Dynex DX-DRTVM112 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Soporte de montaje en pared
discreto para televisores
DX-DRTVM112
Información de seguridad y
especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Herramientas requeridas . . . . . . . . . . . . . .3
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . .4
Instrucciones de instalación . . . . . . . . . . .5
Para instalar en paredes con vigas
de madera o de concreto
Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.
GUÍA DE ENSAMBLAJE
DX-DRTVM112_13-0668_MAN_V1_SP.fm Page 1 Wednesday, July 24, 2013 3:45 PM
2
Información de seguridad y especificaciones
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
CUIDADO: no
utilice este producto con cualquier
propósito que no esté explicitamente
especificado por Dynex.
Una instalación inadecuada podría
causar daños materiales o lesiones
personales. Si no comprende estas
instrucciones, o tiene dudas sobre la
seguridad de la instalación, póngase en
contacto con Servicio al cliente o llame a
un contratista calificado Dynex no se
hace responsable por daños o lesiones
causadas por una instalación o uso
incorrecto.
El peso de su televisor no debe exceder
35 lb (15.8 kg). La pared debe ser capaz
de soportar cinco veces el peso de su televisor, incluyendo el montaje de pared.
Este producto contiene piezas pequeñas que representan un peligro de asfixia si se tragan. ¡Mantenga
estas piezas alejadas de los niños!
Peso máximo del televisor: 35 lb
(15.8 kg)
Tamaño de pantalla: 13 a 36 pulg.
en diagonal
Dimensiones totales (Alto × Ancho
× Profundidad):
9.5 x 2.5 x 9.25 pulg.
(24.1 × 6.35 × 23.5 cm)
Peso del montaje en pared: 2.115 lb
(0.959 kg)
Estamos a su disposición
www.dynexproducts.com
Para el servicio al cliente llame al:
1-800-305-2204 (EE.UU. y Canadá) o
01-800-926-3020 (México)
(200 mm)
(100 mm)
75 mm
(200 mm)
(100 mm)
75 mm
-6°
Referencias VESA compatibles
Gama de inclinación
DX-DRTVM112_13-0668_MAN_V1_SP.fm Page 2 Wednesday, July 24, 2013 3:45 PM
Soporte de montaje en pared discreto para televisores
3
Herramientas requeridas
Usted necesitará las siguientes herramientas para ensamblar su montaje de pared nuevo para el televisor:
ferretería
Detector de vigas de
borde a borde
Lápiz
Nivel
Destornillador Phillips
Llave de tubos con tubo de
7/16 pulg. (12 mm) o llave
regulable
Cinta métrica
Taladro
Broca para madera de 1/8"
(3 mm) para pared con
vigas de madera
O
Broca de taladro para
concreto de 3/8" (10 mm)
(solo para concreto)
Martillo
Cinta adhesiva
Llave ajustable
DX-DRTVM112_13-0668_MAN_V1_SP.fm Page 3 Wednesday, July 24, 2013 3:45 PM
4
Contenido del paquete
Asegúrese de que tenga todos los herrajes necesarios para instalar su montaje de pared nuevo para el
televisor:
A Soporte para televisor (1)
B Placa de pared (1)
C Extensiones para soporte (2)
D Plantilla de montaje en pared (1)
Bolsa de ferretería de TV
Top
Haut
Parte superior
DX-TVM111
Template • Gabarit • Plantilla
Tools Needed
Outils nécessaires
Herramientas requeridas
Note
Remarque : Pour une construction à ossature de bois,
localiser d'abord les montants en bois, à l'aide d'un
détecteur de montants.
Nota: para la instalación en construcciones de armazón de
madera, primero debe localizar las vigas de madera con un
localizador de vigas.
Need more information about your mount? Scan
this QR code or visit www.dynexproducts.com.
<FR>Need more information about your mount?
Scan this QR code or visit www.dynexproducts.com.
<SP>Need more information about your mount?
Scan this QR code or visit www.dynexproducts.com.
http://san.us/284
V1 13-0138
A
B
D
C
Etiqueta Ferretería Cantidad
E4
F4
G4
H4
Tornillo M4 de
12 mm
Tornillo M4 de
35 mm
Arandela M4
Espaciadores M4
Etiqueta Ferretería Cantidad
I2
J2
K4
L4
Anclajes para concreto
Tornillo M6 x
14 mm
Tuerca M6
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100mm
1234in
DX-DRTVM112_13-0668_MAN_V1_SP.fm Page 4 Wednesday, July 24, 2013 3:45 PM
Soporte de montaje en pared discreto para televisores
5
Instrucciones de instalación
Paso 1 - Determine el diseño de los agujeros del televisor
1 Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una superficie acolchonada y
limpia para proteger la pantalla de daños y rayones.
2 Si su televisor tiene una base para mesa instalada, remueva la base. Refiérase a los documentos que
vienen con su televisor para obtener instrucciones.
3 Mida la distancia entre los agujeros de montaje en la parte posterior del televisor.
4 Si su televisor tiene un diseño de agujeros de 200 x 200 mm, tiene que instalar las extensiones para
soporte (C) en el soporte del televisor (A).
5 Si necesita instalar las extensiones para soporte (C), instálelos en la parte frontal (el lado plano) del
soporte para televisor (A) con cuatro tornillos M6 x 14 mm (K) y cuatro tuercas M6 (L), tal como se
muestra, usando el destornillador phillips y la llave ajustable.
Necesitará
100 mm
100 mm
75 mm
75 mm
200 mm
200 mm
100 mm
100 mm
75 mm
75 mm
200 mm
200 mm
L
K
C
A
L (4)
K (4)
Destornillador Phillips
Torn illos
Tuercas
Soporte para
televisor (A)
Llave ajustable
C (2)
DX-DRTVM112_13-0668_MAN_V1_SP.fm Page 5 Wednesday, July 24, 2013 3:45 PM
6
Paso 2 - Determine si su televisor tiene una parte posterior
plana, irregular u obstruida.
1 Ponga temporalmente el soporte para televisor (A) y los adaptadores (C), si es necesario, en la parte
posterior de su televisor.
2 Alinee los agujeros de tornillos en el soporte para televisor con los agujeros de tornillo de montaje en su
televisor.
3 Identifique que tipo de parte posterior su televisor podría tener:
Panel posterior plano: El soporte y los adaptadores (en caso necesario) están al ras de la parte
posterior del su televisor y no bloquean ninguna toma. No necesitará espaciadores al ensamblar el
soporte de montaje en pared.
Parte posterior obstruida: El soporte y los adaptadores (en caso necesario) bloquea una o más de las
tomas en la parte posterior de su televisor. Necesitará espaciadores al ensamblar el soporte de montaje
en pared.
Parte posterior con forma irregular: Hay un espacio entre el soporte y los adaptadores (en caso
necesario) y alguna parte de la parte posterior de su televisor. Necesitará espaciadores al ensamblar el
soporte de montaje en pared.
4 Retire el soporte de montaje del televisor (A) y los adaptadores (C).
DX-DRTVM112_13-0668_MAN_V1_SP.fm Page 6 Wednesday, July 24, 2013 3:45 PM
Soporte de montaje en pared discreto para televisores
7
PASO 3 - Selección de los tornillos y los espaciadores
1 Seleccione los herrajes para su televisor (tornillos y espaciadores). Un número limitado de televisores
vienen con ferretería de montaje incluida. (si hay tornillos que vinieron con el televisor, casi siempre
están en los agujeros de la parte posterior del televisor).
Seleccione uno de los siguientes tipos de tornillo:
Para televisores con una parte posterior irregular u obstruida, utilice los siguientes tipos de espaciadores:
CUIDADO:Para evitar posibles lesiones
personales y daños materiales, asegúrese de que
haya una rosca adecuada para asegurar los soportes
a su televisor. Si encuentra resistencia, deténgase
inmediatamente y póngase en contacto con Servicio
al cliente. Utilice la combinación de tornillo y
espaciador más corta para acomodar su televisor.
Usar herrajes demasiado largos puede dañar su
televisor. Sin embargo, usar un tornillo que es
demasiado corto puede causar que su televisor se
caiga del montaje.
2 Remueva los tornillos.
3 Para un televisor con parte posterior plana, refiérase a la sección “Paso 4 - Opción 1: instalación de la
ferretería de montaje para televisores con una parte posterior plana” en la página 8.
- O -
Para una parte posterior irregular u obstruida, refiérase a la sección “Paso 4 - Opción 2: instalación de la
ferretería de montaje para televisores con partes posteriores irregulares u obstruidas” en la página 9.
Tornillos M4 de 12 mm (E) para un televisor con parte posterior plana.
Tornillos M4 de 35 mm (F) para un televisor con la parte posterior irregular u obstruida.
Espaciadores M4 (H)
El tornillo es
demasiado
largo
El tornillo
encaja
correctamente
El tornillo es
demasiado
corto
DX-DRTVM112_13-0668_MAN_V1_SP.fm Page 7 Wednesday, July 24, 2013 3:45 PM
8
Paso 4 - Opción 1: instalación de la ferretería de montaje
para televisores con una parte posterior plana
1 Alinee el soporte para televisor (A) con los agujeros para los tornillos en la parte posterior del televisor.
2 Instale las arandelas (G) y los tornillos (E) en los agujeros en la parte posterior del televisor.
3 Apriete los tornillos hasta que estén firmemente contra del soporte de televisor. No apriete demasiado.
Necesitará
G
E
G (4)
E (4)
Destornillador Phillips
Tornill os
Arandelas
Soporte para
televisor (A)
DX-DRTVM112_13-0668_MAN_V1_SP.fm Page 8 Wednesday, July 24, 2013 3:45 PM
Soporte de montaje en pared discreto para televisores
9
Paso 4 - Opción 2: instalación de la ferretería de montaje
para televisores con partes posteriores irregulares u
obstruidas
1 Alinee el soporte para televisor (A) con los agujeros para los tornillos en la parte posterior del televisor.
2 Coloque los espaciadores (F) detrás de los soportes para TV y las arandelas (G) sobre los agujeros en el
soporte para televisor e inserte los tornillos (F) a través de las arandelas, el soporte para televisor y los
espaciadores.
3 Apriete los tornillos hasta que estén firmemente contra del soporte de televisor. No apriete demasiado.
Necesitará
A
H
F
G
G (4)
F (4)
Destornillador Phillips
Tornill os
Arandelas
Espaciadores
H (4)
Soporte para
televisor (A)
DX-DRTVM112_13-0668_MAN_V1_SP.fm Page 9 Wednesday, July 24, 2013 3:45 PM
10
PASO 5 - Determine la ubicación del montaje en pared
Notas:
Para información más detallada en como determinar donde taladrar los agujeros, visite el sitio
height-finder (Detector de altura) en línea en: http://mf1.bestbuy.selectionassistant.com/index.php/
heightfinder
Su televisor debe de estar lo suficientemente alto que sus ojos estén al mismo nivel del centro de la
pantalla. Normalmente, el centro del televisor tiene que estar de 40 a 60 pulg. (100 a 150 cm) del piso.
El centro de su televisor coincidirá con el centro de la placa de pared (B). Antes de taladrar los agujeros en
la pared:
1 Mida la distancia desde la superficie inferior hasta el medio de su televisor (la mitad de la altura del
televisor). Esta medida es a.
2 Mida la distancia desde el suelo hasta donde desea que la parte inferior del televisor sea colocada en la
pared. Recuerde que la parte inferior del televisor se debe colocar por encima de cualquier mueble (tales
como los centros de entretenimiento o las bases de televisor). El televisor también debería de estar
colocado por encima de los componentes (como un reproductor de discos Blu-ray o un receptor de TV por
cable). Esta medida es b.
3 Sume a + b. La medida total es la altura donde debe de estar el centro de la placa para pared (B) en la
pared.
4 Use un lápiz para marcar este lugar en la pared.
Necesitará
A
B
a
b
Cinta métrica
Lápiz
DX-DRTVM112_13-0668_MAN_V1_SP.fm Page 10 Wednesday, July 24, 2013 3:45 PM
Soporte de montaje en pared discreto para televisores
11
PASO 6 - Opción 1: Instalación en una pared con viga de
madera
Nota: los paneles de yeso que cubren la pared no deben exceder 5/8 pulg. (16 mm).
1 Localice la viga. Verifique el centro de la viga con un detector de vigas de borde a borde.
2 Alinee la plantilla de la placa de pared (D) a la altura que determinó en el paso anterior y asegúrese de
que esté a nivel. Fije con cinta adhesiva la plantilla a la pared y marque con un lápiz la ubicación de los
agujeros de los pernos de retraso (2).
3 Taladre los agujeros guía a una profundidad de 3 pulg. (75 mm) usando una broca de taladro para
madera de 1/8 pulg. (3 mm). Retire la plantilla de la placa para pared.
4 Alinee la placa para pared (B) con los agujeros guías, inserte los pernos de retraso (I) a través de los
agujeros de la placa para pared, y luego apriete los pernos de retraso hasta que se encuentren
firmemente contra el brazo de montaje.
CUIDADO: ¡Evite lesiones potenciales o daños materiales! NO apriete excesivamente los pernos de
retraso (I).
Necesitará
D
I
B
3 pulg.
(75 mm)
Tamaño mínimo de la viga de madera: estándar 2 x 4 pulg. (51 x 102
mm) nominal 11/2 x 31/2 pulg. (38 x 89 mm).
Top
Haut
Parte superior
DX-TVM111
Template • Gabarit • Plantilla
Tools Needed
Outils nécessaires
Herramientas requeridas
Note
Remarque : Pour une construction à ossature de bois,
localiser d'abord les montants en bois, à l'aide d'un
détecteur de montants.
Nota: para la instalación en construcciones de armazón de
madera, primero debe localizar las vigas de madera con un
localizador de vigas.
Need more information about your mount? Scan
this QR code or visit www.dynexproducts.com.
<FR>Need more information about your mount?
Scan this QR code or visit www.dynexproducts.com.
<SP>Need more information about your mount?
Scan this QR code or visit www.dynexproducts.com.
http://san.us/284
V1 13-0138
Detector de
vigas de
borde a borde
I (2)
Lápiz
Taladro
Broca de taladro
para madera de
1/8 pulg.
Llave de tubos
de 7/16 pulg.
(12 mm)
Nivel
Placa de
pared (B)
Plantilla (D)
Cinta
adhesiva
DX-DRTVM112_13-0668_MAN_V1_SP.fm Page 11 Wednesday, July 24, 2013 3:45 PM
12
PASO 6 - Opción 2: Instalación en una pared de concreto
sólido o de bloques de concreto
CUIDADO: para evitar daños materiales o lesiones a personas, nunca taladre en la argamasa
entre los bloques. Monte la placa de pared directamente sobre la superficie de concreto.
1 Alinee la plantilla de la placa de pared (D) a la altura que determinó en el paso anterior y asegúrese de
que esté a nivel. Fije con cinta adhesiva la plantilla a la pared y marque con un lápiz la ubicación de los
agujeros de los pernos de retraso (2).
2 Taladre el agujero guía a una profundidad de 3 pulg. (75 mm) usando una broca de taladro para concreto
de 3/8 pulg. (10 mm) de diámetro. Retire la plantilla de la placa para pared.
3 Inserte los anclajes de pared para concreto (J) en los agujeros guías y con un martillo asegúrese de que
los anclajes estén al ras de la superficie de concreto.
4 Alinee la placa para pared (B) con los anclajes, inserte los pernos de retraso (I) a través de los agujeros de
la placa para pared, y luego apriete los pernos de retraso hasta que se encuentren firmemente contra la
placa para pared.
CUIDADO: ¡Evite lesiones potenciales o daños materiales! NO apriete excesivamente los pernos de
retraso (I)
).
Necesitará
I
B
J
D
3 pulg.
(75 mm)
* Grosor mínimo del concreto sólido: 8 pulg. (203 mm)
* Tamaño mínimo del bloque de concreto: 8 x 8 x 16 pulg. (203 x 203 x 406 mm)
I (2)
Taladro
Broca de taladro
de concreto de
3/8 pulg.
Llave de tubos
de 7/16 pulg.
(12 mm)
Nivel
J (2)
Martillo
Placa de
pared (B)
Lápiz
Top
Haut
Parte superior
DX-TVM111
Template • Gabarit • Plantilla
Tools Needed
Outils nécessaires
Herramientas requeridas
Note
Remarque : Pour une construction à ossature de bois,
localiser d'abord les montants en bois, à l'aide d'un
détecteur de montants.
Nota: para la instalación en construcciones de armazón de
madera, primero debe localizar las vigas de madera con un
localizador de vigas.
Need more information about your mount? Scan
this QR code or visit www.dynexproducts.com.
<FR>Need more information about your mount?
Scan this QR code or visit www.dynexproducts.com.
<SP>Need more information about your mount?
Scan this QR code or visit www.dynexproducts.com.
http://san.us/284
V1 13-0138
Plantilla (D)
Cinta adhesiva
DX-DRTVM112_13-0668_MAN_V1_SP.fm Page 12 Wednesday, July 24, 2013 3:45 PM
Soporte de montaje en pared discreto para televisores
13
Paso 7 - montaje del televisor en la placa para pared
1 Coloque el soporte del televisor (A) en las muescas de la placa de pared (B). El televisor se puede montar
(1) verticalmente o (2) con una inclinación de 6°.
2 Bloquee el televisor y el soporte a la placa de pared girando el dispositivo de bloqueo en la ranura de la
muesca.
B
A
B
A
¡PESADO! Necesitará ayuda con
este paso.
Para un montaje vertical, fije el soporte del televisor a
la muesca la más cerca de la placa de pared.
Para un montaje con inclinación, fije el soporte del
televisor a la muesca la más alejada de la placa de pared.
B
A
B
A
DX-DRTVM112_13-0668_MAN_V1_SP.fm Page 13 Wednesday, July 24, 2013 3:45 PM
14
PASO 8 - Extracción del televisor de la placa para pared y
desmontaje del montaje en pared
1 Desbloquee el televisor y el soporte de la placa de pared girando el dispositivo de bloqueo fuera de la
ranura de la muesca.
2 Levante el soporte para televisor (A) de las muescas con ranuras de la placa de pared (B) y coloque
cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una superficie acolchonada y limpia para
proteger la pantalla de daños y rayones.
3 Usando un destornillador Phillips, quite los tornillos de la parte posterior de su televisor y retire el
soporte para televisor.
4 Usando una llave de tubo de 7/16 pulg. (12 mm), remueva los pernos de retraso de la pared y quite la
placa de pared.
Necesitará
B
A
B
A
G
E
¡PESADO! Necesitará ayuda con este paso.
Destornillador Phillips
Llave de tubos
de 7/16 pulg.
(12 mm)
DX-DRTVM112_13-0668_MAN_V1_SP.fm Page 14 Wednesday, July 24, 2013 3:45 PM
V1 ESPAÑOL 13-0668
www.dynexproducts.com 1-800-305-2204 (EE.UU. y Canadá) o 01-800-926-3020 (México)
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
© 2013 BBY Solutions, Inc. todos los derechos reservados.
DYNEX es una marca comercial de BBY Solutions, Inc. Registrada en ciertos países.
Todos los otros productos y nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
6907-00205100
DX-DRTVM112_13-0668_MAN_V1_SP.fm Page 16 Wednesday, July 24, 2013 3:45 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Dynex DX-DRTVM112 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues