AEG SWD81800L1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................................................................... 19
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.............................................................................. 20
3. FONCTIONNEMENT..............................................................................................22
4. UTILISATION QUOTIDIENNE................................................................................23
5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 26
6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................27
7. INSTALLATION....................................................................................................... 30
8. BRUITS......................................................................................................................32
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.....................................................................33
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
www.aeg.com
18
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil
pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
1.2
Consignes générales de sécurité
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des utilisations telles que :
dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines
réservées aux employés dans des magasins,
bureaux et autres lieux de travail ;
pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour.
N'utilisez l'appareil que pour conserver du vin.
Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans
l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée,
ne soient pas obstrués.
FRANÇAIS
19
N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre
appareil pour accélérer le processus de dégivrage
que ceux recommandés par le fabricant.
N'endommagez pas le circuit frigorifique.
N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des
compartiments de conservation des aliments de
l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le
fabricant.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de nettoyage
neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
Ne conservez aucune substance explosive dans cet
appareil, comme des aérosols contenant un produit
inflammable.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter
un danger.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
Assurez-vous que l'air circule autour
de l'appareil.
Attendez au moins 4 heures avant de
brancher l'appareil sur le secteur.
Cela permet à l'huile de refouler dans
le compresseur.
N'installez pas l'appareil à proximité
d'un radiateur, d'une cuisinière, d'un
four ou d'une table de cuisson.
La surface arrière de l'appareil doit
être positionnée contre un mur.
N'installez pas l'appareil dans un
endroit exposé à la lumière directe du
soleil.
N'installez pas l'appareil dans un
endroit trop humide ou trop froid,
comme une dépendance extérieure,
un garage ou une cave.
Lorsque vous déplacez l'appareil,
veillez à le soulever par l'avant pour
éviter de rayer le sol.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
www.aeg.com20
L'appareil doit être relié à la terre.
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager les
composants électriques tels que la
fiche secteur, le câble d'alimentation
ou le compresseur. Contactez le
service après-vente ou un électricien
pour changer les composants
électriques.
Le câble d'alimentation doit rester en
dessous du niveau de la fiche secteur.
Ne connectez la fiche d'alimentation
secteur à la prise de courant secteur
qu'à la fin de l'installation. Assurez-
vous que la fiche d'alimentation est
accessible une fois l'appareil installé.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
2.3 Usage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'incendie.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Ne placez aucun appareil électrique
(sorbetière, etc.) dans l'appareil, en
l'absence d'indications du fabricant.
Veillez à ne pas endommager le
circuit frigorifique. Il contient de
l'isobutane (R600a), un gaz naturel
ayant un niveau élevé de
compatibilité environnementale. Ce
gaz est inflammable.
Si le circuit frigorifique est
endommagé, assurez-vous de
l'absence de flammes et de sources
d'ignition dans la pièce. Aérez la
pièce.
Évitez tout contact d'éléments chauds
avec les parties en plastique de
l'appareil.
Ne stockez jamais de gaz ou de
liquide inflammable dans l'appareil.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
Ne touchez pas le compresseur ni le
condenseur. Ils sont chauds.
2.4 Éclairage interne
Le type d'ampoule utilisé dans cet
appareil n'est pas adapté à l'éclairage
de votre habitation.
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle ou de dommages
matériels.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Cet appareil contient des
hydrocarbures dans son circuit de
réfrigération. L'entretien et la
recharge du circuit de réfrigération
doivent être effectués par un
professionnel qualifié.
Examinez régulièrement l'écoulement
de l'appareil et si nécessaire,
nettoyez-le. Si l'orifice est bouché,
l'eau provenant du dégivrage
s'écoulera en bas de l'appareil.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
Retirez la porte pour empêcher les
enfants et les animaux de s'enfermer
dans l'appareil.
Le circuit frigorifique et les matériaux
d'isolation de cet appareil préservent
la couche d'ozone.
FRANÇAIS
21
La mousse isolante contient un gaz
inflammable. Contactez votre service
municipal pour obtenir des
informations sur la marche à suivre
pour mettre l'appareil au rebut.
N'endommagez pas la partie du
circuit de réfrigération située à
proximité du condenseur thermique.
3. FONCTIONNEMENT
3.1 Panneau de commande
1
2345678
1
Affichage
2
Touche d'augmentation de la
température du compartiment
inférieur
3
Touche de diminution de la
température du compartiment
inférieur
4
Touche d'alarme
5
Touche d'éclairage
6
Touche d'augmentation de la
température du compartiment
supérieur
7
Touche de diminution de la
température du compartiment
supérieur
8
Touche Marche/Arrêt de l'appareil
Pour changer la tonalité prédéfinie des
touches, appuyez simultanément sur la
touche et la touche de diminution de la
température pendant plusieurs
secondes. Ce changement est réversible.
Affichage
min
A B C
DE
A) Indicateur du compartiment
supérieur
B) Indicateur de température du
compartiment supérieur et indicateur
de la minuterie
C) Indicateur de température du
compartiment inférieur
D) Indicateur du compartiment inférieur
E) Voyant d'alarme
3.2 Mise en marche
1. Branchez la fiche électrique de
l'appareil à la prise de courant.
2. Appuyez sur ON/OFF si l'affichage
est éteint.
Si DEMO s'affiche, l'appareil est en
mode démonstration. Reportez-vous
au chapitre « En cas d'anomalie de
fonctionnement ».
www.aeg.com22
Les indicateurs de température/voyants
du thermostat indiquent la température
programmée par défaut.
Pour sélectionner une
température différente,
reportez-vous au
paragraphe « Réglage de la
température ».
3.3 Mise hors tension
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
de l'appareil pendant 5 secondes.
L'affichage s'éteint.
2. Débranchez la fiche électrique de
l'appareil de la prise de courant.
3.4 Réglage de la température
Pour régler la température de la cave à
vin, appuyez sur les régulateurs de
température.
Les indicateurs de température affichent
la température programmée.
La température
programmée sera atteinte
sous 24 heures.
ATTENTION!
Après une coupure de
courant, la température
programmée reste
enregistrée.
Reportez-vous au chapitre « Utilisation
quotidienne - Rangement des bouteilles
de vin ».
3.5 Touche d'éclairage
La lumière s’allume automatiquement
pendant 10 minutes à chaque ouverture
et fermeture de la porte. L'éclairage n'a
aucune incidence sur la qualité du vin.
Néanmoins, il est également possible
d’éteindre la lumière avant l’heure
d’extinction automatique.
Ouvrir la porte du four et appuyer sur le
touche Eclairage du four.
3.6 Alarme de porte ouverte
Une alarme sonore se déclenche si la
porte reste ouverte pendant quelques
minutes. Les conditions d'alarme de
porte ouverte sont indiquées par :
le clignotement d'un voyant d'alarme.
une alarme sonore.
Au rétablissement des conditions
normales (porte fermée), l'alarme
s'arrête. Pendant la phase d'alarme,
l'alarme sonore peut être désactivée en
appuyant sur une touche quelconque.
4.
UTILISATION QUOTIDIENNE
4.1 Nettoyage intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois, nettoyez l'intérieur et tous
les accessoires avec de l'eau tiède
savonneuse (pour supprimer toute odeur
de neuf), puis séchez-les soigneusement.
ATTENTION!
N'utilisez jamais de produits
abrasifs ou caustiques, ni
d'éponges avec grattoir
pour procéder au nettoyage
intérieur et extérieur de
votre appareil.
Si « dEMo » s'affiche sur
l'écran, l'appareil est en
mode démonstration :
reportez-vous au
paragraphe « En cas
d'anomalie de
fonctionnement ».
FRANÇAIS 23
4.2 Rangement des bouteilles
de vin
Compartiment supérieur :La
température peut être réglée entre + 6
et + 11 °C. Ce compartiment est idéal
pour des vins à consommer rapidement,
principalement des vins jeunes, blancs
ou rouges. Compartiments dont la
température est réglée séparément.
Compartiment inférieur :La
température peut être réglée entre + 12
et + 18 °C. Ce compartiment est idéal
pour conserver et affiner, pendant de
longues périodes, des vins rouges ou
blancs.
Les températures de ce compartiment
sont appropriées pour la conservation
de vins vieillis et ayant du corps.
Les bouteilles doivent être allongées
de façon à ce que les bouchons ne
sèchent pas.
Le vin doit être conservé à l'abri de la
lumière. La porte est anti-UV à double
vitrage teinté pour protéger le vin
contre la lumière dans le cas où cet
appareil se trouve dans un lieu bien
éclairé.
L'éclairage de l'appareil ne doit pas
être allumé trop souvent ni trop
longtemps.
Les bouteilles doivent être
manipulées avec soin, de façon à ne
pas remuer le vin.
Respectez scrupuleusement
les recommandations et les
conseils qui vous ont été
fournis au moment de
l'achat de votre appareil ou
figurant dans la
documentation technique,
relatifs à la qualité, à la
durée et à la température
optimale de conservation
des vins.
4.3 Recommandations en
matière de conservation
La durée de conservation d'un vin
dépend de son vieillissement, du type de
raisin, de sa teneur en alcool et de son
taux de fructose et de tanin. Au moment
de l'achat, vérifiez si le vin est déjà vieilli
ou s'il bonifiera avec le temps.
Températures de conservation
recommandées :
pour les champagnes et les
mousseux, de 6 à 8° C
pour les vins blancs, de 10 à 12° C
pour les vins rosés et rouges légers,
de 12 à 16° C
vins rouges vieillis, de 14 à 16° C
Si vous disposez plusieurs
bouteilles l'une sur l'autre,
contrôlez que celles-ci
n'entrent pas en contact
avec la plaque de
refroidissement du
compartiment réfrigérateur.
4.4 Clayettes de la cave à vin
Démontez les clayettes pour les
nettoyer.
www.aeg.com
24
4.5 Porte-bouteilles de la cave
à vin
Le poids maximal admis sur les galeries
porte-bouteilles est de 30 kg.
Extrayez la clayette et introduisez-la
entre les deux guides.
Le compartiment inférieur
est doté d'un panier
pouvant être utilisé pour
ranger des bouteilles
debout ou pour les incliner.
4.6 Utilisation du dispositif
d'humidification
Une humidité appropriée est d'une
importance cruciale pour un bon
stockage des vins.
Votre cave à vin est équipée d'un
dispositif d'humidification spécial qui
augmente l'humidité dans l'appareil.
1. Étalez les pierres de lave fournies le
long du petit bac comme illustré sur
l'image.
2. Remplissez le bac d'eau jusqu'à la
moitié de sa contenance.
En fonctionnement normal, les pierres de
lave sont régulièrement humidifiées par
l'eau ; cependant, vérifiez régulièrement
la présence d'eau dans le bac et faites
l'appoint d'eau si nécessaire.
Il est à noter que si
l'humidité dans le local où
est installé votre appareil est
particulièrement élevée,
l'intérieur de votre cave à vin
sera lui aussi relativement
plus humide. Cela peut créer
de la buée sur les bouteilles
lors de l'ouverture de la
porte ou un décollement
des étiquettes. Dans ce cas,
réduisez en conséquence la
quantité d'eau dans le bac.
4.7 Circulation d'air
Le compartiment réfrigérateur est doté
d'un ventilateur spécial AIRLIGHT qui est
automatiquement activé en fonction du
réglage du thermostat de l'appareil et
des conditions ambiantes.
FRANÇAIS
25
5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Avertissements généraux
ATTENTION!
Débranchez l'appareil avant
toute opération d'entretien
et de nettoyage.
Cet appareil contient des
hydrocarbures dans son
circuit de réfrigération ;
l'entretien et la recharge ne
doivent donc être effectués
que par du personnel
qualifié.
Les pièces et accessoires de
l'appareil ne doivent pas
être lavés au lave-vaisselle.
5.2 Nettoyage périodique
ATTENTION!
Ne tirez pas, ne déplacez
pas, n'endommagez pas les
tuyaux et/ou câbles qui se
trouvent à l'intérieur de
l'appareil.
ATTENTION!
Attention à ne pas
endommager le système de
réfrigération.
ATTENTION!
Lorsque vous déplacez
l'appareil, veillez à le
soulever par l'avant pour
éviter de rayer le sol.
L'appareil doit être nettoyé
régulièrement :
1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires
avec de l'eau tiède et un détergent
doux.
2. Vérifiez régulièrement les joints de
porte et essuyez-les pour vous
assurer qu'ils sont propres et ne
contiennent pas de résidus.
3. Rincez et séchez soigneusement.
4. S'ils sont accessibles, nettoyez le
condenseur et le compresseur situés
à l'arrière de l'appareil avec une
brosse.
Cette opération améliore les
performances de l'appareil et permet
des économies d'électricité.
5.3 Dégivrage du réfrigérateur
En fonctionnement normal, le givre est
automatiquement éliminé de
l'évaporateur du compartiment
réfrigérateur à chaque fois que le
compresseur s'arrête. L'eau de
dégivrage est collectée dans un récipient
spécial situé à l'arrière de l'appareil, au-
dessus du compresseur, d'où elle
s'évapore.
Il est important de nettoyer
régulièrement l'orifice d'écoulement de
la goulotte d'évacuation de l'eau de
dégivrage située au milieu du
compartiment réfrigérateur pour
empêcher l'eau de déborder et de
couler à l'intérieur de l'appareil.
www.aeg.com
26
5.4 En cas de non-utilisation
prolongée
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de
longues périodes, prenez les précautions
suivantes :
1. Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
2. Laissez la porte/les portes ouverte(s)
pour éviter la formation d'odeurs
désagréables.
AVERTISSEMENT!
Si, toutefois, vous n'avez pas
la possibilité de débrancher
et de vider l'appareil, faites
vérifier régulièrement le bon
de fonctionnement de celui-
ci et ceci en tenant compte
de sa charge et de son
autonomie de
fonctionnement.
6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 En cas d'anomalie de fonctionnement ...
Problème Cause probable Solution
L'appareil ne fonctionne pas
du tout.
L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil en marche.
La fiche du câble d'alimen-
tation n'est pas correcte-
ment insérée dans la prise
de courant.
Branchez correctement la fiche
du câble d'alimentation dans
la prise de courant.
La prise de courant n'est
pas alimentée.
Branchez un autre appareil
électrique à la prise de cou-
rant. Contactez un électricien
qualifié.
L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité de
l'appareil.
FRANÇAIS 27
Problème Cause probable Solution
Les signaux sonores et vi-
suels sont activés.
L'appareil a récemment
été mis en marche ou la
température est toujours
trop élevée.
Consultez le paragraphe
« Alarme porte ouverte » ou
« Alarme haute température ».
La température à l'intérieur
de l'appareil est trop éle-
vée.
Consultez le paragraphe
« Alarme porte ouverte » ou
« Alarme haute température ».
La porte est laissée ou-
verte.
Refermez la porte.
La température à l'intérieur
de l'appareil est trop éle-
vée.
Contactez un électricien quali-
fié ou le service après-vente
agréé le plus proche.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est en mode
veille.
Fermez puis ouvrez la porte.
L'éclairage est défectueux. Reportez-vous au chapitre
« Remplacement de l'am-
poule ».
Le compresseur fonctionne
en permanence.
Il y a une erreur dans le
réglage de la température.
Reportez-vous au chapitre
« Fonctionnement ».
Trop de produits ont été
introduits simultanément.
Attendez quelques heures et
vérifiez de nouveau la tempér-
ature.
La température ambiante
est trop élevée.
Reportez-vous au tableau des
classes climatiques de la pla-
que signalétique.
Les aliments introduits
dans l'appareil étaient trop
chauds.
Laissez refroidir les aliments à
température ambiante avant
de les stocker.
La porte n'est pas fermée
correctement.
Reportez-vous au chapitre
« Fermeture de la porte ».
De l'eau s'écoule sur la pla-
que arrière du réfrigérateur.
Pendant le dégivrage au-
tomatique, le givre fond
sur la plaque arrière.
Ce phénomène est normal.
De l'eau s'écoule à l'intér-
ieur de la cave à vin.
L'orifice d'écoulement de
l'eau de dégivrage est ob-
strué.
Nettoyez l'orifice d'écoule-
ment de l'eau de dégivrage.
Des denrées empêchent
l'eau de s'écouler dans le
réservoir d'eau.
Assurez-vous que les produits
ne touchent pas l'évaporateur.
www.aeg.com28
Problème Cause probable Solution
DEMO s'affiche sur le pan-
neau.
L'appareil est en mode
démonstration.
Maintenez la touche Alarme
enfoncée pendant environ
10 secondes, jusqu'à ce qu'un
long signal sonore retentisse
et que l'affichage s'éteigne
pendant un court instant.
Si ces conseils n'apportent
pas de solution à votre
problème, veuillez consulter
le service après-vente le plus
proche.
6.2 Fermeture de la porte
1. Nettoyez les joints de la porte.
2. Si nécessaire, ajustez la porte.
Reportez-vous au chapitre
« Installation ».
3. Si nécessaire, remplacez les joints de
porte défectueux. Contactez le
service après-vente.
6.3 Remplacement de
l'ampoule dans la cave à vin
1. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise secteur.
2. Retirez le diffuseur de l'ampoule en
appuyant dessus à l'aide d'un outil
(par exemple, un tournevis) afin de
libérer les crochets arrière.
3. Simultanément, dégagez le crochet
intermédiaire et faites glisser le
diffuseur dans le sens des flèches.
4. Remplacez l'ampoule par un modèle
identique, spécifiquement conçu
pour les appareils ménagers, et de
même puissance.
5. Branchez l'appareil au secteur.
6. Ouvrez la porte. Vérifiez que
l'ampoule s'allume.
FRANÇAIS
29
7. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7.1 Installation
Cet appareil peut être installé dans un
pièce intérieure sèche et bien ventilée où
la température ambiante correspond à la
classe climatique indiquée sur la plaque
signalétique de l'appareil :
Classe
clima-
tique
Température ambiante
SN +10 °C à +32 °C
N +16 °C à +32 °C
ST +16 °C à +38 °C
T +16 °C à +43 °C
Des problèmes fonctionnels
peuvent se produire sur
certains types de modèles
fonctionnant hors de cette
plage de températures. Seul
le respect de la plage de
températures spécifiée peut
garantir un bon
fonctionnement de
l'appareil. En cas de doute
concernant l'emplacement
d'installation de l'appareil,
veuillez contacter le
vendeur, notre service
après-vente ou le centre de
maintenance le plus proche.
7.2 Branchement électrique
Avant de brancher l'appareil, assurez-
vous que la tension et la fréquence
indiquées sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau électrique domestique.
L'appareil doit être relié à la terre. La
fiche du cordon d'alimentation est
fournie avec un contact à cette fin. Si
la prise de courant n'est pas mise à la
terre, branchez l'appareil à une mise à
la terre séparée conformément aux
réglementations en vigueur, en
consultant un électricien spécialisé.
Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de non-respect
de ces consignes de sécurité.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
7.3 Exigences en matière de
ventilation
Veillez à garantir une circulation d'air
suffisante à l'arrière de l'appareil.
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
7.4 Installation de l'appareil
ATTENTION!
Assurez-vous que le câble
d'alimentation n'est pas
coincé.
1. Appliquez la bande isolante adhésive
sur l'appareil comme indiqué sur le
schéma.
www.aeg.com
30
2. Installez l'appareil dans son
emplacement.
3. Fixez l'appareil au meuble
d'encastrement à l'aide de 4 vis.
4. Fixez les caches sur les vis.
Faites une dernière vérification pour vous
assurer que :
Toutes les vis sont bien serrées.
Le joint d'étanchéité est solidement
fixé au meuble.
La porte s'ouvre et se ferme
correctement.
7.5 Instructions de montage
pour le bas de la porte avec
compensateur
1. La porte étant ouverte, desserrez les
deux vis situées dans la partie
inférieure de la porte sans les
dévisser totalement.
2. Positionnez le compensateur en acier
comme indiqué dans la figure, puis
insérez la partie supérieure sous la
tête des vis.
FRANÇAIS
31
3. Alignez le compensateur avec le
panneau de porte en acier et serrez
les vis.
4. Insérez le cache en acier à l'intérieur
du compensateur comme indiqué
dans la figure.
8. BRUITS
L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit
frigorifique).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
www.aeg.com32
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
9.1 Caractéristiques techniques
Dimensions de la niche d'encastre-
ment
Hauteur mm 1780
Largeur mm 560
FRANÇAIS 33
Profondeur mm 550
Voltage V 230 - 240
Fréquence Hz 50
Les caractéristiques techniques figurent
sur la plaque signalétique située sur le
côté intérieur ou extérieur de l'appareil
et sur l'étiquette énergétique.
10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Apportez ce produit à votre
centre de recyclage local ou contactez
votre administration municipale.
www.aeg.com34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

AEG SWD81800L1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues