Twin-Star International 23DM871 Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur
ATTENTION
IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL
OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN
THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.
For Customer Service: email: par[email protected]
in English Call: 866-661-1218
in Spanish Call: 866-661-1218
in French Call: 866-374-9203
ATENCIÓN
SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS,
ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO
DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER
ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ.
Servicio de atención al cliente: Correo electrónico: par[email protected]
Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218
Línea para llamadas en español: 866-661-1218
Línea para llamadas en francés: 866-374-9203
STOP
STOP
PARE
PARE
ATTENTION
SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS,
ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE
SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER
CE PRODUIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ.
Pour le service à la clientèle : courriel : par[email protected]
pour le service en anglais, composez le 866-661-1218
pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218
pour le service en français, composez le 866-374-9203
ARRÊT
ARRÊT
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
E-1
WOOD FIREPLACE MANTEL
WOOD MANTEL ASSEMBLY INSTRUCTIONS
23DM871
ATTENTION
For Customer Service:
ALSO Requires-Electric
Fireplace Insert with Heater
In English call: 866-661-1218
In French call: 866-374-9203
In Spanish call: 866-661-1218
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33445
Made in China
Printed in China
Wall Mantel Corner Mantel
PARTS LIST
PART DESCRIPTION QUANTITY
PARTS
Hearth/Base
Center Left Front Panel
Center Right Front Panel
Center Front Panel
Left Side Panel
Right Side Panel
Mantel/Top
Center Top Panel
Left Front Panel
Right Front Panel
"L" corner brace
Top corner extension
HARDWARE
Camlock (U-1,U-2)
Wood Dowel
Screw
Screw
Touch-Up Pen
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Q
P
U
N
Y1
Y2
Z
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
22+1 extra
32+1 extra
6+1 extra
11+1 extra
1
E-2
PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY TIPS
GETTING STARTED
1. Before assembly, CAREFULLY use scissors or utility knife to cut and unwrap all parts. Make sure you do
not discard the hardware.
2. Make sure that you have all the parts listed. If you are missing any parts please email Customer Service:
[email protected] or call 1-866-661-1218 in English, 1-866-374-9203 in French or
1-866-661-1218 in Spanish. Please identify the parts you need and model number. Make sure to include
your name and address.
CAUTION:
DO NOT MOVE MANTEL OR INSERT WHILE PLUGGED INTO POWER SUPPLY.
HELPFUL HINTS
Some steps are more easily handled with two adults.
Attach the replace insert to the completed wood mantel last. INSTALL INSERT IN FROM THE BACK
OF THE FIREPLACE SO AS NOT TO SCRATCH THE HEARTH/BASE.
Use care in assembling your new replace, take your time and use the hardware provided and a quality
Phillips head screwdriver. NEVER OVER TIGHTEN BOLTS.
Do not sit on any part of the mantel.
CARE & CLEANING
1. Dust your replace regularly with a soft non-lint producing cloth or household dusting product.
2. You can clean your replace with a gentle non-abrasive household cleaner. Make sure to dry your
replace immediately with a soft cloth or towel.
Now it is time to assemble your Fireplace.
All panels are labeled Left and Right as
viewed from the front of unit.
To avoid scratching the finish of
your new mantel place all parts on a
scratch free surface such as a rug or
carpet.
Camlock installation.
For correct installation, screw U-1 must be
inserted and tightened in the pre-drilled hole.
Camlock U-2 must be inserted into the
pre-drilled hole with the cross positioned in the
direction of screw U-1.
E-3
1. Locate the Left Front Panel (I), Left Side Panel
(E). Insert Wood Dowel (N) and screw (U-1)
into the holes in the Left Front Panel, make
sure to tighten (U-1). Push Left Front Panel (I)
snug to the Left Side Panel (E). Use a Phillips
head screwdriver to tighten (U-2).
Repeat with Right Front Panel (J) and
Right Side Panel (F).
2. Insert Wood Dowel (N) and screw (U-1) into
the holes in the Left/Right Front Panel (I, J),
make sure to tighten (U-1). Push the completed
assembly from step 1 snug to the Center Top
Panel (H). Use a Phillips head screwdriver to
tighten (U-2).
Left
Side
Panel
Left
Front
Panel
Right
Side
Panel
Center Top Panel
Right
Front
Panel
U-2
U-1
F
E
F
H
IJ
E
N
U-2
U-1
N
N
N
N
N
E-4
N
N
U-2
U-1
3. Insert wood dowel (N) into the holes in the
Hearth/Base (A). Push the completed assembly
from step 2 snug to the hearth/base as shown
in diagram. Use a Phillips head screwdriver to
tighten screws (Y1) through the pre-drilled
holes in the Hearth/Base (A).
4. Locate the Center Left Front Panel (B), Center
Right Front Panel (C), Center Front Panel (D).
Insert Wood Dowel (N) and Screw (U-1) into
the holes in the front panels, make sure to
tighten (U-1). Push Center Left Front Panel
(B) and Center Right Front Panel (C) snug to
the Center Front Panel (D). Use a Phillips head
screwdriver to tighten (U-2).
A
Y1
Hearh/Base
Center
Left
Front
Panel
Center Front Panel
Center
Right
Front
Panel
B
C
D
E-5
5. Insert Wood Dowel (N) each of the pre-
drilled holes in the Hearth/Base (A). Attached
the front panel assembly to the completed
assembly from step 4 to the Hearth/Base as
show in diagram, tighten Screw (Y2) through
the pre-drilled holes.
N
Y2
N
U-2
U-1
G
N
Mantel/Top
6. Insert one Wood Dowel (N) and Screw (U-1)
into each of the pre-drilled holes in the
underside of Mantel/Top (G) and lay nished
side up on top of completed assembly. From
the inside, attach the Mantel use a Phillips
head screwdriver to tighten (U-2).
E-6
Completed
Unit
Install
Insert
From
Back
Electric Fireplace
Insert
7. Remove the two mounting brackets
attached to the back of the Left and Right
Front panels. Set aside with the wood
screws.
PLEASE READ ALL “ELECTRIC
FIREPLACE INSERT”
INSTRUCTIONS PRIOR TO
INSTALLING ELECTRIC
INSERT IN YOUR COMPLETED
FIREPLACE MANTEL. INSTALL
THE INSERT IN YOUR FIREPLACE
CLOSE TO ITS FINAL POSITION.
8. Lift insert carefully into the back of the
unit and center in the insert opening. Do
not drag insert across Hearth/Base (A) as
it may scratch your unit.
9. Install the mounting brackets to hold insert
ush against the inside of the mantel front
panel.
MOVE YOUR COMPLETED UNIT
ONLY SHORT DISTANCES. MOVE
COMPLETED UNIT WITH GREAT
CARE. IT TAKES TWO PEOPLE TO
MOVE COMPLETED UNIT INTO ITS
FINAL POSITION.
E-7
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33445
In English: 1-866-661-1218
In French: 1-866-374-9203
In Spanish: 1-866-661-1218
Model# 23DM871
Made in China
Printed in China
2010,Twin-Star International, Inc.
11. Tighten Screw (U-1) into the holes in the back
of the mantel top and the bottom of the Base.
Insert the Wood Dowel (N) into the holes.
Attach the Completed assembly from step 10
into place at the back of Mantel. Use a
Phillips head screwdriver to tighten (U-2).
10. Locate the “L” Corner Brace (Q), Top Corner
Extension (P) and set out face down on a
scratch-free surface.
Insert one Wood Dowel (N) and Screw (U-1)
into the the holes at the rear of the Top Corner
Extension (P), make sure to tighten (U-1).
Push the “L” Brace snug to Top Corner
Extension (P). Use a Phillips head
screwdriver to tighten (U-2). Set part aside.
U-2
U-2
U-1
U-1
N
Q
“L” Corner Brace
Top Corner Extension
P
N
N
N
F-1
23DM871
MANTEAU DE FOYER EN BOIS
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE POUR LE MANTEAU EN BOIS
ATTENTION
Pour le service à la clientèle
:
Exige aussi -foyer
encastrable électrique avec
Chauffage
pour le service en anglais, composez le 866-661-1218
pour le service en français, composez le 866-374-9203
pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33445
Fabriqué en Chine
Imprimé en Chine
LISTE DES PIÈCES
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
PIÈCES
Âtre/Base
panneau avant gauche central
panneau avant droit central
panneau avant central
panneau latéral gauche
panneau latéral droit
Manteau/Partie supérieure
panneau central supérieur
panneau avant gauche
panneau avant droit
Écharpe en « L »
Prolongation de l'angle supérieur
QUINCAILLERIE
Camloc (U-1,U-2,)
Goujon en bois
Vis
Vis
Crayon pour retouches
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Q
P
U
N
Y1
Y2
Z
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
22+1 extra
32+1 extra
6+1 extra
11+1 extra
1
MANTEAU SANS COIN
MANTEAU AVEC COIN
F-2
AVANT DE COMMENCER
1. Avant l’installation, utilisez des ciseaux ou un couteau universel pour couper et déballer tous les
composants. Faites ATTENTION de ne pas endommager le manteau. Assurez-vous de ne pas jeter la
quincaillerie d’installation incluse.
2. Assurez-vous d’avoir toutes les pièces indiquées sur la liste. S'il manque des pièces, veuillez envoyer un
courriel au service à la clientèle à l’adresse [email protected] ou composez les numéros suivants :
pour le service en anglais : 1-866-661-1218; pour le service en français : 1-866-374-9203 ou pour le
service en espagnol-866-661-1218. Veuillez indiquer les pièces manquantes ainsi que le numéro de
modèle. Assurez-vous d’inclure vos nom et adresse.
ATTENTION
NE PAS DÉPLACER LE MANTEAU OU LE FOYER TANT QU’IL EST BRANCHÉ.
CONSEILS UTILES
Certaines étapes seront plus faciles à réaliser avec l’aide d’un autre adulte.
La dernière étape consistera à lier le manteau entièrement monté au foyer. INSTALLEZ LE FOYER
ENCASTRABLE EN LE DÉPOSANT PAR L’ARRIÈRE DU MANTEAU POUR ÉVITER
D’ÉGRATIGNER L’ÂTRE/BASE DU MANTEAU.
Faites attention lorsque vous assemblez le foyer et le manteau. Prenez votre temps et utilisez la
quincaillerie fournie, ainsi qu’un tournevis cruciforme. NE PAS TROP SERRER LES BOULONS.
Ne vous asseyez pas sur aucune partie du manteau.
SOINS ET NETTOYAGE
1. Époussetez régulièrement votre FOYER avec un chiffon doux non pelucheux ou un produit domestique
pour l’époussetage.
2.Vous pouvez nettoyer le foyer avec un nettoyant domestique doux non abrasif. Assurez-vous de l’essuyer
immédiatement avec un linge doux ou une serviette.
Pour éviter d’égratigner le fini du
nouveau meuble, placer toutes les
pièces sur une surface parfaitement
lisse comme une couverture ou un
tapis.
Pour un assemblage sans jeu, chaque
boulon devrait comporter une
rondelle plate.
Installation des vis camlock
Pour une installation correcte, la vis U-1 doit
être insérée et vissée dans le trou prépercé.
La camlock U-2 doit être insérée dans le trou
prépercé en plaçant la croix dans la direction
de la vis U-1.
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUS LES CONSEILS DE SÉCURITÉ
F-3
1. Repérer le panneau avant gauche (I) et le
panneau latéral gauche (E). Insérer un goujon
en bois (N) et une vis (U-1) dans les trous du
panneau avant gauche et s’assurer de bien
serrer la vis (U-1). Pousser uniformément
le panneau avant gauche (I) contre le panneau
latéral gauche (E). Utiliser un tournevis à
pointe cruciforme pour serrer le tout (U-2).
Répéter l’opération avec le panneau avant droit
(J) et le panneau latéral droit (F).
Répétez pour le panneau avant droite (J) et
le panneau latéral droit (F).
2. Insérer un goujon en bois (N) et une vis (U-1)
dans les trous des panneaux avant droit et
gauche (I et J) et s’assurer de bien serrer la vis
(U-1). Pousser l’assemblage complété à l’étape
1 contre le panneau central supérieur (H).
Utiliser un tournevis à pointe cruciforme pour
serrer le tout (U-2).
U-1
E
F
H
U-2
U-1
N
N
N
N
N
Panneau
latéral
gauche
Panneau
avant
gauche
Panneau
avant
droit
Panneau
latéral
droit
Panneau central
supérieur
U-2
F
IJ
E
N
F-4
3. Insérer un goujon en bois (N) dans les trous
de l’âtre ou de la base (A). Pousser
l’assemblage complété à l’étape 2 contre l’âtre
ou la base comme le montre le schéma. À
l’aide d’un tournevis à pointe cruciforme,
serrer les vis (Y1) dans les trous prépercés dans
l’âtre ou la base (A).
4. Repérer le panneau avant gauche central (B),
le panneau avant droit central (C) et le panneau
avant central (D). Insérer un goujon en
bois (N) et une vis (U-1) dans les trous des
panneaux avant et s’assurer de bien serrer les
vis (U-1). Pousser uniformément le panneau
avant gauche central (B) et le panneau avant
droit central (C) contre le panneau avant central
(D). Utiliser un tournevis à pointe cruciforme
pour serrer le tout (U-2).
N
N
U-2
U-1
A
Y1
Âtre/Base
Panneau
avant
gauche
central
Panneau
avant
droit
central
Panneau avant central
B
C
D
F-5
5. Insérer un goujon en bois (N) dans chacun
des trous prépercés dans l’âtre ou dans la base
(A). Fixer l’assemblage du panneau avant à
l’assemblage complété à l’étape 4 et xer le
tout à l’âtre ou la base comme le montre
le schéma. Serrer les vis (Y2) dans les trous
prépercés.
6. Insérer un goujon en bois (N) et une vis (U-1)
dans chacun des trous prépercés au-dessous du
manteau ou du dessus du foyer (G) et le
déposer, côté ni vers le haut, sur le dessus de
l’assemblage complété. À partir de l’intérieur,
xer le manteau en utilisant un tournevis à
pointe cruciforme pour serrer le tout (U-2).
N
Y2
N
U-2
U-1
G
N
Manteau/Partie
supérieure
F-6
Unité
assemblée
Foyer encastrable
électrique
Installer le
foyer
encastrable
par l’arrière
7. Retirez les deux brides de montage xées à
l’arrière des panneaux avant de gauche et de
droite. Mettez-les de côté, avec les vis à bois.
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
DU FOYER ÉLECTRIQUE
ENCASTRABLE AVANT
D’INSTALLER LE FOYER DANS LE
MANTEAU, UNE FOIS CELUI-CI
ASSEMBLÉ. INSTALLEZ LE FOYER
DANS L’ESPACE PRÉVU, PRÈS DE
SA POSITION FINALE.
8. Soulevez doucement le foyer encastrable
pour le déposer par l’arrière du manteau,
dans le centre de l’ouverture de celui-ci. Ne
pas tirer le foyer encastrable sur la base (A)
car cela pourrait égratigner la base du
manteau.
9. Installez les brides de montage pour ainsi
garder le foyer encastrable à égalité avec
l’intérieur du manteau.
NE DÉPLACEZ LE FOYER
ENTIÈREMENT MONTÉ QUE SUR
DE COURTES DISTANCES.
DÉPLACEZ L’UNITÉ MONTÉE AVEC
SOIN. IL FAUT DEUX PERSONNES
POUR DÉPLACER L’UNITÉ
MONTÉE ET LA METTRE EN
PLACE.
F-7
U-2
U-2
U-1
U-1
N
Q
P
N
N
N
Écharpe
en « L »
Prolongation
de l'angle
supérieur
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33445
pour le service en anglais, composez le 866-661-1218
pour le service en français, composez le 866-374-9203
pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218
Modèle 23DM871
Fabriqué en Chine
Imprimé en Chine
© 2010, Twin-Star International, Inc.
10. Trouver écharpe de coin en « L » (P), et la
prolongation du coin supérieur (R) et les
placer face contre terre sur une surface qui ne
risque pas de s’éra er. Insérer un goujon en
bois (N) dans chacun des trous prépercés.
Unir le support en « L » et la prolongation du
coin supérieur (P) sans qu’il y ait de jeu,
insérer les boulon (L) et les rondelle (M) dans
les trous des blocs de xation.
SERRER UNIQUEMENT À LA MAIN.
11. Glisser soigneusement l’assemblage complété
à l’étape 10 et le mettre en place à l’arrière du
manteau. Utiliser ensuite les goujon en bois
(N) et les insérer dans les trous prépercés.
Insérer ensuite les boulons (L) et les rondelles
(M) dans les trous prépercés des blocs de
xation.
SERRER UNIQUEMENT À LA MAIN.
Vous pouvez maintenant serrer tous les
boulons retenant le coin arrière. Attention de
ne pas trop serrer.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Twin-Star International 23DM871 Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues