Panasonic DMCG6EF Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
EF
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Mode d’emploi de base
Appareil photo numérique/
Kit d’objectif/Kit avec deux objectifs zoom/Boîtier
Modèle n°
DMC-G6X/DMC-G6H
DMC-G6K/DMC-G6W/DMC-G6
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser
ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Des
informations
plus détaillées
sur les opérations de cet
appareil photo sont contenues
dans le “Mode d’emploi des
caractéristiques avancées
(format PDF)” présent sur le
CD-ROM fourni. Installez-le sur
votre ordinateur pour le lire.
until
2013/7/17
VQT4Z67
F0413SM0
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EF-VQT4Z67_fre.book 1 ページ 2013年4月18日 木曜日 午前8時41分
2
VQT4Z67 (FRE)
À notre clientèle,
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire
attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer chaque fois
que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les commandes, les composants
et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux illustrés dans le
présent manuel.
Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur.
L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou
diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux
lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de certains
matériels pourrait faire l’objet de restrictions.
Précautions à prendre
Marquage d’identification du produit
AVERTISSEMENT:
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du
produit,
N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, aux écoulements ou aux
éclaboussures.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés.
Ne retirez pas les caches.
Ne réparez pas cet appareil vous-même. Consultez un technicien qualifié.
La prise de courant devra être installée près de l’équipement et devra être facilement
accessible.
Produit Lieu
Appareil photo numérique En-dessous
Chargeur de batterie En-dessous
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EF-VQT4Z67_fre.book 2 ページ 2013年4月18日 木曜日 午前8時41分
3
(FRE) VQT4Z67
A propos de la batterie
Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu.
Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement aux rayons du
soleil pendant un long moment avec les portières et les fenêtres fermées.
A propos du chargeur de la batterie
Le chargeur de la batterie est en veille lorsque le cordon d’alimentation secteur est connecté.
Le circuit principal est “vivant” aussi longtemps que le cordon d’alimentation est branché à une
prise électrique.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions relevant de la Directive
1999/5/EC.
Le clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos produits R&TTE
sur notre serveur de DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Pour contacter un Représentant Autorisé:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Germany
Ce produit est destiné à la consommation générale. (Catégorie 3)
Ce produit a pour but de se connecter à un point d’accès WLAN ayant une bande de
fréquence de 2,4 GHz.
MISE EN GARDE
Il y a un danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacez-la
uniquement par le type recommandé par le fabricant.
Pour vous débarrasser des batteries, veuillez contacter les autorités locales ou votre
revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
Avertissement
Il y a des risques d’incendie, d’explosion et de brûlure. Ne pas démonter, chauffer
au-delà de 60 xC ou incinérer.
MISE EN GARDE!
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du produit,
N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ou un
autre espace confiné. Assurez-vous que l’appareil est bien aéré.
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EF-VQT4Z67_fre.book 3 ページ 2013年4月18日 木曜日 午前8時41分
4
VQT4Z67 (FRE)
Précautions à prendre
N'utilisez pas d'autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de
connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option).
Assurez-vous de toujours utiliser un véritable mini-câble HDMI de Panasonic (RP-CHEM15,
RP-CHEM30: en option).
Numéro de pièce: RP-CHEM15 (1,5 m), RP-CHEM30 (3,0 m)
Assurez-vous de toujours utiliser un véritable câble AV de Panasonic (DMW-AVC1: en option).
Assurez-vous de toujours utiliser une véritable télécommande de Panasonic (DMW-RSL1: en
option).
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques
(comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.).
Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes
électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait créer des
parasites nuisibles aux images et/ou au son.
Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut endommager les
données enregistrées sur support magnétique et distordre les images.
Les ondes électromagnétiques émises par un microprocesseur peuvent nuire à cet appareil, en
perturbant les images et/ou le son.
Si cet appareil est perturbé par des ondes électromagnétiques et s’arrête de fonctionner
correctement, éteignez cet appareil et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur
(DMW-AC8E: en option). Puis remettez la batterie en place ou rebranchez l’adaptateur secteur
et rallumez l’appareil.
Ne pas utiliser l’appareil près d’un émetteur radio ou de lignes à haute-tension.
L’utilisation de cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension
pourrait nuire à l’image et/ou au son.
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EF-VQT4Z67_fre.book 4 ページ 2013年4月18日 木曜日 午前8時41分
5
(FRE) VQT4Z67
L’élimination des équipements et des batteries usagés
Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les
pays disposant de systèmes de recyclage.
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la
documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles,
appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des
ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats
des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de
collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous
contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à
protéger la santé humaine et l’environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage,
veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets
est passible d’une peine d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme
du bas):
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond
également aux exigences posées par la Directive relative au produit
chimique concerné.
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EF-VQT4Z67_fre.book 5 ページ 2013年4月18日 木曜日 午前8時41分
6
VQT4Z67 (FRE)
Table des matières
Précautions à prendre......................... 2
Préparatifs
Pour lire le mode d’emploi
(format PDF)......................................... 7
Précautions à prendre avec
l’appareil photo .................................... 8
Accessoires standard.......................... 9
Noms et Fonctions des
Composants ........................................11
Préparatifs .......................................... 15
• Changement de l'objectif............... 15
• Mise en place de la dragonne....... 15
• Chargement de la batterie............. 16
• Mise en place/Retrait de la
Batterie ......................................... 17
• Mise en place/Retrait de la
Carte (En option) .......................... 17
• Formatage de la carte
(initialisation)................................. 18
• Paramétrage de l’horodateur
(horloge) ....................................... 18
• Utilisation du Viseur ...................... 19
Configuration du Menu ..................... 20
• Configuration des rubriques
du menu........................................ 20
Pour faire appel instantanément
aux menus les plus utilisés
(Menu Rapide) .................................... 21
Attribution des fonctions
fréquemment utilisées aux
touches (touches fonction)............... 21
Fonctions de base
Prendre une photo............................. 22
Pour enregistrer un film.................... 22
Pour visualiser des photos/films ..... 23
• Visionnage de photos.................... 23
• Photos avec piste sonore.............. 23
Effacement des images..................... 24
Enregistrement
Pour sélectionner le Mode
Enregistrement .................................. 25
Pour prendre des photos en
utilisant la Fonction automatique
(Mode auto intelligent)....................... 26
• Pour prendre une photo avec
un arrière-plan flou (Contrôle
de Perte de Focalisation) .............. 26
• Pour enregistrer des images en
changeant la luminosité ou le
ton de la couleur (Mode Auto Plus
Intelligent)...................................... 27
Pour prendre des photos
panoramiques (Mode Panorama)...... 28
Wi-Fi/NFC
Que pouvez-vous faire avec la
fonction Wi-Fi
R
................................... 29
Commande à l'aide d'un
Téléphone intelligent/Tablette........... 30
• Installation de l'application pour
téléphone intelligent/tablette
“Panasonic Image App” ................ 30
• Connexion à un téléphone
intelligent/tablette .......................... 30
• Pour prendre des photos à l'aide
d'un téléphone intelligent/tablette
(enregistrement à distance) .......... 32
• Pour sauvegarder les images
stockées dans l'appareil photo/
Pour envoyer les images de
l'appareil photo vers un SNS.........32
A propos du logiciel fourni
A propos du logiciel fourni ...............33
Autres
Liste des menus.................................35
• [Enr.] .............................................. 35
• [Image animée]..............................37
• [Personnel] .................................... 38
• [Config.] .........................................40
• [Lecture]......................................... 42
Spécifications.....................................43
Accessoires de l'appareil photo
numérique...........................................50
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EF-VQT4Z67_fre.book 6 ページ 2013年4月18日 木曜日 午前8時41分
7
Préparatifs
(FRE) VQT4Z67
Pour lire le mode d’emploi (format PDF)
Des informations plus détaillées sur les opérations de cet appareil photo sont
contenues dans le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF)”
présent sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur pour le lire.
Pour Windows
1
Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM qui contient le mode
d’emploi (fourni).
2
Sélectionnez la langue désirée et cliquez
sur [Mode d’emploi] pour l’installer.
3
Double-cliquez sur l’icône de raccourci
“Mode d’emploi” présente sur le bureau.
Si le mode d’emploi (format PDF) ne s’ouvre pas
Vous aurez besoin d’Adobe Acrobat Reader 5.0 ou supérieur ou d’Adobe Reader 7.0 ou
supérieur pour afficher ou imprimer le mode d’emploi (format PDF).
Vous pouvez télécharger et installer une version d’Adobe Reader que vous pouvez utiliser
avec votre SE à partir du site Web suivant.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Pour désinstaller le mode d’emploi (format PDF)
Supprimez le fichier PDF du dossier “Programmes\Panasonic\Lumix\”.
Pour Mac
1
Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM qui contient le mode
d’emploi (fourni).
2
Ouvrez le dossier “Manual” du CD-ROM et copiez le fichier PDF de la
langue désirée dans le dossier.
3
Double-cliquez sur le fichier PDF pour l’ouvrir.
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EF-VQT4Z67_fre.book 7 ページ 2013年4月18日 木曜日 午前8時41分
8
Préparatifs
VQT4Z67 (FRE)
Précautions à prendre avec l’appareil photo
Ne le soumettez pas à de fortes vibrations, des chocs ou des pressions.
L’objectif, l’écran, ou le boitier externe peut être endommagé s’il est utilisé dans les conditions
suivantes.
Il pourrait également mal fonctionner ou bien l’image pourrait ne pas être enregistrée si vous:
Faire tomber ou cogner l’appareil photo.
Appuyez trop fort sur l’objectif ou sur l’écran.
Cet appareil photo n’est pas imperméable à la poussière/éclaboussures/eau.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits où il y a beaucoup de poussière,
d’eau, de sable, etc.
Le liquide, le sable et d’autres corps étrangers peuvent s’introduire par l’espace autour de
l’objectif, des touches, etc. Soyez particulièrement prudent car cela ne provoque pas
seulement de mauvais fonctionnements, mais l’appareil peut également s’avérer irréparable.
Les endroits avec beaucoup de sable ou de poussière.
Les endroits où l’eau peut entrer en contact avec cet appareil, comme lorsqu’il est utilisé sous
la pluie ou à la plage.
Ne placez pas vos mains à l'intérieur du montage du boitier de l'appareil photo
numérique. Étant donné que le capteur de l’appareil est un appareil de précision,
cela peut provoquer un dysfonctionnement ou des dommages.
A propos de la Condensation (Lorsque l’objectif, le viseur ou le moniteur est
embué)
Lorsque la température ou le taux d’humidité ambiants change, de la condensation se forme.
Prenez garde à la condensation car elle peut causer des taches ou créer de la moisissure sur
l’objectif, le viseur et le moniteur ainsi qu'un dysfonctionnement de l’appareil.
En cas de condensation, éteignez l’appareil photo et laissez-le pendant environ 2 heures. La
buée disparaîtra naturellement, lorsque la température de l’appareil photo se rapprochera de
celle ambiante.
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EF-VQT4Z67_fre.book 8 ページ 2013年4月18日 木曜日 午前8時41分
9
Préparatifs
(FRE) VQT4Z67
Accessoires standard
Vérifiez que tous les accessoires sont fournis avant d’utiliser l’appareil photo.
Les codes des produits sont corrects à compter d'avril 2013. Ceux-ci sont susceptibles
d’être modifiés.
Boîtier de l’Appareil photo Numérique
(Celui-ci est appelé boîtier de l’appareil photo dans ce mode
d’emploi.)
(±: inclus, —: Non inclus)
6 Bloc Batterie
(Appelée bloc batterie ou batterie dans le texte)
Chargez la batterie avant utilisation.
7 Chargeur de batterie
(Appelée chargeur de batterie ou chargeur dans le texte)
8 Câble CA
9 Câble de connexion USB
10 CD-ROM
Logiciel:
Utilisez-le pour installer le logiciel sur votre PC.
11 CD-ROM
Mode d’emploi des caractéristiques avancées:
Utilisez-le pour l’installer sur votre PC.
12 Dragonne
¢1 Celui-ci est appelé objectif dans ce mode d’emploi.
¢2 Celui-ci est fixé à l’objectif interchangeable au moment de l’achat.
¢3 Celui-ci est fixé au corps de l’appareil photo au moment de l’achat.
La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont appelées carte
dans le texte.
La carte est en option.
Les descriptions dans ce mode d’emploi sont basées sur l’objectif interchangeable
(H-PS14042).
Consultez le revendeur ou Panasonic si vous perdez les accessoires fournis. (Vous pouvez
acheter les accessoires séparément.)
DMC-G6X DMC-G6H DMC-G6K DMC-G6W DMC-G6
1 Objectif
interchangeable
¢1
±
¢3
±±±±
2 Parasoleil ±±±±
3 Capuchon
d’objectif
±
¢2
±
¢2
±
¢2
±
¢2
±
¢2
4 Capuchon
d’objectif arrière
±
¢2
±
¢2
±
¢2
±
¢2
5 Capuchon du
boîtier
±
¢3
±
¢3
±
¢3
±
¢3
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EF-VQT4Z67_fre.book 9 ページ 2013年4月18日 木曜日 午前8時41分
10
Préparatifs
VQT4Z67 (FRE)
1
2
3
4
5
678910
11 12
VFF1209 VFC4765
DE-A80A
K1HY08YY0032
DMW-BLC12E
K2CQ2YY00082
VYC1009 VYC1009
VYF3201VYF3201
H-FS014042
H-FS014042
VYF3201
VFC4605
H-FS45150
VYC1090
DMC-G6X DMC-G6KDMC-G6H DMC-G6DMC-G6W
VKF4971VKF4971VKF4971
VYF3443
H-PS14042
VFC4315 VFC4315
VYC1119
VYF3514
H-FS14140
VFC4605
VKF4971
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EF-VQT4Z67_fre.book 10 ページ 2013年4月18日 木曜日 午前8時41
11
Préparatifs
(FRE) VQT4Z67
Noms et Fonctions des Composants
Boîtier de l’appareil photo
1 Voyant du retardateur/
Lampe d’assistance pour la mise au point
automatique
2 Capteur
3Flash
4 Repère d’installation de l’objectif
5 Monture
6 Tige de verrouillage de l’objectif
7 Bouton de déblocage objectif
8 Prise [MIC]
9 Touche [LVF]/Touche [Fn5]
10 Touche d’ouverture du flash
Le flash s'ouvre et l'enregistrement avec flash
devient possible.
11 Viseur
12 Œilleton
13 Capteur œil
14 Touche [Q.MENU]/Touche [Fn1]
15 Touche [AF/AE LOCK]/
Touche [Fn2]
16 Molette arrière
17 Écran tactile/Écran
18 Touche [(] (Lecture)
19 Touche [ ] (Supprimer/Annuler)/Touche [Fn3]
20 Touche [MENU/SET]
21 Touche [Wi-Fi]/Touche [Fn4]
22 Témoin de connexion Wi-Fi
®
23 Touches de curseur
3/Touche ISO
1/WB (Balance des blancs)
2/Touche Mode MPA
4/Touche [Mode d’entraînement]
Cette touche, en mode d’enregistrement d’image, permettra à l’utilisateur de
choisir entre les options suivantes.
Simple/Rafale/Bracketing auto/Retardateur
24 Touche [DISP.]
Chaque fois que ceci est pressé, l'affichage sur l'écran change.
ヮリヤ
2 31
45678
9
17
10 11
2418 19 20 21 22 23
12
13 1514 16
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EF-VQT4Z67_fre.book 11 ページ 2013年4月18日 木曜日 午前8時41
12
Préparatifs
VQT4Z67 (FRE)
25 Marque de référence pour la distance de mise
au point
26 Haut-parleur
Faites attention à ne pas couvrir le haut-parleur
avec votre doigt. Cela pourrait rendre difficile
l'écoute du son.
27 Microphone stéréo
Faites attention à ne pas couvrir le microphone
avec votre doigt. Cela pourrait rendre difficile
l'enregistrement du son.
28 Griffe porte-accessoire
29 Indicateur d’état
30 Déclencheur
31 Levier de fonction
32 Molette de sélection du mode
33 Interrupteur marche/arrêt de l’appareil photo
34 Touche auto intelligente
35 Touche film
36 Monture du trépied
Un trépied avec une vis d'une longueur de 5,5 mm ou
plus peut endommager cet appareil s'il y est installé.
37 Couvercle du logement de la carte/batterie
38 Levier de relâche
39 Œillet de dragonne
Assurez-vous d’attacher la dragonne en
utilisant l’appareil photo pour vous assurer
que celui-ci ne tombe pas.
40 Molette de réglage de la dioptrie
41 Antenne NFC [ ]
42 Prise [REMOTE]
43 Prise [HDMI]
44 Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/
DIGITAL]
45 Cache coupleur c.c.
En utilisant l’adaptateur secteur, assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic
(DMW-DCC8: en option) et l’adaptateur secteur (DMW-AC8E: en option) sont utilisés.
Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (DMW-AC8E: en
option).
Lorsque vous utilisez un adaptateur secteur, employez le câble secteur fourni avec
l’adaptateur.
Nous vous conseillons d’utiliser une batterie complètement chargée ou l’adaptateur
secteur pour enregistrer des films.
Si pendant l’enregistrement d’un film à l’aide de l’adaptateur secteur l’alimentation est
coupée à cause d’une panne de courant ou parce que l’adaptateur est débranché etc., le
film en cours d’enregistrement ne sera pas enregistré.
3534
2928 30 31
26
25
32 33
27
37 3836
39
40
41
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EF-VQT4Z67_fre.book 12 ページ 2013年4月18日 木曜日 午前8時41
13
Préparatifs
(FRE) VQT4Z67
Objectif
H-PS14042 H-FS14140
H-FS014042 H-FS45150
1 Surface de l’objectif
2 Téléobjectif
3 Levier du zoom
4 Levier de mise au point
5 Grand angle
6 Point de contact
7 Repère d’installation de l’objectif
8 Bague de mise au point
9 Bague de zoom
10 Commutateur [O.I.S.]
6743521
182 9
10
5 67
8295 6 71
89 6 7152
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EF-VQT4Z67_fre.book 13 ページ 2013年4月18日 木曜日 午前8時41
14
Préparatifs
VQT4Z67 (FRE)
L’écran tactile de cet appareil est capacitif. Touchez l'écran directement avec votre doigt nu.
Touchez
Toucher brièvement l'écran tactile.
Utilisez pour la sélection des éléments ou des icônes.
Pour sélectionner les fonctionnalités à l’aide de l’écran
tactile, assurez-vous de toucher le centre de l’icône désirée.
Glissement
Un mouvement sans relâcher la pression sur l'écran
tactile.
Ceci est utilisé pour déplacer la zone MPA, la barre
coulissante, etc.
Ceci peut également être utilisé pour aller à l'image
suivante pendant la lecture, etc.
Pincez (agrandi/réduit)
Pincez l'écran tactile en éloignant (agrandi) ou en
rapprochant (réduit) vos deux doigts.
Utilisez pour agrandir/réduire les images visionnées ou la
zone MPA.
Écran tactile
AE
Fn6
Fn7
2.0X2.0X2.0X2.0X
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EF-VQT4Z67_fre.book 14 ページ 2013年4月18日 木曜日 午前8時41
15
Préparatifs
(FRE) VQT4Z67
Préparatifs
Vérifiez que l’appareil photo est hors marche.
Changez les objectifs là où il y a peu de saleté ou de poussière.
N’appuyez pas sur la touche de relâche de l’objectif A lorsque vous installez un objectif.
Retrait de l’objectif
1 Fixez le capuchon d’objectif.
2 Tout en appuyant sur la touche de déverrouillage de
l’objectif B, tournez l’objectif dans le sens de la
flèche jusqu’à ce qu’il s’arrête puis retirez-le.
Nous vous conseillons d’attacher la dragonne en utilisant l’appareil photo pour éviter
qu’il tombe.
Effectuez les étapes 1 à 4 puis attachez l’autre coté de la dragonne.
Utilisez la dragonne en la portant à votre épaule.
Ne la passez pas autour du cou.
Cela pourrait provoquer des blessures ou des accidents.
Ne laissez pas la dragonne à la portée d’un enfant.
Cela pourrait entraîner un accident s’il se la passait autour du cou.
Changement de l'objectif
Mise en place de l’objectif
Mise en place de la dragonne
1
2
3
4
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EF-VQT4Z67_fre.book 15 ページ 2013年4月18日 木曜日 午前8時41
16
Préparatifs
VQT4Z67 (FRE)
La batterie qui peut être utilisée avec cette unité est le modèle DMW-BLC12E.
1 Fixez la batterie en faisant attention au sens de celle-ci.
2 Branchez le câble CA.
L’indicateur [CHARGE] A s’allume et le chargement commence.
A propos de l’indicateur [CHARGE]
L’indicateur [CHARGE] s’allume:
L’indicateur [CHARGE] est allumé pendant le chargement.
L’indicateur [CHARGE] s’éteint:
L’indicateur [CHARGE] s’éteindra une fois que le chargement sera terminé sans
problème. (Déconnectez le chargeur de la prise électrique et retirez la batterie à la fin du
chargement.)
Temps de chargement
La durée de chargement indiquée est celle d’une batterie complètement déchargée.
Cette durée de chargement peut varier selon l’usage qui a été fait de la batterie. La durée
de chargement d’une batterie dans un environnement chaud/froid ou d’une batterie qui
n’a pas été utilisée pendant longtemps peut être plus longue que d’habitude.
Chargement de la batterie
Temps de chargement Environ 140 min
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EF-VQT4Z67_fre.book 16 ページ 2013年4月18日 木曜日 午前8時41
17
Préparatifs
(FRE) VQT4Z67
Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BLC12E).
Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Tout en étant attentif au sens de la batterie, introduisez-la jusqu’à entendre le son de
verrouillage puis vérifiez qu’elle est bloquée par le levier A.
Tirez le levier A dans le sens de la flèche pour retirer la batterie.
Poussez-la fermement jusqu'à ce que vous entendiez un “clic” tout en faisant attention à la
direction dans laquelle vous l’insérez.
Pour retirer la carte, poussez-la jusqu’à ce qu’elle clique, puis tirez-la d’un coup.
À propos des cartes qui peuvent être utilisées avec cet appareil
Carte mémoire SD (8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC (4 Go à 32 Go)
Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
A propos de l'enregistrement d'un film et de la classe de vitesse SD
Contrôlez la classe de vitesse SD (la norme de vitesse concernant l'écriture) sur l'étiquette
de la carte etc. lorsque vous enregistrez un film. Utilisez une carte avec un classe de
vitesse SD de “Classe 4” ou supérieure pour l'enregistrement d'un film au format
[AVCHD]/[MP4].
Veuillez prendre connaissance des informations les plus récentes sur le site Web suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
Mise en place/Retrait de la Batterie
Mise en place/Retrait de la Carte (En option)
par ex.:
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EF-VQT4Z67_fre.book 17 ページ 2013年4月18日 木曜日 午前8時41
18
Préparatifs
VQT4Z67 (FRE)
Formatez la carte avant de prendre une photo avec cet appareil.
Puisque les données ne peuvent pas être récupérées après le formatage, veillez à
sauvegarder les données nécessaires à l'avance.
Sélectionnez [Formater] dans le menu [Config.].
L’écran de confirmation s’affiche. Il s’exécute si [Oui] est sélectionné.
L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo.
1 Mettez l’appareil photo en marche.
L’indicateur d’état 1 s’allume lorsque vous allumez cet
appareil.
2 Touchez [Régl.horl.].
3 Touchez les éléments que vous désirez définir
(Année/Mois/Jour/Heures/Minutes), et paramétrez en
utilisant [ ]/[ ].
4 Touchez [Rég.] pour valider.
5 Touchez [Rég.] sur l’écran de confirmation.
Formatage de la carte (initialisation)
Paramétrage de l’horodateur (horloge)
ON
OFF
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EF-VQT4Z67_fre.book 18 ページ 2013年4月18日 木曜日 午前8時41
19
Préparatifs
(FRE) VQT4Z67
A propos de la commutation automatique du détecteur d’yeux
Lorsque [LVF/Écran auto] du [Détecteur d'œil] dans le menu
[Personnel] est sur [OUI] et que votre œil ou un objet est
amené à proximité du viseur, l'affichage bascule
automatiquement sur l'affichage du viseur.
A Touche [LVF/Fn5]
B Détecteur d’yeux
Commutation manuelle écran/Viseur
Appuyez sur [LVF].
Réglage de la dioptrie
Ajustez l’oculaire pour qu’il s’adapte à votre vision de
façon à voir nettement les détails affichés dans le
viseur.
Utilisation du Viseur
La touche [LVF]/[Fn5] peut être utilisée de deux façons, comme [LVF] ou comme [Fn5]
(fonction 5). Au moment de l’achat, elle est initialement paratrée sur [Chang LVF/écran].
ロヷョ
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EF-VQT4Z67_fre.book 19 ページ 2013年4月18日 木曜日 午前8時41
20
Préparatifs
VQT4Z67 (FRE)
Configuration du Menu
1
Appuyez sur [MENU/SET].
L’écran du menu principal s’affiche.
2
Touchez l’icône du menu.
3
Touchez l’élément du menu.
4
Touchez la Configuration pour paramétrer.
Selon l’élément du menu, son réglage peut ne pas
apparaître ou bien il peut être affiché d’une manière
différente.
Fermez le menu
Touchez [ ] ou appuyez à mi-course sur le déclencheur.
Changement vers d’autres menus
par ex.: Pour permuter vers le menu [Config.] à partir du
menu [Enr.].
Touchez [ ] ou une autre icône à basculement
vers le menu A.
Configuration des rubriques du menu
A
DMC-G6X&G6H&G6K&G6W&G6EF-VQT4Z67_fre.book 20 ページ 2013年4月18日 木曜日 午前8時41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic DMCG6EF Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire