Braun cruZer5 body, cruZer6 body Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de rasoir
Taper
Manuel utilisateur
English 6
Français 17
Español 26
92287355/VII-12
USA/CDN/MEX
Thank you for purchasing a Braun product.
We hope you are completely satisfi ed with
your new Braun shaver.
If you have any questions, please call:
US residents 1-800-BRAUN-11
1-800-272-8611
Canadian residents 1-800-387-6657
Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
Nous espérons que vous serez pleinement
satisfait de votre nouveau rasoir Braun.
Si vous avez des questions, veuillez appeler
Braun Canada : 1-800-387-6657
Gracias por haber comprado un producto
Braun.
Esperamos que esté completamente
satisfecho con su nueva rasuradora Braun.
Si tiene preguntas, puede llamar al:
01(800) 508-5800
92287355_cruZer6_5_body_S2.indd 192287355_cruZer6_5_body_S2.indd 1 26.07.12 09:0426.07.12 09:04
CSS APPROVED Effective Date 1Aug2012 GMT - Printed 04Sep2017 Page 2 of 35
5
l
o
c
k
1
1+2
2
Gil
le
t
t
e
1
• 1+2
d
click!
clic!
c
l
o
c
k
• 1
1+2
• 2
G
i
l
l
e
t
t
e
1
1+2
• 1
1+
2
G
i
l
l
e
tte
l
o
c
k
e
l
G
i
l
l
e
t
te
• 1
• 1+2
G
i
l
let
t
e
G
i
ll
e
tt
e
f
old
ancien
new
nouveau
G
i
l
l
e
t
te
l
o
1
1
+2
• 2
G
i
l
l
e
tte
g
92287355_cruZer6_5_body_S5.indd 192287355_cruZer6_5_body_S5.indd 1 08.06.12 10:3808.06.12 10:38
CSS APPROVED Effective Date 1Aug2012 GMT - Printed 04Sep2017 Page 4 of 35
17
Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, certaines consignes de
sécurité devraient toujours être respectées, dont les suivantes :
Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
Lorsqu’elle est débranchée, la partie de cet appareil que l’on
tient dans la main peut être utilisée dans le bain ou sous la
douche.
DANGER
Pour réduire le risque de choc électrique :
1. Ne pas immerger le chargeur ou l’utiliser dans la douche.
2. Ne pas tenter de récupérer le chargeur s’il tombe à l’eau. Le
débrancher immédiatement.
3. Ne pas placer, ranger ou charger l’appareil là où il pourrait
tomber ou être tiré dans une baignoire ou un lavabo. Ne pas
placer ni jeter dans l’eau ou dans tout autre liquide.
4. Sauf lorsqu’il est en train de recharger, toujours débrancher cet
appareil de la prise murale immédiatement après utilisation.
5. Ne pas utiliser de rallonge électrique avec cet appareil.
POUR USAGE DOMESTIQUE
SEULEMENT
92287355_cruZer6_5_body_S6-36.indd 1792287355_cruZer6_5_body_S6-36.indd 17 26.07.12 09:0326.07.12 09:03
CSS APPROVED Effective Date 1Aug2012 GMT - Printed 04Sep2017 Page 16 of 35
18
MISE EN GARDE
Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, d’électrocution ou de
blessure, veuillez prendre note de ce qui suit :
1. L’utilisation de ce produit par un jeune enfant ou une personne
handicapée, ou en présence de ces derniers, doit être faite sous
supervision.
2. Ce produit est conçu pour être utilisé conformément au mode
d’emploi. Ne pas utiliser d’autres accessoires que ceux
recommandés par le fabricant.
3. Ne jamais utiliser cet appareil si son cordon ou sa fiche sont
endommagés, s’il ne fonctionne pas adéquatement, s’il a été
échappé ou endommagé, ou encore si son bloc d’alimentation
a été échappé dans l’eau. Retourner l’appareil à un centre de
services autorisé pour qu’il soit examiné et réparé.
4. Tenir le cordon d’alimentation loin des sources de chaleur.
5. Ne jamais laisser tomber l’appareil ni introduire un objet dans un
quelconque orifice de l’appareil.
6. Ne pas utiliser à l’extérieur ni dans les endroits où l’on utilise des
produits en aérosol (vaporisateurs) ou les endroits où l’on
administre de l’oxygène.
7. Ne pas utiliser un appareil dont la grille est endommagée ou
brisée; cela pourrait entraîner des blessures graves à la peau.
8. La pile qui se trouve dans cet appareil peut causer un incendie
ou une brûlure chimique si elle n’est pas utilisée adéquatement.
Ne pas la désassembler à des températures supérieures à
100 °C (212 °F) ni la jeter au feu.
CONSERVER CE MODE D’EMPLOI
92287355_cruZer6_5_body_S6-36.indd 1892287355_cruZer6_5_body_S6-36.indd 18 26.07.12 09:0326.07.12 09:03
CSS APPROVED Effective Date 1Aug2012 GMT - Printed 04Sep2017 Page 17 of 35
19
Le cruZer body de Braun est une tondeuse et un rasoir pour peau sèche ou
mouillée en un seul appareil rechargeable. Il facilite le rasage sur toutes les
parties du corps – que la peau soit sèche ou mouillée.
Avertissement
• Pour des raisons d’hygiène, ne pas partager votre cruZer body avec
d’autres personnes.
• Vérifier régulièrement l’état du cordon d’alimentation. Si le cordon est
endommagé, l’apporter dans un centre de services Braun pour qu’il soit
remplacé. Un appareil endommagé ou qui ne fonctionne plus ne doit pas
être utilisé.
• Avant de brancher le chargeur dans une prise murale, vérifier si le voltage
apparaissant sur le chargeur correspond au voltage du réseau électrique
local.
Description
1 Peignes de précision
a : Peau sensible
b : Moyen = 3 mm
c : Long = 8 mm
2 Tondeuse pour poils longs
3 Système de rasage (Gillette Fusion)
4 Support de système de rasage, avec bouton de déverrouillage
5 Glissière avec bouton « »
6 Interrupteur de mise en marche/arrêt
7 Témoin lumineux de charge
8 Chargeur
9 Couvercle de protection / support pour la douche
Branchement et chargement
Le cruZer body est sécuritaire d’un point de vue électrique et peut être utilisé
dans la salle de bain, la baignoire et la douche.
Brancher le chargeur (8) dans une prise murale. Placer le cruZer body sur le
chargeur. Le témoin lumineux de charge (7) s’allume pour indiquer que
l’appareil est en recharge. Lorsque la pile est complètement chargée, le
témoin lumineux de charge s’éteint. Au bout d’un certain temps, le témoin
lumineux de charge se met alors à clignoter pour indiquer que la pile est
complètement chargée. Le temps de recharge est d’environ 14 heures.
Le temps d’utilisation en mode autonome va jusqu’à 50 minutes.
92287355_cruZer6_5_body_S6-36.indd 1992287355_cruZer6_5_body_S6-36.indd 19 26.07.12 09:0326.07.12 09:03
CSS APPROVED Effective Date 1Aug2012 GMT - Printed 04Sep2017 Page 18 of 35
20
Entretien de la pile
Afin de maintenir la capacité des piles rechargeables, nous recommandons
de débrancher le chargeur et de laisser se décharger le cruZer body par une
utilisation normale au moins tous les six mois.
Comment utiliser le cruZer body
S’assurer de toujours tenir la peau étirée en utilisant le rasoir ou la tondeuse.
Le cruZer body n’est pas conçu pour enlever les poils du visage ou du cuir
chevelu.
Tondeuse («1») :
Taille des poils et des contours de la barbe
Pour tailler des lignes précises et des contours, utiliser la tondeuse (2)
(illustration a).
Appuyer sur l’interrupteur de mise en marche/arrêt (6) pour mettre le
cruZer body en marche.
En étirant la peau, utiliser la tondeuse dans le sens opposé de la pousse
des poils.
Pour ce faire, on peut utiliser la mousse ou le gel à raser Gillette.
Utilisation des peignes de précision (1a) – (1c)
Pour un meilleur résultat, utiliser ces peignes de précision seulement
sur des poils secs. Ne pas utiliser de mousse ou de gel à raser pour
cette application. Lorsque des poils s’accumulent devant le peigne,
les retirer.
Pour la taille des poils sur la peau des régions sensibles (par ex. la
région génitale), utiliser le peigne pour peau sensible (1a)
Pour tailler dans les régions sensibles et pour un meilleur soin de la
peau, utiliser le peigne de précision pour peau sensible (1a) (illustration b).
Le fixer sur la tondeuse (2), tel qu’illustré, jusqu’à ce qu’il clique bien en
place. Appuyer sur l’interrupteur de mise en marche/arrêt (6) pour le
mettre en marche. Déplacer le cruZer body délicatement dans le sens
opposé de la pousse des poils, les dents du peigne vers l’avant. Dans
les régions sensibles, prendre soin de toujours étirer la peau afin d’éviter
les blessures.
Déterminer la longueur des poils à l’aide des peignes de précision
« moyen » et « long »
Les peignes de précision (1b/1c) permettent de couper les poils de deux
longueurs différentes (« moyen », à 3 mm ou « long », à 8 mm).
92287355_cruZer6_5_body_S6-36.indd 2092287355_cruZer6_5_body_S6-36.indd 20 26.07.12 09:0326.07.12 09:03
CSS APPROVED Effective Date 1Aug2012 GMT - Printed 04Sep2017 Page 19 of 35
21
Commencer avec le peigne de précision « long » (1c) pour acquérir une
certaine pratique. Déplacer le cruZer body délicatement dans le sens
opposé de la pousse des poils, les dents du peigne vers l’avant
(illustration c).
Combinaison tondeuse et rasoir (« 1+2 ») :
Tailler et raser lors du même passage, pour un rasage de près des poils
longs à l’aide de la tondeuse (2) et du système de rasage (3).
La combinaison tondeuse et rasoir est utile pour les grandes surfaces
telles la poitrine et le dos.
Appuyer sur le bouton «
» et glisser le curseur au réglage « 1+2 »
(illustration d).
Appuyer sur l’interrupteur de marche / arrêt (6) pour mettre le cruZer
body en marche. La tondeuse soulève d’abord tous les poils longs pour
ensuite les couper. Le système de rasage (3) rase ensuite de près les
poils résiduels plus courts.
Pour un meilleur résultat, s’assurer que la tondeuse et le système de
rasage soient toujours en contact avec la peau. Lors de l’utilisation de
cette fonction, nous recommandons d’utiliser une mousse ou un gel à
raser Gillette.
Pour les régions sensibles, nous recommandons de commencer avec le
peigne de précision pour peau sensible (1a) et de finir avec le système
de rasage (3).
Rasoir (« 2 ») :
Pour un rasage de près des régions à poils courts à l’aide du système de
rasage (3)
En appuyant sur le bouton «
», glisser le curseur (5) aussi loin que
possible jusqu’au réglage « 2 » (illustration e).
Déposer le système de rasage (3) sur la peau étirée et le déplacer
délicatement dans le sens opposé de la pousse des poils.
Ne pas appliquer une trop forte pression et toujours tenir la peau étirée.
S’assurer que le système de rasage demeure pleinement en contact
avec la peau.
Lors de l’utilisation du système de rasage, nous recommandons d’utiliser
une mousse ou un gel à raser Gillette.
Couvercle de protection / support pour la douche
Le cruZer body est doté d’un couvercle de protection qui peut aussi être
utilisé comme support de l’appareil dans la douche.
Lorsqu’il est utilisé comme couvercle de protection, y placer le cruZer body
et la tondeuse.
92287355_cruZer6_5_body_S6-36.indd 2192287355_cruZer6_5_body_S6-36.indd 21 26.07.12 09:0326.07.12 09:03
CSS APPROVED Effective Date 1Aug2012 GMT - Printed 04Sep2017 Page 20 of 35
22
Lorsqu’il est utilisé comme support, y placer le cruZer body en laissant la
tondeuse à l’extérieur (voir l’illustration 9).
Nettoyage et entretien
Nettoyer le cruZer body après chaque utilisation.
Retirer le peigne de précision et le brosser.
Il est également possible d’utiliser la brosse pour nettoyer la tondeuse si
celle-ci n’a été utilisée que pour des applications à sec.
Lorsque le cruZer body a été utilisé avec de la mousse ou du gel à raser, le
rincer sous l’eau chaude (comme le montre l’illustration f). Bien le secouer
pour en retirer l’excédent d’eau et laisser sécher.
Chaque semaine, appliquer une goutte d’huile mouvement sur la tondeuse.
Remplacement du système de rasage
Le système de rasage (3) doit être remplacé lorsque la bande verte devient
décolorée. N’utiliser que des cartouches Gillette Fusion.
Glisser le curseur, presser le bouton de déverrouillage (4) pour éjecter le
système de rasage.
Insérer la tête de l’appareil dans le distributeur de recharge pour en obtenir
une nouvelle (illustration g).
Si le cruZer body est échappé sur le système de rasage, remplacer ce
dernier par mesure de sécurité.
Avis environnemental
Ce produit contient des piles rechargeables. Afin de protéger
l’environnement, ne jamais jeter l’appareil dans les ordures
ménagères à la fin de sa vie utile. Le remettre à un centre de services
autorisé Braun ou le déposer dans des sites de récupération appropriés,
conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur.
Sous réserve de modifications sans préavis.
Pour les spécifications électriques, voir l’imprimé sur le cordon
d’alimentation spécial.
92287355_cruZer6_5_body_S6-36.indd 2292287355_cruZer6_5_body_S6-36.indd 22 26.07.12 09:0326.07.12 09:03
CSS APPROVED Effective Date 1Aug2012 GMT - Printed 04Sep2017 Page 21 of 35
23
Comment avoir accès au service au Canada
Garantie de remboursement de 60 jours
Si ce produit devait avoir besoin d’un service après-vente,
composez le 1-800-387-6657 et on vous référera au centre de
services autorisé Braun le plus près de chez vous.
Pour avoir accès au service :
A. Apportez le produit au centre de services Braun autorisé de
votre choix, ou
B. Expédiez le produit au centre de services Braun autorisé de
votre choix.
Emballez le produit correctement.
Envoyez le produit port payé et assuré (fortement
recommandé).
Inclure une copie de votre preuve d’achat afin de vérifier la
couverture de la garantie, s’il y a lieu.
Pour obtenir des pièces originales Braun et des accessoires :
Communiquez avec un centre de services autorisé Braun.
Pour connaître le centre de services autorisé Braun le plus près de
chez vous, veuillez composer le 1-800-387-6657.
Pour joindre un représentant du service à la clientèle Braun :
Veuillez composer le 1-800-387-6657.
92287355_cruZer6_5_body_S6-36.indd 2392287355_cruZer6_5_body_S6-36.indd 23 26.07.12 09:0326.07.12 09:03
CSS APPROVED Effective Date 1Aug2012 GMT - Printed 04Sep2017 Page 22 of 35
24
Garantie de remboursement de 60 jours sur les
produits de soins personnels pour hommes
Rasoirs Braun
Tondeuses à barbe Braun
À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre
nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun. Nous
suggérons l’utilisation régulière du produit pendant 2 à 3 semaines.
Si vous n’êtes pas satisfait du produit, veuillez composer le
1-800-211-6661 dans les 60 jours suivant la date d’achat.
Conservez le reçu de caisse, le produit, toutes les pièces ainsi que
la boîte. Ne vous présentez pas chez le détaillant pour que la
garantie soit honorée.
Veuillez noter qu’aucun remboursement ne sera effectué si le
produit a été endommagé par accident, par négligence ou par un
usage abusif.
Votre produit doit être expédié dans son emballage original,
accompagné du reçu de caisse indiquant la date d’achat.
Veuillez ajouter les renseignements suivants dans votre envoi :
Nom
Rue
Ville
Province Code postal
Numéro de téléphone
Veuillez prévoir de 6 à 8 semaines pour le traitement de votre demande.
92287355_cruZer6_5_body_S6-36.indd 2492287355_cruZer6_5_body_S6-36.indd 24 26.07.12 09:0326.07.12 09:03
CSS APPROVED Effective Date 1Aug2012 GMT - Printed 04Sep2017 Page 23 of 35
25
POUR LE CANADA SEULEMENT
Garantie limitée de 2 ans
(à l’exclusion du système de rasage)
Braun garantit que ce rasoir Braun (sauf le système de rasage) est exempt
de défaut de matériaux et de main-d’œuvre pour une période de deux ans à
compter de la date de l’achat original.
Si l’appareil présente un tel défaut, Braun choisira, à sa discrétion, de
réparer ou de remplacer le produit sans frais pour le consommateur.
Veuillez appeler au 1-800-387-6657 pour connaître le centre de services
Braun autorisé le plus près.
La présente garantie ne couvre pas le système de rasage ni les dommages
causés par un accident, une mauvaise utilisation, une utilisation abusive, la
saleté, l’eau, une altération, une utilisation déraisonnable, l’usure normale,
un entretien ou des tentatives d’entretien par des centres de service
après-vente non agréés ou le manque d’entretien raisonnable et nécessaire
incluant le rechargement.
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, INCLUANT TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À LA FONCTION
POUR TOUTE FINALITÉ PARTICULIÈRE, SONT LIMITÉES EN TEMPS POUR
UNE PÉRIODE D’UN AN À COMPTER DE LA DATE DE L’ACHAT ORIGINAL.
EN AUCUN CAS, BRAUN NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE
DOMMAGES INDIRECTS POUVANT RÉSULTER DE L’UTILISATION DE CE
PRODUIT.
Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des
dommages accidentels ou indirects, dans ces cas, les limitations ci-dessus
peuvent ne pas s’appliquer à vous.
La présente garantie vous donne des droits légaux précis et vous pouvez
jouir d’autres droits qui varient d’une province à l’autre.
92287355_cruZer6_5_body_S6-36.indd 2592287355_cruZer6_5_body_S6-36.indd 25 26.07.12 09:0326.07.12 09:03
CSS APPROVED Effective Date 1Aug2012 GMT - Printed 04Sep2017 Page 24 of 35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Braun cruZer5 body, cruZer6 body Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de rasoir
Taper
Manuel utilisateur