Need Help? Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 or WWW.DANZE.COM for additional assistance or service.
Requiere asistencia? Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 o WWW.DANZE.COM para asistencia adicional o servicio.
Besoin d’aide? Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-328-2383 ou WWW.DANZE.COM pour obtenir du
service ou de l’aide additionnels.
Faucet Installation Procedures/Instalación del Grifo/Procédures d’installation du robinet
Shut off main water supply before installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar.
Couper l’alimentation d’eau principale avant l’installation.
2. Secure the bracket to stud framing firmly with screws included.
Asegure firmemente el soporte al marco con los tornillos que se
incluyen.
Fixer solidement le support au cadre de poteaux à l’aide des
vis comprises.
1. Construct suitable stud framing.
Construya un marco adecuado de soportes de madera.
Construire un cadre de poteaux de cloison adéquat.
Blocking must be position in stud space so that the flange is flush with
finished wall.
El soporte horizontal de madera debe colocarse de modo que la brida
quede a nivel con el exterior de la pared.
Le bloc doit être placé dans l’espace entre les poteaux de façon à ce que la
bride soit à égalité avec le mur fini.
1"x3"
The mounting board face should
be 2 1/8" behind finished
wall surface.
2 1/8"
1 9/16"
(40mm)
Ø5/8"
(Ø16mm)
7 5/16"
(186mm)
1 1/16"
(17mm)
8 1/4"
(210mm)
(53mm)
9 1/16"
(230mm)
8 1/16"
(205mm)
Ø 5/8"
(Ø16mm)
4"
(102mm)
Ø1/4"
(Ø5mm)
Finished Wall
Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.
Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.
Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
3. Connect hot and cold water supply to valve body by
soldering.
Suelde los tubos de suministro de agua caliente y fría al
cuerpo de la válvula.
Raccorder l’alimentation d’eau chaude et d’eau froide au
corps du robinet par brasage.
4. Complete finished wall with one 1” diameter hole for spout and one 1-11/16”
diameter hole for handle.
Haga un orificio de 1” de diámetro para el vertedor y otro de 1-11/16 de
diámetro para la llave del grifo.
Terminer le mur fini en effectuant un trou d’un diamètre de1 po (2,5 cm) pour le
bec et un trou d’un diamètre de1-11/16 po (4,3 cm) pour la manette.