Operating Instructions for Model 13581L/5BPL
Battery-Powered Sprayer
Instrucciones de operación para el Modelo
13581L/5BPL Pulverizador Alimentado a Baterías
Mode d’emploi dupulvérisateur à pile
Modèle 13581L/5BPL
IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR CONCERNS, OR ARE MISSING PARTS DO NOT RETURN SPRAYER TO THE STORE!
PLEASE CALL OUR CONSUMER HOTLINE AT 1-800-9-SPRAYER (1-800-977-7293)
POUR TOUTE QUESTION, PROBLÈME OU PIÈCE MANQUANTE, NE PAS RAPPORTER LE PULVÉRISATEUR AU MAGASIN!
VEUILLEZ APPELER NOTRE CENTRE D'ASSISTANCE AUX CONSOMMATEURS AU 1-800-9-SPRAYER (1-800-977-7293)
¡SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O PREOCUPACIÓN, O TIENE PIEZAS FALTANTES, NO DEVUELVA EL PULVERIZADOR A LA
TIENDA! POR FAVOR, LLAME A LA LÍNEA DE ATENCIÓN AL CONSUMIDOR AL 1-800-9-SPRAYER (1-800-977-7293)
H. D. Hudson Manufacturing Company and RL Flo Master warrants to the original consumer purchaser of this product at retail
that it is free from problems in materials and workmanship for the period of 1 year from the original date of purchase.
H. D. Hudson Manufacturing Company et RL Flo Master garantit à l’acheteur initial de ce produit chez un détaillant que le produit ne
présentera aucun problèmes de matériaux ou de fabrication pour une période de 1 an à partir de la date d’achat initiale.
H. D. Hudson Manufacturing Company y RL Flo Master garantiza al comprador minorista original de este producto que se encuentra
libre de defectos en materiales y mano de obra por el período de 1 año desde la fecha original de compra.
WARNING!!! THIS PRODUCT IS DESIGNED TO SPRAY CHEMICALS THAT MAY BE HARMFUL AND COULD CAUSE SERIOUS PERSONAL
INJURY IF INHALED OR BROUGHT INTO CONTACT WITH THE USER. FAILURE TO READ AND FOLLOW OWNERS’ MANUAL
INSTRUCTIONS BEFORE USE AND/OR MISUSE OF THIS PRODUCT COULD RESULT IN EXPLOSIVE FAILURE WITH MAJOR INJURIES.
ATTENTION!!! CE PRODUIT EST CONÇU POUR PULVÉRISER DES PRODUITS CHIMIQUES POUVANT ÊTRE DANGEREUX ET
POUVANT CAUSER DES BLESSURES GRAVES S’ILS SONT INHALÉS OU S’ILS ENTRENT EN CONTACT AVEC L’UTILISATEUR. LE
NON-RESPECT DU MODE D'EMPLOI DU GUIDE DE L’UTILISATEUR AVANT TOUTE UTILISATION ET/OU LE MAUVAIS USAGE DE
CE PRODUIT PEUVENT CAUSER UNE EXPLOSION ENTRAÎNANT DES BLESSURES GRAVES.
¡¡¡ADVERTENCIA!!! ESTE PRODUCTO ESTÁ DISEÑADO PARA PULVERIZAR QUÍMICOS QUE PODRÍAN SER DAÑINOS Y PODRÍAN
CAUSAR LESIONES PERSONALES GRAVES SI SON INHALADOS O ENTRAN EN CONTACTO CON EL USUARIO. EL NO LEER Y
SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL DE USUARIO Y/O EL USO INCORRECTO DE ESTE PRODUCTO PODRÍA CAUSAR UNA
FALLA EXPLOSIVA CON LESIONES IMPORTANTES.
• ALWAYS water test sprayer before each use.
• ALWAYS wear long sleeve shirts, long pants, goggles, gloves and durable shoes.
• ALWAYS READ AND FOLLOW label instructions for the chemicals to be applied.
• DO NOT alter the sprayer or any components.
• DO NOT spray flammable, caustic (i.e. acids, chlorines and bleach),
corrosive, vinegar, heated or self-heating solutions with this sprayer.
• DO NOT store liquids in the sprayer.
• TOUJOURS tester le pulvérisateur avec de l’eau avant chaque utilisation.
• TOUJOURS porter une chemise à manches longues, des pantalons, des lunettes de
protection, des gants et des chaussures solides.
• TOUJOURS LIRE ET SUIVRE les instructions de l’étiquette du produit chimique à pulvériser.
• NE JAMAIS modifier le pulvérisateur, ni aucun de ses éléments.
• NE PAS pulvériser de solutions inflammables, caustiques (par ex. acides,
chlore et eau de javel), corrosives, chauffées ou exothermiques avec ce pulvérisateur.
• NE PAS entreposer de liquide dans ce pulvérisateur.
• SIEMPRE pruebe con agua el pulverizador antes de cada uso.
• SIEMPRE use camisa de mangas largas, pantalones largos, gafas,
guantes y calzado resistente.
• SIEMPRE LEA Y SIGA las instrucciones de la etiqueta para los químicos a aplicarse.
• NO altere el pulverizador o algún componente.
• NO pulverice soluciones inflamables, cáusticas (a saber, ácidos, cloros y blanqueadores),
corrosivos, calentados o auto calentados con este pulverizador.
• NO almacene líquidos en el pulverizador.
Adjustable
Spray Nozzle
Loosen nuts to extend
wand, the retighten
by hand.
Tel escopic Spray Wand
29 CM28.5 CM29 CM
Vara Telescópica de Pulverizado
29 CM28,5 CM29 CM
Boquilla Ajustable
de Pulverizado
Afloje tuercas para
extender la vara, luego
reajuste de forma manual.
86.5 CM
Lance de pulvérisation télescopique
29 CM28.5 CM29 CM
Buse réglable Desserrer les écrous
pour allonger la lance,
puis revisser à la main.
86.5 CM
86.5 CM