Honeywell 60001 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

IMPORTANTES
INSTRUCTIONS
DE SÉCURITÉ
PRIÈRE DE LIRE ET DE
CONSERVER CES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVANT D’UTILISER LE
PURIFICATEUR D’AIR
L’utilisation d’appareils électriques
nécessite des précautions élémentaires
afin de réduire les risques d’incendie, de
choc électrique ou de blessures. Parmi les
précautions à observer, on compte les
suivantes :
1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser le
purificateur d’air.
2. Placer l’appareil là où il ne risque pas d’être renversé.
3. Toujours régler l’appareil à la position OFF et le
débrancher quand il ne sert pas.
4. Pour débrancher l’appareil, le régler d’abord à la
position OFF, puis enlever la fiche de la prise de
courant. Éviter de tirer sur le cordon d’alimentation.
5. Éviter d’utiliser tout appareil dont la fiche ou le cordon
d’alimentation est endommagé. Éviter également
d’utiliser l’appareil si celui-ci a montré des signes de
mauvais fonctionnement, si on l’a laissé tomber ou s’il
a été endommagé de quelque façon que ce soit. Tenir
le cordon d’alimentation loin des surfaces chaudes.
6. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
7. Ne pas utiliser l’appareil s’il n’est pas complètement
assemblé.
8. Éviter de faire passer le cordon d’alimentation sous
les tapis ou de le recouvrir d’une carpette. Placer
l’appareil à un endroit où l’on ne risque pas de
trébucher sur le cordon d’alimentation.
9. Éviter de faire fonctionner l’appareil dans une pièce
contenant des gaz, des vapeurs combustibles ou
dans un environnement riche en oxygène.
10. Éviter de laisser l’appareil à la pluie ou de le faire
fonctionner à proximité de l’eau, dans une salle de
bains, une salle de lessive ou dans tout autre
endroit humide.
11. L’appareil doit toujours être utilisé dans la position
pour laquelle il a été conçu.
12. S’assurer qu’aucun corps étranger ne pénètre dans
les ouvertures prévues pour la ventilation ou
l’évacuation, au risque de recevoir une décharge
électrique ou d’endommager l’appareil. Ne pas
bloquer les ouvertures servant à l’admission ou à
l’évacuation de l’air.
13. Installer le purificateur d’air à proximité d’une prise
de courant et éviter d’utiliser une rallonge.
14. Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (fiche
dont l’une des lames est plus large que l’autre). Afin
de réduire les risques de choc électrique, cette fiche
ne peut être insérée que d’une seule manière dans
la prise de courant polarisée. Si la fiche ne s’insère
pas complètement dans la prise, tourner la fiche. Si
la fiche ne s’insère toujours pas dans la prise,
communiquer avec un électricien. ÉVITER de
contourner le dispositif de sécurité que constitue la
fiche polarisée.
15. Une connexion trop lâche de la fiche dans la prise
de courant c.a. peut entraîner une surchauffe et une
déformation de la fiche. Communiquer avec un
électricien pour faire remplacer les prises de courant
lâches ou usées.
16. Éviter de s’asseoir sur le purificateur d’air, de se
tenir debout dessus ou d’y déposer des objets
lourds.
17. Couper l’alimentation électrique avant d’effectuer
l’entretien de l’appareil.
ATTENTION : Afin de réduire le risque
d’incidie ou de choc électrique, évitez
d’utiliser une commande de vitesse
transistorisée avec le purificateur d’air.
PURIFICATEUR D'AIR IFD
HAUT RENDEMENT
Modèle 60001
Guide d'utilisation
035-04013-000_R1 60001 EFS 2/6/04 12:17 PM Page 6
LE PURIFICATEUR D'AIR IFD
FONCTIONNEMENT
INSTALLATION
Placer l'appareil sur une surface ferme, plane et de niveau, à une distance d'au moins
1 m (3 pieds) de tout mur ou meuble pour permettre une circulation d’air adéquate.
S'assurer que la grille de distribution n'est pas dirigée vers un mur ou un meuble.
S'assurer qu'aucune des grilles n'est obstruée.
Brancher l'appareil dans une prise de courant mise à la terre de 120 V. Consulter la
section intitulée IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.
S'assurer que le purificateur d'air est branché
dans une prise de courant fonctionnelle.
Appuyer sur le bouton d’alimentation pour
mettre le purificateur d’air en marche.
L’écran à affichage à cristaux liquides affichera
la vitesse « LOW » (faible). Au moment de la
mise en marche, on peut entendre un
changement de vitesse. Ceci est normal et
pensé pour garantir la mise en marche
adéquate de l’appareil.
Pour changer la vitesse, appuyer de nouveau
sur le bouton d’alimentation pour passer à la
vitesse moyenne et encore une fois pour passer en haute
vitesse. Le réglage sélectionné s’affichera sur l’écran.
Pour purifier l’air très rapidement, régler l’appareil en haute vitesse (HIGH). Pour un
fonctionnement plus silencieux, la nuit, par exemple, régler l’appareil à la vitesse
moyenne ou faible.
Pour couper le fonctionnement de l'appareil, appuyer sur le bouton d’alimentation jusqu’à
ce que l’écran d’affichage soit vide.
Fig. 1
Fig. 2
INTRODUCTION
Merci d'avoir acheté le purificateur d'air haut rendement IFD enviracaire
®
, qui représente
une véritable percée technologique dans le domaine de la purification de l'air. Prière de
lire l'information ci-dessous pour savoir comment utiliser et entretenir ce purificateur d'air.
Panneau de
commandes
Panneau arrière
Minuterie
Bouton à flèches
Bouton de remise à
zéro du filtre
Bouton d’alimentation
Filtre IFD
Bac du filtre
Préfiltre
035-04013-000_R1 60001 EFS 2/6/04 12:17 PM Page 7
NETTOYAGE DU PRÉFILTRE
Le préfiltre aide à capturer les grosses particules en suspension dans l'air qui pénètre dans l'appareil. Ce
préfiltre peut être retiré de l'appareil et rincé à la main sous l'eau chaude. Il faut le laisser sécher
complètement avant de le replacer dans l'appareil.
RETRAIT / NETTOYAGE DU FILTRE IFD
Le purificateur d’air IFD est équipé d’un pratique dispositif électronique de contrôle des filtres permettant de
connaître le moment où il convient de nettoyer le préfiltre et le filtre IFD, en fonction du nombre d’heures
d’utilisation et de la vitesse de fonctionnement du purificateur d'air. Ce dispositif est avantageux, puisque la
durée de service d’un filtre dépend du volume d’air et de la quantité des contaminants qui le traversent. La
barre de filtre passe de la position « IFD» à la position « Dirty » (Sale) à mesure que la durée de service du
filtre diminue. Une fois que la barre est complète, il est temps de nettoyer les filtres.
Pour remettre à zéro une barre de filtre :
Pendant que le purificateur d’air fonctionne, appuyer sur le bouton « RESET » pendant 5 secondes ou
jusqu’à ce que la barre soit dégagée.
Remarque : En fonction de l’utilisation qui est faite de l’appareil (environnement, heures et vitesse de
fonctionnement), il peut s’avérer nécessaire de vérifier et de nettoyer les filtres plus ou moins souvent.
Pour retirer le filtre IFD :
S’assurer que l’appareil ne fonctionne pas et qu’il est débranché.
Enlever le panneau arrière en tournant le bouton arrière dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et
en soulevant le panneau vers le haut et vers soi.
Tirer doucement vers soi la porte du bac du filtre; le bac sortira de l’appareil.
Continuer à faire glisser le bac et le dégager du bras pivotant.
Sortir le filtre IFD du bac et le nettoyer.
Pour nettoyer le filtre IFD :
ÉVITER D'UTILISER DE L'EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE POUR NETTOYER LE FILTRE IFD.
Après avoir retiré le filtre IFD du purificateur d'air, tapoter le filtre contre
une surface dure, dans une poubelle, pour libérer les particules
de poussière.
Pour nettoyer le filtre au moyen d'un aspirateur, passer le tuyau
d'aspirateur muni d'un suceur ou d'une brosse le long du filtre pour
aspirer la poussière (Fig. 3). Répéter de l’autre côté du filtre.
Si le filtre IFD s'encrasse ou devient difficile à nettoyer, prière de visiter notre site Web,
à l'adresse www.kaz.com, ou de nous téléphoner au 1 800 332-1110.
FONCTIONNEMENT (suite)
Fonctionnement de la minuterie
Une fois que le purificateur d’air a été mis en marche, il peut être programmé pour s’éteindre automatiquement
après une période déterminée.
Appuyer sur le bouton de la minuterie. Sur l’écran, le nombre 10 clignotera.
Appuyer sur le commutateur à bascule marqué des flèches jusqu’à l’obtention du nombre d’heures désiré (de 1
à 10). Le nombre choisi clignotera pendant quelques secondes. Une fois qu’il a cessé de clignoter, l’appareil
fonctionne en mode Minuterie. (Exemple : si l’on souhaite que l’appareil cesse de fonctionner dans 6 heures,
appuyer sur le bouton de la minuterie, puis sur le bouton à flèches jusqu’à ce que le chiffre 6 s’affiche.)
Pour quitter le mode Minuterie, appuyer sur le bouton de la minuterie.
Fig. 3
035-04013-000_R1 60001 EFS 2/6/04 12:17 PM Page 8
Prière de s'assurer que l’appareil ne fonctionne pas et qu’il est débranché.
Pour installer le filtre IFD et le préfiltre :
Insérer d’abord le préfiltre dans le bac.
Placer le filtre IFD sur le préfiltre, en s’assurant que
les flèches d’insertion correspondent à la position
indiquée sur l’étiquette située à l’intérieur du bac.
Glisser le bac du filtre sur le bras pivotant et pousser
doucement sur le bac pour le faire entrer dans le
purificateur d’air, jusqu’à entendre un clic.
Replacer le panneau arrière en alignant les pattes
situées au bas du panneau avec les crans situés sur
le purificateur d’air et en tournant le bouton de verrouillage dans le sens des
aiguilles d’une montre (Fig. 4).
Tourner le bouton de verrouillage dans le sens des aiguilles d’une montre
pour maintenir le panneau en place (Fig. 5).
Remarque : Cet appareil est muni d’un dispositif de verrouillage de sécurité.
L’appareil ne fonctionnera pas si le panneau arrière est enlevé.
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES
À quelle fréquence doit-on nettoyer?
Environ toutes les quatre semaines, selon la qualité de l'air de la pièce.
Le purificateur d'air IFD est-il considéré comme un générateur d'ozone?
Non. Les générateurs d'ozone produisent de grandes quantités d'ozone, et l'EPA les considèrent
comme étant peu sûrs pour l'usage domestique.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Utiliser un linge propre et sec pour essuyer les surfaces externes du purificateur d'air.
ÉVITER D'UTILISER DE L'EAU, DE L'ESSENCE, DU PRODUIT À POLIR OU
TOUTE SOLUTION CHIMIQUE.
Le filtre IFD et le préfiltre devraient être nettoyés au moins une fois par mois, ou plus souvent,
selon la qualité de l'air de la pièce dans laquelle fonctionne le purificateur d'air (Consulter les
sections « Retrait / nettoyage du filtre IFD » ou « Nettoyage du préfiltre »).
FILTRES DE RECHANGE
Pour commander un préfiltre ou un filtre IFD de rechange pour le purificateur d'air de modèle 60001,
prière de visiter notre site Web, à www.kaz.com, ou de nous téléphoner au 1 800 332-1110.
Préfiltre lavable no 60007 : 6,25 $ US / 8,50 $ CAN
Le processus d’ionisation selon lequel fonctionne le purificateur d'air produit de petites quantités
d’ozone comme sous-produit. Le purificateur d'air respecte les limites du gouvernement des États-
Unis en ce qui concerne les niveaux acceptables d’ozone (moins de 50 parties par million par volume
d’air circulant dans l’appareil). Les gens ayant des antécédents de troubles respiratoires ou de
maladie cardiaque ou pulmonaire devraient consulter un médecin avant d’utiliser cet appareil.
REMARQUE IMPORTANTE
INSTALLATION DES FILTRES
Fig. 4
Panneau
arrière
Filtre IFD
Crans
Fig. 5
035-04013-000_R1 60001 EFS 2/6/04 12:17 PM Page 9
Prière de lire toutes les instructions avant
de tenter d'utiliser ce produit.
A. Cette garantie limitée de 5 ans s'applique
à la réparation ou au remplacement d'un
produit comportant un vice de matière ou
de main-d’œuvre. Cette garantie ne
s'applique pas aux dégâts découlant d'un
usage commercial, abusif ou
déraisonnable, ni aux dégâts
supplémentaires. Les défaillances
résultant de l’usure normale ne sont pas
considérées comme des vices de
fabrication en vertu de la présente
garantie.
KAZ N'EST NULLEMENT
RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES
FORTUITS OU INDIRECTS, QUELS QU'ILS
SOIENT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE
QUALITÉ MARCHANDE ET DE
CONVENANCE RELATIVE À CE PRODUIT A
LA MÊME DURÉE LIMITE QUE LA
PRÉSENTE GARANTIE.
Certaines régions ne permettent pas
l’exclusion ou la limitation des dommages
fortuits ou indirects, ni les limites de durée
applicables à une garantie implicite; par
conséquent, il est possible que ces limitations
ou exclusions ne s’appliquent pas dans votre
cas. Cette garantie vous confère des droits
précis, reconnus par la loi. Ces droits diffèrent
d’une région à l’autre, et il est possible que
vous en ayez d’autres. Cette garantie
s'applique uniquement à l'acheteur initial de ce
produit, à compter de la date de l'achat initial.
B.
À sa discrétion, Kaz réparera ou remplacera
ce produit si l'on constate qu'il comporte un
vice de matière ou de main-d'œuvre. Tout
produit défectueux devrait être retourné à
l'endroit où il a été acheté, conformément à la
politique du magasin. Par la suite, tout produit
défectueux dont la garantie est toujours valide
peut être retourné à Kaz.
C.
Cette garantie ne couvre pas les dommages
découlant des tentatives de réparation non
autorisées ou de toute utilisation non conforme
au présent manuel.
D.
Retourner tout produit défectueux à Kaz Home
Environment, accompagné d'une brève
description du problème. Inclure une preuve
d'achat et un chèque ou un mandat de poste
de $10 US/$15,50 CAN. pour les frais de
manutention, d'emballage de retour et
d'expédition. Prière d’indiquer nom, adresse
et numéro de téléphone durant la journée.
Les frais d'expédition doivent être payés à
l'avance. Adresser à :
Aux États-Unis :
Kaz Home Environment
Attn: Returns Department
4755 Southpoint Drive
Memphis, TN 38118
USA
Au Canada :
Kaz Home Environment
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6
Canada
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
©2003 Kaz, Inc. Tous droits réservés.
P/N: 035-04013-000, Rev. 1
A/W: 043-01297-000
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Adresser questions et commentaires à :
Kaz Home Environment
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772
USA
Composez sans frais le 1-800-332-1110
Ou visitez notre site Web, à : www.kaz.com
Prière de spécifier le numéro de modèle.
REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME, CONTACT LA SERVICE À LA CLIENTÈLE
PREMIÈREMENT, RETOURNER L'APPAREIL À L'ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ
OU CONSULTER LA GARANTIE. PRIÈRE DE NE PAS TENTER D'OUVRIR VOUS-
MÊME LE BOÎTIER DU MOTEUR, CE QUI POURRAIT ANNULER LA GARANTIE ET
RISQUERAIT D'OCCASIONNER DES DOMMAGES ET DES BLESSURES.
035-04013-000_R1 60001 EFS 2/6/04 12:17 PM Page 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Honeywell 60001 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à