Electrolux EKC6670AOW Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
EKC6670AOW
................................................ .............................................
FR CUISINIÈRE NOTICE D'UTILISATION
SOMMAIRE
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. TABLE DE CUISSON - CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8.
FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. FOUR - FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10.
FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
11. FOUR - CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
12.
FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
14.
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
2
www.electrolux.com
1.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lire attentivement cette notice d'utilisation
avant l'installation et l'utilisation de l'appa-
reil :
Pour votre propre sécurité et la sécurité
de vos biens.
Pour la protection de l'environnement.
Pour le bon fonctionnement de l’appa-
reil.
Conservez cette notice d'utilisation avec
l'appareil, même si vous veniez à le dépla-
cer ou à le vendre.
Le fabricant décline toute responsabilité si
des dommages sont liés à une mauvaise
installation ou à une mauvaise utilisation.
1.1 Sécurité des enfants et des
personnes vulnérables
Cet appareil n’est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des person-
nes dont les capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales, ou le manque
d’expérience et de connaissance les
empêchent d’utiliser l’appareil sans ris-
que lorsqu’ils sont sans surveillance ou
en l’absence d’instruction d’une per-
sonne responsable qui puisse leur as-
surer une utilisation de l’appareil sans
danger. Ne laissez pas les enfants jouer
avec l'appareil.
Ne laissez jamais les emballages à la
portée des enfants. Risque d'asphyxie
ou de blessure.
Tenez les enfants et les animaux éloi-
gnés de l'appareil lorsque la porte est
ouverte et pendant ou après le fonc-
tionnement de l'appareil. Risque de
blessure ou d'invalidité permanente.
Si l'appareil est équipé d'une sécurité
enfants (mécanique ou électronique),
utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants
(ou les animaux) de manipuler l'appareil
accidentellement.
1.2 Mesures générales de
sécurité
Ne modifiez jamais les caractéristiques
de cet appareil. Vous risqueriez de vous
blesser et d'endommager l'appareil.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveil-
lance, pendant son fonctionnement.
Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque
utilisation.
1.3 Installation
Vous trouverez les conditions de régla-
ge de cet appareil sur l'étiquette (ou sur
la plaque signalétique).
Ne confiez l'installation et le raccorde-
ment de l'appareil qu'à un profession-
nel qualifié. Contactez votre service
après-vente. Cela vise à éviter les ris-
ques de dommages structurels ou cor-
porels.
Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun
dommage au cours du transport. Ne
branchez pas un appareil endommagé.
Si l'appareil est endommagé, veuillez
contacter votre magasin vendeur.
Avant la première utilisation, retirez tous
les emballages, stickers et autocollants.
Ne retirez jamais la plaque signalétique.
Cela peut annuler la garantie.
Conformez-vous entièrement aux lois,
décrets, réglementations et normes en
vigueur dans le pays d'utilisation de
l'appareil (réglementations de sécurité,
de recyclage, de l'électricité ou du gaz
etc.).
Soyez prudent lorsque vous déplacez
l'appareil. En effet, il est lourd. Portez
toujours des gants de sécurité. Ne tirez
jamais l'appareil par la poignée.
Veillez à débrancher l'appareil au cours
de l'installation (le cas échéant).
Respectez l'écartement minimal requis
avec les autres appareils.
N'installez pas l'appareil sur un socle.
1.4 Branchement électrique
Ne confiez l'installation et le raccorde-
ment de l'appareil qu'à un profession-
nel qualifié. Contactez votre service
après-vente. Cela vise à éviter les ris-
ques de dommages structurels ou cor-
porels.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques fi-
gurant sur la plaque signalétique cor-
respondent à celles de votre réseau.
FRANÇAIS 3
Les renseignements concernant la ten-
sion se trouvent sur la plaque signaléti-
que.
Les dispositifs d'isolement compren-
nent : des coupe-circuits, des fusibles
(les fusibles à visser doivent être retirés
du support), des disjoncteurs différen-
tiels et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équi-
pée d'un dispositif d'isolement à cou-
pure omnipolaire. Le dispositif d'isole-
ment doit présenter une distance d'ou-
verture des contacts d'au moins 3 mm.
Les dispositifs de protection doivent
être fixés de telle sorte qu'ils ne puis-
sent pas être retirés sans outils.
Utilisez toujours une prise correctement
installée, protégée contre les chocs.
Lors du raccordement d'appareils élec-
triques aux prises de courant, veillez à
ce que les câbles ne touchent pas ou
ne soient pas à proximité de la porte de
l'appareil chaud.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multiple.
Risque d'incendie.
Veillez à ne pas écraser ou endomma-
ger la fiche secteur (si tel est le cas) et
le câble d'alimentation, situés à l'arrière
de l'appareil.
Après l'installation, assurez-vous que la
prise murale est accessible.
Ne tirez pas sur le câble d'alimentation
électrique pour débrancher l'appareil.
Tirez toujours sur la fiche secteur (si tel
est le cas).
Ne remplacez et ne modifiez jamais le
câble d'alimentation. Contactez votre
service après-vente.
1.5 Utilisation
Votre appareil est destiné à la cuisson
des aliments. N'utilisez jamais l'appareil
à des fins commerciales ou industriel-
les. Vous éviterez ainsi des risques ma-
tériels et corporels.
Surveillez toujours l'appareil pendant
son fonctionnement.
Si l'appareil est en fonctionnement,
écartez-vous toujours de l'appareil
avant d'ouvrir la porte. De la vapeur
brûlante peut s'en échapper. Risque de
brûlure.
N'utilisez jamais cet appareil s'il est en
contact avec de l'eau. N'utilisez jamais
cet appareil avec les mains mouillées.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Au cours de l'utilisation, la surface de
cuisson de l'appareil devient chaude.
Risque de brûlure. Ne posez pas d'ob-
jets métalliques, comme par exemple
des couverts ou des couvercles de
casseroles sur le plan de cuisson. Ils
risqueraient de s'échauffer.
Au cours de l'utilisation, l'intérieur de
l'appareil devient chaud. Risque de brû-
lure. Utilisez des gants pour introduire
ou retirer les accessoires et les plats.
L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant la cuisson.
Prenez soin de ne pas toucher les élé-
ments chauffants de l'appareil. Les jeu-
nes enfants doivent être tenus à l'écart
sauf s'ils font l'objet d'une surveillance
continue.
Faites attention en ouvrant la porte. Si
vous utilisez des ingrédients contenant
de l'alcool lors d'une cuisson, un mé-
lange d'alcool et d'air facilement inflam-
mable peut éventuellement se former.
Risque d'incendie.
Ne manipulez pas d'objets incandes-
cents ou provoquant des étincelles ou
du feu.
Ne placez jamais, dans, sur ou à proxi-
mité de l'appareil, des produits inflam-
mables ou des articles imprégnés de
produits inflammables et/ou des objets
susceptibles de fondre (en plastique ou
en aluminium). Risque d'explosion ou
d'incendie.
Mettez à l'arrêt les zones de cuisson
après chaque utilisation.
Ne placez pas de récipients de cuisson
vides sur les zones de cuisson et ne
mettez pas ces dernières en fonction-
nement sans récipient
Ne laissez pas le contenu des réci-
pients de cuisson s'évaporer. Cela peut
endommager le récipient ou la table de
cuisson.
Évitez de laisser tomber des objets ou
des récipients sur la la table de cuisson.
Cela pourrait l'endommager.
Ne posez pas des récipients chauds
sur le bandeau de commande, car la
chaleur peut endommager l'appareil.
4
www.electrolux.com
Une grande prudence s'impose lors du
retrait ou de l'installation des accessoi-
res, afin d'éviter d'endommager l'émail
de l'appareil.
N'utilisez pas de récipients en fonte ou
en aluminium ni de récipients dont le
fond est endommagé. Ils risqueraient
de rayer la table de cuisson.
La décoloration de l'émail n'a aucune
incidence sur les performances de l'ap-
pareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne placez jamais d'ustensile, plat ou
accessoire, directement sur la sole
du four et ne le recouvrez jamais de
papier aluminium (la chaleur accumu-
lée pourrait entraîner une détériora-
tion de l'émail ou de l'appareil) ;
ne versez jamais d'eau chaude direc-
tement dans l'appareil ;
une fois la cuisson terminée, ne lais-
sez jamais d'aliments ou de plats hu-
mides à l'intérieur de l'appareil.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
Ne placez pas de matériaux inflamma-
bles dans le compartiment au-dessous
du four. Ne rangez à l'intérieur que des
accessoires résistants à la chaleur (le
cas échéant).
Ne couvrez pas les orifices d'évacua-
tion du four. Ils sont situés à l'arrière de
la surface supérieure (le cas échéant).
Veillez à ne poser sur la table aucun ob-
jet susceptible de fondre.
Si votre table de cuisson est endomma-
gée (éclat, fêlure,...), débranchez votre
appareil. Risque d'électrocution.
Ne placez pas de matériaux conduc-
teurs de chaleur (comme par exemple
une fine maille métallique ou des con-
ducteurs de chaleur métalliques) sous
le récipient de cuisson. Un excès de ré-
flexion thermique pourrait endommager
la surface de cuisson.
1.6 Entretien et nettoyage
Avant toute opération d'entretien, assu-
rez-vous que l'appareil est froid. Risque
de brûlure. Les vitres risquent de se bri-
ser.
L'appareil doit rester propre en perma-
nence. L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires pourrait
provoquer un incendie.
Veillez à nettoyer le four de façon régu-
lière afin de maintenir le revêtement en
bon état.
Pour votre sécurité et celle de vos
biens, nettoyez l'appareil uniquement
avec de l'eau et un détergent doux.
N'utilisez jamais de produits inflamma-
bles ou corrosifs.
Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de
nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à
haute pression, d'objets coupants, de
produits de nettoyage abrasifs, d'épon-
ges abrasives ou de produits anti-ta-
ches.
Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un
spray prévu à cet effet, respectez scru-
puleusement les consignes d'utilisation
du fabricant de ce produit. Ne vapori-
sez aucun produit, quel qu'il soit, sur
les résistances et le capteur du ther-
mostat (le cas échéant).
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
de grattoirs métalliques pour nettoyer la
vitre de la porte. La surface thermo-ré-
sistante du verre intérieur risque de se
briser et d'éclater.
Quand les vitres de la porte sont en-
dommagées, elles perdent leur résis-
tance et risquent de se briser. Vous de-
vez les remplacer. Contactez votre ser-
vice après-vente.
Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est lourde.
Les ampoules utilisées dans cet appa-
reil sont spéciales et déstinées unique-
ment à un usage avec des appareils
ménagers. Elles ne peuvent pas être
employées pour éclairer une habitation.
Utilisez une ampoule de puissance si-
milaire et spécifiquement conçue pour
les appareils ménagers pour remplacer
celle usagée.
Débranchez l'appareil électriquement
avant de remplacer l'éclairage du four.
Risque de choc électrique. Laissez
d'abord l'appareil refroidir. Risque de
brûlure.
FRANÇAIS 5
1.7 Nettoyage par pyrolyse
Assurez-vous que la ventilation de l'ap-
pareil est adéquate pendant et après
chaque phase de nettoyage par pyroly-
se.
Ne laissez aucun animal, en particulier
les oiseaux, à proximité du four pen-
dant et après un nettoyage par pyroly-
se ; la première fois, utilisez la tempéra-
ture de fonctionnement maximale dans
une pièce bien ventilée.
Ne laissez pas l'appareil sans surveil-
lance durant un nettoyage par pyrolyse.
N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne
coupez pas le courant durant un net-
toyage par pyrolyse.
Maintenez les enfants à distance pen-
dant un nettoyage par pyrolyse. L'ap-
pareil devient très chaud. Risque de
brûlure !
Au cours d'un nettoyage par pyrolyse,
les salissures tenaces peuvent engen-
drer une décoloration de l'émail. La dé-
coloration de l'émail n'a aucune inci-
dence sur les performances de l'appa-
reil.
1.8 Service après-vente
Toute intervention ou réparation sur vo-
tre appareil ne doit être effectuée que
par un professionnel qualifié. Contactez
votre service après-vente.
Utilisez exclusivement des pièces d'ori-
gine.
1.9 Mise au rebut de l'appareil
Pour éviter tout risque corporel ou ma-
tériel :
Débranchez l'appareil électrique-
ment.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Éliminez le dispositif de verrouillage
de porte. Cela évite que des enfants
ou de petits animaux puissent se
trouver enfermés dans l'appareil. Ris-
que d'asphyxie.
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
2.1 Vue d'ensemble
5
4
3
2
1
6
7
8
9
1 3 4
5
2
1
Manette de sélection des fonctions
du four
2
Programmateur électronique
3
Manette du thermostat
4
Voyant de mise sous tension
5
Manettes de la table de cuisson
6
Résistance
7
Éclairage du four
8
Ventilateur et résistance
9
Position des grilles
6
www.electrolux.com
2.2 Description de la table de cuisson
210 mm
180 mm
145 mm
145 mm
4
1 2
35
1
Zone de cuisson 1200 W
2
Zone de cuisson 1800 W
3
Zone de cuisson 1200 W
4
Voyant de chaleur résiduelle
5
Zone de cuisson 2300 W
2.3 Accessoires
Grille
Permet de poser des plats (rôtis, gra-
tins) et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plat multi-usages
Pour la cuisson de gâteaux et de bis-
cuits/gâteaux secs. Pour cuire et griller
ou à utiliser comme lèchefrite pour re-
cueillir la graisse.
Tiroir de rangement
Le tiroir de rangement se trouve sous le
four.
3. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Con-
signes de sécurité ».
3.1 Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires et les sup-
ports de grille amovibles (si présents).
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « En-
tretien et nettoyage ».
3.2 Réglage de l'heure
Après le premier branchement à l'alimen-
tation secteur, tous les symboles de l'affi-
chage apparaissent pendant quelques se-
condes. Pendant les secondes suivantes,
la version du logiciel utilisée s'affiche.
Après extinction de la version du logiciel,
et « 12:00 » sont affichés. "« 12 » cli-
gnote.
1.
Appuyez sur ou pour régler les
heures.
2.
Appuyez sur pour confirmer (ce
n'est nécessaire que lors du premier
réglage ; par la suite, la nouvelle heu-
re sera automatiquement sauvegar-
dée au bout de 5 secondes).
L'affichage indique
et l'heure
réglée. "« 00 » clignote.
3.
Appuyez sur ou pour régler les
minutes.
4.
Appuyez sur pour confirmer (ce
n'est nécessaire que lors du premier
réglage ; par la suite, la nouvelle heu-
re sera automatiquement sauvegar-
dée au bout de 5 secondes).
L'indicateur de température/heure af-
fiche la nouvelle heure.
FRANÇAIS 7
Modification de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que si le
four est éteint.
Appuyez sur
. L'heure réglée et le
symbole
clignotent sur l'affichage.
Pour régler l'heure, utilisez la procédure
« Réglage de l'heure ».
3.3 Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brû-
ler les résidus de graisse.
1.
Sélectionnez la fonction et la tem-
pérature maximale.
2.
Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant une heure.
3.
Sélectionnez la fonction et la tem-
pérature maximale.
4.
Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant dix minutes.
5.
Sélectionnez la fonction et la tem-
pérature maximale.
6.
Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant dix minutes.
Les accessoires peuvent devenir plus
chauds que d'habitude. L'appareil peut
émettre une odeur et de la fumée. C'est
normal. Assurez-vous que la ventilation
est suffisante.
4. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Con-
signes de sécurité ».
4.1 Niveau de cuisson
Sélec-
teur
Fonction
Maintien au chaud
0 Position Arrêt
1-9 Niveaux de cuisson
(1 - niveau de puissance
minimal ; 9 - niveau de
puissance maximal)
1.
Tournez la manette sur le niveau de
cuisson souhaité.
2.
Pour arrêter la cuisson, tournez la
manette sur la position 0.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réduire la consommation d'éner-
gie. Désactivez la zone de cuisson
environ 5-10 minutes avant la fin
de la cuisson.
4.2 Voyant de chaleur résiduelle
Le voyant de chaleur résiduelle s'allume
lorsqu'une zone de cuisson est chaude.
AVERTISSEMENT
Il y a risque de brûlures par la cha-
leur résiduelle.
5. TABLE DE CUISSON - CONSEILS
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Con-
signes de sécurité ».
8
www.electrolux.com
5.1 Ustensiles de cuisson
Le fond de l'ustensile de cuis-
son doit être aussi plat et épais
que possible.
Les récipients de cuisson avec
un fond en émail, en aluminium
ou en cuivre peuvent causer
une décoloration des zones de
cuisson vitrocéramiques.
5.2 Économies d'énergie
Si possible, couvrez toujours les
récipients de cuisson avec un
couvercle pendant la cuisson.
Déposez toujours le récipient
sur la zone de cuisson avant de
mettre celle-ci en fonctionne-
ment.
Désactivez les zones de cuis-
son avant la fin du temps de
cuisson pour utiliser la chaleur
résiduelle.
Veillez à ce que le fond du plat
de cuisson corresponde à la di-
mension de la zone de cuisson.
5.3 Exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau sui-
vant sont fournies à titre indicatif.
Ni-
veau
de
cuis-
son
Utilisation : Durée Conseils
1
Maintenir au chaud les plats que
vous venez de cuire
selon
les be-
soins.
Mettez un couvercle sur le
plat de cuisson
1-2 Sauce hollandaise, faire fondre :
du beurre, du chocolat, de la gé-
latine
5-25 m
in
Remuez de temps en temps
1-2 Solidifier : omelettes baveuses,
œufs au plat
10-40
min
Couvrez pendant la cuisson.
2-3 Cuire à feu doux le riz et les plats
à base de produits laitiers ; ré-
chauffage des plats cuisinés
25-50
min
Ajoutez au moins deux fois
plus d'eau que de riz. Re-
muez car les aliments à base
de lait se séparent durant la
cuisson.
3-4 Cuire les légumes, le poisson, la
viande à la vapeur
20-45
min
Ajoutez quelques cuillerées à
soupe de liquide
4-5 Cuire des pommes de terre à la
vapeur
20-60
min
Utilisez max. ¼ l d'eau pour
750 g de pommes de terre.
4-5 Cuire de grandes quantités d'ali-
ments, ragoûts et soupes
60-150
min
Ajoutez jusqu'à 3 l de liquide,
plus les ingrédients.
6-7 Poêler à feu doux : escalopes,
cordons bleus de veau, côtelet-
tes, rissoles, saucisses, foie,
roux, œufs, crêpes, beignets
au be-
soin
Retournez à la moitié du
temps
7-8 Poêler à feu vif des pommes de
terre rissolées, filets, steaks
5-15 m
in
Retournez à la moitié du
temps
FRANÇAIS 9
Ni-
veau
de
cuis-
son
Utilisation : Durée Conseils
9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande
(goulasch, bœuf braisé), cuire des frites.
6. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Con-
signes de sécurité ».
Nettoyez l'appareil après chaque utilisa-
tion.
Utilisez toujours un plat de cuisson sont le
fond est propre.
Les égratignures ou les taches
sombres sur la vitrocéramique
n'ont aucune incidence sur le
fonctionnement de l'appareil.
Pour enlever les salissures :
1.
Enlevez immédiatement : plasti-
que fondu, films plastiques et ali-
ments contenant du sucre. Sinon,
la saleté pourrait endommager l'ap-
pareil. Utilisez un racloir spécial
pour la vitre. Tenez le racloir incliné
sur la surface vitrée et faites glisser
la lame du racloir pour enlever les
salissures.
Une fois que l'appareil a suffi-
samment refroidi, enlevez : tra-
ces de calcaire et d'eau, projec-
tions de graisse et décolorations
métalliques luisantes. Utilisez un
agent de nettoyage pour vitrocéra-
mique ou acier inoxydable.
2.
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chif-
fon humide et d'un peu de détergent.
3.
Enfin, frottez l'appareil avec un
chiffon propre.
7. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Con-
signes de sécurité ».
7.1 Activation et désactivation
de l'appareil
1.
Tournez la manette de sélection des
fonctions du four sur la fonction sou-
haitée.
Le voyant de mise sous tension s'al-
lume pendant le fonctionnement de
l'appareil.
2.
Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température
3.
Pour éteindre l'appareil, tournez la
manette de sélection des fonctions
du four et celle du thermostat sur la
position Arrêt.
7.2 Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
L'appareil est éteint L'appareil est éteint.
10
www.electrolux.com
Fonction du four Utilisation
Éclairage du four
Pour allumer l'éclairage du four même si aucune
fonction de cuisson n'est sélectionnée.
Chaleur tournante
Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs ni-
veaux des aliments nécessitant une température
de cuisson identique, sans que les odeurs ne se
mélangent. Diminuez les températures du four de
20 à 40 °C par rapport à la cuisson traditionnelle.
Fonction Pizza
Pour cuire une pizza, une quiche ou une tarte. Di-
minuez les températures du four de 20 à 40 °C par
rapport à la cuisson traditionnelle.
Cuisson tradition-
nelle
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les
résistances supérieure et inférieure fonctionnent en
même temps.
Déshydratation
Pour déshydrater des fruits coupés en rondelles,
comme des pommes, des prunes ou des pêches,
et des légumes comme des tomates, des courget-
tes ou des champignons.
Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais en petites
quantités au centre de la grille. Pour faire griller du
pain.
Gril rapide
Pour griller des aliments peu épais en grandes
quantités. Pour faire griller du pain. Le gril complet
fonctionne.
Turbo gril
Pour cuire de gros morceaux de viande. Le gril et
le ventilateur du four fonctionnent en alternance
pour faire circuler de l'air chaud autour des ali-
ments.
Nettoyage par pyro-
lyse
Pour le nettoyage par pyrolyse automatique du
four. Pour brûler la saleté résiduelle présente dans
le four. Le four chauffe à une température d'envi-
ron 500 °C.
FRANÇAIS 11
7.3 Affichage
17 2 3
4567
1
Minuteur
2
Voyant de chauffe et de chaleur rési-
duelle
3
Réservoir d'eau (uniquement sur cer-
tains modèles)
4
Sonde à viande (uniquement sur cer-
tains modèles)
5
Verrouillage de la porte (uniquement
sur certains modèles)
6
Heures/minutes
7
Fonctions de l'horloge
7.4 Touches
Touche Fonction Description
Horloge Pour régler une fonction de l'horloge.
,
Moins, Plus Pour régler l'heure.
Minuterie Pour régler la minuterie. Maintenez cette touche
appuyée plus de 3 secondes pour activer ou dés-
activer l'éclairage du four.
Température Pour vérifier la température du four ou la tempéra-
ture à cœur de la sonde à viande (si présente). Ne
l'utilisez que si une fonction du four est en cours
de fonctionnement.
7.5 Voyant de chauffe et de
chaleur résiduelle
Lorsque vous activez une fonction du
four, les barres
s'affichent une à une.
Les barres indiquent l'augmentation ou la
diminution de la température du four.
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, un signal sonore retentit et le sym-
bole de température cesse de clignoter.
Lorsque vous désactivez l'appareil, l'indi-
cateur de chaleur résiduelle
s'affiche si
la température à l'intérieur du four dépas-
se 40 °C. Tournez la manette du thermos-
tat vers la gauche ou la droite pour que la
température du four s'affiche.
8. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE
Sym-
bole
Fonction Description
Minuterie Pour régler un décompte.
Heure Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. Repor-
tez-vous au chapitre « Réglage de l'heure ».
Durée Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
Sélectionnez une fonction du four avant de régler cette
fonction.
12
www.electrolux.com
Sym-
bole
Fonction Description
Fin Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Sélec-
tionnez une fonction du four avant de régler cette fonc-
tion. Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions
Durée et Fin (Départ différé) pour définir l'heure à laquel-
le l'appareil doit s'allumer puis s'éteindre.
Appuyez sur à plusieurs repri-
ses pour modifier la fonction de
l'horloge.
Appuyez sur pour confirmer
les réglages des fonctions de
l'horloge ou attendez 5 secondes
pour que le réglage soit automati-
quement confirmé.
8.1 Réglage de la fonction
Durée ou Fin
1.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le symbole
ou
clignote sur l'affichage.
2.
Appuyez sur + ou - pour régler les
minutes.
3.
Appuyez sur la touche pour confir-
mer.
4.
Appuyez sur + ou - pour régler l'heu-
re.
5.
Appuyez sur la touche pour confir-
mer.
6.
Lorsque la durée définie s'est écou-
lée, le symbole
ou et le temps
défini clignotent. Le signal sonore re-
tentit pendant deux minutes. L'appa-
reil s'éteint. Appuyez sur une touche
ou ouvrez la porte de l'appareil pour
arrêter le signal.
Si vous appuyez sur lors du ré-
glage de la fonction Durée
,
l'appareil passe au réglage de la
fonction Fin
.
8.2 Réglage de la minuterie
Pour régler un décompte. La durée maxi-
male pouvant être définie est de 23 heu-
res et 59 minutes. Cette fonction est sans
effet sur le fonctionnement du four. Vous
pouvez utiliser la minuterie à tout moment,
même lorsque l'appareil est éteint.
1.
Appuyez sur . et 00 clignotent
sur l'affichage.
2.
Appuyez sur + ou - pour régler la mi-
nuterie. Le temps est d'abord affiché
en minutes et secondes. Lorsque
vous définissez une durée supérieure
à 60 minutes, le symbole
s'affi-
che. L'appareil calcule alors la durée
en heures et en minutes.
3.
La minuterie démarre automatique-
ment au bout de cinq secondes.
Au bout de 90 % du temps défini,
un signal sonore retentit. Appuyez
sur une touche pour arrêter l'alar-
me.
4.
Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant 2 minutes. 00:00 et
cli-
gnotent sur l'affichage. Appuyez sur
une touche pour arrêter l'alarme.
Si vous réglez la minuterie alors
que la fonction Durée ou Fin est
activée, le symbole
s'allume
sur l'affichage.
8.3 Minuteur de durée de
fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de fonction-
nement pour contrôler la durée de fonc-
tionnement du four. Il se met en marche
dès que le four commence à chauffer.
Pour réinitialiser le minuteur de durée de
fonctionnement, appuyez sur les touches
+ et - et maintenez-les enfoncées. Le mi-
nuteur redémarre.
Vous ne pouvez pas utiliser le mi-
nuteur de durée de fonctionne-
ment lorsque les fonctions Durée
ou Fin sont activées.
FRANÇAIS 13
9. FOUR - FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
9.1 Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le
four ne peut plus fonctionner. Cette sécu-
rité vous assure que les enfants ne peu-
vent pas activer accidentellement l'appa-
reil.
Activation et désactivation de la
fonction Sécurité enfants :
1.
Ne sélectionnez aucune fonction du
four.
2.
Appuyez simultanément sur les tou-
ches
et + et maintenez-les enfon-
cées pendant deux secondes.
3.
Un signal sonore retentit. SAFE et
apparaissent ou disparaissent de l'af-
fichage (lorsque vous activez ou dés-
activez la sécurité enfants).
Si le four dispose d'une fonction
de nettoyage par pyrolyse, la por-
te est verrouillée.
SAFE et
s'affichent lorsque
vous tournez une manette ou ap-
puyez sur une touche.
9.2 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint au bout d'un certain temps :
Si une fonction du four est en cours.
Si vous ne modifiez pas la température
du four.
Température du
four
Heure de fin de
cuisson
30 - 120 °C 12.5 h
120 - 200 °C 8.5 h
200 - 250 °C 5.5 h
250 - températu-
re maximale
3.0 h
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche pour faire fonctionner de nou-
veau l'appareil.
L'arrêt automatique fonctionne
avec toutes les fonctions du four,
à l'exception des fonctions Éclai-
rage du four, Durée, Fin et Départ
différé.
9.3 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met automatique-
ment en marche pour refroidir les surfaces
de l'appareil. Lorsque le four est mis à
l'arrêt, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que
l'appareil refroidisse.
10. FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Con-
signes de sécurité ».
14
www.electrolux.com
10.1 Installation des accessoires du four
La lèchefrite et la grille possèdent
des rebords latéraux. Ces re-
bords, ainsi que la forme des gui-
des d'insertion, empêchent les ré-
cipients de glisser.
Installation simultanée de la grille et
de la lèchefrite
Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la
lèchefrite entre les guides de l'un des ni-
veaux.
11. FOUR - CONSEILS
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Con-
signes de sécurité ».
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis uni-
quement à titre indicatif. Ils varient
en fonction des recettes, de la
qualité et de la quantité des ingré-
dients utilisés.
ATTENTION
Pour faire cuire des gâteaux très
juteux, utilisez une lèchefrite. Les
jus de fruits laissent des taches
qui sont ensuite indélébiles sur
l'émail.
11.1 Cuire
Informations générales
Votre nouveau four peut cuire les ali-
ments d'une manière complètement
différente par rapport à votre ancien ap-
pareil. Adaptez vos réglages habituels
(température, temps de cuisson, etc.)
et les positions des grilles aux recom-
mandations fournies dans les tableaux
suivants.
Avec des temps de cuisson plus longs,
vous pouvez éteindre le four environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson afin de profiter de la chaleur ré-
siduelle.
Lorsque des aliments surgelés sont
déposés à même le plateau multi-
usages, celui-ci peut se déformer en
cours de cuisson. Une fois refroidi, le
plateau retrouvera sa forme d'origine.
Conseils relatifs aux tableaux de
cuisson
Nous vous recommandons de régler la
valeur de la température la plus basse
lors de la première utilisation.
Si vous ne trouvez pas d'informations
concrètes pour l'une de vos recettes
personnelles, prenez exemple sur un
aliment à la cuisson similaire.
La cuisson de gâteaux sur plusieurs ni-
veaux peut prolonger la durée de cuis-
son de 10 à 15 minutes.
FRANÇAIS 15
Les gâteaux placés sur plusieurs ni-
veaux peuvent commencer à brunir
avec une rapidité différente. Dans ce
cas, ne modifiez pas la température.
Les différences s'estompent pendant le
processus de cuisson.
11.2 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le fond du gâteau n'a
pas suffisamment bruni.
Mauvaise position de la
grille.
Placez le gâteau sur un
gradin inférieur.
Le gâteau s'effrite (il est
pâteux, plein de gru-
meaux, juteux).
Température de cuisson
trop élevée.
Réglez une température
de cuisson légèrement in-
férieure la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite (il est
pâteux, plein de gru-
meaux, juteux).
Durée de cuisson trop
courte.
Réglez un temps de cuis-
son plus long. Les du-
rées de cuisson ne
peuvent pas être rédui-
tes en réglant des tem-
pératures plus élevées.
Le gâteau s'effrite (il est
pâteux, plein de gru-
meaux, juteux).
Le mélange est trop liqui-
de.
Diminuez la quantité de li-
quide. Attention aux
temps de malaxage, no-
tamment si vous utilisez
un robot ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température
de cuisson supérieure la
prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
Durée de cuisson trop
longue.
Réglez un temps de cuis-
son inférieur la prochaine
fois.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop
élevée et durée de cuis-
son trop courte.
Diminuez la température
du four et allongez le
temps de cuisson.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal ré-
partie.
Étalez la préparation de
façon homogène sur le
plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à
la fin de la durée de cuis-
son.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température
de cuisson légèrement
supérieure la prochaine
fois.
11.3 Chaleur tournante
Cuisson sur un seul niveau
Cuisson dans des moules
Type de cuisson Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Kouglof ou brioche 2 150 - 160 50 - 70
16
www.electrolux.com
Type de cuisson Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Gâteau de madè-
re/cake aux fruits
1 - 2 140 - 160 50 - 90
Fatless sponge
cake
3
150 - 160
1)
25 - 40
Fond de tarte –
pâte brisée
2
170-180
1)
10 - 25
Fond de tarte –
génoise
2 150 - 170 20 - 25
Apple pie (2 mou-
les de 20 cm de
diamètre, décalés
en diagonale)
2 - 3 160 60 - 90
1)
Préchauffez le four.
Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson
Type de cuisson
Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Gâteaux avec gar-
niture de type
crumble (sec)
3 150 - 160 20 - 40
Gâteau aux fruits
(pâte levée / gé-
noise)
1)
3 150 35 - 55
Gâteau aux fruits
(pâte brisée)
3 160 - 170 40 - 80
1)
Utilisez la lèchefrite
Biscuits
Type de cuisson
Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Biscuits sablés 3 150 - 160 10 - 20
Short bread / Pas-
try Stripes
3 140 20 - 35
Biscuits à base de
génoise
3 150 - 160 15 - 20
Pâtisseries à base
de blancs d'œufs,
meringues
3 80 - 100 120 - 150
Macarons 3 100 - 120 30 - 50
Biscuits à pâte le-
vée
3 150 - 160 20 - 40
FRANÇAIS 17
Type de cuisson
Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Pâtisseries feuille-
tées
3
170 - 180
1)
20 - 30
Petits pains 3
160
1)
10 - 35
Small cakes
(20 par plaque)
3
150
1)
20 - 35
1)
Préchauffez le four.
Tableau des soufflés et gratins
Plat Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Baguettes garnies
de fromage fondu
1
160 - 170
1)
15 - 30
Légumes farcis 1 160 - 170 30- 60
1)
Préchauffez le four.
Cuisson sur plusieurs gradins
Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson
Type de cuisson
Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
2 niveaux
Choux à la crème/
éclairs
2/4
160 - 180
1)
25 - 45
Crumble sec 2/4 150 - 160 30 - 45
1)
Préchauffez le four.
Biscuits/small cakes/viennoiseries/petits pains
Type de cuisson
Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
2 niveaux
Biscuits sablés 2/4 150 - 160 20 - 40
Biscuits sablés 2/4 140 25 - 45
Biscuits à base de
génoise
2/4 160 - 170 25 - 40
Biscuits à base de
blancs d'œufs,
meringues
2/4 80 - 100 130 - 170
Macarons 2/4 100 - 120 40 - 80
Biscuits à pâte le-
vée
2/4 160 - 170 30 - 60
18
www.electrolux.com
Type de cuisson
Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
2 niveaux
Pâtisseries feuille-
tées
2/4
170 - 180
1)
30 - 50
Petits pains 2/4
180
1)
25- 40
Small cakes
(20 par plaque)
2/4
150
1)
20 - 40
1)
Préchauffez le four.
11.4 Cuisson par convection naturelle sur un niveau
Cuisson dans des moules
Type de cuisson
Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Kouglof ou brioche 2 160 - 180 50 - 70
Gâteau de madè-
re/cake aux fruits
1 - 2 150 - 170 50 - 90
Fatless sponge
cake
3
170
1)
25 - 40
Fond de tarte –
pâte brisée
2
190 - 210
1)
10 - 25
Fond de tarte –
génoise
2 170 - 190 20 - 25
Apple pie (2 mou-
les de 20 cm de
diamètre, décalés
en diagonale)
1 - 2 180 60 - 90
Tarte salée (par
ex., quiche lorrai-
ne)
1 180 - 220 35- 60
Gâteau au froma-
ge
1 - 2 160 - 180 60 - 90
1)
Préchauffez le four.
Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson
Type de cuisson
Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Tresse/couronne
de pain
2 170 - 190 40 - 50
Brioche de Noël
aux fruits (Stollen)
2
160 - 180
1)
50 - 70
FRANÇAIS 19
Type de cuisson
Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Pain (pain de
seigle) :
1.
Première par-
tie du proces-
sus de cuis-
son.
2.
Deuxième par-
tie du proces-
sus de cuis-
son.
1 - 2
1.
230
1)
2.
160 - 180
1)
1.
20
2.
30 - 60
Choux à la crème/
éclairs
3
190 - 210
1)
20 - 35
Gâteau roulé 3
180 - 200
1)
10 - 20
Gâteaux avec gar-
niture de type
crumble (sec)
3 160 - 180 20 - 40
Gâteau au beurre
et aux aman-
des / tartes au su-
cre
3
190 - 210
1)
20 - 30
Gâteau aux fruits
(pâte levée / gé-
noise)
2)
3 170 35 - 55
Gâteau aux fruits
(pâte brisée)
3 170 - 190 40 - 60
Gâteaux à pâte le-
vée avec garniture
délicate (par
exemple fromage
blanc, crème, crè-
me anglaise)
3
160 - 180
1)
40 - 80
Pizza (bien garnie)
2)
1 - 2
190 - 210
1)
30 - 50
Pizza (pâte fine) 1 - 2
220 - 250
1)
15 - 25
Pain sans levain 1 230 - 250 10 - 15
Tartes (Suisse) 1 210 - 230 35 - 50
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez la lèchefrite
Biscuits
Type de cuisson
Position des gra-
dins
Température
en °C
Durée en min
Biscuits sablés 3 170 - 190 10 - 20
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux EKC6670AOW Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur