Technics ST-G30L Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
ST-G30L
Music Server Owner’s Manual
Serveur de musique Manuel d’utilisation
ST-G30L-SQT1345_mst.book 1 ページ 2016年3月28日 月曜日 午後2時22分
03
(03)
ST-G30L-SQT1345_mst.book 5 ページ 2016年3月28日 月曜日 午後2時22分
04
(04)
ST-G30L-SQT1345_mst.book 6 ページ 2016年3月28日 月曜日 午後2時22分
Delivering the Ultimate Emotive Musical
Experience to All
At Technics we understand that the listening experience is not purely
about technology but the magical and emotional relationship between
people and music.
We want people to experience music as it was originally intended
and enable them to feel the emotional impact that enthuses and
delights them.
Through delivering this experience we want to support the
development and enjoyment of the worlds many musical cultures.
This is our philosophy.
With a combination of our love of music and the vast high-end audio
experience of the Technics team, we stand committed to building a
brand that provides the ultimate emotive musical experience by music
lovers, for music lovers.
Apportez à tous lexpérience musicale
empreinte démotions
Chez Technics, nous savons que lexpérience de lécoute n’est pas
purement et simplement une question de technologie, mais de
relation magique entre les personnes et la musique.
Nous voulons que tout un chacun puisse ressentir la musique telle
qu’elle a été conçue à lorigine et lui permettre de ressentir le choc
émotionnel qu’il brûle de conntre.
En apportant ce vécu, nous cherchons à accompagner le
développement et le plaisir des nombreuses cultures musicales du
monde. Telle est notre philosophie.
Ici et maintenant, alliant lamour de la musique et la grande
expérience musicale de léquipe Technics, nous sommes pleinement
déterminés à construire une marque qui apporte le vécu musical
émotionnel aux fervents de la musique.
Director
Directeur
Michiko Ogawa
05
(05)
ST-G30L-SQT1345_mst.book 7 ページ 2016年3月28日 月曜日 午後2時22分
Control reference guide
Main unit (Front/Rear)
  


 
     

Con trol reference guide
Main unit (Fron t/Rear)
14
(14)
ST-G30L-SQT1345_mst.book 14 ページ 2016年3月28日 月曜日 午後2時22分
Troubleshooting / Others
Others
English
Specifications
Others
Specif ications
Troubleshooting / Others
GENERAL
Mass and dimensions are approximate.
DISC SECTION
No hazardous radiation is emitted with the safety protection
SUPPORTED SSD SECTION
¢1 Storage (SSD) not included.
¢2 You can check our latest catalogues or website
for information on our recommended SSDs.
www.technics.com
¢3 Some portions of the capacity are used for data
management. Therefore, the capacity a user
can use is less than built-in SSD.
The usable built-in memory/
SSD
space is generally
calculated as 1 GB=1,000,000,000 bytes. Computers
and certain software that perform calculations using the
equation 1 GB=1,024x1,024x1,024=1,073,741,824
bytes display a smaller value for the usable space.
TERMINALS SECTION
Specifications are subject to change without notice.
Power supply AC 120 V, 60 Hz
Power consumption 28 W
Power consumption
in standby mode
Approx. 0.3 W
Dimensions
(WkHkD)
430 k 98 k 391 mm
(16
15
/
16
k
3
7
/
8
k
15
13
/
32
q
)
Mass (Weight) Approx.10.9 kg (24.0 lbs)
Operating
temperature range
0 oC to r40 oC
(r32 oF to r104 oF)
Operating humidity
range
35 % to 80 % RH (no
condensation)
Support Disc
8 cm/12 cm
CD, CD-R, CD-RW
Support Format CD-DA
Wave Length 783 nm (CD)
Laser Power CLASS 1
Capacity
Recommended SSD
¢1, 2, 3
Form factor
2.5 inch Thickness Max 9.5 mm
Interface Serial ATA 6 Gbps
Power Voltage 5V
Ethernet
interface
LAN (1000 BASE-T / 100 BASE-TX /
10 BASE-T)
DLNA
Support Format
WAV:
32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 kHz,
16/24 bit
FLAC:
32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 kHz,
16/24 bit
DSD:
2.8/5.6/11.2 MHz
AIFF:
32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 kHz,
16/24 bit
ALAC:
32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 kHz,
16/24 bit
AAC:
32/44.1/48/88.2/96 kHz,
16 to 320 kbps
WMA:
32/44.1/48 kHz, 16 to 320 kbps
MP3:
32/44.1/48 kHz, 16 to 320 kbps
USB
AUDIO
OUT
USB 2.0 High-speed
DC 5 V MAX, 500 mA
USB Audio Class 2.0, Asynchronous
mode
Support Format
DSD:
2.8/5.6/11.2 MHz
PCM:
32/44.1/48/88.2/96/176.4/192/
352.8/384 kHz
,
16/24/32 bit
USB
IMPORT/
BACKUP
USB 3.0 Super-speed
DC 5 V MAX, 900 mA
USB Mass Storage class
File system
FAT12, FAT16, FAT32, NTFS
27
(27)
ST-G30L-SQT1345_mst.book 27 ページ 2016年3月28日 月曜日 午後2時22分
Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil.
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et de le conserver pour
consultation ultérieure.
À propos des illustrations dans le présent manuel
Les pages à consulter sont indiquées par “> ±±”.
Les illustrations peuvent être différentes de l’apparence réelle de l’appareil.
Pour toute assistance supplémentaire, visiter :
États-Unis : http://shop.panasonic.com/support
Canada : www.panasonic.ca/french/support
Inscrivez-vous en ligne sur le site :
http://shop.panasonic.com/support
(clients situés aux États-Unis uniquement)
Caractéristiques
L’architecture d’isolation des bruits numériques maintient le bruit et la gigue aux niveaux les plus bas possible. Le
système de circuit activé de façon optimale envoie des données musicales de haute qualité au lecteur. Pour un
USB-DAC, le transfert USB à faible bruit réduit la charge de traitement du côté du lecteur et garantit une
puissance de sortie USB stable pour des transferts de données extrêmement précis.
L’extraction en mode Bit-Perfect permet non seulement de rajuster les caractéristiques d’erreur de lecture et
d’effectuer des tentatives de relecture, mais aussi de réaliser des vérifications comparatives à l’aide de valeurs
de hachage appropriées. Le lecteur CD interne est entièrement fabriqué en interne. Il se trouve dans un
logement silencieux et est placé au centre du boîtier. Ce lecteur protégé et solidement fixé limite la production
de vibrations et de bruit, et permet une lecture précise des données du CD.
Le ST-G30L comprend une interface utilisateur permettant d’effectuer de nombreuses opérations, telles que la création
d’une bibliothèque musicale depuis une application de téléphone intelligent et la modification des balises et réglages de
divers paramètres. Il assure ainsi un fonctionnement confortable sans utiliser d’ordinateur. Il permet de s'immerger
complètement dans la musique. Le stockage interne est amovible pour permettre de futures mises à niveau.
MENTION LÉGALE :
L’enregistrement et la lecture du contenu sur cet appareil (ou sur tout autre dispositif) pourrait requérir la
permission du détenteur des droits d’auteur. Panasonic n’a aucune autorité pour vous octroyer, ni ne vous
octroie, cette permission et dénie explicitement tout droit, aptitude ou intention d’obtenir une telle
permission en votre nom. Il vous incombe d’assurer que votre utilisation de cet appareil ou de tout autre
dispositif est conforme aux lois et règlements sur les droits d’auteur en vigueur dans votre pays.
Transmission des données Hi-Fi-Grade
Extraction du CD en mode Bit-Perfect
Convivialité optimisée pour l’audio en réseau
06
(34)
ST-G30L-SQT1345_mst.book 6 ページ 2016年3月28日 月曜日 午後2時22分
Français
Table des matières
Accessoires
(SEULEMENT POUR LE CANADA)
La feuille d’autocollants en français ci-incluse correspond aux noms des touches, prises ou voyants indiqués en
anglais sur l’appareil.
Les numéros de produit fournis dans ce manuel d'utilisation sont corrects à compter de mars 2016.
Ceux-ci peuvent être sujets à changements.
Ne pas utiliser le cordon d’alimentation avec un autre appareil.
IMPORTANTES MISES EN GARDE
08
Lire attentivement les “IMPORTANTES MISES EN
GARDE” de ce manuel avant toute utilisation.
Installation 11
Installation
Préparation à l’emploi du
disque SSD 12
Installer et formater le disque SSD.
Guide de référence des
commandes 14
Appareil principal (Avant/Arrière)
Raccordements 16
Connexion au serveur de musique, Dispositifs/Cordon
d’alimentation secteur, etc.
Préparatifs 20
Avant d'utiliser cet appareil, Importation de la musique
depuis des CD ou des dispositifs USB
Lecture 22
Écouter la musique stockée sur le disque SSD de cet
appareil.
Fonctions évoluées 24
Importation de la musique depuis un ordinateur,
Sauvegarde / Restauration
Guide de dépannage 25
Avant de demander une assistance, lire les conseils de
dépannage.
Autres 27
Spécifications, Support lisible, etc.
Cordon d’alimentation (1)
K2CG3YY00191
Vis (4)
XSS3+6FN
07
(35)
ST-G30L-SQT1345_mst.book 7 ページ 2016年3月28日 月曜日 午後2時22分
Autres
Licences
IMPORTANTES MISES EN GARDE
IMPORTANTES INSTR UCTIONS DE SÉCURITÉ
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les
instructions qui suivent. Se conformer tout
particulièrement aux avertissements inscrits sur l’appareil
et aux consignes de sécurité indiquées ci-dessous.
Conserver le présent manuel pour consultation ultérieure.
1 Lire attentivement ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Lire toutes les mises en garde.
4 Suivre toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau.
6 Ne nettoyer qu’avec un chiffon sec.
7 Ne pas bloquer les évents d’aération. Installer l’appareil
selon les instructions du fabricant.
8 Ne pas installer l’appareil près d’un appareil de
chauffage tel qu’un radiateur, une cuisinière, un
registre de chaleur ou tout dispositif émettant de la
chaleur (y compris un amplificateur).
9 Pour des raisons de sécurité, ne pas modifier la fiche
polarisée ou celle de mise à la terre. Une fiche polarisée
est une fiche à deux lames, dont une plus large. Une
fiche de mise à la terre est une fiche à deux lames avec
une broche de masse. La lame plus large ou la broche de
masse procure une protection accrue. Si ce genre de
fiche ne peut être inséré dans une prise de courant,
communiquer avec un électricien pour remplacer la prise.
10 S’assurer que le cordon est placé dans un endroit où il
ne risque pas d’être écrasé, piétiné ou coincé. Faire
particulièrement attention à ses extrémités de
branchement, y compris sa fiche.
11 N’utiliser que les accessoires ou périphériques
recommandés par le fabricant.
12 N’utiliser l’appareil qu’avec un chariot,
meuble, trépied, support ou table
recommandé par le fabricant ou vendu
avec l’appareil. Lors de l’utilisation d’un
chariot, le déplacer avec le plus grand soin afin d’éviter
tout dommage.
13 Débrancher cet appareil lors d’un orage ou en cas de
non-utilisation prolongée.
14 Confier l’appareil à un technicien qualifié pour toute
réparation : cordon d’alimentation ou fiche endommagé,
liquide renversé ou objet tombé dans l’appareil,
exposition à la pluie ou à une humidité excessive,
mauvais fonctionnement ou échappement de l’appareil.
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou
de dommages à l’appareil,
N’exposez pas cet appareil à la pluie, à l’humidité, à
l’égouttement ou aux éclaboussements.
Ne placez sur l’appareil aucun objet rempli de liquide,
comme par exemple des vases.
Utilisez exclusivement les accessoires recommandés.
Ne retirez pas les couvercles.
Toute réparation doit être faite par un personnel
qualifié et non par l’usager.
Ne laissez aucun objet en métal tomber à l'intérieur de
cet appareil.
Ne posez pas d'objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation c.a.
La fiche d’alimentation permet de déconnecter
l’appareil.
L’appareil doit être installé à proximité d’une prise
secteur facile d’accès.
Assurez-vous que la lame pour la mise à la terre est
insérée bien à fond afin de prévenir tout choc électrique.
j Un appareil de classe 1 peut être branché dans une
prise secteur avec une protection pour mise à la
terre.
AVERTISSEMENT
08
(36)
ST-G30L-SQT1345_mst.book 8 ページ 2016年3月28日 月曜日 午後2時22分
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Français
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Appareil
Cet appareil est doté d’un lecteur au laser. L’utilisation
de commandes ou le recours à des réglages autres que
ceux indiqués dans ce manuel peuvent présenter des
risques d’exposition à des radiations.
Ne placer aucune source de flamme nue, telles des
bougies allumées, sur l’appareil.
Il est possible que cette unité reçoive des interférences
provenant de téléphones cellulaires pendant son
utilisation. Si de telles interférences se produisent,
veuillez éloigner l'unité du téléphone cellulaire.
Emplacement
Positionner cet appareil sur une surface plane.
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou
de dommages à l’appareil,
Ne pas installer cet appareil dans une bibliothèque,
une armoire ou tout autre espace confiné. S’assurer
que la ventilation de l’appareil est adéquate.
– Ne pas obstruer les évents d’aération de l’appareil avec
des journaux, des nappes, des rideaux ou d’autres
objets similaires.
Ne pas exposer cet appareil aux rayons directs du
soleil, aux températures élevées, à une humidité élevée
et à des vibrations excessives.
Installer les enceintes à au moins 10 mm (
13
/
32
po) de la
chaîne pour assurer une ventilation adéquate.
Ne pas soulever et ne pas transporter cet appareil en le
prenant par ses boutons. Cela pourrait faire tomber
l'appareil, mener à des blessures ou à des anomalies de
fonctionnement de cet appareil.
Ne soulevez pas et ne transportez pas cet appareil en le
tenant par les parties creuses du support du disque SSD.
ATTENTION
09
(37)
ST-G30L-SQT1345_mst.book 9 ページ 2016年3月28日 月曜日 午後2時22分
IMPORTANTES MISES EN GARDE
(Intérieur de l’appareil)
Conforme à la norme CAN/CSA C22.2 No.60065.
CE QUI SUIT NE S’APPLIQUE QU’AU CANADA.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
AVIS : AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE DE
CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER
LES VIS.
CONFIER TOUTE RÉPARATIONÀ UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Le symbole de l’éclair dans un triangle
équilatéral indique la présence
d’une tension suffisamment élevée
pour engendrer un risque de chocs
électriques.
Le point d’exclamation dans un
triangle équilatéral indique que
le manuel d’utilisation inclus avec
l’appareil contient d’importantes
recommandations quant au
fonctionnement et à l’entretien de ce
dernier.
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
AVIS
10
(38)
ST-G30L-SQT1345_mst.book 10 ページ 2016年3月28日 月曜日 午後2時22分
IMPORTANTES MISES EN GARDE / Installation
Installation
Français
Installation
IMPORTANTES MISES EN GARDE / Installation
Mettre tous les appareils hors marche avant
d’effectuer les raccordements et lire les manuels
d'utilisation concernés.
Débrancher le cordon d’alimentation avant de
procéder à l’entretien de l’appareil. Nettoyer cet
appareil avec un chiffon doux.
Si l'appareil est particulièrement sale, utiliser un
chiffon humide bien essoré pour essuyer la saleté,
puis essuyer l'appareil avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de solvants tels que la benzine, du
diluant, de l'alcool, des détergents de cuisine, etc.
Cela pourrait modifier l'apparence du boîtier
externe ou décoller son revêtement.
Cet appareil peut contenir des informations privées.
Avant de mettre au rebut ou de donner cet
appareil, procéder comme suit pour supprimer les
données, incluant les informations personnelles ou
secrètes.
(> 25, Rétablissement des paramètres par défaut,
Suppression de la musique et des réglages stockés
sur le disque SSD)
Mettre cet appareil au rebut en suivant les
consignes et règlementations locales.
Le client est responsable de la gestion des
informations personnelles importées sur le disque
SSD de cet appareil.
Ne pas ranger le disque SSD dans les endroits
suivants, cela pourrait causer des
dysfonctionnements :
Endroits extrêmement chauds
Endroits subissant des changements extrêmes de
température
Endroits exposés aux rayons directs du soleil
Endroits générant de l’électricité statique ou des
ondes électromagnétiques
Endroits humides ou poussiéreux
Installation
Entretien de l’appareil
Pour mettre au rebut ou donner cet
appareil
Rangement du disque SSD
11
(39)
ST-G30L-SQT1345_mst.book 11 ページ 2016年3月28日 月曜日 午後2時22分
Préparation à l’emploi du disque SSD
Préparation à l’emploi du disque
SSD
Le plateau du stockage (> 14, 15) à l’arrière de cet appareil est amovible. Avant d’utiliser cet appareil, ouvrir le
plateau du stockage et installer un disque SSD.
Le disque SSD n’est pas fourni avec cet appareil. Acheter un disque SSD disponible dans le commerce.
Pour des informations sur la manipulation du disque SSD, lire SSD (> 29).
Disques SSD pris en charge
Cet appareil prend en charge les disques SSD SATA de 2,5 po ayant une épaisseur maximale de 9,5 mm.
(Seuls ceux ayant une tension d'alimentation de 5 V.) Il n’est pas possible de raccorder les disques SSD PATA,
les disques SSD de 1,8 po, les disques SSD avec connecteurs ZIF, les disques SSD ayant une tension de 3,3 V,
ou les disques SSD ayant une forme spéciale (disque SSD interne d’un Eee PC ASUS (netbook), etc.).
Pour plus de détails, visiter le site Web suivant.
www.technics.com/support/
Garder les éléments suivants à portée de main :
Vis (M3, argent) ...................................................................................................................................... 4
Procéder comme suit pour installer le disque SSD.
1 Tourner la vis de fixation à l'arrière de cet appareil pour la desserrer.
2 Tenir les deux extrémités du plateau de stockage pour le retirer.
3 Mettre le plateau de stockage à l’envers (le dessous vers le haut), et fixer le
nouveau disque SSD.
Faire attention à l'orientation du disque SSD et du plateau de stockage.
Plateau de stockage
(Dessous)
SSD (côté étiquette)
SSD (contacts en or)
12
(40)
ST-G30L-SQT1345_mst.book 12 ページ 2016年3月28日 月曜日 午後2時22分
Préparation à l’emploi du disque SSD
Français
4 Mettre le plateau du stockage à l’endroit, et serrer les vis (fournies).
Utiliser un tournevis cruciforme pour serrer les vis. Choisir un tournevis cruciforme adapté à la taille des vis.
Ne pas serrer excessivement les vis. Cela pourrait abîmer leur filetage, rendant impossible toute utilisation
ultérieure.
5 Insérer le plateau de stockage dans cet appareil et serrer la vis de fixation.
Après avoir inséré le plateau de stockage, visser soigneusement la vis de fixation jusqu'à ce que le plateau
soit bien stable.
6 Raccorder les périphériques/câble d’alimentation secteur, etc. (> 18, 19)
7 Formater le disque SSD en utilisant l'application “Technics Music App”. (> 20)
Pour plus de détails, lire le guide de l’utilisateur de “Technics Music App”.
Lors du remplacement du disque SSD, s’assurer de procéder comme suit.
Avant d’installer ou de retirer le disque SSD, s’assurer d’avoir mis cet appareil hors marche et d’avoir
débranché la prise électrique. Ne pas le faire peut provoquer des dysfonctionnements.
Nota
Prendre garde de ne pas toucher les contacts en or sur le disque SSD.
Il est conseillé d’effectuer une sauvegarde des données importantes pour éviter leur perte avant de remplacer
le disque SSD. (> 24)
Tenir le disque SSD d'une main pour éviter qu'il tombe.
SSD
Plateau de stockage (Haut)
Vis (fournies)
Vérifier la position de la vis de fixation.
Retourner le
plateau.
13
(41)
ST-G30L-SQT1345_mst.book 13 ページ 2016年3月28日 月曜日 午後2時22分
Guide de référence des commandes
Appareil principal (Avant/Arrière)
  


 
     

Guide de référence des commandes
Appareil principal (Avant/Arrière)
14
(42)
ST-G30L-SQT1345_mst.book 14 ページ 2016年3月28日 月曜日 午後2時22分
Guide de référence des commandes
Français

15
(43)
ST-G30L-SQT1345_mst.book 15 ページ 2016年3月28日 月曜日 午後2時22分
Raccordements
Connexion au serveur de musique





Raccordements
Con nexion au serveu r de mu sique
16
(44)
Cet appareil est un serveur de musique Hi-Fi. Il stocke et organise automatiquement les données musicales, puis transmet
les données à des dispositifs audio longue portée. Après avoir sauvegardé les données musicales sur le disque SSD de cet
appareil, il est possible d’écouter la musique en raccordant cet appareil à un lecteur ou un amplificateur ayant un USB
DAC intégré (convertisseur numérique-analogique). De plus, en utilisant la fonction DLNA, il est possible de lire la
musique sur le disque SSD de cet appareil avec un dispositif comme un lecteur réseau ou une tablette.
ST-G30L-SQT1345_mst.book 16 ページ 2016年3月28日 月曜日 午後2時22分
Raccordements
Français



®

01 Téléphone intelligent/Tablette
Télécharger "Technics Music App" pour utiliser
cet appareil.
Avant d'utiliser cet appareil (> 20)
02 Dispositif ayant un USB-DAC intégré
Raccorder un amplificateur/convertisseur N-A à
l'aide d'un câble USB pour reproduire les
données musicales stockées dans cet appareil.
Écouter la musique avec des raccordements
audio USB (> 22)
03 Lecteur réseau/téléphone intelligent/
enceinte sans fil
Se connecter avec la fonction DLNA pour
reproduire les données musicales stockées
dans cet appareil.
Écoute de la musique avec la fonction DLNA
(> 23)
04 CD
Enregistrement de la musique depuis des
CD (> 21)
05 Dispositifs USB
La musique présente sur des dispositifs USB
peut être sauvegardée sur le disque SSD de cet
appareil. Il est possible également de
sauvegarder sur des dispositifs USB la musique
stockée sur le disque SSD.
Importation de la musique depuis des
dispositifs USB (> 21)
06 Routeur à large bande
Le raccorder à cet appareil à l’aide d’un câble
réseau.
Raccordements (> 18, 19)
07 Internet
Il est possible de télécharger des pistes
musicales depuis un magasin de musique en
ligne, ou de récupérer automatiquement des
informations sur les titres depuis la base de
données Gracenote.
Avant d'utiliser cet appareil (> 20)
17
(45)
ST-G30L-SQT1345_mst.book 17 ページ 2016年3月28日 月曜日 午後2時22分
Raccordements
Dispositifs/Cordon d’alimentation secteur, etc.
/$1
2
1
Raccordements
Dispositifs/Cordon d’alimentation secteur, etc.
18
(46)
Utiliser uniquement le cordon d’alimentation secteur fourni.
Ne pas brancher le cordon d’alimentation secteur avant que tous les autres raccordements ne soient effectués.
Insérer à fond les fiches des câbles à brancher.
Ne pas plier les câbles.
Câble USB 2.0
(non fourni)
Câble réseau local (non fourni)
Routeur à large bande, etc.
ST-G30L-SQT1345_mst.book 18 ページ 2016年3月28日 月曜日 午後2時22分
Raccordements
Français
3
Nota
19
(47)
Cordon d’alimentation secteur (fourni)
¢ Insérer le cordon d'alimentation secteur jusqu'à un point situé juste avant le trou circulaire.
ST-G30L-SQT1345_mst.book 19 ページ 2016年3月28日 月曜日 午後2時22分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Technics ST-G30L Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues