Sony KDL-32D2810 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
LCD Digital Colour TV
Printed in Spain
3-198-502-23(2)
E
KDL-40S30xx
KDL-40D27xx
KDL-40T28xx
KDL-32S30xx
KDL-32D27xx
KDL-32T28xx
KDL-40D28xx
KDL-40D26xx
KDL-40T30xx
KDL-32D28xx
KDL-32D26xx
KDL-32T30xx
© 2007 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
3-198-502-23(2)
E
DE
FR
IT
NL
KDL-40S30xx
KDL-40D27xx
KDL-40T28xx
KDL-32S30xx
KDL-32D27xx
KDL-32T28xx
KDL-40D28xx
KDL-40D26xx
KDL-40T30xx
KDL-32D28xx
KDL-32D26xx
KDL-32T30xx
Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte
den Abschnitt „Sicherheitsinformationen“ in dieser
Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Mode d’emploi
Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section
« Consignes de sécurité » de ce manuel.
Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Istruzioni per l’uso
Prima di utilizzare il televisore, leggere la sezione
“Informazioni di sicurezza” del presente manuale.
Conservare il manuale per riferimento futuro.
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits
Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
Gebruiksaanwijzing
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf
met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen.
Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst kunt
raadplegen.
2
FR
Sony vous remercie d'avoir choisi ce téléviseur.
Avant de l'utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce
manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement.
Traitement des appareils
électriques et électroniques
en fin de vie (Applicable dans
les pays de l'Union
Européenne et aux autres
pays européens disposant de
systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit
ou sur son emballage, indique que
ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit
être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage
des équipements électriques et électroniques. En s'assurant
que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée,
vous aiderez à prévenir les conséquences négatives
potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le
recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources
naturelles. Pour des informations détaillées sur le recyclage
de ce produit, veuillez contacter le service municipal local, le
service chargé du traitement des déchets ménagers ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
Les fonctions du Téléviseur numérique ( ) ne sont
opérationnelles que dans les pays ou les zones assurant la
diffusion des signaux numériques terrestres DVB-T
(MPEG2) ou dans lesquels un service câblé DVB-C
(MPEG2) compatible est disponible. Vérifiez auprès de
votre revendeur local que votre zone de résidence permet
la réception du signal DVB-T ou renseignez auprès de
votre câblo-opérateur pour être sûr de la compatibilité du
service DVB-C avec ce téléviseur.
Il est possible que celui-ci vous facture des frais
supplémentaires pour ce service et qu'il vous faille
accepter ses conditions générales pour cette prestation.
Bien que ce téléviseur soit conforme aux spécifications
DVB-T et DVB-C, sa compatibilité avec les futurs
programmes numériques terrestres DVB-T et par le câble
DVB-C ne peut en aucun cas être garantie.
Certaines fonctions du Téléviseur numérique peuvent ne
pas être disponibles dans tous les pays/régions et le service
câblé DVB-C peut ne pas s'avérer totalement opérationnel
avec tous les opérateurs.
Pour plus d'informations sur le service DVB-C, consultez
notre site d'assistance pour le câble à l'adresse suivante :
http://support.sony-europe.com/tv/DVBC
.
Introduction
Mise au rebut du téléviseur
Mode d'emploi du Téléviseur
numérique
est une marque déposée du projet DVB.
Fabriqué sous licence de BBE Sound, Inc. Sous licence
BBE Sound, Inc. dans le cadre d'un ou plusieurs des
brevets américains suivants : 5510752, 5736897. BBE et
le symbole de BBE sont des marques déposées de BBE
Sound, Inc.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et
le symbole du double D sont des marques de Dolby
Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques ou des marques déposées de
HDMI Licensing, LLC.
~
Sauf indication contraire, les illustrations utilisées dans le
présent manuel sont celles du
KDL-32D2810.
Dans le nom du modèle du téléviseur, "xx" correspond au
numéro à deux chiffres associé à la variation d'intensité de
couleur.
Informations sur les marques
commerciales
DIGITAL
010COV.book Page 2 Monday, July 16, 2007 12:48 PM
3
FR
Table des matières
Guide de démarrage 4
Consignes de sécurité...............................................................................................................7
Précautions...............................................................................................................................8
Description des touches de la télécommande.....................................................................9
Présentation des touches et témoins du téléviseur ..........................................................10
Regarder la télévision .............................................................................................................11
Vérification du guide électronique des programmes numériques (EPG) .......................13
Utilisation de la liste chaînes numériques favorites .......................................................15
Raccordement d'un appareil optionnel....................................................................................16
Affichage d'images depuis un appareil raccordé.....................................................................17
Utilisation du contrôle HDMI....................................................................................................18
Navigation dans les menus.....................................................................................................19
Menu Contrôle de l'image .......................................................................................................20
Menu Contrôle du son.............................................................................................................22
Menu Fonctions.......................................................................................................................24
Menu Réglage.........................................................................................................................26
Menu Réglage Numérique .............................................................................................29
Spécifications..........................................................................................................................31
Dépannage..............................................................................................................................33
Guide de démarrage 4
Regarder la télévision
Utilisation d'un appareil optionnel
Utilisation des fonctions du MENU
Informations complémentaires
FR
: pour les chaînes numériques uniquement
010COV.book Page 3 Monday, July 16, 2007 12:48 PM
4
FR
Guide de démarrage
1 : Vérification des
accessoires
Cordon d'alimentation (1) (uniquement pour les
modèles KDL-40S30xx, KDL-40D28xx, KDL-
40D27xx, KDL-40D26xx, KDL-40T28xx, KDL-
40T30xx)
Câble coaxial* (1) (uniquement pour les modèles
KDL-40S30xx, KDL-40D28xx, KDL-40D27xx, KDL-
40D26xx, KDL-40T28xx, KDL-40T30xx)
Télécommande RM-ED009 (1)
Piles AA (type R6) (2)
Courroie de soutien (1) et vis (2)
Pour insérer les piles dans la
télécommande
~
Respectez les polarités lors de l'insertion de piles.
Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles
usagées avec des piles neuves.
Respectez l'environnement lorsque vous jetez les piles.
L'élimination des piles peut être réglementée dans
certaines régions. Consultez les autorités locales.
Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas
tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur
celle-ci.
Ne placez pas la télécommande à proximité d'une source
de chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du
soleil ou dans une pièce humide.
2 : Raccordement d'une
antenne ou d'un
magnétoscope
Appuyez sur le couvercle du compartiment des
piles tout en le soulevant pour l'ouvrir.
R
accordement d'une antenne/du
câble
Raccordement d'une antenne/du câble et d'un
magnétoscope
Câble coaxial*
Câble Péritel (non fourni)
Magnétoscope
Câble coaxial
(non fourni)
Câble coaxial*
Signal terrestre
ou câble
Signal terrestre
ou câble
010COV.book Page 4 Monday, July 16, 2007 12:48 PM
5
FR
Guide de démarrage
3 : Empêcher le
téléviseur de tomber
~
Pour les modèles avec pied pivotant (KDL-32T30xx, KDL-
40T30xx), ne tendez pas la courroie de soutien.
4 : Branchement des
câbles
5 : Regroupement des
câbles
6 :
Sélection de la langue
et du pays ou de la région
1 Raccordez le téléviseur à votre prise
secteur (220-240 V CA, 50 Hz).
2 Appuyez sur la touche 1 au sommet du
téléviseur.
La première fois que vous mettez sous tension le
téléviseur, le menu Langue apparaît sur l'écran.
3 Appuyez sur F/f pour sélectionner votre langue
dans l'écran des menus, puis sur .
KDL-40S30xx
KDL-40D28xx
KDL-40D27xx
KDL-40D26xx
KDL-40T28xx
KDL-40T30xx
3,4
Auto Start Up
Language
Country
Select:
Confirm:
Suite
010COV.book Page 5 Monday, July 16, 2007 12:48 PM
6
FR
4 Appuyez sur F/f pour sélectionner le
pays/la région dans lequel/laquelle vous
vous servez du téléviseur, puis sur .
Si le pays ou la région où vous souhaitez utiliser le
téléviseur ne figure pas dans la liste, sélectionnez
“-” plutôt qu'un pays ou une région.
7 : Mémorisation
automatique du téléviseur
1 Avant de démarrer la mémorisation
automatique des chaînes, introduisez une
cassette enregistrée dans le magnétoscope
raccordé au téléviseur (page 4) et appuyez
sur la touche de lecture.
Le canal vidéo est localisé et enregistré lors de la
mémorisation automatique des chaînes.
Si vous n'avez pas raccordé de magnétoscope au
téléviseur, ignorez cette étape.
2 Appuyez sur .
3 Appuyez sur F/f, sélectionnez “Antenne”
ou “Câble”, puis appuyez sur .
Si vous sélectionnez “Câble”, l'écran de sélection
du type de recherche s'affiche. Voir la section
“Pour procéder à la mémorisation automatique du
téléviseur avec une liaison Câble” (page 6).
Le téléviseur commence à rechercher toutes les
chaînes numériques disponibles, puis toutes les
chaînes analogiques. Cette opération peut prendre
un certain temps. N'appuyez sur aucune touche du
téléviseur ou de la télécommande pendant son
exécution.
Si un message s'affiche pour vous demander de
vérifier le raccordement de l'antenne
Aucune chaîne numérique ni analogique n'est
détectée. Vérifiez tous les raccordements de
l'antenne/des câbles et appuyez sur pour
relancer la mémorisation automatique.
4 Lorsque le menu Ordre des chaînes
apparaît à l'écran, suivez les instructions
fournies à la section “Ordre des chaînes”
(page 26).
Si vous ne souhaitez pas modifier l'ordre dans
lequel les chaînes analogiques sont mémorisées
sur le téléviseur, passez à l'étape 5.
5 Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
Toutes les chaînes disponibles sont à présent réglées
sur le téléviseur.
~
Lorsque le téléviseur ne reçoit pas une chaîne numérique ou
lors de la sélection d'une région n'assurant pas la diffusion
des chaînes numériques à l'étape 4 (page 6), le réglage de
l'heure doit être effectué après l'étape 5.
Pour procéder à la mémorisation automatique
du téléviseur avec une liaison Câble
1 Appuyez sur .
2 Appuyez sur F/f, sélectionnez
“Recherche rapide” ou “Recherche
complète”, puis appuyez sur .
“Recherche rapide" : les chaînes sont réglées en
fonction des informations du câblo-opérateur
intégrées au signal de diffusion.
Le réglage "Auto" est recommandé pour les options
"Fréquence", "Identification de réseau" et "Débit
symbole", car il favorise le réglage rapide du
téléviseur lorsque cette fonction est prise en charge par
le câblo-opérateur. Si la fonction "Recherche rapide"
n'aboutit pas, utilisez la méthode "Recherche
complète" décrite ci-dessous.
"Recherche complète" : toutes les chaînes disponibles
sont réglées et mémorisées sur le téléviseur. Cette
opération peut prendre un certain temps.
Elle est toutefois recommandée lorsque la fonction
"Recherche rapide" n'est pas prise en charge par le
câblo-opérateur.
Pour plus d'informations sur les câblo-opérateurs
assurant une prise en charge, consultez notre site
d'assistance Internet :
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC
3 Appuyez sur G/g/f et sélectionnez
“Démarrer”.
Le téléviseur commence à rechercher les chaînes.
N'appuyez sur aucune touche du téléviseur ou de
la télécommande.
~
Certains câblo-opérateurs ne prennent pas en charge la
fonction “Recherche rapide”. Si la fonction “Recherche
rapide” ne détecte aucune chaîne, utilisez la méthode de
“Recherche complète”.
Démontage du pied de
table du téléviseur
~
Aucun motif ne justifie le démontage du pied de table du
téléviseur, excepté une installation murale.
Démarrage auto
Langue
Pays
Retour:
Confirmer:
Sél.:
Retour:
Démarrer:
Mém. auto.
Réglage des chaînes en automatique?
Annuler:
MENU
KDL-40S30xx
KDL-40D28xx
KDL-40D27xx
KDL-40D26xx
KDL-40T28xx
KDL-40T30xx
KDL-32S30xx
KDL-32D28xx
KDL-32D27xx
KDL-32D26xx
KDL-32T28xx
KDL-32T30xx
010COV.book Page 6 Monday, July 16, 2007 12:48 PM
7
FR
Consignes de sécurité
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux
instructions ci-dessous afin d'éviter tout risque
d'incendie, d'électrocution ou autre dommage et/ou
blessure.
Installation
Le téléviseur doit être installé à proximité d'une prise de
courant aisément accessible.
Placez le téléviseur sur une surface stable et horizontale.
L'installation murale du téléviseur doit être confiée à un
technicien spécialisé.
Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé
d'utiliser les accessoires Sony, notamment :
Support mural SU-WL500
Transport
Avant de transporter le téléviseur,
débranchez tous ses câbles.
La présence de deux ou trois
personnes est nécessaire pour le
transport des téléviseurs de grande
taille.
Pour transporter le téléviseur à la
main, saisissez-le de la manière
illustrée ci-contre.
Pour soulever ou déplacer le
téléviseur, saisissez-le par sa base.
N'exercez aucune pression sur le
panneau LCD.
Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas
à des secousses ou des vibrations excessives.
Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à
réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son
emballage et son carton d'origine.
Aération
Vous ne devez jamais obstruer les orifices d'aération du
boîtier ni y introduire un objet quelconque.
Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme
indiqué ci-dessous.
Il est vivement recommandé d'utiliser le support mural
Sony pour favoriser la circulation adéquate de l'air.
Installation murale
Installation sur pied
Pour une ventilation correcte, sans accumulation de
salissures ni de poussière :
Ne placez pas le téléviseur à plat, à l'envers, vers
l'arrière ou sur le côté.
Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un
lit ou dans un placard.
Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des
rideaux, pas plus qu'avec des journaux, etc.
N'installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous.
Cordon d'alimentation secteur
Manipulez le cordon et la prise d'alimentation secteur
comme indiqué ci-dessous afin d'éviter tout risque
d'incendie, d'électrocution ou autre dommage et/ou
blessure :
Branchez la fiche secteur à trois fils avec mise à la terre
du téléviseur à une prise de courant raccordée à la terre
(uniquement pour les modèles KDL-40S30xx, KDL-
40D28xx, KDL-40D27xx, KDL-40D26xx, KDL-
40T28xx, KDL-40T30xx).
Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et
pas un cordon d'une autre marque.
Insérez la fiche à fond dans la prise secteur.
Utilisez le téléviseur sur une alimentation de 220-240 V
CA uniquement.
Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon
d'alimentation secteur est débranché lorsque vous
réalisez des branchements et veillez à ne pas trébucher
dans les câbles.
Avant d'effectuer tout type d'intervention ou de
déplacer le téléviseur, débranchez le cordon
d'alimentation secteur de la prise de courant.
Eloignez le cordon d'alimentation secteur des sources
de chaleur.
Débranchez la fiche du cordon d'alimentation secteur et
nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la
poussière ou est exposée à l'humidité, son isolation peut
se détériorer et un incendie se déclarer.
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace libre
autour du téléviseur.
30 cm
10 cm10 cm
6 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
La circulation de l'air
est bloquée.
La circulation de l'air est
bloquée.
Mur Mur
Suite
010COV.book Page 7 Monday, July 16, 2007 12:48 PM
8
FR
Remarques
N'utilisez pas le cordon d'alimentation fourni avec un
autre appareil.
Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon
d'alimentation secteur. Cela pourrait mettre à nu ou
rompre les fils conducteurs.
Ne modifiez pas le cordon d'alimentation secteur.
Ne posez jamais d'objet lourd sur le cordon d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur
proprement dit pour le débrancher.
Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d'appareils
sur la même prise de courant.
Pour la prise de courant, n'utilisez pas une prise de
mauvaise qualité.
Ce qu'il ne faut pas faire
N'installez/n'utilisez pas le téléviseur dans des lieux,
environnements ou situations comparables à ceux
répertoriés ci-dessous car sinon, il risque de ne pas
fonctionner correctement ou de provoquer un
incendie, une électrocution, d'autres dommages et/ou
des blessures.
Lieu :
A l'extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau
ou voilier, à l'intérieur d'un véhicule, dans des établissements
hospitaliers, à proximité d'objets inflammables (bougies, etc.).
Environnement :
Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux,
accessibles aux insectes, soumis à des vibrations mécaniques,
instables, exposés à l'eau, la pluie, l'humidité ou la fumée.
Situation :
N'utilisez pas le téléviseur avec les mains mouillées, sans son
boîtier ou avec des accessoires non recommandés par le
fabricant. En cas d'orage, débranchez le téléviseur de la prise
secteur et de la prise d'antenne.
Eclats et projections d'objets :
Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le
verre de l'écran pourrait être brisé lors de l'impact et
provoquer des blessures graves.
Si la surface de l'écran se fendille, ne touchez pas le
téléviseur avant d'avoir débranché le cordon
d'alimentation secteur. Le non-respect de cette consigne
peut entraîner un risque d'électrocution.
Au repos
Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant
plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de
l'alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de
protection de l'environnement.
Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu'il est
simplement éteint, débranchez la fiche d'alimentation
secteur de la prise de courant pour le mettre complètement
hors tension.
Toutefois, certains téléviseurs possèdent des fonctionnalités
dont le bon fonctionnement peut exiger que l'appareil
demeure sous tension lorsqu'il est en mode de veille.
Avec les enfants
Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur.
Conservez les petits accessoires hors de la portée des
enfants pour éviter tout risque d'ingestion accidentelle.
Si vous rencontrez les problèmes
suivants...
Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement
le cordon d'alimentation de la prise secteur si l'un des
problèmes suivants devait survenir.
Contactez votre revendeur ou le centre de service
après-vente Sony pour faire contrôler votre téléviseur
par un technicien spécialisé.
Si :
Le cordon d'alimentation secteur est endommagé.
La prise de courant est de mauvaise qualité.
Le téléviseur est endommagé après avoir subi une
chute, un impact ou la projection d'un objet.
Un objet liquide ou solide a pénétré à l'intérieur des
ouvertures du boîtier.
Précautions
Regarder la télévision
Regarder la télévision dans une pièce modérément
éclairée ou peu éclairée ou pendant une période prolongée
soumet vos yeux à un effort.
Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à
éviter un niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre
capacité auditive.
Ecran LCD
Bien que l'écran LCD soit fabriqué avec une technologie
de haute précision et soit doté d'une définition de pixels
effectifs de 99,99 % ou supérieure, il est possible que
quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus
ou verts) apparaissent constamment sur l'écran. Ce
phénomène est inhérent à la structure de l'écran LCD et
n'indique pas un dysfonctionnement.
N'appuyez pas sur le filtre avant, ne l'éraflez pas et ne
placez pas d'objets sur ce téléviseur. L'image pourrait être
instable ou l'écran LCD être endommagé.
Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid,
l'image peut apparaître sale ou sombre. Ce n'est pas le
signe d'un dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au
fur et à mesure que la température augmente.
Une image rémanente peut apparaître lorsque des images
fixes sont affichées en continu. Elle peut disparaître au
bout d'un certain temps.
L'écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est
en cours d'utilisation. Ceci n'a rien d'anormal.
L'écran LCD contient une petite quantité de cristaux
liquides et de mercure. Les tubes fluorescents utilisés dans
ce téléviseur contiennent également du mercure.
Respectez les réglementations locales en vigueur
concernant la mise au rebut de cet équipement.
Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface de
l'écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon d'alimentation secteur relié au
téléviseur est débranché de la prise de courant avant
d'entreprendre toute opération de nettoyage.
Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement
de l'écran, respectez les précautions suivantes.
Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l'écran,
frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté
tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné
d'une solution à base de détergent doux dilué.
N'utilisez jamais aucune éponge abrasive, produit de
nettoyage alcalin/acide, poudre à récurer ou solvant volatil,
qu'il s'agisse d'alcool, d'essence, de diluant ou d'insecticide.
L'utilisation de ces produits ou tout contact prolongé avec
des matériaux en caoutchouc ou en vinyle peut
endommager la surface de l'écran et le matériau du boîtier.
Si l'angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement
ce dernier pour éviter qu'il ne se désolidarise et tombe de
son pied.
Appareils optionnels
Eloigner le téléviseur de tout appareil ou équipement
optionnel émettant des rayonnements électromagnétiques.
Sinon, l'image pourrait être déformée et/ou un bruit être
provoqué.
010COV.book Page 8 Monday, July 16, 2007 12:48 PM
9
FR
Description des touches de la télécommande
1 "/1 – Veille du téléviseur
Met le téléviseur sous/hors tension en mode veille.
2 A/B – Son Bilingüe : (page 22)
3 Touches de couleur (page 12, 13, 15)
4 / – Sélecteur d'entrée / Maintien du texte
En mode TV : permet de sélectionner la source d'entrée à partir de l'appareil
raccordé aux prises du téléviseur (page 17).
En mode Télétexte (page 12) : maintient l'affichage de la page en cours.
5 F/f/G/g/
6 TOOLS (page 12, 18)
Permet d'accéder à différentes options d'affichage et d'effectuer des réglages en
fonction de la source d'entrée et du format d'écran.
7 MENU (page 19)
8 THEATRE
Vous pouvez activer ou désactiver le mode Cinéma. Lorsque ce mode est activé,
la sortie audio optimale (si le téléviseur est raccordé à un système audio au moyen
d'un câble HDMI) et la qualité d'image pour les films/vidéos sont
automatiquement réglées sur le téléviseur.
9 Touches numériques
En mode TV : permettent de sélectionner les chaînes. Pour les numéros de
chaînes 10 et supérieurs, entrez le deuxième et le troisième chiffres
rapidement.
En mode Télétexte : permettent d'entrer le numéro de la page à trois chiffres
afin de la sélectionner.
0 – Chaîne précédente
Revient à la chaîne précédemment sélectionnée (pendant plus de cinq secondes).
qa PROG +/-/ /
En mode TV : permettent de sélectionner la chaîne suivante (+) ou précédente (-).
En mode Télétexte (page 12) : permettent de sélectionner la page suivante ( )
ou précédente ( ).
qs % – Couper le son
qd 2 +/- – Volume
qf / – Télétexte (page 12)
qg DIGITAL – Mode numérique (page 11)
qh ANALOG – Mode analogique (page 11)
qj RETURN /
Revient à l'écran de menu précédemment affiché.
qk – EPG (Guide électronique des programmes numériques) (page 13)
ql – Arrêt sur image (page 12)
Fige l'image télévisée.
w; – Mode d'écran (page 12)
wa / – Infos / Affichage du texte
En mode numérique : affiche une brève description du programme
actuellement visionné.
En mode analogique : affiche des informations telles que le numéro de la
chaîne en cours et le format d'écran.
En mode Télétexte (page 12) : affiche les informations masquées (par
exemple, les réponses d'un questionnaire).
z
La touche numérique 5 et les touches PROG + et A/B disposent de points tactiles. Ils
vous serviront de référence lors de l'utilisation du téléviseur.
Lorsque vous éteignez le téléviseur, le mode Cinéma est désactivé.
010COV.book Page 9 Monday, July 16, 2007 12:48 PM
10
FR
Présentation des touches et témoins du téléviseur
1 (page 19)
2 / – Sélecteur d'entrée / OK
En mode TV : permet de sélectionner la source
d'entrée à partir de l'appareil raccordé aux
prises du téléviseur (page 17).
Dans le menu du téléviseur : sélectionne le
menu ou l'option et confirme la sélection.
3 2 +/-/ /
En mode TV : augmentent (+) ou diminuent
(-) le volume.
Dans le menu du téléviseur : permettent de
parcourir les options vers la droite ( ) ou la
gauche ( ).
4 PROG +/-/ /
En mode TV : permettent de sélectionner la
chaîne suivante (+) ou précédente (-).
Dans le menu du téléviseur : permettent de
parcourir les options vers le haut ( ) ou vers
le bas ( ).
5 1 – Marche/Arrêt
Met le téléviseur sous ou hors tension.
~
Pour déconnecter totalement le téléviseur,
débranchez la fiche de la prise secteur.
6 – Témoin Sans image / minuterie de
veille
S'allume en vert lorsque l’image est
désactivée (page 24).
S'allume en orange lorsque la minuterie de
veille est activée (page 25).
7 1 – Témoin Veille
S'allume en rouge lorsque le téléviseur est en
mode veille.
8 " – Témoin Marche/Arrêt /
Enregistrement Prog.
S'allume en vert lorsque le téléviseur est sous
tension.
S'allume en orange lorsque la programmation
d’enregistrement est activée. (page 13).
S'allume en rouge pendant l’enregistrement.
9 Capteur de la télécommande
Reçoit les signaux infrarouges de la
télécommande.
Ne posez jamais rien sur le capteur, car cela
pourraît gêner son fonctionnement.
~
Assurez-vous que le téléviseur a été mis hors tension
avant de débrancher le cordon d'alimentation secteur. Si
vous le débranchez alors que le téléviseur est sous
tension, l'indicateur risque de rester allumé ou un
dysfonctionnement du téléviseur peut survenir.
010COV.book Page 10 Monday, July 16, 2007 12:48 PM
11
FR
Regarder la télévision
Regarder la télévision
1 Appuyez sur 1 au sommet du téléviseur
pour le mettre sous tension.
Lorsque le téléviseur est en mode de veille (le
témoin 1 (veille) situé à l'avant du téléviseur est
de couleur rouge), appuyez sur la touche "/1 de
la télécommande afin de mettre le téléviseur sous
tension.
2 Appuyez sur DIGITAL ou sur ANALOG
pour passer en mode numérique ou
analogique.
Les chaînes disponibles varient en fonction du
mode.
3 Appuyez sur les touches numériques ou
sur PROG +/- pour sélectionner une
chaîne de télévision.
Pour sélectionner les numéros de chaînes 10 et
supérieurs à l'aide des touches numériques, entrez
le deuxième et le troisième chiffres en moins de 2
secondes.
Pour sélectionner une chaîne numérique à l'aide
du guide électronique des chaînes numériques
(EPG), voir page 13.
En mode numérique
Une bannière d'informations apparaît
promptement. Les icônes ci-dessous sont
indiquées dans la bannière.
Opérations supplémentaires
Regarder la télévision
3
2
2
3
: Service radio
: Service Codage/Abonnement
: Plusieurs langues audio sont disponibles
: Sous-titres disponibles
: Sous-titres disponibles pour les malentendants
: Age minimum recommandé pour le
programme actuel (de 4 à 18 ans)
: Verrouillage parental
c : Le programme actuel est en cours
d'enregistrement
Pour Faites ceci
Allumer le
téléviseur à partir du
mode veille sans le
son
Appuyez sur %. Appuyez sur
2 +/-pour régler le volume.
Régler le volume Appuyez sur 2 + (augmenter)/
- (diminuer) le volume.
Accéder à la table
d'index des chaînes
(mode analogique
uniquement)
Appuyez sur . Pour
sélectionner une chaîne
analogique, appuyez sur
F/f,
puis sur .
Suite
010COV.book Page 11 Monday, July 16, 2007 12:48 PM
12
FR
Pour accéder au Télétexte
Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur
/, l'écran défile en boucle dans l'ordre suivant :
Texte t Texte sur l'image du téléviseur (mode mixte)
t Aucun Texte (quitter le service Télétexte)
Pour sélectionner une page, appuyez sur les touches
numériques ou sur PROG +/-.
Pour maintenir l'affichage d'une page, appuyez sur
/.
Pour afficher des informations masquées, appuyez sur
/.
z
Lorsque quatre éléments de couleur s'affichent au bas de la
page de Télétexte, le service Fastext est disponible. Fastext
vous permet d'accéder rapidement et aisément à des pages.
Appuyez sur la touche de couleur correspondante pour
accéder à la page indiquée.
Arrêt sur image
Permet de faire une pause sur une image télévisée (par
exemple, si vous souhaitez prendre note d'un numéro
de téléphone ou d'une recette).
1 Appuyez sur la touche de la
télécommande.
2 Appuyez sur F/f/G/g pour régler la
position de la fenêtre.
3 Appuyez sur pour fermer la fenêtre.
4 Appuyez de nouveau sur pour revenir
au mode TV normal.
z
Non disponible pour AV3, AV4, AV5,
AV7 et l'entrée PC.
Pour modifier manuellement le format
d'écran afin de l'adapter au programme
Appuyez à plusieurs reprises sur pour afficher le
format d'écran voulu.
* Des parties de l'image peuvent être coupées en haut et en
bas.
~
Les images ayant pour source un signal HD peuvent
uniquement être affichées en mode “Plein”.
Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction lorsque la
bannière numérique est affichée.
En mode Large+, certains caractères et/ou lettres situés en
haut et au bas de l'image peuvent ne pas s'afficher. Dans
ce cas, vous pouvez sélectionner “Amplitude V ” via le
menu “Commande écran” et ajuster la dimension verticale
pour les afficher.
z
Lorsque l'option “Auto 16:9” est réglée sur “Oui”, le
téléviseur sélectionne automatiquement le mode le mieux
adapté au programme (page 24).
Vous pouvez régler la partie de l'image affichée en
sélectionnant “Large+” (50 Hz), “14:9” ou “Zoom”.
Appuyez sur
F/f pour vous déplacer vers le haut ou vers
le bas (par exemple, pour lire les sous-titres).
Utilisation du menu Outils
Appuyez sur TOOLS pour afficher les options
suivantes lorsque vous regardez un programme.
Large+*
Affiche les émissions au
format 4:3
conventionnel avec une
imitation du format 16:9.
L'image 4:3 est étirée
afin de remplir l'écran.
4:3
Affiche les émissions
au format 4:3
conventionnel (pas au
format 16:9) dans les
proportions correctes.
Plein
Affiche les émissions
au format 16:9 dans les
proportions correctes.
Zoom*
Affiche les émissions
cinémascopiques (au
format Letter Box)
dans les proportions
correctes.
14:9*
Affiche les émissions
au format 14:9 dans les
proportions correctes.
Par conséquent, des
bandes noires sont
visibles de chaque côté
de l'image.
Options Description
Fermer Ferme le menu Outils.
Mode de l'image Voir page 20.
Effet sonore Voir page 22.
Haut-parleur Voir page 23.
Langue audio (en mode
numérique uniquement)
Voir page 30.
Réglage sous-titre (en
mode numérique
uniquement)
Voir page 30.
Arrêt tempo. Voir page 25.
Eco. énergie Voir page 24.
Info système (en mode
numérique uniquement)
Affiche l'écran des
informations système.
010COV.book Page 12 Monday, July 16, 2007 12:48 PM
13
FR
Regarder la télévision
Vérification du guide électronique des programmes
numériques (EPG) *
1 En mode numérique, appuyez sur .
2 Effectuez l'opération voulue, comme
indiqué dans le tableau ci-dessous ou sur
l'écran.
~
Les informations sur les programmes sont uniquement
affichées si la chaîne de télévision les diffuse.
* Cette fonction peut ne pas être disponible dans certains pays/certaines régions.
Guide électronique des programmes numériques (EPG)
+/- 1 Jour:
Options:
Choisir:
Aujourd'hui
30 minutes
Toutes catég.
Ven 3 Nov 15:39
Catégorie
Précédent Suivant
Pour Faites ceci
Regarder un programme Appuyez sur F/f/G/g et sélectionnez le programme, puis appuyez sur .
Désactiver l'EPG Appuyez sur .
Trier les informations sur le programme
par catégorie
–Liste des catégories
1 Appuyez sur la touche bleue.
2 Appuyez sur
F/f/G/g et sélectionnez une catégorie, puis
appuyez sur .
Les catégories disponibles sont les suivantes :
“Toutes catég.” : la liste contient toutes les chaînes disponibles.
Nom de catégorie (par exemple, “Informations”) : la liste contient toutes
les chaînes associées à la catégorie sélectionnée.
Régler un programme à enregistrer
– Enregistrement Prog.
1 Appuyez sur F/f/G/g et sélectionnez le programme dont vous
souhaitez programmer l'enregistrement, puis appuyez sur
/
.
2 Appuyez sur
F/f pour sélectionner “Enregistrement Prog.”.
3 Appuyez sur pour régler la minuterie du téléviseur et du
magnétoscope.
Le symbole c rouge s'affiche près des informations sur le programme. Le
voyant situé sur l'avant du téléviseur s'allume en orange.
z
Pour enregistrer le programme que vous regardez, appuyez sur / .
Régler un programme à visionner
automatiquement au démarrage
– Rappel
1 Appuyez sur F/f/G/g et sélectionnez le programme que vous
voulez afficher, puis appuyez sur
/ .
2 Appuyez sur
F/f et sélectionnez “Rappel”, puis appuyez sur
.
Le symbole c s'affiche près des informations sur le programme. Le voyant
situé sur l'avant du téléviseur s'allume en orange.
~
Si vous passez en mode veille, le téléviseur s'allume automatiquement
lorsque le programme est sur le point de démarrer.
Suite
010COV.book Page 13 Monday, July 16, 2007 12:48 PM
14
FR
~
Vous ne pouvez pas régler la minuterie des enregistrements sur le téléviseur si votre magnétoscope n'est pas compatible
Smartlink. Dans ce cas, un message s'affiche pour vous rappeler de régler la minuterie du magnétoscope.
Une fois que l'enregistrement commence, vous pouvez passer en mode veille mais n'éteignez pas complètement le téléviseur car
l'enregistrement serait annulé.
Si une limite d'âge a été définie pour les programmes, un message demandant la saisie du code PIN s'affiche à l'écran. Pour plus
d'informations, voir “Verrouillage parental” à la page 30.
Régler l'heure et la date du programme à
enregistrer
– Prog manuelle
1 Appuyez sur F/f/G/g et sélectionnez le programme à
enregistrer, puis appuyez sur
/ .
2 Appuyez sur
F/f et sélectionnez “Prog manuelle”, puis
appuyez sur .
3 Appuyez sur
F/f pour sélectionner la date, puis sur g.
4 Régler l'heure de début et d'arrêt comme à l'étape 3.
5 Appuyez sur
F/f pour sélectionner le programme, puis
appuyez sur .
6 Appuyez sur pour régler les temporisations du téléviseur et
du magnétoscope.
Le symbole c rouge s'affiche près des informations sur le programme. Le
voyant situé sur l'avant du téléviseur s'allume en orange.
z
Pour enregistrer le programme que vous regardez, appuyez sur / .
Annuler un enregistrement/rappel
– Liste des program.
1 Appuyez sur / .
2 Appuyez sur
F/f et sélectionnez “Liste des program.”, puis
appuyez sur .
3 Appuyez sur
F/f et sélectionnez le programme que vous
souhaitez supprimer, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur
F/f et sélectionnez “Supprimer la program.”, puis
appuyez sur .
Un écran s'affiche pour confirmer que vous voulez supprimer le
programme.
5 Appuyez sur G/g et sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
pour confirmer.
Pour Faites ceci
010COV.book Page 14 Monday, July 16, 2007 12:48 PM
15
FR
Regarder la télévision
Utilisation de la liste chaînes numériques favorites
*
La fonction Favoris vous permet de définir jusqu'à
quatre listes de programmes favoris.
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez sur F/f et sélectionnez “Favoris
numériques”, puis appuyez sur .
3 Effectuez l'opération voulue, comme
indiqué dans le tableau ci-dessous ou sur
l'écran.
* Cette fonction peut ne pas être disponible dans certains pays/certaines régions.
RETURN
Retour:
Régler les favoris:
Favoris 1
Favoris 2
Réglage des favoris Entrer le numéro de programme - - -
TV3
33
3/24
K3/300
TVE 1
TVE 2
24H TVE
CLAN TVE
TELEDEPORTE
VEO
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
SETenVEO
Tienda en VEO
NET TV
CUATRO
CNN+
40 LATINO
la Sexta
Telecinco
T5 Estrellas
T5 Sport
Précédent
Suivant
Choisir:
Liste des chaînes numériques favorites
Pour Faites ceci
Créer la première fois votre liste des
favoris
1 Appuyez sur et sélectionnez “Oui”.
2 Appuyez sur la touche jaune pour sélectionner la liste des
favoris.
3 Appuyez sur
F/f et sélectionnez la chaîne que vous souhaitez
ajouter, puis appuyez sur .
Les chaînes mémorisées dans la liste des favoris sont signalées par le
symbole .
Regarder une chaîne
1 Appuyez sur la touche jaune pour parcourir les listes des
favoris.
2 Appuyez sur
F/f pour sélectionner la chaîne, puis appuyez sur
.
Désactiver la liste des favoris
Appuyez sur RETURN.
Ajouter ou supprimer des chaînes dans
la liste des favoris en cours de
modification
1 Appuyez sur la touche bleue.
2 Appuyez sur la touche jaune pour choisir la liste des favoris à
modifier.
3 Appuyez sur
F/f et sélectionnez la chaîne à ajouter ou
supprimer, puis appuyez sur .
Supprimer toutes les chaînes de la liste
des favoris courante
1 Appuyez sur la touche bleue.
2 Appuyez sur la touche jaune pour sélectionner la liste des
favoris à modifier.
3 Appuyez sur la touche bleue.
4 Appuyez sur
G/g et sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
pour confirmer.
010COV.book Page 15 Monday, July 16, 2007 12:48 PM
16
FR
Suite
Raccordement d'un appareil optionnel
Vous pouvez raccorder une large gamme d'appareils optionnels sur votre téléviseur. Les câbles de raccordement ne
sont pas fournis.
Utilisation d'un appareil optionnel
HDMI IN
7 6
Réservé
exclusivement
à la
maintenance
Caméscope S VHS/Hi8/
DVC
Casque
Lecteur DVD avec sortie composante
Graveur DVD
Décodeur
Magnétoscope
Console de jeux
Lecteur de DVD
Décodeur
PC
PC (sortie HDMI)
Lecteur de disque Blu-ray
Caméra vidéo numérique
Système Audio
PC (sortie HDMI)
Lecteur de disque Blu-ray
Caméra vidéo numérique
Lecteur de DVD
Système Audio
Lecteur de DVD
Système Audio
PC (sortie HDMI)
Lecteur de disque Blu-ray
Caméra vidéo numérique
Lecteur de DVD
Chaîne audio Hi-Fi
Carte CAM
010COV.book Page 16 Monday, July 16, 2007 12:48 PM
17
FR
Utilisation d'un appareil optionnel
Affichage d'images depuis
un appareil raccordé
Mettez l'appareil raccordé sous tension,
puis effectuez l'une des opérations
suivantes.
Pour les appareils raccordés aux prises Péritel à l'aide
d'un câble Péritel 21 broches complètement câblé
Lancez la lecture sur l'appareil raccordé.
L'image de l'appareil raccordé apparaît à l'écran.
Pour un magnétoscope à réglage automatique
(page 6)
En mode analogique, appuyez sur PROG +/- ou sur les
touches numériques pour sélectionner le canal vidéo.
Pour tout autre appareil raccordé
Appuyez plusieurs fois sur / jusqu'à ce que la
source d'entrée voulue (voir ci-dessous) apparaisse à
l'écran.
Opérations supplémentaires
Symbole affiché
sur l'écran
Description
AV1/ AV1
Pour afficher l'appareil raccordé à J.
AV2/ AV2
Pour afficher l'appareil raccordé à K.
~
SmartLink établit une liaison directe
entre le téléviseur et un magnétoscope /
graveur DVD.
AV3 Pour afficher l'appareil raccordé à I.
AV4 HDMI IN 4*.
Pour afficher l'appareil raccordé à F.
AV5 HDMI IN 5*.
Pour afficher l'appareil raccordé à E.
Si l'appareil est doté d'une prise DVI,
raccordez la prise DVI à la prise HDMI
IN via un adaptateur DVI - HDMI (non
fourni), puis raccordez les prises de
sortie audio de l'appareil aux prises
d'entrée audio HDMI IN.
AV7 HDMI IN 7*.
Pour afficher l'appareil raccordé à C.
* ~
Assurez-vous d'utiliser uniquement un câble HDMI doté du
logo HDMI.
Lorsqu'un appareil compatible avec le contrôle HDMI est
raccordé, la communication avec l'appareil raccordé est prise
en charge. Pour configurer la liaison, voir page 18.
Lors du raccordement d'un système audio à une prise
HDMI, pensez également à effectuer le branchement de la
prise HiFi.
AV6 ou
AV 6
Pour afficher l'appareil raccordé à B.
z
Pour éviter les parasites sur l'image, ne
raccordez pas simultanément un caméscope
à la prise vidéo 6 et à la prise S-Vidéo
6. Si vous utilisez un appareil mono,
raccordez-le à la prise L 6.
PC Pour afficher l'appareil raccordé à G.
z
Nous vous recommandons d'utiliser
un câble PC avec ferrites.
Pour
raccorder
un(e)
Faites ceci
Casque A Raccordez-le à la prise i pour écouter
le son du téléviseur avec le casque.
Module pour
système à
contrôle d'accès
(CAM) D
Pour utiliser les services PPV (Pay Per
View).
Pour plus d'informations, reportez-vous
au mode d'emploi qui accompagne votre
CAM. Pour utiliser le CAM, retirez le
cache en caoutchouc de l'emplacement
CAM. Mettez le téléviseur hors tension
avant l'insertion du CAM à
l'emplacement correspondant. Lorsque
vous n'utilisez pas le CAM, nous vous
recommandons de remettre le cache de
protection sur l'emplacement CAM.
~
Le CAM n'est pas pris en charge dans tous
les pays. Vérifiez auprès de votre revendeur
agréé.
Chaîne audio
Hi-Fi H
Raccordez-la aux prises de sortie audio
pour écouter le son du téléviseur
avec la chaîne Hi-Fi.
Pour Faites ceci
Revenir au mode TV
normal
Appuyez sur DIGITAL ou
ANALOG.
Accéder à la table
d'index des signaux
d'entrée (excepté en
mode analogique)
Appuyez sur pour accéder à la
table des signaux d'entrée. Pour
sélectionner une source d'entrée,
appuyez sur
F/f, puis sur .
Régler le volume du
système audio
raccordé compatible
avec le contrôle HDMI
Appuyez sur
2 +/-.
Couper le son du
système audio
raccordé compatible
avec le contrôle HDMI
Appuyez sur
%.
Appuyez de nouveau pour
restaurer le son.
Symbole affiché
sur l'écran
Description
Suite
010COV.book Page 17 Monday, July 16, 2007 12:48 PM
18
FR
Utilisation du menu Outils
Appuyez sur TOOLS pour afficher les options
suivantes lorsque vous regardez des images depuis un
appareil raccordé.
Pour afficher deux images simultanément
– PIP (incrustation d'image)
Vous avez la possibilité d'afficher simultanément
deux images (entrée PC et programme) sur l'écran.
Raccordez un ordinateur (page 16) et assurez-vous
que les images de celui-ci s'affichent sur l'écran du
téléviseur.
~
Vous ne pouvez pas afficher des résolutions supérieures à
WXGA (1280 × 768 pixels).
1 Appuyez sur TOOLS pour afficher le menu
Outils.
2 Appuyez sur F/f et sélectionnez “PIP”,
puis appuyez sur .
L'image de l'ordinateur raccordé s'affiche grandeur
nature et le programme apparaît dans l'angle droit.
Vous pouvez utiliser
F/f/G/g pour déplacer la
partie de l'écran affichant le programme.
3 Appuyez sur les touches numériques ou
sur PROG +/- pour sélectionner la chaîne
de télévision.
Pour revenir au mode d'affichage d'une seule
image
Appuyez sur RETURN.
z
Vous pouvez alterner l'image sonore en sélectionnant “Son
PC/Son TV” dans le menu Outils.
Utilisation du contrôle
HDMI
La fonction de contrôle HDMI permet aux appareils
de communiquer entre eux et de se contrôler
mutuellement via la caractéristique de contrôle inter-
éléments CEC (Consumer Electronics Control)
spécifiée par l'interface HDMI.
Vous pouvez effectuer des opérations de contrôle
synchronisé entre un appareil Sony compatible avec le
contrôle HDMI, tel qu'un téléviseur ou un graveur de
DVD doté d'un disque dur, et un système audio en
raccordant les appareils au moyen de câbles HDMI.
Vous devez vous assurer d'avoir correctement
raccordé et configuré l'appareil compatible pour
pouvoir utiliser la fonction de contrôle HDMI.
Pour raccorder l'appareil compatible avec
le contrôle HDMI
Raccordez l'appareil compatible au téléviseur au
moyen d'un câble HDMI. Lors du raccordement d'un
système audio, en plus du câble HDMI, assurez-vous
de raccorder également la prise de sortie audio
du
téléviseur et du système audio. Pour plus de détails,
voir page 16.
Pour effectuer les réglages du contrôle
HDMI
Le contrôle HDMI doit être configuré à la fois au
niveau du téléviseur et au niveau de l'appareil
raccordé. Pour plus d'informations sur les réglages au
niveau du téléviseur, voir Réglage HDMI (page 27).
Consultez les instructions d'utilisation de l'appareil
raccordé pour plus de détails sur les réglages.
Fonctions du contrôle HDMI
Met l'appareil raccordé hors tension de façon
synchronisée avec le téléviseur.
Met le téléviseur sous tension de façon
synchronisée avec l'appareil raccordé et bascule
automatiquement l'entrée vers l'appareil lorsque
celui-ci commence à lire.
Si vous mettez sous tension un système audio
raccordé alors que le téléviseur est allumé, l'entrée
bascule sur l'audio du système audio.
Règle le volume et coupe le son d'un système audio
raccordé.
Options Description
Fermer Ferme le menu Outils.
Mode de l'image
(excepté en mode
d'entrée PC)
Voir page 20.
Mode d'affichage (en
mode d'entrée PC
uniquement)
Voir page 20.
Effet sonore Voir page 22.
Haut-parleur Voir page 23.
PIP (en mode d'entrée
PC uniquement)
Voir page 18.
Centrage H (en mode
d'entrée PC
uniquement)
Voir page 25.
Lignes V (en mode
d'entrée PC
uniquement)
Voir page 25.
Arrêt tempo. (excepté
en mode d'entrée PC)
Voir page 25.
Eco. énergie Voir page 24.
010COV.book Page 18 Monday, July 16, 2007 12:48 PM
19
FR
Utilisation des fonctions du MENU
Navigation dans les
menus
Le “MENU” vous permet d'utiliser de façon conviviale
toutes les fonctions de ce téléviseur. Vous pouvez
aisément sélectionner des chaînes ou des sources
d'entrée et modifier les réglages de votre téléviseur.
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez sur F/f, sélectionnez une option,
puis appuyez sur .
Pour quitter le menu, appuyez sur MENU.
1 Favoris numériques*
Affiche la liste des favoris. Pour plus de détails
sur les réglages, voir page 15.
2 Analogique
Affiche la dernière chaîne analogique regardée.
3 Numérique*
Affiche la dernière chaîne numérique regardée.
4 EPG numérique*
Affiche le guide électronique des programmes
numériques (EPG).
Pour plus de détails sur les réglages, voir
page 13.
5 Entrées externes
Sélectionne l'appareil raccordé à votre
téléviseur.
Pour regarder l'entrée externe désirée,
sélectionnez la source d'entrée, puis appuyez
sur .
6 Réglages
Affiche le menu Réglages à partir duquel vous
pouvez effectuer la plupart des réglages et des
ajustements avancés.
1 Appuyez sur F/f, sélectionnez une
icône de menu, puis appuyez sur .
2 Appuyez sur
F/f/G/g, sélectionnez
une option ou effectuez un réglage,
puis appuyez sur .
Pour plus de détails sur les réglages, voir page 20
à 30.
~
Les options configurables varient suivant la
situation. Les options qui ne sont pas disponibles
apparaissent en grisé ou ne sont pas affichées.
*Cette fonction peut ne pas être disponible dans certains
pays/certaines régions.
Utilisation des fonctions du MENU
2
1
Sél.: Entrer: Quitter:
MENU
Favoris numériques
Analogique
Numérique
EPG numérique
Entrées externes
Réglages
010COV.book Page 19 Monday, July 16, 2007 12:48 PM
20
FR
Menu Contrôle de l'image
Vous pouvez sélectionner les options
répertoriées ci-dessous dans le menu Contrôle
de l'image. Pour sélectionner des options dans
le menu “Réglages”, voir “Navigation dans les
menus” (page 19).
Mode de l'image
Mode d'affichage
(uniquement en mode
PC)
Sélectionne le mode de l'image excepté pour la source d'entrée PC.
“Intense” : pour améliorer le contraste et la netteté de l'image.
“Standard” : pour une image standard. Conseillé pour le divertissement à domicile.
“Cinéma” : pour le visionnement de films. Idéal pour les projections Home Cinema.
Ce réglage de l'image a été développé en collaboration avec Sony Pictures
Entertainment pour reproduire fidèlement les intentions artitisques des réalisateurs.
Sélectionne le mode de l'image pour la source d'entrée PC.
“Vidéo” : pour les images vidéo.
“Texte” : pour le texte, les graphiques ou les tableaux.
Rétro-éclairage
Permet d'ajuster la luminosité du rétro-éclairage.
Contraste
Augmente ou diminue le contraste de l'image.
Luminosité
Eclaircit ou assombrit l'image.
Couleurs
Augmente ou diminue l'intensité des couleurs.
Teinte
Augmente ou diminue les tons verts.
z
L'option “Teinte” ne peut être réglée que pour un signal couleur NTSC (notamment des
cassettes en provenance des Etats-Unis).
Netteté
Augmente la netteté ou le flou de l'image.
Ton couleur
Ajuste les blancs de l'image.
“Froid” : donne aux couleurs blanches une teinte bleue.
“Normal” : donne aux couleurs blanches une teinte neutre.
“Chaud” : donne aux couleurs blanches une teinte rouge.
z
L'option “Chaud” ne peut pas être sélectionnée lorsque “Mode de l'image” est réglé sur
“Intense”.
Contrôle de l'image
Sél.:
Entrer:
Quitter:
MENU
Mode de l'image
Rétro-éclairage
Contraste
Luminosité
Couleurs
Teinte
Netteté
Ton couleur
Réduc.de bruit
Réglages avancés
R à Z
Cinéma
5
Max
50
50
0
15
Chaud
Auto
Retour:
010COV.book Page 20 Monday, July 16, 2007 12:48 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129

Sony KDL-32D2810 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire