Sony MHC-GZR33Di Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi
MHC-GZR33Di/LBT-LCD7Di.FR.4-143-233-22(1)MHC-GZR33Di/LBT-LCD7Di.FR.4-143-233-22(1)
MHC-GZR33Di/LBT-LCD7Di.FR.4-143-233-22(1)
2
FR
AVERTISSEMENT
An de réduire les risques d’incendie
ou de choc électrique, nexposez pas cet
appareil à la pluie ni à l’humidité.
Pour réduire les risques d’incendie, ne
couvrez pas lorice daération de lappareil
avec des journaux, nappes, rideaux, etc.
Ne placez pas de sources de amme
nue, comme des bougies allumées, sur
l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie ou
de décharge électrique, nexposez pas cet
appareil à des gouttes ou éclaboussures, et
ne placez pas d’objets remplis de liquide,
comme des vases, sur lappareil.
La che principale étant utilisée pour
déconnecter l’appareil du secteur, branchez
l’appareil sur une prise secteur facilement
accessible. Si vous constatez une anomalie
de l’appareil, débranchez immédiatement
la che principale de la prise secteur.
N’installez pas l’appareil dans un endroit
exigu tel quune bibliothèque ou un
meuble encastré.
N’exposez pas des piles ou un appareil
où des piles sont installées à une chaleur
excessive, comme aux rayons du soleil, un
feu, etc.
Lappareil nest pas déconnecté du secteur
tant qu’il est branché à la prise secteur,
même si lappareil lui-même a été éteint.
Une pression acoustique excessive des
écouteurs et du casque peut provoquer la
surdité.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec
ce produit augmente les risques pour les
yeux.
Cet appareil fait partie des produits laser
de la CLASSE 1. Cette étiquette se trouve
au dos de lappareil.
Avis aux clients : les informations
suivantes ne concernent que les
appareils vendus dans les pays
appliquant les directives de l’Union
européenne.
Le fabricant de ce produit est Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku,
Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant
autorisé pour les questions de
compatibilité électromagnétique (EMC)
et la sécurité des produits est Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour
toute question relative au SAV ou à la
garantie, merci de bien vouloir vous référer
aux coordonnées contenues dans les
documents relatifs au SAV ou la garantie.
Ce symbole est destiné
à avertir lutilisateur de
la pr
ésence de « tension
dangereuse » non
isolée dans le coret du
produit qui peut être
d’intensité susante
pour constituer un
risque de décharge
électrique pour
l’homme.
Ce symbole est destiné à
avertir lutilisateur de la
présence d’instructions
d’utilisation et
de maintenance
(entretien) importantes
dans le document
accompagnant
l’appareil.
MHC-GZR33Di/LBT-LCD7Di.FR.4-143-233-22(1)
3
FR
Mémo du propriétaire
Les numéros de modèle et de série
se trouvent sur le panneau arrière de
l’appareil. Notez ces numéros dans les
espaces prévus ci-dessous. Reportez-vous
y lorsque vous appelez votre distributeur
Sony pour une question concernant ce
produit.
N° de modèle
N° de s
érie
Importantes instructions de sécurité
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Observez tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil près deau.
6) Ne le nettoyez qu’avec un tissu sec.
7) Ne bloquez pas des orices d’aération.
Eectuez l’installation conformément
aux instructions du fabricant.
8) N’
eectuez pas l’installation près
de sources de chaleur telles que
radiateurs, registres de chaleur, poêles
ou autres appareils (y compris des
amplicateurs) qui produisent de la
chaleur.
9)
N’
annulez pas la fonction de sécurité
de la che polarisée ou de type mise à
la terre. Une che polarisée comporte
deux lames dont l’une est plus large
que lautre. Une che de type mise à
la terre comporte deux lames et une
troisième broche de mise à la terre. La
lame large ou la troisième broche est
prévue pour votre sécurité. Si la che
fournie ne sadapte pas dans votre prise
de sortie, consultez un électricien pour
qu’il remplace votre prise de sortie
obsolète.
10)
Pr
otégez le cordon dalimentation an
d’éviter qu’il soit piétiné ou pincé, tout
particulièrement au niveau des ches,
prises électriques et au point où il sort
de l’appareil.
11)
N’
utilisez que les xations/accessoires
spéciés par le fabricant.
12) N’
utilisez l’appareil
quavec le chariot,
socle, trépied, support
ou table spécié
par le fabricant ou
vendu avec lappareil.
Lorsquun chariot
est utilisé, prenez des
précautions lors du
déplacement de la
combinaison chariot/
appareil an déviter
une blessure possible
s’il se renverse.
13) Débranchez cet appareil pendant un
orage électrique ou lorsqu’il reste
inutilisé pendant longtemps.
14) Co
nez toutes les réparations à un
personnel de service qualié. Une
réparation est nécessaire lorsque
l’appareil a été endommagé d’une
manière quelconque, si le cordon ou la
che dalimentation est endommagé,
du liquide a été renversé ou des objets
sont tombés dans lappareil, lappareil a
été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne
fonctionne pas normalement, ou qu’il
est tombé, etc.
MHC-GZR33Di/LBT-LCD7Di.FR.4-143-233-22(1)
4
FR
La déclaration du FCC suivante ne
s’applique qu’à la version de ce
modèle fabriqué pour la vente aux
Etats-Unis. Il se peut que d’autres
versions ne soient pas conformes à
la réglementation technique du FCC.
REMARQUE :
Cet équipement a été testé et déterminé
comme satisfaisant aux limites pour
un dispositif numérique de Classe B,
conformément à la Partie 15 du règlement
du FCC. Ces limites sont destinées à
fournir une protection raisonnable contre
des interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre une énergie
de fréquence radio et, s’il nest pas installé
et utilisé conformément aux instructions,
il peut provoquer des interférences
nuisibles aux communications radio.
Il ny a toutefois aucune garantie que
des interférences ne se produiront pas
dans une installation particulière. Si cet
équipement provoque des interférences
nuisibles à la réception radio ou télévision,
ce qui peut être déterminé en le mettant
hors et sous tension, il est suggéré à
l’utilisateur d’essayer de remédier à ces
interférences par lune ou plusieurs des
mesures suivantes :
Réorientez ou repositionnez
l’antenne de réception.
A
ugmentez la distance séparant
l’
équipement et le récepteur.
B
ranchez léquipement sur une prise
de so
rtie secteur se trouvant sur un
circuit diérent de celui auquel le
récepteur est branché.
C
ontactez le distributeur ou
un te
chnicien radio/télévision
expérimenté pour obtenir de l’aide.
ATTENTION
Vous êtes informé que tout changement ou
modication non expressément approuvé
dans ce manuel pourrait résilier votre
mandat à utiliser cet équipement.
Traitement des
appareils électriques
et électroniques en
n de vie (Applicable
dans les pays de
l’Union Européenne
et aux autres pays
européens disposant
de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit
ou sur son emballage, indique que ce
produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis à
un point de collecte approprié pour le
recyclage des équipements électriques
et électroniques. En sassurant que ce
produit est bien mis au rebut de manière
appropriée, vous aiderez à prévenir les
conséquences négatives potentielles pour
l’environnement et la santé humaine.
Le recyclage des matériaux aidera à
préserver les ressources naturelles. Pour
toute information supplémentaire au
sujet du recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Ceci s’applique aux accessoires suivants :
Télécommande
Elimination des piles
et accumulateurs
usagés (Applicable
dans les pays de
l’Union Européenne
et aux autres pays
européens disposant
de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les emballages,
indique que les piles et accumulateurs
fournis avec ce produit ne doivent pas
être traités comme de simples déchets
ménagers. Sur certains types de piles, ce
symbole apparait parfois combiné avec
un symbole chimique. Les symboles pour
le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont
MHC-GZR33Di/LBT-LCD7Di.FR.4-143-233-22(1)
5
FR
rajoutés lorsque ces piles contiennent plus
de 0.0005% de mercure ou 0.004% de
plomb. En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de façon
appropriée, vous participez activement à
la prévention des conséquences négatives
que leur mauvais traitement pourrait
provoquer sur lenvironnement et sur la
santé humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation des
ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons
de sécurité, de performance ou
d’intégrité de données nécessitent une
connexion permanente à une pile ou
à un accumulateur, il conviendra de
vous rapprocher d’un service technique
qualié pour eectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique
en n de vie à un point de collecte
approprié vous vous assurez que la pile
ou laccumulateur incorporé sera traitée
correctement.
Pour tous les autres cas de gure et an
d’enlever les piles ou accumulateurs en
toute sécurité de votre appareil, reportez-
vous au manuel d’utilisation. Rapporter les
piles ou accumulateurs usagés au point de
collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire
au sujet du recyclage de ce produit ou
des piles et accumulateurs, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente où
vous avez acheté ce produit.
Notes sur le mode
d’emploi
Les instructions de ce mode d’emploi
concernent les modèles MHC-
GZR33Di et LBT-LCD7Di. Chaque
modèle se compose des éléments
suivants.
MHC-GZR33Di
Appareil principal :
HCD-GZR33D
Système denceinte :
SS-GZR77D (Enceintes avant)
LBT-LCD7Di
App
areil principal :
HCD-LCD7Di
Système denceinte :
SS-LCD7Di (Enceintes avant)
Le MHC-GZR33Di est utilisé, dans
ce manuel, pour les illustrations sauf
indication contraire.
Des icônes telles que
au-dessus
d’une explication indiquent les types de
support denregistrement pouvant être
utilisés avec la fonction expliquée.
Les options du menu de commande
dièr
ent selon les disques.
Il se peut que les options du menu de
comm
ande soient diérentes selon les
zones.
Les options du menu de réglage
dièr
ent selon les zones.
Lordre des options achées peut être
diér
ent de celui de l’achage réel.
Les chiers vidéo DivX ne peuvent être
lu
s que sur le modèle MHC-GZR33Di.
Les chiers vidéo MPEG4 ne peuvent
êtr
e lus que sur le modèle MHC-
GZR33Di. Vous pouvez toutefois
visualiser des chiers vidéo (y compris
des chiers vidéo MPEG4) sur le
modèle LBT-LCD7Di lorsque les
chiers sont enregistrés sur votre iPod.
MHC-GZR33Di/LBT-LCD7Di.FR.4-143-233-22(1)
6
FR
Table des matières
Notes sur le mode d’emploi .............5
Disques pouvant être lus .................. 8
Guide des pièces et
commandes .........................................11
Mise en service
Raccordement de la chaîne en
sécurité ..................................................23
Raccordement du téléviseur ..........27
Réglage de l’écran LCD.....................31
Réglage de l’horloge .........................32
Exécution de la fonction
d’installa
tion « RAPIDE » ..................33
Utilisation du mode «
THEATRE
SYNC » ....................................................35
Disque
Lecture d’un disque ..........................36
Utilisation du mode de lecture .....44
Limitation de la lecture d’un
disque (CONTROLE PARENTAL) .....56
Utilisation du menu de réglage ....58
Tuner
Écoute de la radio ..............................64
Utilisation de RDS (Radio Data
System – système de données
radio)(modèle pour l’Europe
seulement)............................................66
iPod
Lecture de l’iPod .................................67
Périphérique USB
Avant d’utiliser le périphérique
USB avec cette chaîne ......................74
Transfert de musique d’un disque
vers un périphérique USB ...............75
Enregistrement d’un son
analogique vers un périphérique
USB ..........................................................80
Lecture d’un chier du
périphérique USB ...............................81
Réglage du son
Réglage du son ...................................89
Chant accompagné : Karaoké ........92
Autres opérations
Utilisation des minuteries ...............97
Changement de l’achage ............99
Raccordement d’éléments en
option .................................................. 104
MHC-GZR33Di/LBT-LCD7Di.FR.4-143-233-22(1)
7
FR
Informations
supplémentaires
Guide de dépannage ..................... 107
Précautions ........................................124
Spécications ................................... 126
Périphériques compatibles avec
cette chaîne .......................................130
Modèles iPod compatibles avec
cette chaîne .......................................132
Guide de l’achage du menu de
commande ........................................ 133
Priorité de lecture des types de
chier ................................................... 137
Liste des codes de langue ............ 138
Glossaire ............................................. 140
Index .................................................... 144
Avis concernant la licence et les
marques commerciales .................146
MHC-GZR33Di/LBT-LCD7Di.FR.4-143-233-22(1)
8
FR
Disques pouvant être lus
Type Logo de disque Caractéristiques Icône
DVD vidéo
DVD vidéo
DVD-R/DVD-RW en format
DVD vidéo ou mode vidéo
DVD+R/DVD+RW en format
DVD vidéo
Mode VR
(Video
Recording)
DVD-R/DVD-RW en mode VR
(Video Recording) (sauf pour les
DVD-R DL)
CD vidéo
CD vidéo (disques Ver. 1.1 et
2.0)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM en
format CD vidéo ou format
Super VCD
CD
CD audio
CD-R/CD-RW en format CD
audio
MHC-GZR33Di/LBT-LCD7Di.FR.4-143-233-22(1)
9
FR
Type Logo de disque Caractéristiques Icône
CD de
données
CD-R/CD-RW/CD-ROM
en format CD de données,
contenant des chiers MP3,
des chiers d’image JPEG,
des chiers vidéo DivX et
des chiers vidéo MPEG4, et
conformes à ISO 9660 niveau
1/niveau 2 ou format Joliet
(extension)
DVD de
données
DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/
DVD+R/DVD+RW en format
DVD de données, contenant
des chiers MP3, des chiers
d’image JPEG, des chiers
vidéo DivX et des chiers vidéo
MPEG4, et conformes à UDF
(Universal Disk Format)
Fichiers MP3 : MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) est un format standard déni par ISO/MPEG pour la
compression des données audio. Les chiers MP3 doivent être en format MPEG 1 Audio Layer 3.
Fichiers d’image JPEG : Les chiers d’image JPEG doivent être conformes au format de chier
d’
image DCF (DCF « Design rule for Camera File System » : Normes d’image pour les appareils
numériques réglementées par lassociation « Japan Electronics and Information Technology
Industries Association » (JEITA)).
Fichiers vidéo DivX : Les chiers vidéo DivX doivent être enregistrés en format DivX avec
l’
extension « .avi » ou « .divx » (MHC-GZR33Di seulement).
Fichiers vidéo MPEG4 : Les chiers vidéo MPEG4 doivent être enregistrés en format de chier
MP4 av
ec l’extension « .mp4 » ou « .m4v » (MHC-GZR33Di seulement).
ISO 9660 : F
ormat logique de chiers et dossiers de CD-ROM déni par l’ISO (International
Organization for Standardization).
MHC-GZR33Di/LBT-LCD7Di.FR.4-143-233-22(1)
10
FR
Disques ne pouvant pas être
lus
CD-ROM enregistrés en format CD
Photo
CD de données enregistrés au format
MP3 PR
O
Partie des données des CD-Extra
1)
Partie des données de CD mixtes
2)
CD Super Audio
Disques DVD audio
DVD-R
AM
DVD-R/R
W compatibles CPRM
enreg
istrés en programmes Une copie
3)
Disques de forme non-standard (en
forme de cœur ou détoile ou carrés,
par exemple)
Disques avec du ruban adhésif, du
pa
pier ou un autocollant dessus
Disques de location ou doccasion avec
des au
tocollants doù dépasse de la colle
Disques dont l’étiquette a été imprimée
av
ec une encre collante au toucher
1)
CD-Extra : Ce format enregistre le son
(données de CD audio) sur les plages de la
session 1 et les données sur les plages de la
session 2.
2)
CD mixte : Ce format enregistre les données
sur la première plage tandis que le son
(données de CD audio) est enregistré sur la
deuxième plage et les plages ultérieures dune
session.
3)
CPRM : « Content Protection for Recordable
Media » est une technologie de codage
qui protège les droits dauteur pour les
programmes Une copie.
Voir « Code régional des DVD vidéo
pouvant être lus sur cette chaîne » et
« Remarques sur les disques » (page 124)
en ce qui concerne le code régional et les
remarques sur les disques.
MHC-GZR33Di/LBT-LCD7Di.FR.4-143-233-22(1)
11
FR
Guide des pièces et commandes
Guide des pièces et commandes
Dans ce manuel, les opérations sont principalement décrites en utilisant la
télécommande. Les mêmes opérations peuvent, toutefois, être eectuées à l’aide des
touches de lappareil qui portent des noms identiques ou similaires.
Appareil principal
Suite page suivante
MHC-GZR33Di/LBT-LCD7Di.FR.4-143-233-22(1)
12
FR
Touche  (marche/veille)
(page 76, 80, 84, 98)
Appuyez sur cette touche pour allumer
ou éteindre la chaîne.
Témoin STANDBY (page 107)
S’allume lorsque la chaîne est éteinte.
Achage
Socle pour iPod (page 26)
Placez un iPod dans le socle pour iPod
pour écouter le contenu audio enregistré
sur l’iPod.
Touche LCD DISPLAY ON/OFF
Appuyez sur cette touche pour éclairer ou
éteindre lachage du panneau avant.
Touches /// (page 37, 50,
77, 78, 83)
Appuyez sur ces touches pour
sélectionner les options du menu.
Touche DVD TOP MENU (page 37)
Appuyez sur cette touche pour acher le
titre du DVD sur lécran du téléviseur.
Touche DVD/TUNER MENU (page
40, 49, 53, 65, 82)
Appuyez sur cette touche pour acher les
options de menu sur lécran du téléviseur
ou les faire disparaître.
Appuyez sur cette touche pour
mémoriser une station de radio.
Touche ENTER (page 29, 30, 32,
33, 34, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47,
49, 50, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58,
64, 65, 68, 70, 71, 76, 77, 78, 80,
82, 83, 85, 86, 87, 90, 94, 96, 97,
98, 100)
Appuyez sur cette touche pour valider.
Touche DISPLAY (page 29, 34,
42, 43, 44, 46, 47, 49, 52, 53, 54,
55, 56, 58, 76, 82, 85, 86, 94, 95,
104)
Appuyez sur cette touche pour acher
le menu de commande sur lécran du
téléviseur ou le faire disparaître.
Le menu de commande ne sache que
lorsque le mode « DVD » ou « USB » est
sélectionné.
MHC-GZR33Di/LBT-LCD7Di.FR.4-143-233-22(1)
13
FR
Guide des pièces et commandes
Touche CLEAR (page 33, 43, 44,
45, 47, 48, 51, 63, 78, 84, 86, 87)
Appuyez sur cette touche pour eacer
une plage ou un chier préprogrammés.
Appuyez sur cette touche pour supprimer
des chiers ou dossiers du périphérique
USB en option connecté.
Touche RETURN
Appuyez sur cette touche pour revenir au
menu précédent sur lécran du téléviseur.
Touche * (lecture) (page 26,
36, 37, 41, 42, 45, 47, 48, 49, 50,
53, 58, 82, 83, 87)
Appuyez sur cette touche pour
commencer la lecture.
Touche * (pause) (page 28, 37,
68, 71)
Appuyez sur cette touche pour suspendre
la lecture.
Touche (arrêt) (page 37, 42, 49,
50, 53, 64, 68, 71, 76, 78, 80, 82,
83, 84, 106)
Appuyez sur cette touche pour arrêter la
lecture.
Touche / (recul/avance
rapide)(page 37, 68, 71)
Appuyez sur cette touche pour trouver
un point dans une plage, un chier, un
chapitre ou un chier vidéo.
Touche / (page 37)
Appuyez sur cette touche pour une
lecture au ralenti.
Touche TUNING +/ (page 64)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner la station désirée.
Touche REC TO USB (page 76, 80)
Appuyez sur cette touche pour transférer
de la musique d’un disque ou enregistrer
le son d’une source audio analogique sur
le périphérique USB connecté.
Appuyez sur cette touche pour
indiquer les numéros de plage pendant
l’enregistrement.
Touche OPEN/CLOSE
Appuyez sur cette touche pour mettre en
place ou éjecter un disque.
Suite page suivante
MHC-GZR33Di/LBT-LCD7Di.FR.4-143-233-22(1)
14
FR
OPERATION DIAL (page 37, 65)
Tournez ce bouton pour sélectionner une
plage, un chapitre ou un chier vidéo.
Tournez ce bouton pour sélectionner une
station préréglée.
Touches DISC 1 DISC 3* (page
38, 76)
Appuyez sur ces touches pour
sélectionner un disque.
Appuyez sur ces touches pour passer en
mode « DVD » depuis un autre mode.
S’allume lorsquun disque se trouve dans
le plateau de disque et clignote lorsque le
plateau de disque est sélectionné.
Plateau de disque
Prise MIC 2 (page 92)
Permet de raccorder un micro.
MIC 2 LEVEL (page 92)
Tournez ce bouton pour régler le volume
du micro.
ECHO LEVEL (page 93)
Tournez ce bouton pour régler le niveau
d’écho.
Port (USB) (page 75, 78, 80, 81)
Permet de connecter un périphérique
USB en option.
Témoin (USB)
S’allume en bleu lorsque la chaîne est
allumée.
S’allume en rouge lors du transfert ou
de l’enregistrement sur le périphérique
USB en option connecté ou lors de la
suppression de chiers audio ou dossiers.
Prise MIC 1 (page 92)
Permet de raccorder un micro.
MIC 1 LEVEL (page 92)
Tournez ce bouton pour régler le volume
du micro.
Prise PHONES
Permet de raccorder un casque découte.
Touche OPTIONS (page 30, 100)
Appuyez sur cette touche pour accéder
aux menus des options.
MHC-GZR33Di/LBT-LCD7Di.FR.4-143-233-22(1)
15
FR
Guide des pièces et commandes
Touche DISC SKIP/EX-CHANGE
(page 36)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner un disque.
Appuyez sur cette touche pour changer
de disque pendant la lecture.
Touche GROOVE (page 89)
Appuyez sur cette touche pour accentuer
les graves.
Touche PRESET EQ (page 89)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner l’eet sonore.
Touche EQ BAND/MEMORY (page
90)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner la gamme de fréquences lors
du réglage de légaliseur.
Touche SOUND FIELD (page 91)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le champ sonore pour le son
surround.
Touche DVD* (page 26, 29, 33, 36,
76, 92)
Appuyez sur cette touche pour passer en
mode « DVD ».
Touche USB* (page 78, 81, 92)
Appuyez sur cette touche pour passer en
mode « USB ».
Touche iPod/OPR* (page 68, 69)
Appuyez sur cette touche pour passer en
mode « iPod ».
Appuyez sur cette touche pour changer le
mode opérationnel en mode d’achage
iPod ou en mode d’achage principal.
Touche TUNER/BAND* (page 64)
Appuyez sur cette touche pour passer en
mode « TUNER ».
Appuyez sur cette touche pour passer
entre les bandes FM et AM.
Touche VIDEO/SAT* (page 106)
Appuyez sur cette touche pour passer en
le mode « VIDEO » ou « SAT ».
Capteur de télécommande (page
108)
Touche DISPLAY (page 28, 32, 99,
100)
Appuyez sur cette touche pour acher
les informations de disque ou l’horloge
sur l’achage du panneau avant.
MASTER VOLUME
Tournez ce bouton pour régler le volume.
* S’allume lorsquelle est sélectionnée.
Suite page suivante
MHC-GZR33Di/LBT-LCD7Di.FR.4-143-233-22(1)
16
FR
Télécommande
Touche  (marche/veille)
(page 32, 76, 80, 84, 98)
Appuyez sur cette touche pour allumer
ou éteindre la chaîne.
Touche TV
1)
(marche/veille)
(page 30)
Appuyez sur cette touche pour allumer
ou éteindre le téléviseur.
Touche DISC SKIP (page 38, 76)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner un disque.
Touche FUNCTION +/ (page 28,
29, 33, 36, 64, 67, 68, 69, 76, 78,
80, 81, 92, 106)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode.
Touche PICTURE NAVI (page 50,
83)
Appuyez sur cette touche pour acher
les vignettes.
Touche REPEAT/FM MODE (page
48)
Appuyez sur cette touche pour écouter
un disque, un périphérique USB, une
seule plage ou chier en boucle.
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode de réception FM
(mono ou stéréo).
Touche AUDIO (page 40, 92, 103)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le signal audio désiré sur
l’écran du téléviseur.
MHC-GZR33Di/LBT-LCD7Di.FR.4-143-233-22(1)
17
FR
Guide des pièces et commandes
Suite page suivante
Touche SUBTITLE (page 38)
Appuyez sur cette touche pour changer
la langue des sous-titres (DVD vidéo
seulement).
Touche D. TUNING (page 64)
Appuyez sur cette touche pour passer au
mode d’accord direct.
Touche MEMORY SELECT (page
87, 88)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner la source de lecture ou la
destination de transfert sur un téléphone
portable Sony Ericsson.
Touche ANGLE (page 38)
Appuyez sur cette touche pour changer
l’angle de vue (DVD vidéo multiangle
seulement).
Touche +/ (page 37)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner un dossier.
Touche DVD/TUNER MENU (page
40, 49, 53, 65, 82)
Appuyez sur cette touche pour acher les
options de menu sur lécran du téléviseur
ou les faire disparaître.
Appuyez sur cette touche pour
mémoriser une station de radio.
Touche SOUND FIELD (page 91)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le champ sonore pour le son
surround.
Touche VOLUME +/
2)
Appuyez sur cette touche pour régler le
volume.
Touche TV VOL +/
1)2)
Appuyez sur cette touche pour régler le
volume du téléviseur.
Touche DISPLAY (page 29, 34,
42, 43, 44, 46, 47, 49, 52, 53, 54,
55, 56, 58, 76, 82, 85, 86, 94, 95,
104)
Appuyez sur cette touche pour acher
le menu de commande sur lécran du
téléviseur ou le faire disparaître.
Le menu de commande ne sache que
lorsque le mode « DVD » ou « USB » est
sélectionné.
Touche PRESET + (page 65)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner une station préréglée.
Touche (avance) (page 35,
37, 42, 51, 68, 71, 84, 100)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner une plage, un chapitre ou un
chier vidéo.
Touche TV CH +
1)
(page 30)
Appuyez sur cette touche pour changer
les chaînes du téléviseur.
MHC-GZR33Di/LBT-LCD7Di.FR.4-143-233-22(1)
18
FR
Touche
2)
(lecture) (page 36,
37, 41, 42, 45, 47, 48, 49, 50, 53,
58, 68, 71, 82, 83, 87)
Appuyez sur cette touche pour
commencer la lecture.
Touche / (recul/avance
rapide) (page 37, 68, 71)
Appuyez sur cette touche pour trouver
un point dans une plage, un chier, un
chapitre ou un chier vidéo.
Touche SLOW/SLOW (page
37)
Appuyez sur cette touche pour une
lecture au ralenti.
Touche (pause) (page 28, 37,
68, 71)
Appuyez sur cette touche pour suspendre
la lecture.
Touche (arrêt) (page 37, 42, 49,
50, 53, 64, 68, 71, 76, 78, 80, 82,
83, 84, 106)
Appuyez sur cette touche pour arrêter la
lecture.
Touche TUNING +/ (page 64)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner la station désirée.
Touche TV
1)
(page 30)
Appuyez sur cette touche pour
commander les fonctions du téléviseur.
Touche PRESET (page 65)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner une station préréglée.
Touche (retour arrière)
(page 34, 37, 42, 68, 71, 100)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner une plage, un chapitre ou un
chier vidéo.
Touche TV CH
1)
(page 30)
Appuyez sur cette touche pour changer
les chaînes du téléviseur.
Touche STEP (page 37)
Appuyez sur cette touche pour lire une
image à la fois lorsque la lecture est en
pause.
Touche ADVANCE (page 38)
Appuyez sur cette touche pour faire
avancer la scène actuelle pendant la
lecture.
Touche REPLAY (page 38)
Appuyez sur cette touche pour revoir la
scène précédente pendant la lecture.
Touche RETURN (page 51,
78, 84)
Appuyez sur cette touche pour revenir au
menu précédent sur lécran du téléviseur.
MHC-GZR33Di/LBT-LCD7Di.FR.4-143-233-22(1)
19
FR
Guide des pièces et commandes
Suite page suivante
Touche ENTER (page 29, 30, 32,
33, 34, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47,
49, 50, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58,
64, 65, 68, 70, 71, 76, 77, 78, 80,
82, 83, 85, 86, 87, 90, 94, 96, 97,
98, 100)
Appuyez sur cette touche pour valider.
Touches /// (page 37, 50,
77, 78, 83)
Appuyez sur ces touches pour
sélectionner les options du menu.
Touche DVD TOP MENU (page 37)
Appuyez sur cette touche pour acher le
titre du DVD sur lécran du téléviseur.
Touche CLEAR (page 33, 43, 44,
45, 47, 48, 51, 63, 78, 84, 86, 87)
Appuyez sur cette touche pour eacer
une plage ou un chier préprogrammés.
Appuyez sur cette touche pour eacer
des chiers audio ou dossiers du
périphérique USB en option connecté.
Touche -/--
1)
(page 30)
Appuyez sur cette touche pour saisir un
nombre à un ou deux chires.
Touches numériques
2)
(page 30,
37, 41, 42, 43, 44, 56, 57, 58, 64,
65)
Appuyez sur ces touches pour
sélectionner une plage, un chapitre ou un
chier vidéo.
Appuyez sur ces touches pour saisir un
mot de passe.
Touche 10/0
1)
Appuyez sur cette touche pour saisir un
nombre à deux chires.
Touche KEY CONTROL 
(page 93)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le ton convenant à votre
gamme vocale.
Touche SCORE (page 96)
Appuyez sur cette touche pour lancer ou
arrêter le calcul de votre score vocal.
Touche KARAOKE MODE (page
93)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode Karaoké.
Touche KARAOKE PON (page 94)
Appuyez sur cette touche pour activer la
fonction « Karaoke Pon ».
MHC-GZR33Di/LBT-LCD7Di.FR.4-143-233-22(1)
20
FR
Touche DISPLAY (page 28, 32, 99,
100)
Appuyez sur cette touche pour acher
les informations de disque ou l’horloge
sur l’achage du panneau avant.
Touche TIME/TEXT (page 100,
101, 102)
Appuyez sur cette touche pour changer
les informations apparaissant sur
l’achage du panneau avant ou sur
l’écran du téléviseur.
Touche TV INPUT
1)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner la source dentrée.
Touche SLEEP (page 35, 97)
Appuyez sur cette touche pour régler la
minuterie d’arrêt.
Touche TIMER MENU (page 32,
97, 98)
Appuyez sur cette touche pour régler
l’heure et les minuteries.
Touche THEATRE SYNC (page 35)
Appuyez sur cette touche pour activer le
mode « THEATRE SYNC ».
1)
Cette touche permet de commander un
téléviseur Sony. Pour plus d’informations,
voir « Commande d’un téléviseur Sony »
(page 31).
2)
La touche numérique 5, les touches
TV VOL +, VOLUME + et de la
télécommande comportent un point tactile.
Utilisez ces points tactiles comme repère
lorsque vous commandez la chaîne.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147

Sony MHC-GZR33Di Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi