HP Photosmart C4700 All-in-One Printer series Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

10
4
1
2
5
3
6
7
Apprenez à connaître l’appareil HP Photosmart
Numériser :
permet d’ouvrir le menu Numérisation/Sans  l . Lors de l’af chage d’écrans autres que l’écran
d’accueil, permet de sélectionner les options associées à l’af chage en cours.
Précédent :
retourne à l’écran précédent.
Annuler :
met  n à l’opération en cours, restaure les
paramètres par défaut et efface la photo
sélectionnée.
Photo :
permet d’ouvrir le menu Photo . Lors de l’af chage d’écrans autres que l’écran d’accueil, permet de
sélectionner les options associées à l’af chage en cours.
OK :
permet de sélectionner un paramètre, une
valeur ou une photo.
Copie :
permet d’ouvrir le menu Copie . Lors de l’af chage d’écrans autres que l’écran d’accueil, permet de
sélectionner les options associées à l’af chage en cours.
Indicateur de réseau sans  l :
indique que la Radio sans  l est activée.
Tirez le meilleur parti de votre appareil HP Photosmart
Imprimez vos photos sans vous connecter
à un ordinateur : il vous suf t d’insérer
une carte mémoire dans le logement
adéquat sur l’appareil HP Photosmart et
de lancer l’impression.
Réalisez des copies en couleur ou en noir
et blanc.
Connectez l’appareil HP Photosmart à
cinq ordinateurs maximum sur un réseau
sans  l.
Réalisez des impressions sur une grande
diversité de supports spécialisés tels que
des transparents ou des enveloppes.
Numérisez des originaux sur une carte
mémoire ou un ordinateur connecté.
Français
11
Connexion à d’autres ordinateurs sur un réseau
Vous pouvez connecter l’appareil HP Photosmart à plusieurs ordinateurs sur un petit réseau.
Si l’appareil HP Photosmart est déjà connecté à un ordinateur sur un réseau, vous devrez installer le logiciel
HP Photosmart pour chaque ordinateur supplémentaire. Au cours de l’installation d’une connexion sans l, le
logiciel détecte automatiquement le produit sur le réseau. Une fois l’appareil HP Photosmart conguré sur le
réseau, il n’est pas nécessaire de réitérer cette opération lors de l’ajout d’autres ordinateurs.
Faire passer l’appareil HP Photosmart d’une connexion
USB à une connexion réseau
Si vous commencez par installer l’appareil HP Photosmart avec une connexion USB, vous pourrez passer
ultérieurement à une connexion réseau sans l. Si vous savez déjà vous connecter à un réseau, suivez les
instructions générales ci-dessous.
Pour modier une connexion USB en connexion WLAN 802.11 sans l intégrée
Débranchez la connexion USB de l’arrière du produit.
Insérez le CD-ROM du produit dans le lecteur de CD-ROM.
Sélectionnez Ajouter un périphérique et suivez les instructions à l’écran pour une installation réseau sans l.
1.
2.
3.
Utilisation de l’encreSpécications relatives à
l’alimentation :
Adaptateur de tension : 0957-2269
Tension d’entrée :
100 à 240 VCA
Fréquence d’entrée :50 à 60 Hz
Consommation électrique :
70 W (maximum),
20 W (moyenne)
Remarque : Utilisez uniquement l’adaptateur
secteur fourni par HP.
Remarque : L’encre contenue dans les cartouches est
utilisée de différentes manières au cours du processus
d’impression, y compris lors de l’initialisation, qui
prépare le périphérique et les cartouches en vue de
l’impression, ou encore lors de l’entretien des têtes
d’impression, qui permet de nettoyer les buses et
assurer que l’encre s’écoule en douceur. En outre,
une certaine quantité d’encre demeure dans la
cartouche après utilisation. Pour plus d’informations,
visitez le site www.hp.com/go/inkusage.
Sources d’informations supplémentaires
Tirez le meilleur parti de votre appareil HP Photosmart
Toutes les autres informations relatives au produit gurent dans l’aide électronique et le chier Lisez-moi. L’aide électronique
contient des instructions relatives aux fonctionnalités et au dépannage du produit. Elle décrit également les caractéristiques
du produit, des notices légales, ainsi que des informations d’ordre environnemental, réglementaire et d’assistance. Le
chier Lisez-moi contient des informations permettant de contacter l’assistance HP et décrit la conguration requise pour le
système d’exploitation, ainsi que les mises à jour les plus récentes des informations sur votre produit.
Pour accéder à l’aide électronique
Windows : Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > HP > Photosmart série C4700 > Aide.
Mac OS X v10.4 : Cliquez sur Aide > Aide sur le Mac, Bibliothèque > Aide sur le produit HP.
Mac OS X v10.5 : Cliquez sur Aide > Aide sur le Mac. Dans l’Afcheur d’aide, sélectionnez Aide sur le produit HP.
Français
12
Windows
Si vous ne parvenez pas à mettre l’appareil HP Photosmart sous tension :
Vériez le cordon d’alimentation.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché au produit et à l’adaptateur secteur.
Si vous utilisez une prise multiple, assurez-vous que l’interrupteur dont elle est équipée est en position de
marche. Vous pouvez aussi brancher directement le produit à une prise secteur.
Testez la prise de courant pour vérier qu’elle fonctionne correctement. Branchez un appareil en état de
fonctionnement et vériez que l’appareil est alimenté. Si ce n’est pas le cas, un problème est peut-être
survenu au niveau de la prise d’alimentation.
Si vous avez branché le produit sur une prise à interrupteur, assurez-vous que ce dernier est en position
de marche. S’il est sous tension mais ne fonctionne toujours pas, il est possible que la prise de courant
ait un problème.
Mettez le produit hors tension, puis débranchez le cordon d’alimentation. Rebranchez le cordon
d’alimentation, puis appuyez sur le bouton Marche/arrêt pour mettre le produit sous tension.
Le produit peut ne pas répondre si vous appuyez trop rapidement sur le bouton Marche/arrêt. Appuyez
une fois sur le bouton Marche/arrêt. Il faut parfois quelques minutes pour mettre le produit sous tension.
Si vous appuyez à nouveau sur le bouton Marche/arrêt pendant cette période, vous risquez de mettre le
produit hors tension.
Si vous avez procédé à toutes les étapes mentionnées dans les solutions précédentes et que le problème
n’est toujours pas résolu, contactez le support HP pour obtenir une assistance. Consultez le site :
www.hp.com/support.
1.
2.
3.
4.
Dépannage de la conguration
Si vous ne parvenez pas à imprimer, assurez-vous que le produit est déni en tant que périphérique
d’impression par défaut :
Windows Vista : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Panneau
de conguration, puis Imprimantes.
Windows XP : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Panneau de
conguration, puis Imprimantes et fax.
Assurez-vous que le cercle jouxtant le nom de votre produit comporte une marque de sélection. Si votre
produit n’est pas sélectionné en tant qu’imprimante par défaut, cliquez avec le bouton droit sur l’icône de
l’imprimante et sélectionnez “Dénir comme imprimante par défaut” dans le menu.
Si vous ne parvenez toujours pas à imprimer, ou que l’installation du logiciel sous Windows échoue :
Retirez le CD de l’unité de CD-ROM de votre ordinateur, puis débranchez le câble USB de l’ordinateur.
Redémarrez l’ordinateur.
Désactivez temporairement le logiciel de pare-feu ainsi que l’antivirus, s’il est présent. Redémarrez ces
programmes une fois que l’installation du logiciel du produit est terminée.
Insérez le CD du logiciel dans le lecteur de CD-ROM, puis suivez les instructions à l’écran pour installer
le logiciel du produit. Ne branchez le câble USB que lorsque vous y êtes invité.
Une fois l’installation terminée, redémarrez l’ordinateur.
1.
2.
3.
4.
5.
Dépannage
Français
13
Mac
Pour désinstaller le logiciel :
Déconnectez l’appareil HP Photosmart de votre ordinateur.
Ouvrez les applications : Dossier Hewlett-Packard .
Cliquez deux fois sur Programme de désinstallation HP. Suivez les instructions à l’écran.
1.
2.
3.
Pour installer le logiciel:
Pour installer le logiciel, insérez le CD du logiciel HP dans l’unité de CD-ROM de votre ordinateur.
Sur le bureau, ouvrez le CD, puis double-cliquez sur Programme d’installation HP.
Suivez les instructions à l’écran.
1.
2.
3.
Si vous ne parvenez toujours pas à effectuer d’impression, désinstallez, puis réinstallez le logiciel :
Remarque :
Tous les composants logiciels HP propres au périphérique sont supprimés par le programme
de désinstallation. Le programme de désinstallation ne supprime pas les composants partagés par d’autres
produits ou d’autres programmes.
Dépannage du réseau
Cette section concerne la résolution des problèmes que vous êtes susceptible de rencontrer lors de la
conguration d’une connexion réseau.
Le produit n’est pas détecté durant l’installation du logiciel
Si le logiciel HP ne parvient pas à détecter votre produit lors de l’installation du logiciel, essayez d’appliquer
la procédure de dépannage suivante. Si vous disposez d’une connexion sans l, commencez par l’étape 1 et
poursuivez jusqu’à l’étape 4 si nécessaire.
Étape 1 :
Déterminez si le produit est relié au réseau en exécutant le test de réseau sans l et suivez les
instructions éventuelles.
Pour exécuter le test de réseau sans l
Appuyez sur le bouton jouxtant l’icône Numériser.
Appuyez sur le bouton jouxtant l’icône Menu sans l.
Appuyez sur le bouton jouxtant l’icône Paramètres sans l.
Appuyez sur le bouton jouxtant l’icône Exécuter le test de réseau sans l.
1.
2.
3.
4.
Connexions sans l
Dépannage
Français
14
Voici comment résoudre certains problèmes courants qui sont susceptibles d’empêcher le produit de se
connecter à votre réseau :
Vous ne vous êtes peut-être pas connecté au bon réseau, ou avez saisi un nom de réseau (SSID) incorrect.
Vériez que ces paramètres sont corrects.
Vous avez peut-être entré une clé WEP ou une clé de chiffrement WPA incorrecte (dans le cas où vous
utilisez le chiffrement).
Remarque : Si le nom de réseau ou les clés WEP/WPA ne sont pas automatiquement détectés au cours
de l’installation et que vous ne les connaissez pas, vous pouvez télécharger sur le site www.hp.com/go/
networksetup une application pouvant vous aider à localiser ces données. Cette application fonctionne
uniquement sous Windows Internet Explorer et est disponible en anglais seulement.
Un incident s’est peut-être produit au niveau du routeur. Essayez de redémarrer le produit et le routeur
après les avoir successivement mis hors tension, puis de nouveau sous tension.
Étape 2 :
Si vous avez déterminé à l’étape 1 que le produit n’était pas relié au réseau et si c’est la première
fois que vous installez le produit, vous devez suivre les instructions à l’écran durant l’installation du logiciel
pour connecter le produit au réseau.
Pour connecter le produit à un réseau
Insérez le CD-ROM du logiciel du produit dans le lecteur de l’ordinateur.
Suivez les instructions qui s’afchent à l’écran. Lorsque vous y êtes invité, connectez le produit à
l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni dans le boîtier. Le produit tentera alors de se connecter au
réseau. Si la connexion échoue, suivez les instructions des invites pour corriger le problème, puis effectuez
une nouvelle tentative.
Une fois la conguration terminée, vous serez invité à déconnecter le câble USB an de tester la
connexion sans l. Une fois que le produit est connecté au réseau, installez le logiciel sur chaque
ordinateur qui l’utilisera sur le réseau.
1.
2.
3.
Étape 3 :
Déterminez si les conditions suivantes se sont produites et, le cas échéant, tentez de les résoudre :
Votre ordinateur n’est peut-être pas connecté à votre réseau. Assurez-vous que l’ordinateur est connec
au même réseau que l’appareil HP Photosmart. Si vous vous connectez via une liaison sans l, par
exemple, il se peut que votre ordinateur se soit connecté par erreur à un réseau avoisinant.
Votre ordinateur est peut-être connecté à un réseau privé virtuel (VPN). Désactivez temporairement le
VPN avant de poursuivre l’installation. La connexion à un réseau privé virtuel revient à se connecter à un
autre réseau. Vous devez vous être déconnecté du réseau VPN pour pouvoir accéder au produit via votre
réseau domestique.
Les communications sont peut-être bloquées par un logiciel de sécurité. Un logiciel de sécurité (pare-
feu, anti-virus, anti-logiciel espion) installé sur votre ordinateur bloque peut-être les communications
entre le produit et l’ordinateur. Un programme de diagnostic HP, qui s’exécute automatiquement durant
l’installation, peut vous indiquer les composants bloqués par le logiciel pare-feu. Essayez de déconnecter
temporairement vos applications de pare-feu, anti-virus, ou anti-logiciel espion an de déterminer si
l’installation arrive à son terme.
Dépannage
Français
15
Étape 4 : Utilisez la fonction de recherche avancée.
Autres problèmes de réseau faisant suite à l’installation du logiciel
Si l’installation de l’appareil HP Photosmart a réussi, mais que vous rencontrez des problèmes tels que
l’impossibilité d’imprimer, essayez d’appliquer la procédure suivante :
Imprimez un rapport de conguration du réseau en suivant les instructions ci-après : 1.
Appuyez sur le bouton jouxtant l’icône Numériser.
Appuyez sur le bouton jouxtant l’icône Menu sans l.
Appuyez sur le bouton jouxtant l’icône Paramètres sans l.
Appuyez sur le bouton jouxtant l’icône Imprimer une page de conguration réseau.
1.
2.
3.
4.
Identiez l’adresse IP de l’appareil HP Photosmart dans le rapport de conguration du réseau.
Utilisez la fonction de recherche avancée disponible durant l’installation du logiciel, puis cliquez sur
Recherche par adresse IP et entrez l’adresse IP du produit.
2.
3.
Mettez le routeur, le produit et l’ordinateur hors tension, puis mettez-les de nouveau sous tension en
respectant l’ordre suivant : mettez le routeur sous tension en premier, suivi du produit et de l’ordinateur.
Parfois, le cycle de mise hors tension permet d’effectuer une reprise après une erreur de communication
réseau.
Si l’étape précédente ne permet pas de résoudre le problème et que le logiciel HP Photosmart est installé
sur l’ordinateur, exécutez l’outil de diagnostic réseau.
Pour exécuter l’outil de diagnostic réseau
> Dans le Centre de solutions, cliquez sur Paramètres, sur Autres paramètres, puis sur Boîte à outils du
réseau. Sur l’onglet Utilitaires, cliquez sur Exécuter l’outil de diagnostic réseau.
Dépannage
Vous pouvez réactiver votre pare-feu une fois l’installation terminée. Assurez-vous que les chiers suivants
sont inclus dans la liste des exceptions du pare-feu :
C:\Program Files\Hp\Digital maging\bin\hpqtra08.exe.
C:\Program Files\Hp\Digital Imaging\bin\hpqscnvw.exe ou hpiscnapp.exe.
C:\Program Files\Hp\Digital Imaging\bin\hpqdstcp.exe.
Conseil : Congurez votre pare-feu de sorte qu’il autorise les communications sur le port UDP 427.
Français
16
Déclaration de garantie limitée de l’imprimante HP
A. Extension de garantie limitée
1. Hewlett-Packard (HP) garantit au client utilisateur final que les produhits HP décrits précédemment sont exempts de défauts de matériaux
et malfaçons pendant la durée indiquée ci-dessus, à compter de la date d'achat par le client.
2. Pour les logiciels, la garantie limitée HP est valable uniquement en cas d'impossibilité d'exécuter les instructions de programmation. HP ne
garantit pas que le fonctionnement du logiciel ne connaîtra pas d'interruptions ni d'erreurs.
3. La garantie limitée HP ne couvre que les défauts qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du produit et ne couvre aucun
autre problème, y compris ceux qui surviennent du fait :
a. d'une mauvaise maintenance ou d'une modification ;
b. de logiciels, de supports, de pièces ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP ;
c. du fonctionnement du produit hors de ses caractéristiques ; ou
d. d'une modification non autorisée ou d'une mauvaise utilisation.
4. Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargée n'entraîne pas la résiliation de la
garantie ni d'un contrat de support HP. Toutefois, si la panne ou les dégâts peuvent être attribués à l'utilisation d'une cartouche d'un autre
fournisseur, d'une cartouche rechargée ou d'une cartouche périmée, HP facturera les montants correspondant au temps et au matériel
nécessaires à la réparation de l'imprimante.
5. Si, pendant la période de garantie applicable, HP est informé d'une défaillance concernant un produit couvert par la garantie HP, HP
choisira de réparer ou de remplacer le produit défectueux.
6. Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de remplacer, selon le cas, un produit défectueux couvert par la garantie HP, HP devra, dans un
délai raisonnable après avoir été informé du défaut, rembourser le prix d'achat du produit.
7. HP ne sera tenu à aucune obligation de réparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n'aura pas retourné le
produit défectueux à HP.
8. Tout produit de remplacement peut être neuf ou comme neuf, pourvu que ses fonctionnalités soient au moins équivalentes à celles du
produit remplacé.
9. Les produits HP peuvent contenir des pièces, des composants ou des matériels reconditionnés équivalents à des neufs en termes de
performances.
10. La garantie limitée HP est valable dans tout pays dans lequel le produit HP couvert est distribué par HP. Des contrats apportant des
services de garantie supplémentaires, tels que la réparation sur site, sont disponibles auprès des services de maintenance agréés par HP
dans les pays dans lequel le produit est distribué par HP ou par un importateur agréé.
B. Restrictions de garantie
DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE FONT AUCUNE AUTRE
GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS HP ET NIENT TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE COMMERCIALISATION, DE QUALITÉ SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER.
C. Restrictions de responsabilité
1. Dans la mesure où les lois locales l'autorisent, les recours énoncés dans cette déclaration de garantie constituent les recours exclusifs du
client.
2. DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS SPÉCIFIQUEMENT ÉNONCÉES
DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR
RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT BASÉS SUR UN
CONTRAT, UN PRÉJUDICE OU TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU NON.
D. Lois locales
1. Cette déclaration de garantie donne au client des droits juridiques spécifiques. Le client peut également posséder d'autres droits selon les
états des Etats-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou régions du monde.
2. Si cette déclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considérée comme étant modifiée pour être conforme à la
loi locale. Selon ces lois locales, certaines renonciations et limitations de cette déclaration de garantie peuvent ne pas s'appliquer au client.
Par exemple, certains états des Etats-Unis, ainsi que certains gouvernements hors des Etats-Unis (y compris certaines provinces du
Canada), peuvent :
a. exclure les renonciations et limitations de cette déclaration de garantie des droits statutaires d'un client (par exemple au Royaume-Uni) ;
b. restreindre d'une autre manière la possibilité pour un fabricant d'imposer ces renonciations et limitations ; ou
c. accorder au client des droits de garantie supplémentaires, spécifier la durée des garanties implicites que le fabricant ne peut nier, ou
ne pas autoriser les limitations portant sur la durée des garanties implicites.
3. EXCEPTÉ DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LÉGISLATION, LES TERMES DE LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE
N'EXCLUENT, NE LIMITENT NI NE MODIFIENT LES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE DES
PRODUITS HP AUXDITS CLIENTS, MAIS VIENNENT S'Y AJOUTER.
Garantie du fabricant HP
Produit HP Durée de la garantie limitée
Supports logiciels 90 jours
Imprimante Assistance technique par téléphone : 1 an dans le monde entier
Pièces et main d'œuvre : 90 jours aux États-Unis et au Canada
(hors des États-Unis et du Canada, 1 an ou selon la législation
locale)
Cartouches d'encre Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la
date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se
produira en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits
utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou
altérés.
Têtes d'impression (ne s'applique qu'aux produits avec 1 an
des têtes d'impression pouvant être remplacées par le client)
Accessoires 1 an, sauf indication contraire
Cher client,
Vous trouverez, ci-après, les coordonnées de l’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP dans votre pays.
En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente
garantie du fabricant HP.
En particulier, si vous êtes un consommateur domicilié en France (départements et territoires d’outre-mer (DOM-TOM) inclus dans la limite des textes qui leur sont applicables), le
vendeur reste tenu à votre égard des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires hhdans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil.
Code de la consommation :
"Art. L. 211-4. - Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée
sous sa responsabilité."
"Art. L. 211-5. - Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées
à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans
la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que
ce dernier a accepté."
"Art. L.211-12. – L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien."
Code civil :
"Code civil Article 1641 : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement
cet usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus.
"Code civil Article 1648 : L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice."
France : Hewlett-Packard France, SAS, 80, rue Camille Desmoulins, 92788 Issy les Moulineaux Cedex 9
Belgique : Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, Hermeslaan 1A, B-1831 Brussels
Luxembourg : Hewlett-Packard Luxembourg SCA, Vegacenter, 75, Parc d'Activités Capellen, L-8308 Capellen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

HP Photosmart C4700 All-in-One Printer series Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à