Samana DC 9 B W205T Le manuel du propriétaire

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Samana DC 9 B W205T Le manuel du propriétaire. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
France
GUIDE D’UTILISATION ....................................02
HANDLEIDING ................................................42
MANUAL DEL USUARIO .................................82
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
France
Made in PRC
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute
défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les
vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou
de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
FR
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor
elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door
slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt
door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
NL
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Este producto tiene una garantía por un período de 2 años a partir de la fecha de compra*,
ante cualquier fallo resultante de un defecto de fabricación o de material. Esta garantía no
cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalación, un uso inadecuado o por
un desgaste anormal del producto.
*mediante la presentación del comprobante de compra.
ES
Sèche-linge
Wasdroger
Secadora
08/2020
966883
DC9BW205T
GUIDE D’UTILISATION ....................................02
HANDLEIDING ................................................42
MANUAL DEL USUARIO .................................82
GUIDE D’UTILISATION ....................................02
HANDLEIDING ................................................42
MANUAL DEL USUARIO .................................82
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
2
3
4
FR2
Merci !
Merci d’avoir choisi ce produit SAMANA.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT,
les produits de la marque SAMANA vous assurent
une utilisation simple, une performance fiable et
une qualité irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr
www.electrodepot.be
VVOOTRE TRE AAVIS VIS CCOMPTE !OMPTE !
PARTAGEZ
VOTRE EXPERIENCE
SUR LES PRODUITS
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons de
donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos
équipes afin d’améliorer continuellement le produit.
Donnez votre avis sur : http://www.electrodepot.fr/avis-client
FR 3
Français
A
Avant d’utiliser
l’appareil
C
Utilisation de
l’appareil
D
Informations
pratiques
B
Aperçu de
l’appareil
Table des matières
Les notices sont aussi disponibles sur le site
http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices
4 Consigne de sécurité
14 Description de l’appareil
14 Contenu de l’emballage
15 Caractéristiques techniques
16 Installation
18 Préparation
20 Fonctionnement de l’appareil
29 Maintenance et nettoyage
34 Résolution de problèmes
38 Fiche produit
39 Emballage et environnement
40 Mise au rebut de votre ancien appareil
FR4
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Consigne de sécurité
Veuillez d’abord lire ce
manuel !
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d’avoir
choisi un appareil Samana.
Nous espérons que votre
appareil qui a été fabriqué
avec des matériaux de haute
qualité et une technologie
de pointe vous offrira les
meilleurs résultats. Nous
vous conseillons de lire
attentivement ce manuel et
tout autre document fourni
avant d’utiliser votre appareil
et de le conserver à titre de
référence.
Si vous cédez l’appareil à
quelqu’un d’autre, donnez-
lui aussi le manuel. Prêtez
attention à tous les détails et
aux mises en garde indiquées
dans le manuel d’utilisation
et suivez les instructions qui
y sont inscrites.
Utilisez ce manuel
d’utilisateur pour le modèle
indiqué sur la page de
couverture.
Lisez les instructions.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont
utilisés tout au long du
manuel d’utilisation :
DANGER !
Avertissement contre les
risques d‘électrocution.
DANGER !
Avertissement contre les
risques d‘incendie.
AVERTISSEMENT !
Avertissement contre des
situations dangereuses
concernant la vie et les biens.
FR 5
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
AVERTISSEMENT !
Avertissement contre les
surfaces chaudes.
AVERTISSEMENT !
Avertissement concernant le
risque d‘échauder.
REMARQUE
Informations importantes ou
conseils pratiques relatifs à
l’utilisation.
Les matériaux
d’emballage de l’appareil
sont fabriqués à partir
des matériaux recyclables
en conformié avec la
réglementation relative à
l’environnement en vigueur
dans notre pays.
Ne jetez pas les déchets
d’emballage avec les déchets
domestiques ou autres,
déposez-les aux points de
collecte dédiés désignés par
les autorités locales.
FR6
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Consignes importantes en
matière de sécurité et à
surligner
REMARQUE
Cette section comprend des
consignes de sécurité qui
aideront à vous protéger
contre les blessures
corporelles ou à éviter des
dégâts matériels. Le non
respect de ces consignes
annulera toute garantie.
Exigences générales en
matière de sécurité
AVERTISSEMENT !
• Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de 8
ans et plus et des personnes
ayant des capacités
physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou
un manque d’expérience
et de connaissances s’ils
ont reçu une supervision ou
des instructions concernant
l’utilisation de l’appareil
de manière sécuritaire et
comprennent les dangers
inhérents.
Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et l’entretien par
l’utilisateur ne doivent pas
être effectués par les enfants
sans surveillance.
• Tenez les enfants de
moins de 3 ans à distance
de l’appareil, à moins qu’ils
soient sous surveillance
permanente.
• Les pieds réglables ne
doivent pas être enlevés. Les
ouvertures ne doivent pas
être obstruées par un tapis.
Cela pourrait causer des
problèmes avec le sèche-
linge.
• Les procédures
d’installation et de
réparation doivent toujours
être effectuées par un
agent du Service agréé. Le
fabricant ne saurait être tenu
responsable des dommages
découlant de manoeuvres
réalisées par des personnes
non autorisées.
FR 7
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
• Ne lavez jamais votre
sèche-linge en versant ou
répandant de l’eau dessus!
Vous vous exposeriez à un
risque d’électrocution !
Pour les produits à fonction
vapeur :
AVERTISSEMENT !
• Utilisez uniquement de
l’eau distillée ou de l’eau
condensée dans le réservoir
d’eau de la machine aux
programmes à vapeur.
N’utilisez pas l’eau du robinet
ou des additifs.
Lorsque vous utilisez de
l’eau condensée dans le
réservoir d’eau, il doit être
filtré et nettoyé.
• N’ouvrez pas la porte
lorsque des programmes
à vapeur sont en cours
d’exécution. L’eau chaude
peut être expulsée.
• Avant de mettre le linge
dans un programme à
vapeur, les taches doivent
être enlevées.
• Vous ne pouvez mettre
que du linge non sale ou
taché, mais imprégné
d’odeur désagréable dans
le programme de vapeur
(suppression des odeurs).
• N’utilisez aucun kit de
nettoyage à sec ou additif au
cours du programme vapeur
ou tout autre programme.
Sécurité électrique
DANGER !
• Respectez les consignes
de sécurité électriques
lorsque vous effectuez le
raccordement électrique
pendant l’installation.
• Branchez le sèche-linge à
une prise équipée d’une mise
à la terre protégée par un
fusible à la valeur indiquée
sur la plaque signalétique.
Assurez-vous que toute
installation de mise à la
terre soit réalisée par un
électricien qualifié. Notre
entreprise ne sera pas tenue
responsable des dommages
FR8
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
liés à une utilisation du
sèche-linge sans prise de
terre en conformité avec les
règlements locaux.
AVERTISSEMENT !
• Ne branchez pas
l’appareil sur un dispositif
de commutation externe à
l’exemple d’une minuterie.
Ne le connectez pas non plus
à un circuit régulièrement
activé et désactivé par le
service d’alimentation.
DANGER !
• La tension et la valeur
de protection autorisée du
fusible sont indiquées sur la
plaque signalétique.
• La tension spécifiée sur la
plaque signalétique doit être
égale à celle de votre réseau
électrique.
• Débranchez le sèche-linge
lorsque celui-ci n’est pas
utilisé.
• Débranchez le sèche-linge
du secteur lors des travaux
d’installation, d’entretien, de
nettoyage et de réparation.
• Ne touchez pas à la prise
avec des mains mouillées!
Ne débranchez jamais la
machine en tirant sur le
câble, saisissez uniquement
la prise pour la débrancher.
• N’utilisez pas de
rallonges, de multiprises ou
d’adaptateurs pour brancher
le sèche-linge au secteur
pour réduire le risque
d’incendie et électrocution.
• La prise du câble
d’alimentation doit être
facilement accessible après
l’installation.
• Tout câble d’alimentation
endommagé doit être
remplacé, suivi d’une
notification au service agréé.
• Si le sèche-linge est
défectueux, évitez de l’utiliser
jusqu’à ce qu’il soit réparé
par un agent du service
agréé ! Vous vous exposeriez
à un risque d’électrocution !
• Si le câble d’alimentation
est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son
service après-vente ou des
FR 9
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
personnes de qualification
similaire afin d’éviter un
danger.
Sécurité du produit
DANGER !
Points à prendre en
considération pour les
risques d’incendie :
Le linge ou les articles
spécifiés cidessous ne
doivent pas être séchés dans
le sèche-linge compte tenu
des risques d’incendie.
• Linge non lavé
• Les articles souillés avec
de l’huile, de l’acétone,
de l’alcool, du mazout, du
détachant, de l’essence de
térébenthine, de la paraffine,
de l’essence, de la cire ou des
dissolvants de la cire doivent
être lavés à l’eau chaude
avec beaucoup de détergent
avant d’être séchés.
Pour cette raison en
particulier, les articles
contenant les types de taches
spécifiés ci-dessus doivent
être très bien lavés. Pour
cela, utilisez un détergent
adéquat et sélectionnez
le type de lavage à haute
température.
Le type de linge ou les
articles décrits ci-dessous
ne sont pas appropriés pour
un séchage dans le sèche-
linge, compte tenu des
risques d’incendie :
• Le linge ou les oreillers
garnis de mousse de
caoutchouc (mousse de
latex), les bonnets de bain,
les textiles imperméables,
les matériaux contenant
des renforts en latex et les
coussinets en mousse de
caoutchouc.
• Les vêtements lavés avec
des produits chimiques
industriels.
Les éléments tels que
les pièces légères, les
allumettes, les pièces
de monnaie, les pièces
métalliques, les aiguilles,
etc. peuvent endommager
FR10
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
le tambour ou causer des
problèmes fonctionnels.
Veuillez donc vérifier tout
le linge que vous souhaitez
charger dans votre sèche-
linge.
Retirer des poches tous les
objets tels que briquets et
allumettes.
N’arrêtez jamais le sèche-
linge avant la fin du
programme. Si vous devez
le faire, enlevez rapidement
tout le linge et disposez-le
afin de dissiper la chaleur.
• Vous devez aménager une
ventilation suffisante pour
éviter l’accumulation des
gaz s’échappant d’appareils
à combustion d’essence ou
d’autres types de carburants.
Cela comprend également
les flammes nues pouvant
être générées suite à l’effet
de retour de flamme.
Les vêtements mal lavés
peuvent s’enflammer, même
une fois que le séchage est
terminé.
AVERTISSEMENT !
La lingerie contenant des
armatures métalliques ne
doit pas être placée dans le
sèche-linge. Le sèchelinge
peut être endommagé si
des armatures métalliques
se détendent et se cassent
durant le séchage.
REMARQUE
• Utilisez des adoucissants
et des produits similaires
conformément aux consignes
de leurs fabricants.
• Nettoyez toujours le filtre
à peluche avant ou après
chaque chargement.
N’utilisez jamais le sèche-
linge sans le filtre à peluche.
AVERTISSEMENT !
• N’essayez jamais de réparer
le sèche-linge de vous-
même. Ne réalisez aucune
opération de réparation ou
de remplacement sur le
produit, même si vous savez
ou possédez les capacités
FR 11
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
pour les effectuer, sauf si cela
est expressément mentionné
dans les instructions
d’utilisation ou dans le
manuel de service fourni.
Dans le cas contraire, vous
exposerez votre vie ainsi que
celle d’autres personnes.
• Assurez-vous que
l’emplacement de votre
sèche-linge ne comporte pas
d’appareils dotés de porte
verrouillable, coulissante
ou battante, susceptibles
de bloquer l’ouverture de la
porte de chargement.
• Installez votre sèche-linge
à des endroits appropriés
pour un usage domestique.
(Salle de bains, balcon fermé,
garage, etc.)
• Assurez-vous que des
animaux domestiques ne
pénètrent pas dans le sèche-
linge. Contrôlez l’intérieur
du sèche-linge avant de le
mettre en marche.
• Ne vous penchez pas sur
la porte de chargement de
votre sèche-linge lorsqu’elle
est ouverte, autrement,
le sèche-linge risque de
tomber.
• Ne laissez pas
d’accumulation de peluche
autour du sèche-linge.
Montage sur un lave-linge
• Un dispositif de fixation
doit être utilisé entre les
deux machines pour pouvoir
utiliser le sèche-linge sur un
lave-linge.
Faites installer le dispositif
de montage par l’agent du
service autorisé.
• Le poids total de la machine
à laver et du sèche-linge en
chargement plein quand ils
sont placés l’un sur l’autre
atteint environ 180 kilos.
Placez l’appareil sur un sol
solide qui a une capacité de
résistance suffisante !
FR12
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
AVERTISSEMENT !
Évitez de poser le lave-linge
sur le sèchelinge.
Faites attention aux
avertissements ci-dessus
lors de l’installation sur votre
lave-linge.
Schéma d’installation pour lave-linge et sèche-linge
Profondeur
du sèchelinge
Profondeur du lave-linge
62 cm 60 cm 54 cm < 50 cm
54 cm Peut être installé Ne peut pas être
installé
60 cm Peut être
installé
Ne peut pas être installé
Utilisation prévue
• Le sèche-linge a été conçu
pour un usage domestique.
Par conséquent, il n’est
pas approprié pour une
utilisation commerciale et
ne doit pas être utilisé en
dehors de son utilisation
prévue.
• Utilisez le sèche-linge
uniquement pour sécher du
linge qui porte une étiquette
autorisant cette opération.
• Le fabricant décline
toute responsabilité née de
l’utilisation ou du transport
incorrect(e) de l’appareil.
• Les pièces détachées
d’origine sont disponibles
pendant 10 ans, à compter
de la date d’achat du produit.
FR 13
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Sécurité pour enfants
• Les matériaux d’emballage
sont dangereux pour les
enfants. Tenez-les hors de
leur portée.
• Les appareils électriques
sont dangereux pour les
enfants. Maintenez-les à
l’écart de la machine lorsque
celle-ci fonctionne. Ne
les laissez pas jouer avec
le sèchelinge. Utilisez le
verrouillage de sécurité pour
enfants, afin d’éviter que
les enfants ne touchent au
sèche-linge.
REMARQUE
La fonction Verrouillage de
sécurité pour enfants est
située sur le panneau de
commande de votre appareil.
(Voir sécurité enfants)
• Gardez la porte de
chargement fermée même
lorsque le sèche-linge n’est
pas en cours d’utilisation.
/