Sanitas SIH 21 Instructions For Use Manual

Taper
Instructions For Use Manual
19
Sommaire
Eléments fournis
Voir la description de l’appareil et des accessoires
page 21.
Inhalateur
Nébuliseur
Flexible à air comprimé
Embout buccal
Masque pour adulte
Masque pour enfant
Filtre de rechange
Notice d’utilisation
Lisez attentivement ce mode d’emploi, conservez- le
pour un usage ultérieur, mettez-le à la disposition des
autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent.
1. Apprendre à connaître
Domaine d’application
Cet inhalateur est un appareil servant à la nébulisation
de liquides et de médicaments liquides (aérosols) et
au traitement des voies respiratoires supérieures et
inférieures.
La nébulisation et l’inhalation d’un médicament prescrit
ou recommandé par le médecin permet de prévenir les
maladies des voies respiratoires, de limiter leurs effets
secondaires et d’accélérer la guérison. Consultez votre
médecin ou pharmacien pour en savoir plus sur les
possibilités d’utilisation.
L’appareil est conçu pour l’inhalation à domicile. L’in-
halation de médicaments ne doit s’effectuer que sur
avis médical. Soyez calme et détendu pour procéder
à l’inhalation. Inspirez lentement et profondément afin
que le médicament parvienne jusqu’aux bronches les
plus fines et les plus lointaines. Expirez normalement.
2. Symboles utilisés
Voici les symboles utilisés dans la notice d’utilisation :
Avertissement Ce symbole vous avertit des
risques de blessures ou des
dangers pour votre santé.
Attention Ce symbole vous avertit des
éventuels dommages au
niveau de l’appareil ou d’un
accessoire.
Remarque
Ce symbole indique des infor-
mations importantes.
Voici les symboles utilisés sur l’emballage et sur la
plaque signalétique de l’appareil et des accessoires :
Partie d’application, type BF
Lire la notice d’utilisation
Appareil de classe 2
F
abricant
I
Marche
O
Arrêt
SN
Numéro de série
30 ON /
30 OFF
30 minutes de fonctionnement, puis
30 minutes de pause avant un nouveau
fonctionnement.
IP 21
Protection contre les corps solides
≥12,5 mm et contre les chutes verticales
de gouttes d‘eau
3. Consignes d’avertissement et de
sécurité
Avertissement
Avant l’utilisation, assurez-vous qu’aucun dommage
apparent n’est visible sur l’appareil et les accessoires.
En cas de doute, n’utilisez pas l’appareil et adressez-
vous à votre revendeur ou à votre service aprèsvente.
L’usage de l’appareil ne se substitue pas à une
consultation chez le médecin, ni à un traitement. Par
conséquent, en cas de douleur ou de maladie de toute
nature, consultez toujours d’abord votre médecin.
En cas de doutes de quelque nature que ce soit
concernant votre santé, consultez votre médecin
traitant.
Respectez les mesures générales d’hygiène pour
l’utilisation du nébuliseur.
Conformez-vous aux indications du médecin pour ce
qui est du type de médicament à utiliser, du dosage,
FRANÇAIS
1. Apprendre à connaître .........................................19
2. Symboles utilisés ................................................. 19
3. Consignes d’avertissement et de sécurité ..........19
4. Description de l’appareil et des accessoires ....... 21
5. Mise en service ....................................................21
6. Utilisation ............................................................. 22
7. Changement du filtre ...........................................23
8. Nettoyage et désinfection ...................................23
9. Mise au rebut ....................................................... 25
10. Dépannage ........................................................25
11. Caractéristiques techniques ..............................26
20
de la fréquence d’administration et de la durée de
l’inhalation.
Utilisez uniquement les médicaments qui ont été
prescrits ou recommandés par votre médecin ou
pharmacien.
En cas de fonctionnement erratique de l’appareil, de
malaise ou de douleurs, interrompez immédiatement
le traitement.
Tenez l’appareil loin de vos yeux pendant l’utilisation
pour les protéger du nuage de médicament.
N’utilisez pas l’appareil en présence de gaz inflam-
mables.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des
enfants ou des personnes dont les facultés physiques,
sensorielles (par ex. insensibilité à la douleur) ou psy-
chiques sont limitées ou manquant d’expérience et/
ou des connaissances nécessaires. Elles peuvent tou-
tefois s’en servir à condition de le faire sous la sur-
veillance d’une personne responsable de leur sécurité
ou de suivre les directives de cette dernière.
Ne laissez pas l’emballage à la portée des enfants
(risque d’étouffement).
N’utilisez pas de pièces supplémentaires ou d’acces-
soires non recommandés par le fabricant.
L’appareil doit uniquement être raccordé à la tension
secteur indiquée sur la plaque signalétique.
N’immergez pas l’appareil sous l’eau et ne l’utilisez
pas dans des locaux humides. Aucun liquide ne doit
pénétrer dans l’appareil.
Protégez l’appareil contre les chocs importants.
Ne touchez jamais le câble d’alimentation avec les
mains humides, vous risquez de recevoir une dé-
charge électrique.
Ne débranchez pas la fiche secteur de la prise de
courant en tirant sur le câble.
Ne pincez pas le câble, ne le pliez pas, ne le tendez
pas sur des objets à arêtes vives, ne le laissez pas
pendre et protégez- le de la chaleur.
En cas d’endommagements du câble d’alimentation
et du corps de l’appareil, adressez-vous au service
après-vente ou à votre revendeur.
Un risque de choc électrique existe si vous ouvrez
le corps de l’appareil. La déconnexion du réseau
d’alimentation n’est garantie que si la fiche secteur
est débranchée de la prise de courant.
Si l’appareil est tombé, a été soumis à une humidité
importante ou garde des séquelles de sa chute, il
ne doit plus être utilisé. En cas de doute, contactez
votre service après-vente ou votre revendeur.
L’inhalateur SIH 21 ne peut être utilisé qu’avec des
nébuliseurs Beurer et accessoires Beurer adaptés.
L’utilisation de nébuliseurs et d’accessoires d’une
autre marque peut nuire à l’efficacité du traitement
et, dans certains cas, endommager l’appareil.
Attention
Une coupure de courant, des perturbations ou
d’autres conditions défavorables peuvent entraîner
une indisponibilité de l’appareil. Il est par conséquent
recommandé de disposer d’un appareil de remplace-
ment ou d’un médicament (prescrit par le médecin).
Si des adaptateurs ou des rallonges sont néces-
saires, ils doivent satisfaire aux consignes de sécu-
rité qui s’appliquent. La tension d’alimentation maxi-
male et la puissance électrique maximale indiquée
sur l’adaptateur ne doivent pas être dépassées.
L’appareil et le câble d’alimentation ne doivent pas
être conservés à proximité de sources de chaleur.
L’appareil ne doit pas être utilisé dans des pièces où
des aérosols ont été utilisés auparavant. Ces pièces
doivent être aérées avant de procéder au traitement.
Aucun objet ne doit venir obstruer les ouvertures
d’aération.
N’utilisez jamais l’appareil s’il émet un bruit anormal.
Pour des raisons hygiéniques, il est indispensable
que chaque utilisateur utilise ses propres acces-
soires.
Retirez systématiquement la fiche secteur après
avoir utilisé l’appareil.
Conservez l’appareil dans un endroit à l’abri des
aléas météorologiques. Les conditions atmosphé-
riques préconisées pour son stockage doivent être
respectées.
DISPOSITIF DE SECURITE
Une protection de surintensité est intégrée dans
l’appareil. Celle-ci ne peut être remplacée que par
un personnel qualifié et autorisé.
L’appareil dispose en outre d’une protection ther-
mique qui désactive l’inhalateur en cas de surtempé-
rature. En pareil cas, veuillez procéder comme suit :
Arrêtez l’appareil.
Débranchez la fiche secteur.
Attendez au moins 30 minutes, jusqu’à ce que l’ap-
pareil soit entièrement refroidi.
Remettez ensuite l’appareil en marche et faites at-
tention aux bruits anormaux. En l’absence de bruits
anormaux vous pouvez réutiliser l’appareil, sinon
veuillez vous adresser au service aprèsvente indiqué.
Remarques générales
Attention
L’appareil doit être uniquement utilisé :
sur l’homme,
pour l’usage auquel il est destiné (inhalation d’aéro-
sols) et selon la méthode décrite dans cette notice
d’utilisation.
Toute utilisation inappropriée peut s’avérer dan-
gereuse !
21
En cas de situation d’urgence, effectuez les gestes
de premiers secours.
Outre les médicaments, utilisez uniquement de l’eau
distillée ou une solution de chlorure de sodium.
D’autres liquides peuvent endommager dans cer-
tains cas l’inhalateur ou le nébuliseur.
Cet appareil n’est pas destiné à un usage profes-
sionnel ou clinique, il est réservé exclusivement à
un usage domestique.
Avant la mise en service
Attention
Avant d’utiliser l’appareil, retirez tous les matériaux
d’emballage.
Protégez l’appareil de la poussière, de la saleté et
de l’humidité, ne couvrez en aucun cas l’appareil
lorsqu’il fonctionne.
N’utilisez pas l’appareil dans un environnement trop
poussiéreux.
Eteignez immédiatement l’appareil en cas de défauts
ou de dysfonctionnements.
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux
dommages résultant d’une utilisation inappropriée
ou incorrecte de l’appareil.
Réparation
Remarque
Vous ne devez en aucun cas ouvrir ou réparer l’appa-
reil, faute de quoi le fonctionnement de l’appareil ne
serait plus garanti. En cas de non-respect de ce point,
la garantie est annulée.
Pour toute réparation, adressez-vous au service
après-vente ou à un revendeur agréé.
4. Description de l’appareil et des
accessoires
Aperçu de l’inhalateur
1 Cordon d’alimentation secteur
2 Couvercle
3 Interrupteur de marche/arrêt
4 Compartiment pour accessoires
5 Bouchon-filtre avec filtre
6 Raccord du flexible
7 Support du nébuliseur
Aperçu du nébuliseur et des accessoires
8 Flexible à air comprimé
9 Nébuliseur
10 Buse
11 Récipient à médicaments
12 Embout buccal
13 Masque pour adulte
14 Masque pour enfant
5. Mise en service
Installation
Retirez l’appareil de l’emballage.
Placez-le sur une surface plane.
4
3
2
1
5
6
7
22
Veillez à bien dégager les ouvertures d’aération.
Ouvrez le couvercle [2] pour accéder aux accessoires.
Avant la première utilisation
Remarque
Le nébuliseur et les accessoires devraient être net-
toyés et désinfectés avant leur première utilisation.
Voir à cet égard le chapitre « Nettoyage et désinfec-
tion », page 23.
Branchez le flexible à air comprimé [8] en bas sur le
récipient à médicaments [11].
Enfichez l’autre extrémité du flexible [8] dans le
raccord de flexible [6] de l’inhalateur, en le tournant
légèrement.
Raccordement au secteur
L’appareil doit uniquement être raccordé à la tension
secteur indiquée sur la plaque signalétique.
Branchez la fiche du câble d’alimentation [1] dans
une prise adéquate.
Pour le raccordement au secteur, enfoncez la fiche
complètement dans la prise de courant.
Remarque
Veillez à ce qu’une prise de courant se trouve à proxi-
mité de l’emplacement de l’appareil.
Disposez le câble d’alimentation de telle sorte que
personne ne puisse trébucher.
Avant de débrancher l’inhalateur du réseau élec-
trique après le processus d’inhalation, éteignez tout
d’abord l’appareil, puis débranchez la fiche secteur
de la prise de courant.
6. Utilisation
Attention
Pour des raisons hygiéniques, il est indispensable de
nettoyer le nébuliseur [9] ainsi que les accessoires
après chaque traitement, et de les désinfecter après
le dernier traitement quotidien.
Si plusieurs médicaments différents devaient être
inhalés successivement lors d’une thérapie, le nébu-
liseur [9] doit être rincé à l’eau de robinet chaude
après chaque application. Voir à cet égard le chapitre
« Nettoyage et désinfection », page 23.
Respectez les instructions de cette notice relatives
au changement du filtre !
Contrôlez avant chaque utilisation de l’appareil la
bonne fixation des raccords du flexible sur l’inhalateur
[6] et sur le nébuliseur [9].
Contrôlez le fonctionnement correct de l’appareil avant
de l’utiliser ; pour ce faire, mettez brièvement l’inhala-
teur en marche (avec le nébuliseur raccordé mais sans
médicaments). L’appareil fonctionne correctement si,
à cette occasion, de l’air sort du nébuliseur [9].
1. Montage de la buse
Ouvrez le nébuliseur [9] en tournant la partie supé-
rieure dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
par rapport au récipient à médicaments [11]. Insérez
la buse [10] dans le récipient à médicaments [11].
2. Remplissage du nébuliseur
Remplissez directement le réci-
pient à médicament [11] avec une
solution de chlorure de sodium
isotonique ou avec le médica-
ment. Attention à ne pas trop le
remplir ! La quantité maximale de
remplissage recommandée est de
6 ml !
Utilisez uniquement des médica-
ments prescrits par votre médecin
et demandez la durée et la dose d’inhalation adap-
tées à vos besoins !
Si la dose de médicament prescrite est inférieure à
2 ml, remplissez cette quantité avec une solution de
chlorure de sodium isotonique jusqu’à un minimum
23
de 4 ml. La dilution est également nécessaire pour
les médicaments visqueux. Conformez-vous aux
indications de votre médecin.
3. Fermeture du nébuliseur
Fermez le nébuliseur [9] en tournant la partie supé-
rieure dans le sens des aiguilles d’une montre par
rapport au récipient à médicaments [11]. Assurez-
vous de la fermeture correcte !
4.
Raccordement des accessoires au nébuliseur
Relier le nébuliseur [9] à l’accessoire souhaité
(embout buccal [12], masque pour adulte [13] ou
masque pour enfant [14]).
Retirez le nébuliseur de son support [7] en le tirant
vers le haut avant de commencer le traitement.
Démarrez l’inhalateur au moyen de l’interrupteur
marche/arrêt [3].
Le brouillard de pulvérisation qui s’échappe du nébu-
liseur indique que l’appareil fonctionne parfaitement.
5. Traitement
Inspirez profondément le médicament nébulisé.
Remarque
Tenez le nébuliseur droit (vertical) pendant l’inhala-
tion ; autrement, la nébulisation ne fonctionne pas
et l’appareil ne peut plus fonctionner correctement.
Attention
Les huiles essentielles à base de plantes médici-
nales, les sirops contre la toux, les gargarismes,
les gouttes pour frictions ou pour bains de vapeur
sont impropres à l’inhalation avec des inhalateurs.
Ces produits ajoutés sont bien souvent visqueux et
peuvent entraver le fonctionnement de l’appareil et
ainsi l’efficacité du traitement. En cas d’hypersen-
sibilité des bronches, les médicaments contenant
des huiles essentielles peuvent dans certains cas
entraîner un bronchospasme aigu (diminution du
calibre des bronches par constriction pulmonaire
avec respiration difficile). Demandez conseil à votre
médecin ou pharmacien !
6. Fin de l’inhalation
Si le nuage de pulvérisation ne s’échappe plus que
de façon irrégulière ou si le bruit change au cours de
l’inhalation, vous pouvez arrêter l’inhalation.
Eteignez l’inhalateur après le traitement au moyen
de l’interrupteur [3] et débranchez- le du réseau
électrique.
Après le traitement, remettez le nébuliseur [9]
dans son support [7].
7. Nettoyez l’appareil
Voir „Nettoyage et désinfection“, page 23.
7. Changement du filtre
Veuillez vérifier le filtre de manière régulière (par ex.
toutes les 10utilisations). S’il est très sale ou bouché,
remplacez le filtre utilisé dans les 30 jours au plus tard.
Si le filtre est humide, il doit également être remplacé
par un filtre neuf.
Attention
N’essayez pas de nettoyer et de réutiliser le filtre
usagé !
Utilisez exclusivement le filtre d’origine du fabricant,
votre inhalateur risquant autrement d’être endom-
magé ou le traitement de ne pas être assez efficace.
N’utilisez en aucun cas l’appareil sans filtre.
Procédez comme suit pour changer le filtre :
Attention
Eteignez tout d’abord l’appareil, puis débranchez-le
du secteur.
Laissez refroidir l’appareil.
1. Tirer le capuchon du filtre [5] vers le haut.
Remarque
Si le filtre reste dans l’appareil après le retrait du bou-
chon-filtre, retirez-le, par exemple avec une pince ou
un objet similaire.
2. Replacez le bouchon-filtre [5] avec le nouveau filtre
dans l’appareil.
3. Vérifiez qu’il est bien mis.
8. Nettoyage et désinfection
Nébuliseur et accessoires
Avertissement
Respectez les prescriptions suivantes en matière
d’hygiène, afin d’éviter tout risque pour votre santé.
Le nébuliseur [9] et les accessoires sont destinés à
un usage multiple. Différentes exigences en matière
de nettoyage et de préparation hygiénique existent
pour les différents domaines d’application.
Remarques :
Le nébuliseur ainsi que les accessoires ne doivent
pas faire l’objet d’un nettoyage mécanique avec des
brosses ou autres objets similaires, étant donné qu’à
cette occasion il pourrait en résulter des dommages
irréparables et que par conséquent le succès du trai-
tement n’est plus garanti.
Demandez conseil à votre médecin pour connaître
les exigences supplémentaires en matière de prépa-
ration hygiénique requise (manucure, manipulation
des médicaments ou des solutions à inhaler) pour
24
les groupes à risques (par exemple patients atteints
de mucoviscidose).
Veillez à bien sécher le nébuliseur et les accessoires
après chaque nettoyage ou désinfection. L’humidité
résiduelle peut fortement favoriser la prolifération de
bactéries.
Préparation
Toutes les pièces du nébuliseur [9] ainsi que les
accessoires utilisés doivent être nettoyés immédia-
tement après chaque traitement, afin d’éliminer les
résidus médicamenteux et les impuretés.
A cet égard, désassemblez le nébuliseur [9] pour
séparer tous les composants.
Retirez l’embout buccal [12] du nébuliseur.
• Désassemblezlenébuliseurentournantlapartiesupé-
rieure dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
par rapport au récipient à médicaments [11].
Retirez la buse [10] du récipient à médicaments [11].
Procédez dans l’ordre inverse lorsque vous remon-
trez le nébuliseur.
Nettoyage
Attention
Avant tout nettoyage, l’appareil doit être éteint, décon-
necté du secteur et refroidi.
Le nébuliseur ainsi que les accessoires utilisés tels
que embout buccal, masque, buse, etc., doivent être
nettoyés à l’eau chaude après chaque utilisation. Sé-
chez soigneusement les pièces avec un chiffon doux.
Après le séchage complet, assemblez à nouveau les
composants et déposez-les dans un récipient sec et
étanche ou effectuez la désinfection.
Assurez-vous que tous les résidus ont été éliminés
lors du nettoyage. N’utilisez pour ce faire en aucun
cas des substances qui peuvent être toxiques en cas
de contact avec la peau ou des muqueuses, en cas
d’ingestion ou d’inhalation.
Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon humide sur
lequel vous pouvez appliquer si nécessaire un peu de
produit de lavage.
N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs et
n’immergez jamais l’appareil dans l’eau.
Attention
Veillez à ce qu’il ne s’infiltre pas d’eau dans l’intérieur
du boîtier !
Ne passez pas l’appareil ni les accessoires au lave-
vaisselle !
A l’état branché, l’appareil ne doit pas être saisi avec
les mains humides ; il ne doit pas y avoir de projec-
tion d’eau sur l’appareil. L’appareil doit uniquement
être utilisé à l’état entièrement sec.
Ne vaporisez aucun liquide dans les ouvertures
d’aération ! La pénétration de liquides peut occa-
sionner un endommagement du circuit électrique et
des autres composants de l’inhalateur, et engendrer
par conséquent un dysfonctionnement de l’appareil.
Eau de condensation, entretien du flexible
De l’eau de condensation peut se former dans le
flexible en fonction des conditions atmosphériques.
Pour éviter toute prolifération de bactéries et garantir
l’efficacité du traitement, il faut impérativement éliminer
l’humidité. Voici comment procéder :
Retirez le flexible [8] du nébuliseur [9].
Laissez le flexible branché côté inhalateur [6].
Faites fonctionner l’inhalateur jusqu’à ce que l’humi-
dité soit éliminée par l’air qui circule.
En cas d’encrassements tenaces, remplacez le
flexible.
Désinfection
Veuillez suivre scrupuleusement les points mention-
nés ci-dessous pour désinfecter votre nébuliseur et
les accessoires. Il est recommandé de désinfecter
les composants au plus tard après la dernière utili-
sation quotidienne (seuls un peu de vinaigre incolore
et de l’eau distillée sont nécessaires à cet égard !).
Nettoyez tout d’abord le nébuliseur et les acces-
soires, comme décrit au chapitre «Nettoyage».
Utilisez un mélange de vinaigre composé de 1⁄4
de vinaigre et de 3⁄4 d’eau distillée. Assurez-vous
d’une quantité suffisante, afin de pouvoir y plon-
ger entièrement tou- tes les pièces telles que le
nébuliseur, le masque et l’embout buccal.
Laissez les pièces pendant 30 minutes dans le
mélange de vinaigre.
Rincez le nébuliseur et les pièces détachées telles
que le masque ou l’embout buccal avec de l’eau.
Séchez soigneusement les pièces avec un chiffon
doux.
Après le séchage complet, assemblez à nouveau
les pièces et déposez-les dans un récipient sec
et étanche.
25
Remarque
Après le nettoyage, assurez-vous que les pièces sont
tout à fait sèches. Dans le cas contraire, le risque de
croissance des germes augmente.
Séchage
Disposez les pièces sur un support sec, propre
et absorbant et laissez-les sécher entièrement (au
moins 4 heures).
Résistance des matériaux
Le nébuliseur et les accessoires sont soumis à une
certaine usure en cas d’utilisation fréquente et de pré-
paration hygiénique, comme toute pièce plastique.
Avec le temps, cela peut entraîner une modification
de l’aérosol et par conséquent entraver l’efficacité du
traitement. Pour cette raison, nous recommandons de
remplacer le nébuliseur après une durée d’un an.
Respectez ce qui suit pour le choix du produit de
nettoyage ou du désinfectant : utilisez uniquement
un produit de nettoyage ou désinfectant doux que
vous doserez selon les consignes du fabricant.
Stockage
Ne rangez pas l’appareil et les accessoires dans
des pièces humides (par ex. salle de bains) et ne les
transportez pas avec des objets humides.
Rangez et transportez l’appareil et les accessoires à
l’abri des rayons directs du soleil.
Conservation
Les accessoires peuvent être rangés en toute sécu-
rité dans le compartiment d’accessoires [4]. Conser-
ver l’appareil dans un endroit sec, de préférence
dans l’emballage.
9. Mise au rebut
Afin de respecter l’environnement, l’appareil ne doit
pas être éliminé avec les ordures ménagères.
Eliminez l’appareil conformément à la directive
européenne 2002/96/CE – WEEE (Waste Elec-
trical and Electronic Equipment) relative aux
appareils électriques et électroniques usagés.
Pour toute question, veuillez vous adresser aux col-
lectivités locales responsables de l’élimination et du
recyclage de ces produits.
10. Dépannage
Problèmes/
questions
Cause possible/solution
Le nébuliseur
ne laisse
pas passer
d’aérosol ou
pratiquement
pas.
1. Trop ou pas assez de médicaments
dans le nébuliseur.
Minimum : 0,5 ml, maximum : 6 ml.
2. Contrôler si la buse est éventuel-
lement bouchée Nettoyer le cas
échéant la buse (p. ex. par rinçage).
Faites ensuite à nouveau fonctionner
le nébuliseur.
ATTENTION : percez avec précaution
uniquement les petits trous du côté
inférieur de la buse.
3. Tenez le nébuliseur en position
verticale.
4.
Le liquide médicamenteux rempli est
inapproprié pour la nébulisation (p. ex.
trop visqueux). Le liquide médicamen-
teux doit être prescrit par le médecin.
Le débit est
trop faible
Flexible coudé, filtre bouché, trop de
solution d’inhalation.
Quels
médicaments
peut-on
inhaler ?
Consultez votre médecin.
En général, tous les médicaments qui
sont autorisés et propres à l’inhalation
avec un appareil peuvent être inhalés.
Il reste de
la solution à
inhaler dans
le nébuliseur.
C’est tout à fait normal du point de vue
technique. Arrêtez l’inhalation dès que
vous entendez un bruit nettement diffé-
rent en provenance du nébuliseur.
A quoi faut-il
veiller pour
les bébés et
les enfants ?
1. Chez les bébés, le masque doit
recouvrir la bouche et le nez pour
garantir l’efficacité de l’inhalation.
2.
Chez les enfants le masque devrait
également recouvrir la bouche et
le nez. Une nébulisation à côté de
personnes endormies est sans effet, le
médicament ne pouvant pas suffisam-
ment pénétrer dans les poumons.
Remarque : l’inhalation ne doit s’effec-
tuer que sous la surveillance et avec
l’aide d’un adulte et l’enfant ne doit pas
rester seul.
L’inhalation
avec le
masque
dure-t-elle
plus long-
temps ?
Oui, la raison en est technique. Avec
les trous sur le masque, vous inspirez
moins de médicament qu’avec l’embout
buccal. L’aérosol se mélange à l’air
ambiant en passant par les trous.
26
Problèmes/
questions
Cause possible/solution
Pourquoi
faut-il rem-
placer régu-
lièrement le
nébuliseur ?
Il existe deux raisons pour cela :
1. Pour garantir un spectre de particules
efficace d’un point de vue thérapeu-
tique, l’alésage de la buse ne doit
pas dépasser un diamètre donné. En
raison des sollicitations mécaniques
et thermiques, le plastique est soumis
à une certaine usure. Le nébuliseur
[9] est particulièrement sensible. La
composition des gouttes de l’aérosol
peut alors se modifier, ce qui a une
incidence directe sur l’efficacité du
traitement.
2. En outre, il est recommandé de chan-
ger régulièrement le nébuliseur pour
des raisons d’hygiène.
Le nébuliseur
doit-il être
utilisé par
une seule
personne ?
C’est impératif, du point de vue de
l’hygiène.
11. Caractéristiques techniques
Dimensions (l x H x P) 295 x 178 x 94 mm
Poids 1,6 kg
Pression de service
env. 0,64 - 0,96 bar
Volume de remplis-
sage nébuliseur max. 6 ml
Débit de médicaments env. 0,2 ml/mn.
Pression acoustique
<
60 dBA (selon
DIN NE 13544-1)
Raccordement au
secteur 230 V ~, 50 Hz ; 180 VA
Conditions de service Température : +10 °C à +40 °C
Humidité relative de l’air :
10% à 95%
Conditions de stoc-
kage et de transport
Température : -21 °C à +70 °C
Humidité relative de l’air :
10% à 95%
Pression ambiante: 500 à
1 060 hPa
Sous réserve de modifications techniques.
Diagramme sur la taille des particules
Les mesures ont été effectuées avec une solution de
chlorure de sodium, à l’aide de la méthode par dif-
fraction laser.
Il se peut que le diagramme ne soit pas utilisable pour
les médicaments en suspension ou extrêmement vis-
queux. Renseignez-vous auprès du fabricant du médi-
cament pour obtenir davantage d’informations.
Références pour l’achat ultérieur de certaines
pièces
Désignation REF
Yearpack SIH 21
Embout buccal, Masque pour adulte,
Masque pour enfant
, Nébuliseur, Flexi-
ble à air comprimé
, Filtre de rechange
602.49
Remarque
En cas d’utilisation de l’appareil en dehors des spéci-
fications, son fonctionnement n’est pas garanti. Sous
réserve de modifications techniques à des fins d’amé-
lioration et de perfectionnement du produit. Cet appareil
et ses accessoires satisfont aux normes européennes
NE60601-1 et NE60601-1-2 ainsi que NE13544-1 et
sont soumis à des mesures de sécurité particulières
en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique.
Veuillez tenir compte du fait que les équipements de
communication HF portables et mobiles peuvent avoir
une incidence sur cet appareil. Pour des détails plus pré-
cis, veuillez contacter le service après-vente à l’adresse
mentionnée ou vous reporter à la fin du mode d’emploi.
L’appareil satisfait aux exigences de la directive euro-
péenne 93/42/CE relative aux dispositifs médicaux.
COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE
L’appareil satisfait au règlement actuellement en
vigueur en ce qui concerne la compatibilité élec-
tromagnétique et est approprié pour une utilisation
dans tous les bâtiments, y compris ceux réservés à
un usage privé. Les émissions de radiofréquences
de l’appareil sont extrêmement limitées et ne pro-
Distribution cumulée [–]
Taille des particules [μm]
27
voquent selon toute vraisemblance aucune interfé-
rence avec d’autres appareils situés à proximité.
Il est malgré tout recommandé de ne pas installer
l’appareil au-dessus ni à côté d’autres appareils. S’il
provoque des interférences avec vos appareils élec-
troménagers, changez-le de place ou branchez-le sur
une autre prise.
Les appareils radio peuvent avoir une incidence sur
le fonctionnement de l’appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Sanitas SIH 21 Instructions For Use Manual

Taper
Instructions For Use Manual

dans d''autres langues