
En aucun cas plonger l’appareil dans de l’eau pour le
nettoyer. Vous risqueriez de provoquer une électrocution
ou un incendie.
ATTENTION :
Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autres objets
abrasifs.
Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
Essuyez les parois de l’appareil avec un torchon sec.
Nettoyez la semelle et la surface de rangement avec un
torchon légèrement humide.
Données techniques
Modèle : ...........................................................................DB 3105
Alimentation : .............................................. 220 – 240 V~, 50 Hz
Consommation : .............................................................. 2000 W
Classe de protection : ..................................................................I
Poids net : .......................................................................... 1,06 kg
Nous nous réservons le droit d’apporter des modications
techniques ainsi que des modications de conception dans le
cadre du développement continu de nos produits.
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives euro-
péennes actuelles applicables, comme par exemple concer-
nant la compatibilité électromagnétique et la basse tension.
Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations
techniques de sécurité les plus récentes.
Élimination
Signication du symbole “Elimination”
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils
électriques avec les ordures ménagères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les
bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous
débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans
l’envi-ronnement et sur la santé de chacun, causés par une
mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes
des appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimina-
tion des appareils auprès de votre commune ou de l’administra-
tion de votre communauté.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Clatronic DB 3105 Manuel utilisateur

Catégorie
Fers
Taper
Manuel utilisateur