Canon PowerShot SX260 HS Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Guide d’utilisation
de l’appareil photo
FRANÇAIS
Prenez soin de lire ce guide, y compris les précautions de
sécurité, avant d’utiliser l’appareil photo.
Ce guide vous permettra de vous familiariser avec
l’utilisation correcte de l’appareil photo.
Conservez-le à portée de la main pour référence
ultérieure.
2
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le coffret avant d’utiliser
l’appareil photo.
Si un élément venait à manquer, contactez votre revendeur de l’appareil photo.
La carte mémoire n’est pas fournie (voir ci-dessous).
Pour des informations sur les logiciels fournis, reportez-vous au Guide d’utilisation
d’ImageBrowser EX sur le CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk (p. 26).
Les cartes mémoire suivantes (vendues séparément) peuvent être utilisées,
quelle que soit leur capacité.
Cartes mémoire SD
*
Cartes mémoire SDHC
*
Cartes mémoire SDXC
*
Cartes Eye-Fi
* Est conforme aux spécifications SD. Cependant, le fonctionnement de toutes les cartes
mémoire avec l’appareil photo n’a pas été vérifié.
Contenu du coffret
Manuels d’utilisation
Adobe Reader est nécessaire pour visualiser les manuels.
Microsoft Word/Word Viewer peut être installé pour visualiser les
manuels au format Word (nécessaire uniquement pour les manuels
destinés au Moyen-Orient).
Cartes mémoire compatibles
Appareil photo Batterie NB-6L
(avec couvre-bornes)
Chargeur de batterie
CB-2LY/CB-2LYE
Câble d’interface IFC-400PCU Dragonne WS-DC11
Brochure sur le système
de garantie de Canon
Guide de mise en route CD-ROM DIGITAL CAMERA
Solution Disk
Remarques préliminaires et mentions légales
3
La compatibilité de ce produit avec les fonctions des cartes Eye-Fi (y compris
le transfert sans fil) n’est pas garantie. En cas de problème avec une carte
Eye-Fi, veuillez consulter le fabricant de la carte.
Veuillez noter également que dans de nombreux pays ou régions, l’utilisation
de cartes Eye-Fi requiert un agrément. Sans agrément, l’usage de ces cartes
n’est pas autorisé. En cas d’incertitude quant à l’agrément des cartes dans un
lieu donné, veuillez consulter le fabricant de la carte.
Prenez des photos tests et examinez-les pour vous assurer que les images
ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales
et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables de dommages
consécutifs au dysfonctionnement d’un appareil photo ou d’un accessoire,
y compris les cartes mémoire, entraînant l’échec de l’enregistrement d’une
image ou son enregistrement de manière illisible par le système.
Les images enregistrées par cet appareil photo sont destinées à un usage
privé. Abstenez-vous d’enregistrer des images soumises aux lois en matière de
droits d’auteur et veuillez noter que même à des fins privées, la photographie
peut enfreindre les lois en matière de droits d’auteur ou autres droits légaux lors
de spectacles, d’expositions ou dans certaines structures commerciales.
Pour plus d’informations sur la garantie de votre appareil photo, reportez-vous
aux informations sur la garantie fournies avec l’appareil photo.
Pour connaître les centres d’assistance Canon, reportez-vous aux
informations sur la garantie pour obtenir les coordonnées.
Bien que l’écran LCD fasse appel à des techniques de fabrication de très
haute précision et que plus de 99,99 % des pixels répondent aux
spécifications, il peut exceptionnellement arriver que certains pixels s’affichent
sous la forme de points rouges ou noirs. Ceci n’est pas le signe d’une
défaillance de l’appareil photo et n’affectera pas les images enregistrées.
Il est possible que l’écran LCD soit recouvert d’un mince film plastique
destiné à le protéger des rayures durant le transport. Retirez le film avant
d’utiliser l’appareil photo, le cas échéant.
Si l’appareil photo est utilisé pendant une période prolongée, il peut chauffer.
Ceci n’est pas le signe d’une défaillance.
À propos des cartes Eye-Fi
Vérifiez toujours au préalable que les cartes mémoire sont prises en charge
sur les autres périphériques, comme les lecteurs de carte et les ordinateurs
(y compris la version actuelle de votre système d’exploitation).
Remarques préliminaires et mentions légales
4
Dans ce guide, les icônes sont utilisées pour représenter les touches et
les molettes de l’appareil photo correspondantes sur lesquelles elles
apparaissent ou auxquelles elles ressemblent.
Les onglets indiqués au-dessus des titres indiquent si la fonction est
utilisée pour les photos, les vidéos ou les deux.
: Indique que la fonction est utilisée lors de la prise
de vue ou de l’affichage des photos.
: Indique que la fonction est utilisée lors de la prise
de vue ou de la lecture de vidéos.
Le texte à l’écran est indiqué entre crochets.
: Informations importantes que vous devriez connaître
: Remarques et conseils pour l’utilisation avancée de l’appareil photo
(p. xx) : Pages avec des informations connexes (dans cet exemple, « xx »
représente un numéro de page)
Les instructions de ce guide s’appliquent à l’appareil photo avec les
réglages par défaut.
Par commodité, toutes les cartes mémoire prises en charge sont
simplement appelées « cartes mémoire ».
Nomenclature des pièces et
conventions utilisées dans ce guide
Lampe
Objectif
Commande de zoom
Prise de vue : i (téléobjectif) /
j (grand angle)
Lecture : k (agrandissement) /
g (index)
Touche ON/OFF
Déclencheur
Antenne GPS
Microphone
Flash
Haut-parleur
Douille de fixation du trépied
Couvre-bornes du connecteur CC
Couvercle du logement de la batterie
et de la carte mémoire
Dispositif de fixation de la dragonne
SX260 HS
Photos
Vidéos
Nomenclature des pièces et conventions utilisées dans ce guide
5
Tourner la molette de sélection constitue un
moyen de choisir des éléments de réglage,
de changer d’images ou d’exécuter d’autres
opérations. La plupart de ces opérations sont
également disponibles avec les touches
opqr.
Les touches et les commandes suivantes de l’appareil photo sont
représentées par des icônes.
o Touche Haut au dos
q Touche Gauche au dos
r Touche Droite au dos
p Touche Bas au dos
5
Molette de sélection au dos
m
Touche FUNC./SET au dos
Écran (Écran LCD)
Molette modes
Borne AV OUT (Sortie audio/vidéo) /
DIGITAL
Borne HDMI
TM
Touche 1 (Lecture)
Touche n
Touche l (Affichage)
Touche Vidéo
Indicateur
Touche b (Correction d’exposition) /
Haut
Touche e (Macro) / f (Mise au point
manuelle) / Gauche
Molette de sélection
Touche FUNC./SET
Touche h (Flash) / Droite
Touche Q (Retardateur) / a (Effacer une
image) / Bas
6
Contenu du coffret .............................2
Cartes mémoire compatibles.............2
Remarques préliminaires et
mentions légales..............................3
Nomenclature des pièces et
conventions utilisées
dans ce guide ..................................4
Table des matières ............................6
Table des matières :
Procédures de base ........................8
Précautions de sécurité ...................10
Préparations initiales .......................14
Test de l’appareil photo ...................21
Logiciels fournis, Manuels ...............25
Accessoires .....................................32
Caractéristiques...............................34
1
Notions de base de
l’appareil photo ................39
Marche/Arrêt....................................40
Déclencheur.....................................41
Modes de prise de vue ....................42
Options d’affichage
de la prise de vue ..........................42
Menu FUNC.....................................43
n..............................................44
Affichage de l’indicateur...................45
Horloge ............................................45
2
Utilisation de la
fonction GPS ........47
Utilisation de la fonction GPS ..........48
3
Mode Smart Auto .............57
Prise de vue en mode Smart Auto...58
Fonctions courantes et pratiques.....67
Utilisation de l’identification
de visage....................................... 73
Fonctionnalités de personnalisation
des images.................................... 82
Fonctions de prise de vue
pratiques ....................................... 88
Personnalisation du fonctionnement
de l’appareil photo......................... 91
4
Autres modes de prise
de vue................................93
Personnalisation de la luminosité/
des couleurs (Contrôle de visée
directe) .......................................... 94
Mode Facile..................................... 95
Enregistrement automatique
de clips (Résumé vidéo) ............... 96
Scènes données ............................. 97
Effets d’image (Filtres créatifs)...... 107
Mode Discret ................................. 114
Filmer des vidéos variées ............. 115
5
Mode G............................119
Prise de vue en mode
Programme AE (mode G)........... 120
Luminosité de l’image
(Correction d’exposition) ............. 120
Couleur et prise de vue
en continu ................................... 124
Plage de prise de vue et
mise au point............................... 129
Flash ............................................. 138
Autres réglages ............................. 141
6
Modes Tv, Av et M..........143
Vitesses d’obturation spécifiques
(Mode Tv).................................... 144
Table des matières
SX260 HS
Table des matières
7
Valeurs d’ouverture spécifiques
(Mode Av) ................................... 145
Vitesses d’obturation et valeurs
d’ouverture spécifiques
(Mode M) .................................... 146
7
Mode de lecture..............149
Affichage ....................................... 150
Navigation et filtrage
des images ................................. 155
Modification des informations
sur l’identification de visage........ 158
Options d’affichage des images.... 160
Protection des images .................. 163
Effacement d’images .................... 167
Rotation des images ..................... 169
Catégories d’images..................... 171
Édition des photos ........................ 176
Édition des vidéos......................... 182
8
Menu de réglage.............185
Réglage des fonctions de base
de l’appareil photo ...................... 186
9
Accessoires....................199
Conseils sur l’utilisation des
accessoires fournis ..................... 200
Accessoires en option................... 201
Utilisation d’accessoires
en option ..................................... 203
Impression de photos.................... 208
Utilisation d’une carte Eye-Fi........ 220
10
Annexe ............................223
Dépannage....................................224
Messages à l’écran .......................228
Informations à l’écran ....................230
Tableaux des fonctions et menus..234
Précautions de manipulation.........244
Index..............................................245
8
4 Prendre une photo
Utiliser les réglages déterminés par l’appareil photo
(Mode Auto).................................................................................. 58
Suivre des instructions simples de l’appareil photo
(Mode Facile)................................................................................ 95
Lorsque le bruit et le flash ne sont pas autorisés
(Mode Discret) ............................................................................ 114
Pendant l’ajustement des réglages de l’image
(Contrôle de visée directe)............................................................ 94
Mise au point sur des visages .......................... 58, 76, 97, 100, 133
Sans utiliser le flash (Flash désactivé) ......................................... 70
Table des matières : Procédures
de base
Monochrome (p. 111)
Effet très grand angle
(p. 108)
IP
Neige (p. 98)Portraits (p. 97)
Bien photographier des personnes
Faire correspondre des scènes données
tS
Appliquer des effets spéciaux
Basse lumière
(p. 98)
Feu d’artifice
(p. 98)
Sous-marin
(p. 98)
Effet miniature
(p. 108)
Effet Toy Camera
(p. 110)
Scènes nocturnes
(p. 97)
Couleurs éclatantes
(p. 107)
Effet poster
(p. 107)
Peau lisse (p. 100)
Flou artistique (p. 110)
Table des matières : Procédures de base
9
Pour que j’apparaisse sur la photo (Retardateur)................. 68, 103
Ajouter la date et l’heure de prise de vue (Horodatage)............... 71
Clips vidéo et photos ensemble (Résumé vidéo) ................. 96, 157
Utiliser l’identification de visage............................................ 73, 158
1 Afficher
Afficher les images (Mode de lecture) ........................................ 150
Suivre des instructions simples de l’appareil photo
(Mode Facile)................................................................................ 95
Lecture automatique (Diaporama).............................................. 160
Sur un téléviseur......................................................................... 203
Sur un ordinateur.......................................................................... 26
Parcourir rapidement les images................................................ 155
Effacer les images ...................................................................... 167
E Réaliser/lire des vidéos
Réalisation de vidéos ........................................................... 58, 115
Lecture de vidéos ....................................................................... 150
Sujets se déplaçant rapidement, lecture au ralenti..................... 116
c Imprimer
Impression de photos ................................................................. 208
Enregistrer
Enregistrement d’images sur un ordinateur.................................. 26
10
Avant d’utiliser le produit, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité
exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser le produit de manière appropriée.
Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but d’éviter
tout risque de dommages corporels et matériels.
Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que
vous utilisez.
Précautions de sécurité
Avertissement
Indique un risque de blessure grave
ou mortelle.
Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d’une personne.
La lumière intense générée par le flash pourrait provoquer des lésions oculaires.
Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d’au moins un mètre lors
de l’utilisation du flash.
Rangez cet équipement hors de la portée des enfants.
Courroie/dragonne : placée autour du cou d’un enfant, la courroie/dragonne présente
un risque de strangulation.
Utilisez uniquement des sources d’alimentation recommandées.
N’essayez pas de démonter, transformer ou chauffer le produit.
Évitez de faire tomber le produit ou de le soumettre à des chocs violents.
Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas l’intérieur du produit si vous
l’avez laissé tomber ou s’il est endommagé.
Arrêtez immédiatement d’utiliser le produit si de la fumée ou des émanations
nocives s’en dégagent.
N’utilisez pas de solvants organiques tels que de l’alcool, de la benzine ou un
diluant pour nettoyer le produit.
Évitez tout contact entre le produit et de l’eau (par exemple, de l’eau de mer) ou
d’autres liquides.
Évitez toute infiltration de liquides ou de corps étrangers dans l’appareil photo.
Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie.
Si un liquide ou un corps étranger entre en contact avec l’intérieur de l’appareil photo,
mettez celui-ci immédiatement hors tension et retirez la batterie.
Si le chargeur de batterie est mouillé, débranchez-le de la prise et contactez le
distributeur de l’appareil photo ou un centre d’assistance Canon.
Précautions de sécurité
11
Utilisez uniquement la batterie recommandée.
Évitez de placer la batterie à proximité d’une flamme ou en contact direct avec
celle-ci.
Débranchez le cordon d’alimentation régulièrement et, au moyen d’un chiffon
sec, éliminez la poussière accumulée sur la fiche, sur l’extérieur de la prise
secteur et autour.
Ne manipulez jamais le cordon d’alimentation avec les mains humides.
N’utilisez pas l’équipement de manière à dépasser la capacité nominale de la
prise électrique ou des accessoires du câblage. Ne l’utilisez pas si le cordon
d’alimentation ou la fiche sont endommagés, ou si la fiche n’est pas
correctement enfoncée dans la prise.
Évitez tout contact entre des objets métalliques (épingles ou clés, par exemple)
ou des saletés et les bornes ou la fiche.
La batterie pourrait exploser ou couler, entraînant une décharge électrique ou un
incendie. Vous pourriez vous blesser et détériorer l’environnement. En cas de fuite du
liquide d’une batterie et de contact de l’électrolyte de la batterie avec les yeux, la bouche,
la peau ou les vêtements, rincez immédiatement avec de l’eau.
Éteignez l’appareil photo dans les lieux où l’utilisation d’un appareil photo
est interdite.
Les ondes électromagnétiques émises par l’appareil photo peuvent perturber le
fonctionnement des instruments électroniques ou d’autres dispositifs. Soyez vigilant
lorsque vous utilisez l’appareil photo dans un endroit où l’utilisation de dispositifs
électroniques est restreinte, dans un avion ou dans une structure médicale, par exemple.
Pour lire les CD-ROM fournis, utilisez un lecteur de CD qui prend en charge les
CD-ROM de données.
L’écoute d’un CD-ROM depuis un lecteur de CD audio (lecteur de musique) via un
casque peut entraîner une perte auditive en cas de niveau sonore élevé. Par ailleurs,
cela risquerait d’endommager les enceintes.
Attention
Indique un risque de blessure.
Prenez soin de ne pas cogner l’appareil photo, de ne pas l’exposer à des chocs
violents ni de le coincer entre d’autres objets lorsque vous le tenez par
la dragonne.
Veillez à ne pas cogner l’objectif ni à exercer une pression excessive sur celui-ci.
Vous pourriez vous blesser ou endommager l’appareil photo.
Veillez à ne pas soumettre l’écran à des chocs violents.
Si l’écran se fend, vous pourriez vous blesser avec les fragments brisés.
Lors de l’utilisation du flash, prenez garde de ne pas le recouvrir de vos doigts
ou d’un tissu.
Vous pourriez vous brûler ou endommager le flash.
Précautions de sécurité
12
Évitez d’utiliser, de placer ou de ranger le produit dans les lieux suivants :
- Endroits directement exposés aux rayons du soleil
- Endroits susceptibles d’atteindre des températures supérieures à 40 °C
- Endroits humides ou poussiéreux
Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion
de la batterie, entraînant un risque de décharge électrique, d’incendie, de brûlures ou
d’autres blessures.
Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier de l’appareil photo
ou du chargeur de batterie.
La visualisation de photos sur l’écran de l’appareil photo pendant une période
prolongée peut provoquer une gêne.
Prenez soin de ne pas vous pincer le doigt lorsque le
flash s’abaisse.
Vous risqueriez de vous blesser.
Attention
Indique un risque de dommages matériels.
Ne dirigez pas l’appareil photo vers des sources lumineuses intenses (le soleil
sous un ciel dégagé, par exemple).
Vous risqueriez d’endommager le capteur.
Lorsque vous utilisez l’appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux,
prenez soin de ne pas laisser pénétrer de la poussière ou du sable à l’intérieur
de l’appareil.
N’appuyez pas sur le flash pour l’abaisser et ne forcez pas pour l’ouvrir.
Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit.
Dans le cas d’une utilisation normale, le flash peut dégager une légère fumée.
Ce phénomène est dû à l’intensité élevée du flash, qui entraîne la combustion des
poussières et des substances étrangères présentes sur l’avant de l’appareil. Utilisez un
coton-tige pour retirer la saleté, les poussières ou les substances étrangères de la
surface du flash afin d’éviter toute accumulation de chaleur et tout dégât au niveau
de l’appareil.
Retirez et rangez la batterie lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo.
Si vous laissez la batterie dans l’appareil photo, une fuite risque d’engendrer des
dommages matériels.
Précautions de sécurité
13
Avant de jeter la batterie, couvrez les bornes avec de l’adhésif ou un
autre isolant.
Tout contact avec d’autres éléments métalliques peut provoquer un incendie ou
une explosion.
Débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur lorsque la batterie est
chargée ou si vous ne l’utilisez pas.
Veillez à ne rien poser sur le chargeur de batterie (chiffon, par exemple) pendant
la charge.
Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut
entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un incendie.
Évitez de placer la batterie à proximité d’animaux.
Une morsure dans la batterie peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion,
entraînant un risque d’incendie ou de blessures.
Ne vous asseyez pas avec l’appareil photo dans votre poche.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou d’endommager
l’écran.
Lorsque vous rangez l’appareil photo dans votre sac, veillez à ce qu’aucun objet
dur n’entre en contact avec l’écran.
N’attachez pas d’objets durs à l’appareil photo.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou d’endommager
l’écran.
14
Préparez-vous à la prise de vue comme suit.
Introduisez l’extrémité de la dragonne dans
l’orifice pour dragonne ( ) puis faites passer
l’autre extrémité de la dragonne par la boucle
sur l’extrémité passée dans le trou ( ).
Placez la dragonne autour de votre poignet.
Pendant la prise de vue, gardez les bras près
du corps et tenez fermement l’appareil photo
pour l’empêcher de bouger. Si le flash est
dressé, ne reposez pas les doigts dessus.
Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie avec le chargeur fourni.
Veillez à charger la batterie au départ, car l’appareil photo n’est pas vendu
avec la batterie chargée.
Retirez le couvre-bornes.
Insérez la batterie.
Après avoir aligné les symboles o de la
batterie et du chargeur, insérez la batterie en
l’enfonçant ( ), puis en l’abaissant ( ).
Préparations initiales
Fixation de la dragonne et de la courroie
Prise en main de l’appareil photo
Charge de la batterie
Préparations initiales
15
Chargez la batterie.
Pour le modèle CB-2LY : Sortez la fiche ( )
et branchez le chargeur sur une prise secteur
().
Pour le modèle CB-2LYE : branchez le
cordon d’alimentation sur le chargeur et l’autre
extrémité sur une prise secteur.
Le témoin de charge devient orange et la
charge commence.
Une fois la charge terminée, le témoin
devient vert.
Retirez la batterie.
Après avoir débranché le chargeur de batterie,
retirez la batterie en l’enfonçant ( ) puis en la
soulevant ( ).
Insérez la batterie fournie et une carte mémoire (vendue séparément) dans
l’appareil photo.
Veuillez noter qu’avant d’utiliser une nouvelle carte mémoire (ou une carte
mémoire formatée sur un autre appareil), il est nécessaire de la formater avec
cet appareil photo (p. 189).
Vérifiez la position de la languette de
protection contre l’écriture de la carte.
L’enregistrement n’est pas possible sur les
cartes mémoire dont la languette de protection
contre l’écriture est en position verrouillée
(abaissée). Faites glisser la languette vers le
haut jusqu’au déclic dans la position
déverrouillée.
CB-2LY
CB-2LYE
Afin de protéger la batterie et de la conserver dans des conditions
optimales, ne la chargez pas continuellement pendant plus de 24 heures.
Pour les chargeurs de batterie utilisant un cordon d’alimentation, ne
fixez pas le chargeur ou le cordon à d’autres appareils, sous peine
d’endommager le produit ou de provoquer son dysfonctionnement.
Pour en savoir plus sur la durée de charge et le nombre de prises de vue ou la
durée d’enregistrement possibles avec une batterie complètement chargée,
reportez-vous à « Caractéristiques » (p. 34).
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Préparations initiales
16
Ouvrez le couvercle.
Faites glisser le couvercle ( ) et ouvrez-le
().
Insérez la batterie.
Tout en appuyant sur le verrou de la batterie
dans le sens de la flèche, insérez la batterie
dans le sens illustré et enfoncez-la jusqu’au
déclic dans la position verrouillée.
Si vous insérez la batterie dans le mauvais
sens, elle ne peut pas être verrouillée dans la
bonne position. Vérifiez toujours que la
batterie est tournée dans le bon sens et se
verrouille lorsque vous l’insérez.
Insérez la carte mémoire.
Insérez la carte mémoire dans le sens illustré
jusqu’au déclic dans la position verrouillée.
Assurez-vous que la carte mémoire est
tournée dans le bon sens lorsque vous
l’insérez. L’insertion d’une carte mémoire
dans le mauvais sens peut endommager
l’appareil photo.
Fermez le couvercle.
Abaissez le couvercle ( ) et maintenez-le
enfoncé pendant que vous le faites glisser
jusqu’au déclic dans la position fermée ( ).
Bornes Verrou de
la batterie
Bornes
Préparations initiales
17
Retirez la batterie.
Ouvrez le couvercle et appuyez sur le verrou
de la batterie dans le sens de la flèche.
La batterie sort de son logement.
Retirez la carte mémoire.
Appuyez sur la carte mémoire jusqu’au
déclic, puis relâchez-la lentement.
La carte mémoire sort de son logement.
Un écran de réglage de la date et de l’heure apparaît la première fois que
vous mettez l’appareil photo sous tension. Veillez à spécifier la date et
l’heure, afin que vous puissiez ajouter la date et l’heure à vos images.
Mettez l’appareil photo
sous tension.
Appuyez sur la touche ON/OFF.
L’écran [Date/Heure] s’affiche.
Réglez la date et l’heure.
Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option.
Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette 5 pour spécifier la date et l’heure.
Ceci fait, appuyez sur la touche m.
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Réglage de la date et de l’heure
Préparations initiales
18
Définissez le fuseau horaire local.
Appuyez sur les touches qr ou tournez
la molette 5 pour choisir le fuseau
horaire local.
Finalisez le processus de réglage.
Appuyez sur la touche m lorsque vous avez
terminé. Après l’affichage d’un message de
confirmation, l’écran de réglage disparaît.
Pour mettre l’appareil photo hors tension,
appuyez sur la touche ON/OFF.
Ajustez la date et l’heure comme suit.
Accédez au menu de
l’appareil photo.
Appuyez sur la touche n.
L’écran [Date/Heure] s’affichera chaque fois que vous mettrez
l’appareil photo sous tension tant que vous ne réglez pas la date,
l’heure et le fuseau horaire local. Renseignez les informations
correctes.
Pour régler l’heure d’été (1 heure d’avance), choisissez à l’étape 2 puis
choisissez en appuyant sur les touches op ou en tournant la molette 5.
Modification de la date et de l’heure
Préparations initiales
19
Choisissez [Date/Heure].
Déplacez la commande de zoom pour choisir
l’onglet 3.
Appuyez sur les touches op ou tournez
la molette 5 pour choisir [Date/Heure],
puis appuyez sur la touche m.
Modifiez la date et l’heure.
Exécutez l’étape 2 de la p. 17 pour ajuster
les réglages.
Appuyez sur la touche n pour fermer
le menu.
SX260 HS
SX240 HS
Les réglages de la date/heure peuvent être conservés pendant 3 semaines
environ par la pile de sauvegarde de la date intégrée à l’appareil photo (pile de
sauvegarde) une fois la batterie retirée.
La pile de sauvegarde de la date se recharge en 4 heures environ une fois que
vous insérez une batterie chargée ou raccordez l’appareil photo à un kit
adaptateur secteur (vendu séparément, p. 201), même avec l’appareil photo
hors tension.
Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, l’écran [Date/Heure]
s’affiche à la mise sous tension de l’appareil photo. Exécutez les étapes de la
p. 17 pour régler la date et l’heure.
La mise à jour automatique de la date et de l’heure est possible au moyen du
GPS (p. 55).
SX260 HS
Préparations initiales
20
La langue d’affichage peut être modifiée au besoin.
Activez le mode de lecture.
Appuyez sur la touche 1.
Accédez à l’écran de réglage.
Appuyez sur la touche m et maintenez-la
enfoncée, puis appuyez immédiatement sur
la touche n.
Réglez la langue d’affichage.
Appuyez sur les touches opqr ou tournez
la molette 5 pour choisir une langue, puis
appuyez sur la touche m.
Une fois la langue d’affichage définie, l’écran
de réglage disparaît.
Langue d’affichage
Une icône d’horloge s’affiche si vous attendez trop longtemps à l’étape 2 après
avoir appuyé sur la touche
m
avant d’appuyer sur la touche n. Dans ce
cas, appuyez sur la touche
m
pour supprimer l’icône d’horloge et répétez
l’étape 2.
Pour modifier la langue d’affichage, vous pouvez également appuyer sur la
touche n et choisir [Langue ] sur l’onglet 3.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248

Canon PowerShot SX260 HS Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à