Electrolux EFC9690X Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

4444
4444
44
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux
F
Bienvenue dans le mondeBienvenue dans le monde
Bienvenue dans le mondeBienvenue dans le monde
Bienvenue dans le monde
d’Electrd’Electr
d’Electrd’Electr
d’Electr
oluxolux
oluxolux
olux
Nous vous remercions de la confiance
que vous nous témoignez en
choisissant un appareil Electrolux qui,
nous espérons vous accompagnera
agréablement au fil du temps.
Au travers d’une large gamme de
produits de qualité, la volonté
d’Electrolux est de vous rendre la vie
plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques
exemples sur la couverture de cette
notice.
Nous vous invitons à prendre quelques
minutes pour découvrir ce guide qui
vous permettra de profiter au mieux de
tous les avantages de votre nouvel
appareil.
Nous vous assurons que son utilisation
vous offrira jour après jour satisfaction
et sérénité.
A bientôt.
electrolux 45electrolux 45
electrolux 45electrolux 45
electrolux 45
F
Pour les apparPour les appar
Pour les apparPour les appar
Pour les appar
eils commereils commer
eils commereils commer
eils commer
cialises par la Francecialises par la France
cialises par la Francecialises par la France
cialises par la France
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/
ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le rPour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le r
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le rPour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le r
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le r
espect deespect de
espect deespect de
espect de
l’envirl’envir
l’envirl’envir
l’envir
onnement, vous devez d’aboronnement, vous devez d’abor
onnement, vous devez d’aboronnement, vous devez d’abor
onnement, vous devez d’abor
d lird lir
d lird lir
d lir
e impérativement les pre impérativement les pr
e impérativement les pre impérativement les pr
e impérativement les pr
éconisationséconisations
éconisationséconisations
éconisations
suivantes avant toute utilisation de votrsuivantes avant toute utilisation de votr
suivantes avant toute utilisation de votrsuivantes avant toute utilisation de votr
suivantes avant toute utilisation de votr
e appare appar
e appare appar
e appar
eil.eil.
eil.eil.
eil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa
position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et
corporel, tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l’installation, les
raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service
et la maintenance de votre appareil doivent être effectuées par un professionnel
qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un
usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous
éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel.
N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables.
Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque
d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de
procéder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de
s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de
produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à
l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque
corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le
câble d’alimentation au ras de l’appareil.
Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour
la mise au rebut de l’appareil.
VV
VV
V
euillez maintenant lireuillez maintenant lir
euillez maintenant lireuillez maintenant lir
euillez maintenant lir
e attentivement cette notice pour une utilisation optimalee attentivement cette notice pour une utilisation optimale
e attentivement cette notice pour une utilisation optimalee attentivement cette notice pour une utilisation optimale
e attentivement cette notice pour une utilisation optimale
de votrde votr
de votrde votr
de votr
e appare appar
e appare appar
e appar
eil.eil.
eil.eil.
eil.
4646
4646
46
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux sommaire
F
Sommaire
Consignes de sécurité..................... 47
Généralités ..................................... 50
Utilisation de la hotte ...................... 51
Entretien ......................................... 55
Accessoires (en option) .................. 60
En cas d’anomalie
de fonctionnement ........................... 60
Installation....................................... 61
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation:
Informations importantes sur la sécurité personnelle et informations sur
comment éviter de détériorer l’appareil
Informations générales et conseils
Informations sur la protection de l’environnement
electroluxelectrolux
electroluxelectrolux
electrolux
consignes de sécurité
4747
4747
47
F
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les
normes en vigueur.
Consignes de sécurité
pour l’utilisateurpour l’utilisateur
pour l’utilisateurpour l’utilisateur
pour l’utilisateur
Il est recommandé de ne jamais
laisser les foyers de cuisson sans
récipient dessus. En cas de
cuisinières à gaz, à mazout ou à
charbon il faut absolument éviter
toute flamme libre.
Par ailleurs, en cas de friture il faut
faire attention à la friteuse placée sur
le plan de cuisson. En effet l’huile
pourrait prendre feu à cause d’une
surchauffe.
Le risque augmente si l’on utilise de
l’huile usagée.
Il est rappelé que toute surchauffe
peut provoquer un incendie.
L’utilisation d’huile usagée peut
entraîner plus facilement une auto-
inflammation.
Flamber est strictement interFlamber est strictement inter
Flamber est strictement interFlamber est strictement inter
Flamber est strictement inter
dit sousdit sous
dit sousdit sous
dit sous
la hotte.la hotte.
la hotte.la hotte.
la hotte.
Pour toute intervention sur la hotte,Pour toute intervention sur la hotte,
Pour toute intervention sur la hotte,Pour toute intervention sur la hotte,
Pour toute intervention sur la hotte,
y compris pour le
remplacement
d’une ampoule électrique,
mettez mettez
mettez mettez
mettez
l’apparl’appar
l’apparl’appar
l’appar
eil hors tension eil hors tension
eil hors tension eil hors tension
eil hors tension (retirez les
fusibles ou ouvrez les disjoncteurs).
Respectez les intervalles de rempla-
cement du filtre et de nettoyage.
Le non respect des consignes
d’entretien et de nettoyage peut
entraîner un risque d’incendie suite à
l’accumulation de graisse dans le
filtre.
Cet appareil a été conçu pour être
utilisé par des adultes. Veillez à ce
que les enfants n’y touchent pas et
ne l’utilisent pas comme un jouet.
Votre appareil est destiné à l’usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas
à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts
que celui pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un
danger pour vous.
Débranchez toujours la hotte avant
de procéder à son nettoyage et son
entretien.
Aérez convenablement la pièce en
cas de fonctionnement simultané de
la hotte et d’autres appareils
alimentés par une source d’énergie
différente de l’énergie électrique. Ceci
afin que la hotte n’aspire pas le gaz
de combustion.
Ne pas utiliser ou laisser la hotte
sans que les ampoules soient
correctement placées pour éviter
tout risque de choc électrique.
4848
4848
48
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux consignes de sécurité
F
Cet appareil porte le symbole du
recyclage conformément à la Directive
Européenne 2002/96/CE concernant
les Déchets d’Équipements Électriques
et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise
au rebut de cet appareil, vous
contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour
l’environnement et la santé de
l’homme.
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet ména-
ger. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l’appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l’environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les
déchets seront traités dans des condi-
tions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez pren-
dre contact avec les services de votre
commune ou le magasin où vous avez
effectué l’achat
..
..
.
pour l’installateurpour l’installateur
pour l’installateurpour l’installateur
pour l’installateur
Le tuyau d’évacuation doit présenter
le même diamètre que celui de
l’ouverture d’évacuation.
Attention ! Le tuyau d’évacuation etAttention ! Le tuyau d’évacuation et
Attention ! Le tuyau d’évacuation etAttention ! Le tuyau d’évacuation et
Attention ! Le tuyau d’évacuation et
les colliers de fixation ne sont pasles colliers de fixation ne sont pas
les colliers de fixation ne sont pasles colliers de fixation ne sont pas
les colliers de fixation ne sont pas
fourfour
fourfour
four
nis et doivent êtrnis et doivent êtr
nis et doivent êtrnis et doivent êtr
nis et doivent êtr
e achetés àe achetés à
e achetés àe achetés à
e achetés à
part.part.
part.part.
part..
Lors de l’installation de la hotte,Lors de l’installation de la hotte,
Lors de l’installation de la hotte,Lors de l’installation de la hotte,
Lors de l’installation de la hotte,
rr
rr
r
espectez les distances minimalesespectez les distances minimales
espectez les distances minimalesespectez les distances minimales
espectez les distances minimales
suivantes entrsuivantes entr
suivantes entrsuivantes entr
suivantes entr
e le plan de cuisson ete le plan de cuisson et
e le plan de cuisson ete le plan de cuisson et
e le plan de cuisson et
le borle bor
le borle bor
le bor
d inférieur de la hotte:d inférieur de la hotte:
d inférieur de la hotte:d inférieur de la hotte:
d inférieur de la hotte:
Cuisinière électriqueCuisinière électrique
Cuisinière électriqueCuisinière électrique
Cuisinière électrique
500 mm500 mm
500 mm500 mm
500 mm
Cuisinière à gazCuisinière à gaz
Cuisinière à gazCuisinière à gaz
Cuisinière à gaz
700 mm700 mm
700 mm700 mm
700 mm
Si les instructions d’installation du
dispositif de cuisson au gaz spécifient
une plus grande distance, il faut en
tenir compte.
L'appareil doit être débranché
pendant l'installation ou dans
l'éventualité d'une intervention.
L'installation de votre appareil doit
être réalisée par un technicien
qualifié.
Vérifiez que la tension du réseau
correspond à la tension mentionnée
sur la plaque signalétique sur la hotte.
Si l'installation électrique de votre
habitation nécessite une modification
pour le branchement de votre
appareil, faites appel à un électricien
qualifié.
Le conduit d'évacuation, quel qu'il
soit, ne doit pas déboucher dans les
combles.
Dans le cas où l'appareil est relié
directement à l'installation électrique,
interposez un interrupteur bipolaire
ayant une distance d'ouverture des
electroluxelectrolux
electroluxelectrolux
electrolux
consignes de sécurité
4949
4949
49
F
contacts d'au moins 3 mm.
La dépression de l’air dans la pièce
où se trouvent des systèmes de
chauffage ne doit pas être supérieure
à 4Pa (4x10
-5
bar) lors du
fonctionnement simultané de la hotte
aspirante en version évacuation et
des systèmes de chauffage.
Si la hotte est utilisée en version
évacuation, ne raccordez pas
l'appareil à un conduit d'évacuation
de fumées de combustion
(chaudière, cheminée, etc.) ou à une
VMC (ventilation mécanique
contrôlée).
L’évacuation de l’air aspiré doit se
faire selon les prescriptions locales en
vigueur.
Lors du fonctionnement en Version
évacuation, il faudra veiller à réaliser
une ouverture d’entrée d’air
suffisante, environ de la taille de
l’ouverture d’évacuation.
Selon les prescriptions de
construction locales, des restrictions
sont imposées à l’utilisation
simultanée dans une même pièce de
hottes aspirantes et de systèmes de
chauffage reliés à une cheminée tels
que des poêles à charbon, à mazout
ou à gaz.
Le fonctionnement simultané et sans
danger d’appareils reliés à une
cheminée et de hottes aspirantes
n’est assuré que si le local et/ou
l’appartement (pièces communican-
tes) possède une entrée d’air
adaptée d’env. 500 à 600 cm
2
,
empêchant ainsi une dépression
lorsque la hotte est en service.
Comme dans les pièces sans
systèmes de chauffage la règle
suivante est de mise : «Ouverture
d’entrée d’air aussi importante que
l’ouverture d’évacuation», le
rendement de l’installation
d’évacuation peut être réduit si
l’entrée d’air est supérieure à 500 à
600 cm
2
.
Le fonctionnement de la hotte en
recyclage ne présente aucun danger
dans des conditions connues et n’est
donc pas soumis aux prescriptions
mentionnées ci-dessus.
Le fonctionnement de la hotte en
version évacuation n’est optimal que
si les conditions suivantes sont
respectées :
- parcours d’évacuation court et
direct
- nombre de coudes minimal sur les
tuyaux
- pose des tuyaux avec des courbes
plutôt que des angles nets
- diamètres des tuyaux les plus
grands possibles (de préférence le
même diamètre que celui de
l’ouverture d’évacuation).
Le non respect de ces règles de base
entraînera des pertes de puissance
significatives et une augmentation du
niveau sonore.
5050
5050
50
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux généralités
F
Généralités
La hotte est fournie pour fonctionner
exclusivement comme appareil en
version filtrante.
Les fumées et les vapeurs sont
aspirées et filtrées puis réémises
dans la cuisine.
Il est possible d’acheter une
cheminée télescopique pour
transformer la hotte de “hotte en
version filtrante” à “hotte en version
aspirante”, (voir chapitre
“accessoires particuliers”) et donc
entraîner les vapeurs et les odeurs
de cuisine vers l’extérieur.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux utilisation de la hotte
5151
5151
51
F
Utilisation de la hotte
La hotte est équipée de vitesse réglable. Il est conseillé de mettre en marche
la hotte quelques minutes avant le début de la cuisson et de la laisser
fonctionner env. une quinzaine de minutes après la cuisson afin d’éliminer
toutes les odeurs.
Pour une ventilation optimale:Pour une ventilation optimale:
Pour une ventilation optimale:Pour une ventilation optimale:
Pour une ventilation optimale: Pour assurer le bon fonctionnement de la hotte,
fermez la fenêtre de la cuisine. En revanche, vous pouvez ouvrir une fenêtre
d’une pièce contiguë.
La hotte est dotée d’un dispositif
“TOUCH SENSOR” capable de
déterminer quand l’utilisateur touche
la tige de contrôle et permettant le
contrôle des lampes et de la
puissance d’aspiration; à ce sujet,
lire attentivement les instructions ci-
dessous.
La hotte est dotée d’un systèmeLa hotte est dotée d’un système
La hotte est dotée d’un systèmeLa hotte est dotée d’un système
La hotte est dotée d’un système
électrélectr
électrélectr
électr
onique de pronique de pr
onique de pronique de pr
onique de pr
otection de Sousotection de Sous
otection de Sousotection de Sous
otection de Sous
TT
TT
T
ension: quand il y a une sousension: quand il y a une sous
ension: quand il y a une sousension: quand il y a une sous
ension: quand il y a une sous
tension sur le cirtension sur le cir
tension sur le cirtension sur le cir
tension sur le cir
cuit d’alimentation,cuit d’alimentation,
cuit d’alimentation,cuit d’alimentation,
cuit d’alimentation,
le système électrle système électr
le système électrle système électr
le système électr
onique se met enonique se met en
onique se met enonique se met en
onique se met en
mode prmode pr
mode prmode pr
mode pr
otégé et éteint le néon;otégé et éteint le néon;
otégé et éteint le néon;otégé et éteint le néon;
otégé et éteint le néon;
pour désactiver la prpour désactiver la pr
pour désactiver la prpour désactiver la pr
pour désactiver la pr
otection, ilotection, il
otection, ilotection, il
otection, il
sufsuf
sufsuf
suf
fit d’éteindrfit d’éteindr
fit d’éteindrfit d’éteindr
fit d’éteindr
e et puis de rallumere et puis de rallumer
e et puis de rallumere et puis de rallumer
e et puis de rallumer
le néon à l’aide des commandes dele néon à l’aide des commandes de
le néon à l’aide des commandes dele néon à l’aide des commandes de
le néon à l’aide des commandes de
la hotte.la hotte.
la hotte.la hotte.
la hotte.
Fonction d’allumage automatiqueFonction d’allumage automatique
Fonction d’allumage automatiqueFonction d’allumage automatique
Fonction d’allumage automatique
La hotte est équipée d’un capteur de
température qui active le moteur à la
première vitesse (puissance)
d’aspiration dans le cas où la
température ambiante dans la zone
entourant la hotte est supérieure à
70°C.
L’utilisateur peut quand même éteindre
ou modifier la vitesse (puissance)
d’aspiration (voir paragraphe “
ContrContr
ContrContr
Contr
ôleôle
ôleôle
ôle
de la vitesse (puissance) d’aspirationde la vitesse (puissance) d’aspiration
de la vitesse (puissance) d’aspirationde la vitesse (puissance) d’aspiration
de la vitesse (puissance) d’aspiration”).
5252
5252
52
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux utilisation de la hotte
F
Contrôle de la vitesse (puissance)
d’aspiration
La sélection de la vitesse (puissance)
d’aspiration est cyclique et suit la
séquence “veille – 1 – 2 – 3 – 4 – veille
– 1- 2 -... ; ainsi, chaque fois que l’on
touche la PARTIE SUPERIEURE de la
tige de contrôle, la vitesse (puissance)
d’aspiration augmente d’un niveau puis
s’éteint (veille) lorsque l’on retouche à
nouveau la tige de contrôle quand la
hotte fonctionne à la vitesse
(puissance) d’aspiration 4.
Il est possible d’éteindre la hotte
(veille) lorsqu’elle fonctionne à
n’importe quelle vitesse en touchant de
façon prolongée (plus de 3 secondes)
la PARTIE SUPERIEURE de la tige de
contrôle.
PP
PP
P
ARAR
ARAR
AR
TIETIE
TIETIE
TIE
SUPERIEURESUPERIEURE
SUPERIEURESUPERIEURE
SUPERIEURE
LED
PP
PP
P
ARAR
ARAR
AR
TIETIE
TIETIE
TIE
INFERIEUREINFERIEURE
INFERIEUREINFERIEURE
INFERIEURE
Tige de contrôleTige de contrôle
Tige de contrôleTige de contrôle
Tige de contrôle
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux entretien
5353
5353
53
F
Il est possible de déterminer à quelle
vitesse (puissance) d’aspiration
fonctionne la hotte car la tige de
contrôle est doté d’un led qui change
de couleur en fonction de la vitesse
(puissance) suivant le schéma ci-
dessous :
Hotte en veille:Hotte en veille:
Hotte en veille:Hotte en veille:
Hotte en veille: LED ETEINT
1ère vitesse (puissance)1ère vitesse (puissance)
1ère vitesse (puissance)1ère vitesse (puissance)
1ère vitesse (puissance)
d’aspirationd’aspiration
d’aspirationd’aspiration
d’aspiration- led VERT
2ème vitesse (puissance)2ème vitesse (puissance)
2ème vitesse (puissance)2ème vitesse (puissance)
2ème vitesse (puissance)
d’aspirationd’aspiration
d’aspirationd’aspiration
d’aspiration - led ORANGE (ambre)
3ème vitesse (puissance)3ème vitesse (puissance)
3ème vitesse (puissance)3ème vitesse (puissance)
3ème vitesse (puissance)
d’aspirationd’aspiration
d’aspirationd’aspiration
d’aspiration - led ROUGE
4ème vitesse (puissance)4ème vitesse (puissance)
4ème vitesse (puissance)4ème vitesse (puissance)
4ème vitesse (puissance)
d’aspirationd’aspiration
d’aspirationd’aspiration
d’aspiration - led ROUGE
CLIGNOTANT
Note:Note:
Note:Note:
Note: la 4ème vitesse (puissance)
d’aspiration reste allumée pendant
5 minutes, après quoi le moteur
d’aspiration se positionne sur la
2ème vitesse.
En touchant à nouveau le moteur
d’aspiration, il s’éteint (veille).
Signaux visibles de la tige deSignaux visibles de la tige de
Signaux visibles de la tige deSignaux visibles de la tige de
Signaux visibles de la tige de
contrôle :contrôle :
contrôle :contrôle :
contrôle :
Nécessité de laver les filtrNécessité de laver les filtr
Nécessité de laver les filtrNécessité de laver les filtr
Nécessité de laver les filtr
es anti-es anti-
es anti-es anti-
es anti-
graisses:graisses:
graisses:graisses:
graisses: led VERT CLIGNOTANT (lire
les instructions relatives a la
“Réinitialisation et configuration du
signal de saturation des filtres»)
Nécessité de laver ouNécessité de laver ou
Nécessité de laver ouNécessité de laver ou
Nécessité de laver ou
remplacer les filtres auremplacer les filtres au
remplacer les filtres auremplacer les filtres au
remplacer les filtres au
charbon:charbon:
charbon:charbon:
charbon: led ORANGE (ambre)
CLIGNOTANT (lire les instructions
relatives a la “Réinitialisation et
configuration du signal de saturation
des filtres»)
Note:Note:
Note:Note:
Note: La réinitialisation peut être
effectuée au travers de la tige de
contrôle.
Contrôle de l’éclairage central etContrôle de l’éclairage central et
Contrôle de l’éclairage central etContrôle de l’éclairage central et
Contrôle de l’éclairage central et
latérallatéral
latérallatéral
latéral
L’éclairage central peut être allumé ou
éteint en touchant BRIEVEMENT la
PARTIE INFERIEURE de la tige de
contrôle.
Contrôle du néonContrôle du néon
Contrôle du néonContrôle du néon
Contrôle du néon
Le néon peut être allumé ou éteint en
touchant DE FACON PROLONGEE la
PARTIE INFERIEURE de la tige de
contrôle.
PP
PP
P
ARAR
ARAR
AR
TIETIE
TIETIE
TIE
SUPERIEURESUPERIEURE
SUPERIEURESUPERIEURE
SUPERIEURE
LED
PP
PP
P
ARAR
ARAR
AR
TIETIE
TIETIE
TIE
INFERIEUREINFERIEURE
INFERIEUREINFERIEURE
INFERIEURE
Tige de contrôleTige de contrôle
Tige de contrôleTige de contrôle
Tige de contrôle
5454
5454
54
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux entretien
F
Réinitialisation et configuration duRéinitialisation et configuration du
Réinitialisation et configuration duRéinitialisation et configuration du
Réinitialisation et configuration du
signal de saturation des filtressignal de saturation des filtres
signal de saturation des filtressignal de saturation des filtres
signal de saturation des filtres
Mettez en fonctionnement la hotte à
n’importe quelle vitesse (voir
paragraphe ci-dessus “Sélection de la
vitesse (puissance) d’aspiration”).
Réinitialisation signal saturationRéinitialisation signal saturation
Réinitialisation signal saturationRéinitialisation signal saturation
Réinitialisation signal saturation
du filtre anti graissedu filtre anti graisse
du filtre anti graissedu filtre anti graisse
du filtre anti graisse
(LED VERT CLIGNOTANT sur la tige de
contrôle)
Procédez d’abord à l’entretien du filtre
comme décrit dans le paragraphe
correspondant.
Touchez de façon prolongée (plus de 3
secondes) la PARTIE SUPERIEURE de
la tige de contrôle, le LED arrête de
clignoter pour indiquer que la
réinitialisation du signal a été effectuée,
la hotte se met à l’arrêt.
Réinitialisation signal deRéinitialisation signal de
Réinitialisation signal deRéinitialisation signal de
Réinitialisation signal de
saturation du filtre au charbonsaturation du filtre au charbon
saturation du filtre au charbonsaturation du filtre au charbon
saturation du filtre au charbon
(LED ORANGE (ambre)
CLIGNOTANT)
Procédez d’abord à l’entretien du filtre
comme décrit dans le paragraphe
correspondant.
Touchez de façon prolongée (plus de 3
secondes) la PARTIE SUPERIEURE de
la tige de contrôle, le LED arrête de
clignoter pour indiquer que la
réinitialisation du signal a été effectué,
la hotte se met à l’arrêt.
Désactivation du signal deDésactivation du signal de
Désactivation du signal deDésactivation du signal de
Désactivation du signal de
saturation du filtre au charbonsaturation du filtre au charbon
saturation du filtre au charbonsaturation du filtre au charbon
saturation du filtre au charbon
(pour utilisation particulière)(pour utilisation particulière)
(pour utilisation particulière)(pour utilisation particulière)
(pour utilisation particulière)
Mettez à l’arrêt la hotte (voir
paragraphe ci-dessus « Sélection de la
vitesse (puissance) d’aspiration).
Touchez de façon prolongée (plus de 5
secondes) la PARTIE SUPERIEURE de
la tige de contrôle, le LED clignotera
en VERT (ambre) pour indiquer que le
signal de saturation du filtre au charbon
est désactivé.
Pour réactiver le signal de saturation du
filtre au charbon, répétez l’opération,
le Led clignotera en ORANGE.
Coupez l’alimentation de la hotte
pendant au moins 5 secondes puis
remettez la hotte en fonctionnement.
Attendez 15 secondes environ avant
de contrôler le fonctionnement
correct de la hotte
..
..
.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux entretien
5555
5555
55
F
Entretien
Débranchez la hotte avant tout entretien.Débranchez la hotte avant tout entretien.
Débranchez la hotte avant tout entretien.Débranchez la hotte avant tout entretien.
Débranchez la hotte avant tout entretien.
Filtre à graisse métalliqueFiltre à graisse métallique
Filtre à graisse métalliqueFiltre à graisse métallique
Filtre à graisse métallique
Le filtre à graisse métallique a pour
but de piéger les particules de
graisse produites durant la cuisson
des aliments et est utilisé aussi bien
durant le fonctionnement en version
évacuation qu’en version recyclage.
Le filtre à graisse métallique doit être
extrait toutes les 4 semaines et lavé
soit à la main, soit dans un lave-
vaisselle.
Nettoyage à la mainNettoyage à la main
Nettoyage à la mainNettoyage à la main
Nettoyage à la main
Laissez tremper la cassette du filtre à
graisse métallique durant env. 1
heure dans de l’eau chaude avec un
détergent doux puis rincez à l’eau
chaude. Remettez en place la cas-
sette soigneusement séchée.
Lave-vaisselleLave-vaisselle
Lave-vaisselleLave-vaisselle
Lave-vaisselle
Placez la cassette du filtre à graisse
métallique dans le lave-vaisselle.
Vérifiez que la rotation du bras de
lavage du lave vaisselle ne puisse pas
être gêné par le filtre à graisse.
Lavez avec un programme pour
vaisselles très sales et une
température d’au moins 65°C.
Recommencez éventuellement
l’opération. Remettez en place la
cassette après séchage.
Il se peut qu’il y ait quelques
modifications de la teinte de la
cassette du filtre à graisse métallique
lors du passage dans le lave-
vaisselle, modifications qui n’ont
aucune influence sur le
fonctionnement de la cassette.
Nettoyez l’intérieur du logement de la
cassette avec de l’eau chaude
contenant du détergent (n’employez
jamais de détergents corrosifs ou de
brosses à récurer!).
FiltrFiltr
FiltrFiltr
Filtr
e à charbone à charbon
e à charbone à charbon
e à charbon
Le filtre à charbon est utilisé lorsque
la hotte est utilisée en version
recyclage.
Pour cela, il faudra utiliser le filtre à
charbon actif d’origine (voir
Accessoires).
Nettoyage/rNettoyage/r
Nettoyage/rNettoyage/r
Nettoyage/r
emplacement du filtremplacement du filtr
emplacement du filtremplacement du filtr
emplacement du filtr
e àe à
e àe à
e à
charboncharbon
charboncharbon
charbon
A la différence d’autres filtres de même
type, le filtre à charbon LONG LIFE
peut être nettoyé et réutilisé.
Le filtre doit être nettoyé tous les
deux mois en utilisation normale (en
considérant une utilisation moyenne
de 2,5 heures par jour). Il est
recommandé de nettoyer le filtre dans
un lave-vaisselle, à la température
maximum. Utilisez un détergent
5656
5656
56
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux entretien
F
normal. Aucun ustensile ménager ne
doit être présent dans le lave-vaisselle
lors du nettoyage du filtre, afin
d’éviter tout dépôt de particules
d’aliments qui risqueraient de causer
ultérieurement de mauvaises odeurs.
Pour réactiver le charbon, il suffit de
mettre le filtre à sécher au four.
Réglezle four sur chaleur normale, à
une température de 100°C, et y
laisser le filtre pendant 10 minutes.
Le filtre doit être changé au bout de
trois ans environ, car il a alors perdu
une bonne partie de sa capacité de
rétention des odeurs.
Lors de la commande d’un filtre de
rechange, veuillez préciser la
désignation du modèle et la référence
du produit. Ces données sont
indiquées sur la plaque signalétique
située à l’intérieur de l’appareil.
Vous pouvez commander le filtre à
charbon auprès de votre magasin
vendeur.
Démontage et montage des filtresDémontage et montage des filtres
Démontage et montage des filtresDémontage et montage des filtres
Démontage et montage des filtres
de la partie inférieure de la hottede la partie inférieure de la hotte
de la partie inférieure de la hottede la partie inférieure de la hotte
de la partie inférieure de la hotte
Tournez les verrous d’1/4 de tour
pour accéder aux filtres inférieurs.
Tournez les verrous internes d’1/4 de
tour pour accéder aux filtres latéraux.
Réalisez l’installation selon lesRéalisez l’installation selon les
Réalisez l’installation selon lesRéalisez l’installation selon les
Réalisez l’installation selon les
indications ci-dessus enindications ci-dessus en
indications ci-dessus enindications ci-dessus en
indications ci-dessus en
procédant en ordre inverse.procédant en ordre inverse.
procédant en ordre inverse.procédant en ordre inverse.
procédant en ordre inverse.
90°
Filtre au charbon actif
Filtre anti-graisses
Filtre anti-graisses
Filtre au charbon
actif
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux entretien
5757
5757
57
F
AttentionAttention
AttentionAttention
Attention
Il y a risque d’incendie si vous ne
respectez pas les instructions
concernant le nettoyage de l’appareil
et le remplacement ou le nettoyage
du(des) filtre(s).
La responsabilité du constructeur ne
peut en aucun cas être engagée
dans le cas d’un endommagement
du moteur ou d’incendie liés à un
entretien négligé ou au non respect
des consignes de sécurité
précédemment mentionnées.
5858
5858
58
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux entretien
F
Remplacement de l´ampouleRemplacement de l´ampoule
Remplacement de l´ampouleRemplacement de l´ampoule
Remplacement de l´ampoule
d’éclairaged’éclairage
d’éclairaged’éclairage
d’éclairage
Mettez la hotte hors tension.Mettez la hotte hors tension.
Mettez la hotte hors tension.Mettez la hotte hors tension.
Mettez la hotte hors tension.
AA
AA
A
vant de toucher les ampoules,vant de toucher les ampoules,
vant de toucher les ampoules,vant de toucher les ampoules,
vant de toucher les ampoules,
assurassur
assurassur
assur
ez-vous qu’elles soientez-vous qu’elles soient
ez-vous qu’elles soientez-vous qu’elles soient
ez-vous qu’elles soient
complètement rcomplètement r
complètement rcomplètement r
complètement r
efrefr
efrefr
efr
oidies.oidies.
oidies.oidies.
oidies.
Eclairage latéralEclairage latéral
Eclairage latéralEclairage latéral
Eclairage latéral
::
::
:
- Enlevez le verre de protection à
l’aide d’un tournevis.
- Remplacez l’ampoule avec une
neuve ayant les mêmes
caractéristiques.
- Replacez le verre de protection.
Eclairage centralEclairage central
Eclairage centralEclairage central
Eclairage central
::
::
:
- Dévissez l’ampoule en la tournant
dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
- Remplacez-la avec une neuve
ayant les mêmes caractéristiques.
Lampe néonLampe néon
Lampe néonLampe néon
Lampe néon
::
::
:
- Enlevez le plafonnier en ôtant les
clips qui le fixent à la hotte.
- Décrochez la lampe des anneaux
de support.
- Remplacez-la avec une neuve
ayant les mêmes caractéristiques.
- Replacez le plafonnier.
Si l'ampoule ne s'allume pas, vérifiez
qu'elle est correctement installée
avant d'appeler le Service Après-
Vente.
÷ 45°
÷ 45°
max 40W 40° D25 GU10
12V -20W max - G4
40V - 40W max - 2GX13
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux entretien
5959
5959
59
F
NettoyageNettoyage
NettoyageNettoyage
Nettoyage
Attention: Débranchez l’appareil
avant le nettoyage.
N’introduisez pas d’objets pointus
dans la grille de protection du moteur.
Nettoyez les parties extérieures avec
un détergent doux.
N’utilisez jamais de produits abrasifs
ou caustiques, de détergents
corrosifs, de brosses ou de sablons à
récurer.
Nettoyez le bandeau de commandes
et la grille du filtre à graisse avec un
chiffon légèrement imbibé d’un
détergent doux.
• Nettoyer toutes les parties en
plastique avec un chiffon doux
humidifié avec de l’eau tiède et du
savon neutre.
Il est très important de respecter les
intervalles de remplacement du(des)
filtre(s) et de nettoyage. Le non
respect peut entraîner un risque
d’incendie suite à l’accumulation de
graisse dans le filtre.
6060
6060
60
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux accessoires
F
Accessoires (en option)
FiltrFiltr
FiltrFiltr
Filtr
e à charbon e à charbon
e à charbon e à charbon
e à charbon Type 690
Cheminée telescopiqueCheminée telescopique
Cheminée telescopiqueCheminée telescopique
Cheminée telescopique
(seulement évacuation extérieure)
K690
K9690
En cas d’anomalie de fonctionnementEn cas d’anomalie de fonctionnement
En cas d’anomalie de fonctionnementEn cas d’anomalie de fonctionnement
En cas d’anomalie de fonctionnement
SYMPTOMESSYMPTOMES
SYMPTOMESSYMPTOMES
SYMPTOMES
La hotte ne fonctionne pas ...
La hotte a un rendement insuffisant ...
La hotte s’est arrêtée au cours
du fonctionnement...
SOLUTIONS
VV
VV
V
érifiez queérifiez que
érifiez queérifiez que
érifiez que :
· il n’y a pas de coupure de courant
· l’interrupteur Marche/Arrêt est
effectivement sur une position
différente que la position "Arrêt".
VV
VV
V
érifiez queérifiez que
érifiez queérifiez que
érifiez que :
· la vitesse moteur sélectionnée est
suffisante pour la quantité de fumée
et de vapeur dégagée.
· La cuisine est suffisamment aérée
pour permettre une prise d’air.
· les filtres à charbon actifs ne sont pas
usagés (hotte en version recyclage)
· le tuyau et la sortie de la hotte ne
sont pas obstrués (hotte en version
évacuation).
VV
VV
V
érifiez queérifiez que
érifiez queérifiez que
érifiez que :
· il n’y a pas de coupure de courant.
· le dispositif à coupure omnipolaire ne
s’est pas enclenché.
Placez l’interrupteur Marche/Arrêt sur
Arrêt.
Attendez.
Remettez l’interrupteur Marche/Arrêt
sur une position différente que la
position "Arrêt".
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux installation
6161
6161
61
F
Installation
Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniques
Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
EFC 6690EFC 6690
EFC 6690EFC 6690
EFC 6690
EFC 9690EFC 9690
EFC 9690EFC 9690
EFC 9690
Dimensions (en cm):Dimensions (en cm):
Dimensions (en cm):Dimensions (en cm):
Dimensions (en cm):
Hauteur: 31,1 (39) 31,1 (39)
Largeur: 59,9 89,9
Profondeur: 45 45
Puissance nominale totale:Puissance nominale totale:
Puissance nominale totale:Puissance nominale totale:
Puissance nominale totale:
230 W230 W
230 W230 W
230 W
230 W230 W
230 W230 W
230 W
Moteur: 130 W 130 W
Eclairage: 100 W 100 W
Longueur du câble:Longueur du câble:
Longueur du câble:Longueur du câble:
Longueur du câble:
150 cm150 cm
150 cm150 cm
150 cm
150 cm150 cm
150 cm150 cm
150 cm
Branchement électrique:Branchement électrique:
Branchement électrique:Branchement électrique:
Branchement électrique:
220-240 V220-240 V
220-240 V220-240 V
220-240 V
220-240 V220-240 V
220-240 V220-240 V
220-240 V
AccessoirAccessoir
AccessoirAccessoir
Accessoir
es/Matériel de montagees/Matériel de montage
es/Matériel de montagees/Matériel de montage
es/Matériel de montage
2 crochets muraux avec chevilles et vis
4 vis 5x45 mm
4 chevilles Ø 8 mm
4 rondelles
1 clé (pour fixation vis de type TORX)
1 tige de contrôle
6262
6262
62
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux installation
F
Branchement électrique
Consignes de sécurité pour
l’électricien
La tension électrique doit correspondre
à la tension reportée sur l’étiquette des
caractéristiques reportée à l’intérieur
de la hotte. Si une fiche est présente,
brancher la hotte dans une prise
conforme aux normes en vigueur et
placée dans une zone accessible. Si
aucune fiche n’est présente
(raccordement direct au circuit
électrique), ou si la prise ne se trouve
pas dans une zone accessible,
appliquer un disjoncteur normalisé pour
assurer de débrancher complètement
la hotte du circuit électrique en
conditions de catégorie surtension III,
conformément aux règlementations de
montage.
Attention!Attention!
Attention!Attention!
Attention! Avant de rebrancher le
circuit de la hotte à l’alimentation
électrique et d’en vérifier le
fonctionnement correct, toujours
contrôler que le câble d’alimentation
soit monté correctement.
Branchement électriqueBranchement électrique
Branchement électriqueBranchement électrique
Branchement électrique
Pour les appareilsPour les appareils
Pour les appareilsPour les appareils
Pour les appareils
commercialisés par la Francecommercialisés par la France
commercialisés par la Francecommercialisés par la France
commercialisés par la France
Votre appareil ne peut être branché
qu’en 230 V monophasé.
Vérifiez que la puissance de
l’installation est suffisante et que les
lignes sont en bon état et peuvent
supporter l’intensité absorbée par
l’appareil, compte tenu des autres
appareils branchés.
Calibre des fusibles en ligne (un par
phase) 10 A en 230 V.
Important! L’installation doit être
réalisée conformément aux règles de
l’art, aux prescriptions de la norme
NF.C 15.100 et aux prescriptions de
l’E.D.F. et ne devra être effectuée que
par un professionnel qualifié.
Utilisez un socle de prise de courant
comportant une borne de mise à la
terre, qui doit être obligatoirement
raccordée conformément à la norme
NF.C.15.100 et aux prescriptions de
l’E.D.F. ; cette prise de courant doit
impérativement être accessible.
Dans le cas où l’appareil est relié aux
canalisations électriques fixes, un
disjoncteur normalisé pour assurer de
débrancher complètement la hotte du
circuit électrique en conditions de
catégorie surtension III, conformément
aux règlementations de montage, doit
être prévu dans l’installation fixe.
Le cordon secteur est à 3 conducteurs.
Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par
un câble d’alimentation certifié. Cette
opération ne peut être effectuée que
par une personne habilitée, par votre
vendeur, ou par le fabricant.
L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d’un prolongateur ou d’une prise
multiple ou d’un raccordement multiple
(risque d’incendie).
Vérifiez que la prise de terre est confor-
me aux règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être
engagée pour tout incident ou accident
provoqué par un raccordement
électrique non conforme ou par une
mise à la terre inexistante ou
défectueuse.
Attention!
La substitution du câble d’alimentation doit être e La substitution du câble d’alimentation doit être e
La substitution du câble d’alimentation doit être e La substitution du câble d’alimentation doit être e
La substitution du câble d’alimentation doit être e
ffectuée parffectuée par
ffectuée parffectuée par
ffectuée par
le service d’assistance technique autorisé de façon à prévenir toutle service d’assistance technique autorisé de façon à prévenir tout
le service d’assistance technique autorisé de façon à prévenir toutle service d’assistance technique autorisé de façon à prévenir tout
le service d’assistance technique autorisé de façon à prévenir tout
risque.risque.
risque.risque.
risque.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux installation
6363
6363
63
F
InstallationInstallation
InstallationInstallation
Installation
Avant d’effectuer l’installation, assurez-vous que l’appareil n’est pasAvant d’effectuer l’installation, assurez-vous que l’appareil n’est pas
Avant d’effectuer l’installation, assurez-vous que l’appareil n’est pasAvant d’effectuer l’installation, assurez-vous que l’appareil n’est pas
Avant d’effectuer l’installation, assurez-vous que l’appareil n’est pas
raccordé à l’installation électrique.raccordé à l’installation électrique.
raccordé à l’installation électrique.raccordé à l’installation électrique.
raccordé à l’installation électrique.
Avant d’installer la hotte, enlever
l’attache métallique et la table en bois
fixée à la partie supérieure qui font
partie de l’emballage.
Jeter l’emballage, les attaches et la
table en bois comprises, selon les
normes en vigueur.
Si l’on souhaite installer un kit
cheminée télescopique (à acheter
comme accessoire particulier, voir
chapitre “accessoires”), lire
attentivement les instructions fournies
avec le kit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux EFC9690X Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues