Domo DO9016J Le manuel du propriétaire

Catégorie
Presse-agrumes électriques
Taper
Le manuel du propriétaire
DO9016J
GARANTIEVOORWAARDEN
Wij hanteren een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de
garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken,
die aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken
voorkomen, zal het apparaat indien nodig vervangen of gerepareerd worden. Het recht op
garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig gebruik, het niet in acht
nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden. De garantie wordt verleend op basis
van het originele kassaticket. Alle onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn, vallen buiten
de garantie. Indien je apparaat defect is binnen de garantietermijn van 2 jaar, dan mag je het
toestel samen met het originele kassaticket binnenbrengen in de winkel waar je het toestel hebt
aangekocht.
CONDITIONS DE GARANTIE
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices de
fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être
réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages occasionnés
par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise inappropriée,
choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni à la valeur de
l’appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient caduque si des réparations
ont été effectuées par des personnes non agréées. La garantie est accordée sur la base du
ticket de caisse original.Toutes les pièces détachées non résistantes et par conséquent sujettes
à l‘usure, ne sont pas sous garantie. Dans le cas où votre appareil est défectueux pendant la
période de garantie de 2 ans, vous pouvez ramener votre appareil, ainsi que votre ticket de
caisse, au magasin où vous l’avez acheté.
GARANTIE
Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser zweijärigen
Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mangel, die eindeutig auf Material- oder
Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn es solche mangel gibt, wird das Gerät, wenn
notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie erlischt, wenn die Mängel auf
eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der Gebrauchsanleitungen oder eine
Reparatur von einer dritten Partei zurückzuführen sind. Die Garantie wird auf der Grundlage
des originalen Kassenbons gewährt. Alle Teile, dem Verschleiß ausgesetzt sein, sind nicht in der
Garantie eingeschlossen. Wenn Ihr Gerät innerhalb der Garantiefrist von zwei Jahren defekt ist,
können Sie das Gerät zusammen mit Ihrem Kassenbon in das Geschäft zurückbringen, in dem
Sie des gekauft haben.
WARRANTY
This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is
responsible for any failures that are the direct result of construction failure. When these failures
occur the appliance will be repaired or replaced if necessary. The warranty will not be valid
when the damage to the appliance is caused by wrong use, not following the instructions or
repairs executed by a third party. The guarantee is issued with the original till receipt. All parts,
which are subject to wear, are excluded from the warranty. If your device breaks down within
the 2-year warranty period, you can return the device together with your receipt to the shop
where you purchased it.
LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
DO9016J
Type nr. apparaat
N° de modèle de l’appareil DO9016J
Type nr des Gerätes
Type nr. of appliance
Naam
Nom ..............................................................................................................................................
Name
Name
Adres
Adresse ...........................................................................................................................................
Adresse
Address
Aankoopdatum
Date d’achat ...................................................................................................................................
Kaufdatum
Date of purchase
LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
DO9016J
PRECAUTIONS
ATTENTION! IL EST ABSOLUMENT
INDISPENSABLE DE LIRE ATTENTIVEMENT CE
MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions
relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité
leur ont été données et si les risques encourus ont été
appréhendés.
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec
l’appareil.
L’entretien et le nettoyage de l’appareil ne peuvent pas
s’effectuer par des enfants, à moins qu’ils aient plus de 8
ans et qu’ils soient sous surveillance.
Gardez l’appareil et le cordon électrique hors de la portée
d’enfants de moins de 8 ans.
Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à
d’autres usages comme :
Dans la cuisine du personnel dans des magasins,
des bureaux ou d’autres lieux mis en rapport avec
l’environnement de travail.
Dans les fermes.
Dans les chambres d’hôtels, de motels et d’autres
lieux avec un caractère résidentiel.
Dans les chambres d’hôtes ou similaires.
10
DO9016J
Attention: l’appareil ne peut pas être utilisé avec une
minuterie externe ou une commande à distance séparée.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
Quand vous utilisez des appareils électriques, il est
indispensable de respecter les consignes de sécurité.
N’utilisez cet appareil que sous une tension de 230 V.
Avant d’utiliser l’appareil, vériez sa tension sur la
plaque signalétique, au bas de l’appareil.
L’appareil ne peut être raccordé qu’à un réseau
électrique dont l’installation est conforme aux normes
de sécurité.
Des mesures de précaution spéciales doivent être
prises quand l’appareil est utilisé en présence
d’enfants.
Débranchez l’appareil après chaque usage.
N’utilisez pas votre appareil s’il est défectueux
ou endommagé, si le cordon ou la che est abîmé
ou en cas de fonctionnement anormal après que
l’appareil soit tombé ou entré en contact avec de l’eau.
Rapportez l’appareil au magasin ou faites-le contrôler
par un service de réparation.
N’utilisez jamais d’accessoires qui ne soient pas
recommandés par le fabricant, car cela pourrait causer
une électrocution ou endommager l’appareil.
L’utilisation d’accessoires non agréés entraîne
l’annulation de la garantie.
11
DO9016J
N’utilisez pas votre appareil à l’extérieur.
Ne laissez pas pendre le cordon au bord de tables et
ne le déposez pas sur des surfaces chaudes ou à leur
proximité.
N’installez pas non plus votre appareil à proximité
d’une plaque de cuisson ou d’un four.
N’éteignez jamais l’appareil en tirant sur le cordon.
Votre appareil est destiné à un usage domestique et
ne peut être utilisé que pour presser des fruits. Cet
appareil ne convient pas pour un usage professionnel.
Ne plongez jamais l’appareil, la che ou le cordon
dans l’eau.
Pour éviter tout accident, il est préférable de faire
remplacer un cordon électrique endommagé par le
fabricant, son service après-vente ou une personne
qualiée disposant des accessoires nécessaires.
Tout dommage résultant du non-respect des mesures
de sécurité aura pour conséquence l’annulation de la
garantie.
N’utilisez pas l’appareil plus d’une minute sans
interruption.
CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI
AVANT LE PREMIER USAGE
Lavez à l’eau chaude les parties amovibles de l’appareil: le couvercle, les cônes de
pressage, le ltre et le récipient à jus.
UTILISATION DE L’APPAREIL
Placez le récipient à jus sur l’axe du support et faites-le pivoter dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit bien xé. Placez ensuite sur l’axe le ltre
12
DO9016J
et le cône de pressage souhaité.
Branchez l’appareil.
Coupez les fruits en deux.
Appuyez vos fruits sur le cône.
Le moteur se met automatiquement en marche quand vous appuyez sur le cône de
pressage.
Le jus des fruits s’écoule dans le récipient. Vous pouvez déterminer la teneur en pulpe
du jus en réglant le ltre: petite pastille, peu de pulpe; grosse pastille, beaucoup de
pulpe.
Après usage, débranchez l’appareil et nettoyez immédiatement le cône de pressage et
le ltre.
Vous pouvez verser le jus dans des verres à l’aide du récipient à jus.
ENTRETIEN
Après usage, nettoyez immédiatement les accessoires à l’eau chaude pour en éliminer
la pulpe de fruits: une fois sèche, la pulpe est beaucoup plus difcile à enlever. Ne
lavez jamais les accessoires au lave-vaisselle et n’utilisez jamais d’éponge qui gratte
ou de poudre à récurer pour nettoyer les accessoires.
Frottez le bloc moteur et le cordon électrique avec un linge doux légèrement humide.
Ne plongez jamais ces pièces de l’appareil dans l’eau ou un autre liquide.
Rangez le cordon et la che.
Replacez le couvercle avant de ranger l’appareil.
13
LINEA 2000 bvba - Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium - Tel: +32 14 21 71 91 - Fax: +32 14 21 54 63
BESTEL
de originele
Domo-accessoires
en -onderdelen
online via:
of scan hier:
COMMANDEZ
d’authentiques
accessoires et
pièces Domo en
ligne sur:
ou scannez ici:
BESTELLEN SIE
die Domo
Original-Zubehör
und -Ersatzteile
online über:
oder hier scannen:
ORDER
the original
Domo
accessories and
parts online at:
or scan here:
webshop.domo-elektro.be
Webshop
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Domo DO9016J Le manuel du propriétaire

Catégorie
Presse-agrumes électriques
Taper
Le manuel du propriétaire