Philips AJ3540/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur
Clock Radio
User manual
Mode d’emploi
Manual del usuario
Benutzerhandbuch
AJ3540
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
1
9
0
@
!
2
3567
48
AJ3540
MW
160
1
2
#
$% ^ * (
MW
&
3
Français
COMMANDES
Vue du dessus (voir fig. 1 )
1 SET TIME /ALARM OFF
- permet de régler l'heure de l'horloge
-
désactivation de l'alarme pendant 24 heures
-
arrêter la fonction sommeil.
2 SET ALARM 1 / SET ALARM 2 - permet de régler l'heure de déclenchement de
l'alarme 1 et de l'alarme 2
3 AL1/ AL2 /AL1+2 - permet de sélectionner l'alarme souhaitée
4 REPEAT ALARM - permet d'éteindre l'alarme active pendant 7 à 8 minutes
5 OFF/ ON/ AUTO/ BUZZ
OFF: permet d'éteindre la radio/l'alarme
ON: permet d'allumer la radio
AUTO: permet d'activer la radio comme alarme
BUZZ: permet d'activer le buzzer comme alarme
6 TIME SET 3 - permet de régler l'heure (avance rapide)
7 TIME SET 4 - permet de régler l'heure (en arrière)
8 SLEEP
-
activation du mode de mise en sommeil
- permet de régler le délai avant l'arrêt programmé
Vue avant (voir fig. 2 )
9 Voyant ALARM 1 - s'allume lorsque l'alarme 1 est activée.
0 Voyant ALARM 2 - s'allume lorsque l'alarme 2 est activée.
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips! Pour profiter pleinement
de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante:
www.philips.com/welcome.
! DISPLAY - affiche l'heure de l'horloge/du réveil et l'état du réglage
@ Indicateur de fréquence - affiche la fréquence radio de la gamme d'ondes sélec-
tionnée
Vue arrière (voir fig. 3 )
# Couvercle du compartiment de la pile - s'ouvre pour accueillir une pile 6F22 de
9 V (non incluse) pour la sauvegarde mémoire de l'heure.
$ TUNING - syntonisation de stations radio
% FM/MW - permet de sélectionner la gamme d'ondes FM ou AM
^ BRIGHTNESS (High or Low) - permet de sélectionner la luminosité de l'afficheur
& Cordon d'alimentation -
pour l'alimentation de l'appareil
*
Antenne
-
amélioration de la réception radio FM.
( VOLUME - ajustement du volume sonore
INSTALLATION
Alimentation
1
Vérifiez si la tension d’alimentation marquée sur la plaquette signalétique de
l’équipementcorrespond à la tension secteur locale.
2
Branchez la fiche à la prise murale.
3
Pour déconnecter l’équipement de la tension secteur, débranchez la
fiche de la prise murale.
SÉLECTION DE LA LUMINOSITÉ DE L'AFFICHEUR
Cette fonction vous permet de choisir une luminosité élevée ou faible pour l'af-
ficheur.
Réglez le commutateur BRIGHTNESS (situé à l'arrière de l'appareil) sur la
position HIGH (élevé) ou LOW (faible).
SAUVEGARDE MÉMOIRE DE L'HEURE
La sauvegarde mémoire de l'heure permet de garder en mémoire les réglages du
réveil et de l'horloge pendant une journée en cas d'interruption d'alimentation
comme une panne de courant. Dans ce cas, le radio-réveil et l'afficheur
s'éteignent, mais dès que l'alimentation est rétablie, l'afficheur indique l'heure
exacte.
1
Retirez le couvercle du compartiment de la pile et insérez une pile 6F22 de 9 V
(non incluse) pour la sauvegarde.
2
Replacez le couvercle du compartiment de la pile.
REMARQUE:
si aucune pile de secours n'est installée ou que la coupure d'ali-
mentation se prolonge, vous devrez régler à nouveau l'horloge et
l'heure du réveil.
Les piles contiennent des substances chimiques et doivent donc être
traitées comme des déchets spéciaux.
Consommation en mode de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .< 2W
RADIO
Vous pouvez utiliser cet appareil comme une radio !
1
Réglez le commutateur
OFF/ ON/ AUTO/ BUZZ
sur ON pour mettre la radio en
marche.
2
Réglez le commutateur
FM/MW
sur la gamme d'ondes souhaitée.
3
Choisissez la station souhaitée à l'aide de la commande TUNING
.
4
Tournez la commande VOLUME pour régler le volume.
5
Réglez le commutateur
OFF/ ON/ AUTO/ BUZZ
sur OFF pour éteindre la radio.
Pour améliorer la réception
FM: Pour FM, sortez l'antenne Inclinez et tournez l'antenne.
MW:
l'équipement est pourvu d'une antenne intégrée, donc l'antenne téle-
scopique est inutile. Pour diriger cette antenne, il faut agir sur
l'équipement dans sa totalité.
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
L'heure est affichée suivant le format de 24 heures.
1
Maintenez enfoncée la touche SET TIME/ALARM OFF.
2
Appuyez plusieurs fois sur la touche
TIME SET 3
ou
4
ou maintenez enfon-
cée la touche
TIME SET 3
ou
4
pour régler les minutes et/ou l'heure.
-
TIME SET 3
: pour régler l'heure (avance rapide)
-
TIME SET 4
: pour régler l'heure (en arrière)
3
Relâchez les touches SET TIME/ALARM OFF et
TIME SET 3
ou
4
une fois
les réglages effectués.
L'heure définie s'affiche et l'horloge fonctionne.
UTILISATION DU RÉVEIL
Cet appareil vous permet de régler une alarme (alarme 1 ou alarme 2) ou deux
alarmes simultanément. Il vous offre également le choix entre deux modes
d'alarme : auto (radio) et buzzer.
RÉGLAGE DU RÉVEIL
1
Maintenez enfoncée la touche SET ALARM 1 ou SET ALARM 2
2
Appuyez plusieurs fois sur la touche TIME SET
3
ou
4
ou maintenez enfon-
cée la touche TIME SET
3
ou
4
pour régler les minutes et/ou l'heure.
3
Relâchez les touches SET ALARM 1 ou SET ALARM 2, et TIME SET
3
ou
4
une fois le réveil réglé. L'afficheur indique de nouveau l'heure courante.
SÉLECTION DU MODE D'ALARME
1
Réglez AL1/AL2/AL1+2 sur AL1 (alarme 1), ou AL2 (alarme 2), ou encore sur
AL1+2 (alarme 1 + alarme 2) .
2
Sélectionnez le mode d'alarme en réglant le commutateur
OFF/ ON/ AUTO/
BUZZ
sur AUTO ou BUZZ.
Le voyant d'alarme correspondant s'allume.
Conseil :
Si vous avez sélectionné le mode radio, assurez-vous d'avoir réglé le volume
suffisamment fort pour vous réveiller.
Le buzzer est réglé sur un volume fixe et ne peut pas être modifié.
COMMENT ÉTEINDRE L'ALARME
Il y a trois façons d'éteindre l'alarme. A moins que vous ne souhaitiez désactiver
l'alarme complètement, l'option de réactivation de l'alarme après 24 heures
est sélectionné automatiquement 59 minutes après activation de l'alarme.
REACTIVATION DE L'ALARME APRES 24HRS
Si vous souhaitez désactiver l'alarme immédiatement tout en gardant les réglages
de l'alarme en mémoire pour le lendemain:
Appuyez sur SET TIME/ALARM OFF lorsque le réveil sonne.
ARRÊT DÉFINITIF DU RÉVEIL
Pour arrêter le réveil avant qu'il ne se mette à sonner ou lorsqu'il sonne :
Réglez le commutateur OFF/ON/AUTO/BUZZ sur OFF.
REPETITION DE L'ALARME
Cette fonction permet de faire retentir l'alarme par intervales de 7-8 minutes.
1
Lorsque l'alarme retentit, appuyez sur
REPEAT ALARM
.
2
Au besoin, répétez jusqu’à 59 minutes.
ARRÊT PROGRAMMÉ
Cet appareil est doté d'une minuterie intégrée grâce à laquelle il se désactive
automatiquement après une période déterminée. Ainsi, vous pouvez vous allonger
et vous endormir au son de la radio. Le délai maximal avant l'arrêt programmé est
de 59 minutes.
Réglage de l'arrêt programmé
1
Réglez le commutateur OFF/ON/AUTO/BUZZ sur OFF.
2
Réglez le délai avant l'arrêt programmé à l'aide de la touche SLEEP.
Maintenez la touche enfoncée pour que l'afficheur commence à décompter de
0:59 minutes à 0:00 minute.
Pour annuler l'arrêt programmé, appuyez sur
SET TIME/ALARM OFF
.
Pour afficher le délai restant avant l'arrêt programmé, appuyez sur SLEEP.
ENTRETIEN
Les appareils ne doivent pas être exposés à l'humidité ou aux éclaboussures.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période,
débranchez-le. En outre, il est recommandé de retirer la pile du radio-réveil.
Vous éviterez ainsi les risques de fuite et le radio-réveil ne sera pas endom-
magé.
Ne pas recouvrir l’équipement. Une ventilation adéquate d’au moins 15 cm
entre les orifices de ventilation et les surfaces est nécessaire pour éviter la
montée en chaleur.
L'aération de l'appareil ne doit pas être empêchée en couvrant la bouche
d'aération avec des objets tels que journaux, nappe, rideaux, etc.
Ne pas placer sur l'appareil des objets enflammés telles que des bougies
allumées.
Ne pas placer sur l'appareil des objets remplis d'eau tels que des vases.
Les pièces mécaniques de l’équipement contiennent des paliers
autolubrifiants et ne requièrent donc aucun huilage ni lubrification.
Vous pouvez nettoyer l’équipement avec une peau de chamois douce et sèche.
Ne jamais utiliser de détergents contenant de l’alcool, de l’ammoniaque, du
benzène ou des abrasifs, car ceux-ci peuvent endommager le boîtier.
ATTENTION
Une utilisation des commandes ou des réglages ou l’exécution de
procédures différentes à celles énoncées ici peuvent mener à une
exposition dangereuse aux radiations ou autre opération dangereuse.
Cet appareil est conforme aux normes de la Communauté européenne
en matière d’interférences radio.
Informations sur l'environnement
Nous n’avons pas utilisé de matériaux d’emballage non nécessaires. Vous pouvez
facilement séparer les materiaux d’emballage en trois éléments principaux: car-
ton, polystyrène et polyéthylène.
Votre équipement est fait de matériaux recyclables après démontage dans une
firme spécialisée. Veuillez observer les régulations locales quant au rebut des
matériaux d'emballage, des piles usées et des équipements vieillis.
Se débarrasser de votre produit usagé
Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des com-
posants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de
nouveau.
Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un
produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive
Européenne 2002/96/EC.
Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets électriques et
électroniques.
Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les
déchets domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à
prévenir les conséquences négatives potentielles contre l'environnement et la
santé humaine.
Remarques concernant la mise au rebut des piles
Votre produit contient des piles relevant de la directive européenne
2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concer-
nant la collecte séparée des piles car la mise au rebut correcte permet de
préserver l’environnement et la santé.
DÉPANNAGE
Si un problème vient à se présenter, merci de vérifier les points listés ci-dessous avant
d'amener votre appareil pour réparation. S'il ne vous est pas possible de remédier au
problème en suivant les suggestions suivantes, consultez votre vendeur ou service des
réparations le plus proche.
AVERTISSEMENT: N'essayez en aucun cas de répater cet appareil vous-même au
risque d'invalider votre garantie. Ne pas ouvrir l'appareil. Risque
d'électrocution!
Problème
Cause possible
Solution
Absence de son
Volume non réglé
Réglez le volume
Grésillement du son en réception FM
Signal faible
Sortez entièrement l’antenne télescopique
Grésillement continu/ sifflement en réception AM (MW)
Interférences électriques provenant de téléviseurs, d’ordinateurs, de lampes fluo-
rescentes, etc.
Eloignez l’équipement des autres équipements électriques
L’alarme ne fonctionne pas
Heure d’alarme non réglée ou Mode d’alarme non sélectionné
Voir en Réglage de l'heure de l'alarme
/ Voir en Réglage du mode de l'alarme.
Le volume sonore est trop bas en mode radio
Augmentez le volume sonore
Alarme radio non réglée sur une station radio
Réglez la radio sur une station.
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AJ3540_12_UM_V5.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Philips AJ3540/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur