Philips MCI8080/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MCi8080/12
FR Mode d’emploi
3
Français
FR
Connexion d’une station d’accueil iPod/
iPhone 25
Mise sous tension/hors tension 25
Connexion de l’alimentation
électrique 25
Mise sous tension/hors tension 26
6 Configuration initiale 27
Connexion au réseau domestique
Wi-Fi/filaire 28
Connexion sans fil : configuration
WPS en une étape 29
Connexion sans fil : saisie manuelle
de la clé de chiffrement 30
Connexion sans fil : saisie manuelle
de l’adresse IP 31
Connexion filaire 32
Connexion filaire : saisie manuelle
de l’adresse IP 33
7 Lecture depuis le réseau domestique
Wi-Fi/filaire 35
Lecture depuis le disque dur 35
Connexion du disque dur au
MCi8080 35
Bibliothèque du disque dur 35
Lecture depuis le disque dur 38
Musique multipièce 39
Diffusion depuis un serveur UPnP 40
Bibliothèque d’un serveur UPnP 41
Diffusion depuis un serveur UPnP 41
Écoute de stations de radio Internet 43
Réglage des stations de radio
Internet 43
Mémoriser les présélections 43
Modification des stations favorites 44
Gestion de la radio Internet en ligne 45
Ajout manuel de stations en ligne 46
Diffusion depuis des services musicaux en
ligne 48
Diffusion de musique depuis
Napster 48
Recherche de musique/d’images 49
Recherche alphanumérique 49
Quickjump 50
SuperScroll 50
Table des matières
1 Important 5
Sécurité 5
Remarques sur l’environnement 7
Recyclage 7
Remarques liées à la marque
commerciale 8
2 Votre MCi8080 9
Introduction 9
Contenu de l’emballage 9
Présentation 10
Vue de face et de dessus 10
Vue arrière 11
Télécommande 12
Écran tactile 14
Écran d’accueil 15
Écran de lecture 16
Saisie de texte 16
3 Préparation 18
Raccordement du disque dur à un
ordinateur 18
Copie des fichiers MCi8080 sur
l’ordinateur 18
Copie des fichiers multimédias sur
le disque dur 18
Insertion des piles dans la
télécommande 19
4 Installation de l’appareil 20
Installation des enceintes 21
5 Connexions 22
Connexion de l’unité principale et de
l’unité CD/DVD 22
Connexion des enceintes 22
Connexion pour la lecture de disques 23
Connexion à un téléviseur 23
Connexion de l’antenne FM 24
Connexion d’appareils audio externes 24
4 FR
Luminosité 60
Papier peint 60
Écran de veille 60
Réglages du diaporama 61
Pochette d’album 61
Déclic 62
Paramètres de réglage de l’horloge 62
Réveil 62
Veille programmée 63
Date et heure 63
Paramètres réseau 64
Configuration du réseau 64
Nom de l’appareil 65
Partage USB 65
Région et fuseau horaire 65
Langue 65
Informations relatives à l’appareil 65
Recherche des mises à niveau
logicielles 65
Mode démo 65
Restauration des paramètres par
défaut 66
12 Inscription du MCi8080 auprès de
Philips 67
Avantages 67
Inscription du MCi8080 67
Inscription sur le site Web 67
Inscription sur l’appareil 67
Désinscription de votre MCi8080 68
Vérification des informations
d’inscription 68
13 Entretien 69
Nettoyage 69
14 Données techniques 70
15 Dépannage 74
16 Informations de contact 75
8 Écoute de CD musicaux/visualisation
de films DVD 51
Fonctionnalités principales 51
Utilisation de l’écran tactile 52
Utilisation du menu du disque 52
Accès au menu du disque 52
Lecture de disques vidéo (DVD/DivX/
VCD) 53
Pause/Reprise/Arrêt 53
Search 53
Sélection des langues pour la
lecture du disque 53
Programmation de chapitres et de
pistes 54
Choix des options de lecture 54
Sélection des options de répétition/
lecture aléatoire 54
Agrandissement ou réduction de
l’image 54
Changement d’angle de vue 55
9 Écoute des stations de radio FM 56
Réglage des stations de radio FM 56
Mise en mémoire automatique 56
Réglage manuel 56
Modification des présélections radio
56
Écouter des stations de radio FM 57
RDS (Radio Data System) 57
Utilisation du RDS pour le réglage
de l’horloge 57
10 Lecture à partir d’un appareil audio
externe (AUX) 58
Lecture à partir d’un appareil audio
externe 58
11 Réglages 59
Modes de lecture 59
Paramètres son 59
Graves et aigus 59
FullSound 59
Direct Source 59
Balance audio 60
Paramètres d’affichage 60
5
f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec
uniquement.
g Nobstruez pas les orifices de
ventilation. Installez l’appareil
conformément aux consignes du
fabricant.
h Ne retirez pas le boîtier de lappareil.
i Utilisez le produit uniquement en
intérieur. L’appareil ne doit pas être
exposé aux fuites goutte à goutte ou aux
éclaboussures, à la pluie ou à l’humidité.
j Conservez l’appareil à l’abri des rayons
du soleil, des flammes nues et de toute
source de chaleur.
k N’installez pas l’appareil à proximi
de sources de chaleur telles que
des radiateurs, registres de chaleur,
poêles ou autres appareils électriques
(amplificateurs par exemple).
l Ne placez aucun autre équipement
électrique sur l’appareil.
m Ne placez pas sur l’appareil d’objets
susceptibles de l’endommager (par
exemple, objets remplis de liquide ou
bougies allumées).
n Cet appareil peut contenir des piles.
Reportez-vous aux consignes de sécurité
et de mise au rebut des piles de ce
manuel d’utilisation.
o Ce produit peut contenir du plomb et
du mercure. La mise au rebut de ces
substances peut être réglementée afin
de préserver l’environnement. Reportez-
vous aux consignes sur la mise au rebut
contenues dans ce manuel d’utilisation.
Attention
Lutilisation de commandes ou de réglages,
ou de toute autre produre que celles
données dans ce document risque d’exposer
l’utilisateur à une utilisation ou à des radiations
dangereuses.
1 Important
Sécurité
Informations destinées à lEurope :
Signification des symboles de sécurité
Le point d’exclamation signale des points
importants et vous invite à consulter
la documentation fournie afin déviter
tout problème de fonctionnement et de
maintenance.
Le symbole éclair signifie que les composants
non isos de l’appareil peuvent provoquer
une décharge électrique.
Afin de limiter les risques dincendie ou de
décharge électrique, conservez l’appareil à
l’abri de la pluie ou de lhumidité. Aucun objet
rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être
placé sur lappareil.
a Lisez attentivement ces consignes.
b Conservez soigneusement ces consignes.
c Tenez compte de tous les
avertissements.
d Respectez toutes les consignes.
e N’utilisez pas cet appareil à proximité
d’une source d’eau.
Français
FR
6
Le son peut être trompeur. Au fil du temps,
votre niveau de confort auditif s’adapte à
des volumes plus élevés. Après une écoute
prolone, un niveau sonore élevé et nuisible
à vos capacis auditives pourra vous sembler
normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un
niveau non nuisible assez longtemps pour que
votre ouïe s’y habitue et ne le changez plus.
Pour définir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu éle.
Augmentez progressivement le volume jusqu’à
ce que votre écoute soit confortable et claire,
sans distorsion.
Limitez les périodes découte :
Une exposition prolone au son, même à
des niveaux normaux et non nuisibles, peut
entraîner des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de façon
raisonnable et à interrompre lécoute de
temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations
suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant
des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre
ouïe est en phase dadaptation.
Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu’il
masque complètement les sons environnants.
Faites preuve de prudence dans l’utilisation
des écouteurs ou arrêtez l’utilisation dans des
situations potentiellement dangereuses.
Avertissement
Ne retirez jamais le btier de l’appareil.
Ne graissez jamais aucun composant de cet
appareil.
Ne posez jamais cet appareil sur un autre
équipement électrique.
Conservez cet appareil à l’abri des rayons du
soleil, des flammes nues et de toute source de
chaleur.
Ne regardez jamais le rayon laser émis par
l’appareil.
Veillez à maintenir un accès facile au cordon
d’alimentation, à la fiche ou à l’adaptateur pour
débrancher l’appareil.
Si la fiche d’alimentation ou un coupleur
d’appareil est utilisé comme dispositif de
sectionnement, celui-ci doit rester facilement
accessible.
Risque de surchauffe ! Ninstallez jamais cet
appareil dans un espace confiné. Laissez
toujours au moins dix centimètres d’espace
libre autour de cet appareil pour assurer
une bonne ventilation. Assurez-vous que des
rideaux ou d’autres objets ne recouvrent pas
les orices de ventilation de cet appareil.
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré :
L’utilisation des écouteurs à un volume
élevé peut entraîner des pertes auditives.
Ce produit peut générer un volume sonore
capable de détériorer les fonctions auditives
d’un individu aux faculs normales, même
en cas d’exposition inférieure à une minute.
Les niveaux sonores élevés sont destinés aux
personnes ayant déjà subi une diminution de
leurs capacités auditives.
FR
7
Recyclage
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
mariaux et des composants de haute quali
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée
indique que le produit est conforme à la
directive européenne 2002/96/CE :
Ne jetez pas ce produit avec les ordures
nares ordinaires. Renseignez-vous sur
les dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques. La mise au
rebut correcte de l’ancien produit permet de
préserver l’environnement et la santé.
Informations sur l’utilisation des piles :
Attention
Risque de fuite : utilisez uniquement le type
de pile préconisé. Ne placez pas ensemble des
piles neuves et des piles usagées. Ne mélangez
pas plusieurs marques de piles. Respectez la
polarité. Retirez les piles des appareils inutilis
pendant une période prolone. Rangez les
piles dans un endroit sec.
Risque de blessures : portez des gants lorsque
vous manipulez des piles qui fuient. Rangez
les piles hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
Risque d’explosion : ne court-circuitez
pas les piles. N’exposez pas les piles à une
chaleur excessive. Ne jetez pas les piles au
feu. N’endommagez pas les piles et ne les
montez pas. Ne rechargez pas de piles non
rechargeables.
Remarques sur
l’environnement
Ce produit est conforme aux scications
d’interrence radio de la Communau
Européenne.
Ce produit est conforme aux scications de
la directive 1999/5/EC.
Cet appareil présente létiquette suivante :
Symbole d’équipement de classe II :
Ce symbole indique que l’appareil est équipé
d’un système de double isolation.
Modifications
Les modifications non autories par le
fabricant peuvent annuler le droit des
utilisateurs à utiliser cet appareil.
Français
FR
8
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE
DIVX : vous devez enregistrer cet appareil
DivX Certified® pour accéder aux contenus
DivX VOD (Video-on-demand). Pour générer
un code d’enregistrement, recherchez
la section DivX VOD dans le menu de
configuration de l’appareil. Rendez-vous sur
le site vod.divx.com muni de ce code pour
procéder à l’enregistrement et obtenir plus de
renseignements sur la DivX VOD.
« DVD Video » est une marque déposée de
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Windows Media et le logo Windows sont des
marques commerciales, déposées ou non, de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays
La réalisation de copies non autorisées de
contenu protégé contre la copie, notamment de
programmes informatiques, fichiers, diffusions et
enregistrement sonores, peut représenter une
violation de droits d’auteur et une infraction à la
loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé
à de telles fins.
Ce produit intègre une technologie de
protection des droits d’auteur protégée
par des brevets américains et autres droits
relatifs à la propriété intellectuelle détenus par
Rovi Corporation. La rétro-ingénierie et le
démontage sont interdits.
Informations sur la mise au rebut des piles :
Votre produit contient des piles relevant
de la Directive européenne 2006/66/EC,
qui ne peuvent être jees avec les ordures
ménagères.
Renseignez-vous sur les dispositions en
vigueur dans votre région concernant la
collecte séparée des piles. La mise au rebut
correcte des piles permet de préserver
l’environnement et la santé.
Remarques liées à la marque
commerciale
HDMI, le logo HDMI et lInterface Multimédia
haute définition sont des marques commerciales
ou des marques déposées dHDMI Licensing
LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
Fabriqué sous licence Dolby Laboratories.
« Dolby » et le symbole du double D sont des
marques commerciales de Dolby Laboratories.
DivX® et DivX Ultra® sont des marques
déposées de DivX, Inc. et sont utilisées
sous licence. Produit certifié DivX Ultr
pour une lecture de vidéos DivX® avec
des fonctionnalités avancées et du contenu
premium.
À PROPOS DE LA VIDÉO DIVX : DivX® est
un format vidéo nurique créé par DivX, Inc.
Cet appareil DivX Certified officiel lit les vidéos
au format DivX. Visitez le site www.divx.com
pour obtenir de plus amples informations ainsi
que des outils logiciels permettant de convertir
vos fichiers en vidéos DivX.
FR
9
Conseil
*Les services en ligne ne sont disponibles que
dans certains pays.
Le lecteur DVD du MCi8080 prend en
charge les formats de disque suivants :
Contenu de l’emballage
Vérifiez et identifiez les différentes pièces
contenues dans l’emballage :
Unité principale et unité CD/DVD
Disque dur (HDD) avec câble USB
2 enceintes (avec câbles de
branchement)
Télécommande avec piles
Câble vidéo composite
Antenne FM en T
Cordon d’alimentation CA
Support du disque dur
Suite logicielle (stockée sur le disque
dur fourni)
Guide de mise en route
2 Votre MCi8080
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips ! Pour profiter pleinement
de l’assistance offerte par Philips, enregistrez
votre produit à l’adresse suivante : www.philips.
com/welcome.
Introduction
Votre MCi8080 est capable d’effectuer les
opérations suivantes :
connecter un disque dur
(périphérique de stockage de
masse USB) ;
se connecter au réseau domestique
Wi-Fi/filaire existant, qui peut
être constitué d’ordinateurs et de
périphériques UPnP ;
connecter les systèmes audio/vidéo
existants de la maison, notamment
les téléviseurs, les systèmes audio et
les lecteurs MP3 ;
connecter une station daccueil iPod/
iPhone.
Grâce à ces différentes connexions, vous
pouvez :
écouter de la musique stockée sur un
disque dur par le biais des enceintes ;
écouter des stations de radio
Internet et des services de musique
en ligne* par Internet ;
regarder des DVD sur un téléviseur ;
écouter de la musique ou visionner
des photos stockées sur un
ordinateur ou un serveur UPnP ;
écouter de la musique sur un
système audio ou un lecteur
multidia portable par le biais des
enceintes ;
recharger ou utiliser votre iPod/
iPhone via cet appareil.
Français
FR
10
3. - VOLUME +
Permet de monter/baisser le
volume.
4. Écran LCD
5. Antenne Wi-Fi
6. Compartiment du disque.
7.
Permet d’ouvrir ou de fermer le
logement du disque.
Présentation
Vue de face et de dessus
cab
d
e
g
f
FR
1. STANDBY
Permet de mettre l’appareil sous
tension.
Permet de mettre l’appareil hors
tension, de le mettre en veille
active, ou bien de passer en
mode veille éco en maintenant le
bouton enfoncé.
Permet de quitter le mode démo.
2.
Permet de couper/rétablir le son.
11
Prises de sortie vidéo pour la
lecture de disques
Prise destinée au câble vidéo
composite reliant le lecteur de
disques à un téléviseur standard
8. HDMI
Prises de sortie vidéo pour la
lecture de disques
Prise destinée au câble HDMI
(non fourni) permettant de
relier le lecteur de disques à
un téléviseur haute définition
(HDTV)
9. DOCK CABLE IN
Prise permettant de connecter
une station d’accueil iPod/iPhone
(non fournie)
10. FM TUNER
Prise permettant de connecter
l’antenne FM fournie
11.
Prise casque 3,5 mm
12. LOUDSPEAKERS
Prises desties aux câbles de
raccordement des enceintes
Vue arrière
a
f
c
d
e
g
h
i
b
j
k
l
Français
FR
1. ~ AC IN
Prise du cordon d’alimentation
CA
2. AUX IN L / R
Prises d’entrée audio desties à
un lecteur multimédia portable
pour lire les dones via les
enceintes de votre MCi8080
3. DVD CABLE IN
Prise permettant de connecter
l’unité principale à l’unité CD/
DVD
4. LAN
Prise destinée au câble Ethernet
reliant votre MCi8080 au réseau
domestique Wi-Fi/filaire, le cas
échéant
5.
Port USB du disque dur
6. DVD CABLE OUT
Prise permettant de connecter
l’unité CD/DVD à l’uni
principale
7. VIDEO OUT
12
1.
Appuyez sur cette touche pour
allumer l’appareil.
Permet de mettre l’appareil hors
tension, de le mettre en veille active,
ou bien de passer en mode veille éco
en maintenant la touche enfoncée.
Permet de quitter le mode démo.
2. SETTINGS
Accédez aux menus de réglage.
3. Sélecteur de source
Permet de sélectionner un support :
INTERNET RADIO : services radio
diffusés par Internet ;
LIBRARY : bibliothèque multimédia
sur un serveur multimédia UPnP ;
AUX : périphérique audio externe
connecté (par exemple un lecteur
MP3 ou tout autre baladeur) ;
ONLINE SERVICES : services
musicaux pris en charge via Internet
(disponibles dans certains pays
uniquement) ;
DOCKING : fichiers multidias pris
en charge par l’iPod/iPhone connecté ;
FM RADIO : stations de radio FM,
avec fonction RDS (Radio Data
System) prise en charge ;
USB : bibliothèque multimédia sur le
disque dur connecté à l’appareil ;
DISC : DVD, fichiers DivX/WMA/
MP3/WMA sur disques et CD audio.
4. FAVORITE
En mode LIBRARY :
Permet d’ajouter des titres à la liste
de favoris.
En mode INTERNET RADIO :
Permet d’ajouter la station en cours à
la liste des stations préférées.
5.
/ / /
Touches de navigation
Appuyez sur ces touches pour
parcourir les menus.
Télécommande
c
d
e
f
g
i
j
l
m
n
o
k
h
w
q
p
r
t
a
b
s
u
v
FR
13
8. RATE
En mode ONLINE SERVICES :
permet d’augmenter/de diminuer la
notation* de la musique en cours.
9. Touches
alphanumériques
Permet de saisir du texte.
En mode INTERNET RADIO/FM
RADIO :
Sur lécran de lecture de la radio,
appuyez sur une touche numérique
et maintenez-la enfoncée pour
enregistrer la station en cours dans
vos présélections.
En mode LIBRARY/INTERNET
RADIO/USB :
Quickjump : dans une longue
liste d’options clases par ordre
alphabétique, appuyez une ou
plusieurs fois pour sélectionner
une lettre et accéder directement
au premier ément dont le nom
commence par la lettre indiquée.
10. CLEAR
Appuyez sur cette touche pour
supprimer l’entrée précédente.
Maintenez la touche enfoncée pour
supprimer toutes les entrées.
11. SUBTITLE
En mode DISC : permet de
lectionner la langue des sous-titres
(DVD et DivX uniquement).
12. AUDIO
En mode DISC :
Permet de sélectionner le canal
stéréo, mono-gauche, mono-droite
ou mono-mixte (VCD uniquement) ;
Permet de sélectionner la langue son
(DVD et DivX uniquement).
13. REPEAT A-B
En mode DISC : permet de réter
un passage scique d’un titre ou
d’un disque.
/
En mode LIBRARY/INTERNET
RADIO/USB :
Superscroll : dans une longue liste
d’options, maintenez cette touche
enfoncée pour lancer la fonction
Superscroll. Rechez la touche pour
accéder directement au premier
élément dont le nom commence par
la lettre ou le chiffre indiqué.
En mode DISC :
Permet de sélectionner un album
(pour CD au format MP3/WMA).
/
En mode FM RADIO :
Maintenez cette touche enfone
pour lancer la syntonisation
automatique jusqu’à la prochaine
station de radio disponible.
Appuyez plusieurs fois pour réaliser
un réglage fin.
OK
Permet de confirmer la sélection.
6.
HOME : permet de revenir à lécran
d’accueil (menu principal).
BACK : permet de retourner à l’écran
précédent.
7.
/
En mode LIBRARY/USB/DISC :
Appuyez sur ces touches pour passer au
titre ou au chapitre précédent/suivant.
Permet de lancer, dinterrompre ou
de reprendre la lecture.
En mode LIBRARY/USB : permet de
lire lintégralité du dossier de fichiers
(SuperPlay™).
Permet d’arrêter la lecture.
Français
FR
14
Écran tactile
Le MCi8080 est do d’un écran tactile.
Si besoin, touchez lécran pour
afcher les boutons de fonction.
Appuyez sur un bouton
pour sélectionner la fonction
correspondante.
Appuyez sur une option pour la
sélectionner.
14. SOUND
Permet de sélectionner des réglages
audio.
15. PLAY MODE
Permet de sélectionner une lecture
répétée ou aléatoire.
16. DISC MENU
En mode DISC :
Permet d’accéder au menu du disque
ou de le quitter.
17. ZOOM
En mode DISC : permet d’effectuer
un zoom avant/arrière (pour les DVD
et les fichiers d’image sur CD).
18. ANGLE
En mode DISC : permet de
lectionner un angle de vue (pour les
DVD et les fichiers d’image sur CD).
19. a/A
Permet de basculer entre minuscules
et majuscules.
En mode FM RADIO, appuyez sur
cette touche lorsque vous êtes dans la
liste de présélections pour renommer
une station.
20.
VOL
Permet de monter ou de baisser le
volume.
21. NOW PLAYING
Permet de revenir à lécran de
lecture.
22.
Permet de couper/rétablir le son.
23. SEARCH
Appuyez sur cette touche pour
lancer la recherche/le tri par entrée
alphanumérique.
Remarque
* La notation de la musique n’est disponible
que pour les services musicaux prenant en
charge cette fonctionnalité et n’est accessible
que dans certains pays.
FR
15
Dans l’écran d’accueil, appuyez sur
/ pour naviguer entre les icônes.
Appuyez sur l’icône que vous souhaitez
sélectionner.
Ou appuyez sur les touches / , puis OK
de la télécommande pour sélectionner la
source désirée.
Pour revenir à lécran précédent
Appuyez sur
BACK.
Pour revenir à lécran d’accueil
Appuyez sur
HOME.
Écran d’accueil
Sur votre MCi8080, vous accédez à lécran
d’accueil une fois que la configuration initiale
est terminée.
Pour sélectionner une source musique ou
accéderaumenu [Paramètres]
Français
FR
16
Saisie de texte
Pour saisir du texte et des symboles, vous
pouvez :
taper dans la zone de texte et
saisir du texte et des symboles
directement dans la fenêtre affichant
un clavier ;
appuyer sur les touches
alphanumériques appropriées de la
télécommande.
Saisie de texte à l’aide de la télécommande
Pour entrer des lettres, des chiffres ou
des symboles correspondant à une même
touche, appuyez sur celle-ci de façon
brève et répétée.
Pour entrer des symboles, appuyez
plusieurs fois sur .
Pour saisir un espace, appuyez sur .
Pour basculer entre minuscules et
majuscules, appuyez sur
.
Pour supprimer le caractère précédent,
appuyez sur . Pour supprimer toutes
les entrées, maintenez la touche
enfoncée.
Écran de lecture
En mode LIBRARY/INTERNET
RADIO/ONLINE SERVICES, lécran de
lecture s’affiche lorsque la lecture démarre.
Pour parcourir les menus lors d’une écoute
musicale, procédez comme suit :
1 Sur la télécommande, appuyez sur ,puis
utilisez les touches de navigation.
2 Pour retourner à l’écran de lecture,
appuyez sur NOW PLAYING.
Conseil
Lorsque vous êtes dans lécran de lecture,
vous pouvez également appuyer sur et
à plusieurs reprises pour sélectionner des
chansons.
FR
17
Conseil
Pour les langues autres que l’anglais, les lettres
associées à chaque touche alphanumérique
peuvent varier.
Français
FR
18
Copie des fichiers multimédias sur le
disque dur
Transrez vos fichiers de musique/d’image
depuis l’ordinateur vers le disque dur. Votre
MCi8080 vous permet découter de la
musique et de visionner des photos.
1 Sur l’ordinateur, sous [Poste de travail] ou
[Ordinateur] :
localisez le disque dur de votre
MCi8080 ;
accédez au dossier de musique
souhaité.
2 Depuis le dossier de musique/photos de
votre ordinateur, faites glisser les fichiers
musicaux/d’image vers le disque dur.
Conseil
Copiez les fichiers multimédias sur le disque
dur, quelle que la structure de dossier.
Le transfert de ces fichiers peut prendre un
certain temps. Vous pouvez passer aux étapes
suivantes pendant le transfert des fichiers
musicaux/d’image vers le disque dur.
D:\MCi8080
3 Préparation
Raccordement du disque dur
à un ordinateur
Le disque dur fourni renferme le logiciel
PC/Mac pour votre MCi8080 (Media
Browser/Serveur TwonkyMedia), un didacticiel
vidéo, le manuel d’utilisation et d’autres
informations utiles concernant le MCi8080.
Raccordez le disque dur à un
ordinateur.
Attendez que l’ordinateur ait »
détecté le disque dur.
Copie des fichiers MCi8080 sur
l’ordinateur
1 Sur l’ordinateur, sous [Poste de travail] ou
[Ordinateur] :
localisez le disque dur de votre
MCi8080 ;
sélectionnez un emplacement sur
l’ordinateur dans lequel stocker les
fichiers MCi8080 issus du disque dur.
2 Faites glisser le dossier « MCI8080 »
depuis le disque dur vers l’emplacement
souhaité sur l’ordinateur.
FR
19
Insertion des piles dans la
télécommande
Attention
Risque d’explosion ! Tenez les piles à l’abri de
toute source de chaleur, des rayons du soleil
ou du feu. Ne les jetez jamais au feu.
Risque dimpact sur l’autonomie des batteries !
Ne mélangez jamais plusieurs marques ou
types de batteries.
Risque d’endommagement du produit !
Retirez les piles de la técommande si vous ne
l’utilisez pas pendant une longue durée.
1 Ouvrez le compartiment à piles.
2 Insérez 2 piles AAA LLR03 en respectant
la polarité (+/-) indiquée.
3 Fermez le compartiment à piles.
Français
FR
20
l’appareil ou les enceintes trop près d’un
appareil émettant des radiations.
Remarque
Ne placez pas l’appareil dans un conteneur
fermé.
Installez l’appareil à proximité d’une prise
secteur facilement accessible.
4 Installation de l’appareil
TV
TV
Wireless
Modem PC
Power
MCi8080
Internet
FR
Placez votre MCi8080 à proximité d’un
téléviseur pour pouvoir utiliser le lecteur
de disques.
Pour une réception Wi-Fi optimale, placez
l’unité dans la zone de portée du routeur/
point d’accès (non fourni).
Pour éviter les interférences magnétiques
ou les bruits indésirables, ne placez jamais
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Philips MCI8080/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur