Bauknecht BSNF 9752 OX Mode d'emploi

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Mode d'emploi
Consignes d'installation, utilisation et sécurité
www.whirlpool.eu/register
*Le sens de la diérence
2
FRANÇAIS ....................................p .3
3
FR
Index
Consignes de sécurité
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ ..................................................................4
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ...........................................7
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ....................................................................8
Consignes d'utilisation
DESCRIPTION DU PRODUIT ..........................................................................9
APPAREIL .............................................................................................9
PANNEAU DE COMMANDE ...........................................................................10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ....................................................................10
PORTE ..............................................................................................11
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR .....................................................................11
CLAYETTES ..........................................................................................11
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN ...............................................................11
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR «NO-FROST » .......................................................11
COMPARTIMENT DE CONGÉLATION NO-FROST ........................................................12
ACCESSOIRES ........................................................................................12
COMMENT UTILISER L'APPAREIL ....................................................................13
PREMIÈRE UTILISATION ..............................................................................13
UTILISATION QUOTIDIENNE / FONCTIONS ............................................................14
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS ...................................................18
RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL ......................................22
NETTOYAGE ET ENTRETIEN .........................................................................23
GUIDE DE DÉPANNAGE ET SERVICE APRÈS-VENTE ..................................................24
BRUITS DE FONCTIONNEMENT .......................................................................24
GUIDE DE DÉPANNAGE ...............................................................................25
SERVICE APRÈS-VENTE ...............................................................................27
Consignes d'installation .............................................................................28
FRANÇAIS
CONSIGNES D'INSTALLATION,
UTILISATION et SÉCURITÉ
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT BAUKNECHT.
An de recevoir une assistance plus complète, merci d'enregistrer
votre appareil sur www.whirlpool.eu/register
4
RECOMMANDATIONS
DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE
D'AUTRUI EST TRÈS IMPOR-
TANTE.
Le présent manuel contient des
consignes de sécurité impor-
tantes, qui gurent également sur
l'appareil. Nous vous invitons à les
lire attentivement et à les respec-
ter en toute circonstance.
Ceci est le symbole d'alerte sécurité.
Ce symbole vous alerte sur les
risques potentiels susceptibles de
provoquer la mort ou des lésions
pour vous et les autres.
Tous les messages de sécurité
suivront le symbole d'alerte sécuri-
té et le mot DANGER ou AVER-
TISSEMENT. Ces mots signient :
Indique une situation dangereuse
qui, si elle n'est pas évitée, pro-
voque des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Indiquent une situation dange-
reuse qui, si elle n'est pas évitée,
est susceptible d'entraîner des
blessures graves.
Tous les messages de sécurité
donnent des détails spéciques
du risque potentiel présenté et
DANGER
indiquent comment réduire le
risque de lésion, de dommage et
de choc électrique résultant d'une
utilisation impropre de l'appareil.
Observez minutieusement les
instructions suivantes.
Le non-respect de ces instructions
peut provoquer des risques.
Le fabricant ne peut pas être tenu
pour responsable des dommages
sultant du non-respect de ce guide.
Le fabricant décline toute responsa-
bilité en cas de blessure causée à des
personnes ou des animaux et en cas
de dommage matériel résultant du
non-respect des consignes conte
-
nues dans ce chapitre.
Conservez ces instructions à portée
de main pour consultation ultérieure.
Ne stockez pas les substances
explosives comme les aérosols et ne
placez pas ou n'utilisez pas d'es
-
sence ou d'autres matériaux inam-
mables dans ou près de l'appareil.
Lors de la mise au rebut de l'appareil,
rendez-le inutilisable en coupant le
câble électrique et en enlevant les
portes et les étagères (si elles
existent) de sorte que les enfants ne
puissent pas facilement monter à
l'intérieur et s'y retrouver prisonniers.
Cet appareil ne contient pas de
chlorouorocarbones. Le circuit de
réfrigérant contient du R600a (HC).
Appareils avec isobutane (R600a):
l'isobutane est un gaz naturel qui
n'est pas nuisible à l'environne-
ment, mais il est inammable. Par
conséquent, assurez-vous que les
tuyaux du circuit réfrigérant ne
sont pas endommagés. Faites
particulièrement attention aux
tuyaux endommagés lorsque
vous videz le circuit réfrigérant.
Le c-pentane est utilisé en tant
qu'agent gonant dans la mousse
d'isolation et est un gaz inammable.
AVERTISSEMENT
N'endommagez pas les tuyaux du
circuit de réfrigérant de l'appareil.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas des moyens méca-
niques, électriques ou chimiques
diérents de ceux recommandés
par le Fabricant pour accélérer le
processus de décongélation.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas ou ne placez pas de
dispositifs électriques à l'intérieur
des compartiments de l'appareil
s'ils ne sont pas du type expressé-
ment autorisé par le Fabricant.
AVERTISSEMENT
Les machines à glaçons et/ou
distributeurs d'eau qui ne sont pas
directement raccordés à l'arrivée
Consignes de sécurité
5
FR
d'eau doivent être remplis d'eau
potable uniquement.
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les ouvertures de
ventilation, dans l'enceinte de
l'appareil ou dans la structure inté
-
grée, soient dénuées d'obstructions.
AVERTISSEMENT
Les distributeurs automatiques de
glons et/ou d'eau doivent être
raccordés à une alimentation en
eau qui fournit de l'eau potable
uniquement, avec une pression
d'eau principale comprise entre
0,17 et 0,81 MPa (1,7 et 8,1 bars).
An de garantir une aération adé-
quate, laissez un espace des deux
côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de
l'appareil et le mur derrière l'appa-
reil doit être d'au moins 50mm.
Une réduction de l'espace recom-
mandé entraîne une augmentation
de la consommation d'énergie.
UTILISATION PRÉVUE DU
PRODUIT
Cet appareil est conçu unique-
ment pour une utilisation à des
ns domestiques. L'utilisation de
l'appareil à titre d'usage profes-
sionnel est interdite.
Le fabricant décline toute respon-
sabilité pour une utilisation inap-
propriée ou un réglage incorrect
des commandes.
Cet appareil n'est pas conçu pour
fonctionner grâce à une minuterie ou
un système de gestion à distance.
Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
Cet appareil est destiné à être
utilisé dans des applications do
-
mestiques et similaires telles que :
- cuisines pour le personnel dans
les magasins, bureaux et autres
environnements de travail;
- fermes et pour les clients dans les
hôtels, motels et autres environne-
ments de type résidentiel;
- environnements de type
chambre d'hôtes;
- restauration et applications
hospitalières similaires.
L'ampoule utilisée dans l'appareil
est spécialement conçue pour des
appareils ménagers et ne convient
pas à l'éclairage général d'une
pièce au domicile (réglementation
CE 244/2009).
INSTALLATION
Activez l'appareil uniquement
quand la procédure d'installation a
été achevée.
L'installation et les réparations
doivent être eectuées par un
technicien qualié, conformément
aux instructions et aux réglemen-
tations de sécurité locales du
fabricant. Ne procédez à aucune
réparation ni à aucun remplace-
ment de pièce sur l'appareil autres
que ceux spéciquement indi-
qués dans le manuel d'utilisation.
Utilisez des gants de protection
pour procéder à toutes les opéra-
tions de déballage et d'installation.
Débranchez l'appareil avant de
procéder aux opérations d'installa-
tion.
Après avoir déballé l'appareil,
assurez-vous qu'il n'a pas é
endommagé pendant le trans-
port. En cas de problème, contac-
tez le détaillant ou le Service
Après-vente le plus proche.
Pendant l'installation, assurez-vous
que l'appareil n'endommage pas
le cordon d'alimentation.
L'appareil doit être manipulé et
installé par au moins deux personnes.
Lors de l'installation de l'appareil,
assurez-vous que les quatre pieds
sont stables et reposent sur le sol, en
les réglant si nécessaire, et vériez
que l'appareil soit parfaitement de
niveau en utilisant un niveau à bulle.
Attendez au moins deux heures
avant d'allumer l'appareil pour
vous assurer que le circuit réfrigé-
rant est totalement ecace.
Assurez-vous que l'appareil ne se
trouve pas à proximité d'une
source de chaleur.
AVERTISSEMENTS ÉLEC-
TRIQUES
Assurez-vous que la tension
spéciée sur l'étiquette signalé-
tique correspond à celle de votre
logement.
Les plages d'alimentation élec-
trique sont indiquées sur la plaque
de signalisation.
La réglementation exige que
l'appareil soit mis à la terre.
Pour que l'installation soit conforme
aux réglementations de sécurité
actuelle, un interrupteur omnipo
-
laire avec intervalle de contact
minimum de 3 mm est requis.
Si le câble électrique est endom-
magé, il doit être remplacé par un
autre câble identique. Le câble
électrique doit être remplacé
uniquement par un technicien
qualié conformément aux
instructions du fabricant et aux
réglementations de sécurité
actuelles. Adressez-vous à un
Service Après-vente agréé.
6
Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composantes élec-
triques.
Le cordon d'alimentation doit être
susamment long pour permettre
le branchement de l'appareil une
fois installé dans son logement.
N'utilisez pas de rallonges.
Ne tirez pas sur le cordon d'ali-
mentation.
N'utilisez pas d'adaptateurs de
prise multiple si l'appareil est doté
d'une che.
Pour les appareils avec une che,
si la prise n'est pas adaptée pour
votre prise, contactez un techni-
cien qualié.
Ne touchez pas l'appareil si vous
êtes mouillé ou partiellement
mouillé et ne l'actionnez pas pieds
nus.
N'utilisez en aucun cas cet appareil
si le cordon d'alimentation ou la
prise de courant est endommagé,
si l'appareil ne fonctionne pas
correctement ou s'il a été endom-
magé ou est tombé. Ne plongez
jamais le cordon d'alimentation ou
la prise dans l'eau. Éloignez le
cordon des surfaces chaudes.
Lors de l'utilisation d'un disjonc-
teur à courant résiduel (RCCB), utili-
sez uniquement un modèle
portant le symbole
.
Lappareil est réglé pour fonction-
ner dans la plage de température
suivante, en fonction de la classe
climatique indiquée sur la plaque
signalétique.
Lappareil risque de ne pas fonc-
tionner correctement s’il reste
pendant une longue période à
une température supérieure ou
inférieure à la plage prévue.
Classe climatique Temp. ambiante
(°C)
SN de 10 à 32
N de 16 à 32
ST de 16 à 38
T de 16 à 43
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
POUR LA GRANDE-BRETAGNE
ET L'IRLANDE UNIQUEMENT
Remplacement du fusible.
Si le câble d'alimentation de cet
appareil est équipé d'une che BS
1363A 13A dont le fusible a sauté,
remplacez ce dernier par un
fusible de type A.S.T.A. agréé
conforme à la norme BS1362 et
procédez comme suit:
1. Enlevez le couvercle du fusible
(A) et du fusible (B).
2. Insérez le fusible 13A de re-
change dans le couvercle du
fusible.
3. Replacez les deux éléments
dans la prise de raccordement
électrique.
IMPORTANT:
Le couvercle de fusible doit être
remis en place chaque fois qu'un
fusible est remplacé. En cas de perte,
n'utilisez la che qu'après avoir
remplacé le couvercle manquant.
L'insert de couleur ou les mots
inscrits en couleur et en relief à la
base de la che vous permettent
d'identier le couvercle adapté
pour votre appareil.
Vous pouvez vous procurer des
couvercles de fusible chez votre
revendeur de matériel électrique
le plus proche.
Pour la République d'Irlande
uniquement
Les informations fournies pour la
Grande-Bretagne s'appliquent
souvent à la République d'Irlande
mais on y utilise également un
troisième type de che et de prise à
2broches avec mise à la terre latérale.
Prise murale/ che (valable
pour tous les pays)
Si la che de l'appareil ne corres-
pond pas à votre prise de courant,
veuillez contacter le Service
Après-vente pour obtenir des
conseils. Ne tentez jamais de
remplacer la che vous-même.
Cette procédure doit être exécu-
tée par un technicien qualié,
conformément aux instructions
du fabricant et aux normes de
sécurité locales en vigueur.
UTILISATION CORRECTE
Utilisez le compartiment réfrigéra-
teur uniquement pour stocker les
aliments frais et le compartiment
congélateur uniquement pour
stocker les aliments surgelés,
congeler les aliments frais, et faire
des glaçons.
Évitez de mettre des aliments non
emballés en contact direct avec
les surfaces intérieures du com-
partiment réfrigérateur ou du
compartiment congélateur.
Les appareils pourraient avoir des
compartiments prévus pour le
stockage des aliments.
Ces compartiments peuvent être
retirés, si le contraire n'est pas
spécié dans la brochure du
produit, tout en maintenant des
performances équivalentes.
N'avalez pas le contenu (non
7
FR
CONSEILS POUR LA PROTEC-
TION DE L'ENVIRONNEMENT
ÉLIMINATION DES
MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Le matériau d'emballage est
100% recyclable et est marqué
du symbole du recyclage :
Les diérentes parties de
l'emballage doivent donc être
jetées de manière responsable et
en totale conformité avec la
réglementation des autorités
locales régissant la mise au rebut
de déchets.
MISE AU REBUT DES
APPAREILS MÉNAGERS
USAGÉS
Cet appareil est fabriqué avec des
matériaux recyclables ou
pouvant être réutilisés. Mettez-le
au rebut en vous conformant à la
réglementation locale en matière
d'élimination deschets.
Pour plus d'information sur le
traitement et le recyclage des
appareils électroménagers,
contactez le service municipal
compétent, le service de collecte
des déchets ménagers, ou le
magasin où vous avez acheté
l'appareil.
Cet appareil est certié conforme
à la Directive euroenne
2012/19/UE relative aux déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
En procédant correctement à la
mise au rebut de cet appareil,
vous contribuerez à empêcher
toute conséquence nuisible à
l'environnement et la santé.
Le symbole gurant sur le
produit et sur la
documentation qui
l'accompagne indique que cet
appareil ne doit pas être traité
comme un déchet ménager mais
doit être remis à un centre de
collecte spécialisé dans le
toxique) des sacs de glace (dans
certains modèles).
Ne mangez pas de glons ou de
bâtonnets glacés immédiatement
après les avoir sortis du congéla-
teur ; ils pourraient provoquer des
brûlures par le gel.
Pour les produits conçus pour utiliser
un ltre à air à l'intérieur d'un cou
-
vercle de ventilateur accessible, le
ltre doit toujours être en place
lorsque le réfrigérateur est en marche.
Ne stockez pas de récipients en
verre avec des liquides dans le
compartiment congélateur ; ils
pourraient se briser.
N'obstruez pas le ventilateur (si
disponible) avec des aliments.
Après avoir placé les aliments,
riez si la porte des comparti-
ments ferme correctement, en
particulier la porte du congélateur.
Les joints endommagés doivent
être remplacés dès que possible.
SÉCURITÉ ENFANTS
Les enfants en bas âge (0-3 ans) et
les jeunes enfants (3-8 ans)
doivent être tenus à l'écart de
l'appareil sauf s'ils se trouvent sous
surveillance constante.
Les enfants de 8 ans et plus et les
personnes présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d'ex
-
rience et de connaissances peuvent
utiliser cet appareil uniquement si
elles sont surveillées ou ont reçu des
instructions sur une utilisation sûre
de l'appareil et si elles comprennent
les risques impliqués. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien par l'utilisa
-
teur ne doivent pas être eectués
par des enfants sans surveillance.
Ne laissez pas les matériaux
d'emballage (sacs en plastique,
pièces en polystyrène, etc) à la
portée des enfants.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L'appareil doit être débranché de
l'alimentation électrique avant
d'eectuer une quelconque
opération de nettoyage ou
d'entretien.
N'utilisez jamais d'appareil de
nettoyage à la vapeur.
8
DÉCLARATION DE
CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu pour
la conservation des aliments et
est fabriqué conformément à
la réglementation (CE)
n°1935/2004 .
Cet appareil a été conçu,
fabriqué et commercialisé
conformément aux:
› objectifs de sécurité de la
Directive « Basse Tension »
2006/95/CE (qui remplace la
norme 73/23/ CEE et les
amendements successifs) ;
› normes de protection de la
directive «CEM» 2004/108/CE.
La sécurité électrique de
l'appareil peut uniquement
être garantie si celui-ci est
correctement branché à une
installation de mise à la terre
agréée.
recyclage des appareils
électriques et électroniques.
CONSEILS POUR
ÉCONOMISER LÉNERGIE
Installez l'appareil dans une pièce
non humide et bien aérée, à
l'écart de toute source de chaleur
(par ex. radiateur, cuiseur, etc.) et
à l'abri des rayons directs du
soleil. Si nécessaire, utilisez un
panneau isolant.
Pour garantir une ventilation
adéquate, suivez les instructions
d'installation. Une aération
insusante à l'arrière du produit
augmente la consommation
d'énergie et réduit l'ecacité du
refroidissement.
La température intérieure de
l'appareil dépend de la
température ambiante, de la
fréquence d'ouverture des portes
et de l'endroit où est installé
l'appareil. Le réglage de
température doit toujours
prendre ces facteurs en compte.
Évitez le plus possible d'ouvrir les
portes.
Lors de la décongélation des
produits surgelés, placez-les dans
le réfrigérateur. La basse
température des produits
surgelés refroidit les aliments
dans le réfrigérateur.
Laissez refroidir les aliments et
boissons chaudes avant de les
placer dans l'appareil.
Le positionnement des clayettes
dans le réfrigérateur n'aecte pas
l'utilisation ecace de l'énergie.
Les aliments doivent être placés
sur les clayettes de sorte à assurer
une bonne circulation de l'air (les
aliments ne doivent pas être en
contact les uns avec les autres et
une certaine distance entre les
aliments et la paroi arrière doit
être maintenue).
Vous pouvez augmenter la
capacité de stockage des
aliments surgelés en retirant les
bacs et, si présente, la clayette
Stop Frost, tout en maintenant
une consommation d'énergie
équivalente.
Les appareils à rendement
énergétique élevé sont équipés
de moteurs à haut rendement
qui fonctionnent plus longtemps,
mais ont une faible
consommation électrique. Ne
vous inquiétez pas si le moteur
continue de fonctionner pendant
des périodes plus longues.
9
FR
1. Panneau de commande
Compartiment réfrigérateur
2. Éclairage à LED
3. Ventilateur
4. Couvercle de ventilateur et
zone du ltre antibactérien
5. Tablettes
6. Porte-bouteilles
7. Boîte de fromage + couvercle
8. Zone d'air froid Multi-ow
9. Couvercle du capteur
10. Compartiment de
refroidissement (idéal pour la
viande et le poisson)
11. Étiquette signalétique avec
nom commercial
12. Bac à fruits et légumes
13. Séparateur du bac du
réfrigérateur
14. Kit pour inverser le sens
d'ouverture de la porte
15. Balconnets
16. Plateau à œufs
17. Tablette suspendue pour
petits articles
18. Séparateur de bouteilles
19. Portes-bouteilles
20. Joint de porte
Compartiment congélateur
20. Joints de la porte
21. Glaçons rapide / Eutectiques
22. Tablettes
23. Tiroir central : zone la plus
froide, idéal pour la congélation
des aliments frais
24. Séparateur du bac du
congélateur
25. Tiroirs du congélateur
DESCRIPTION
DU PRODUIT
APPAREIL
Consignes d'utilisation
1
3
4
6
9
10
11
13
2
8
7
12
18
19
15
16
17
20
5
14
21
22
25
23
24
10
CARACRISTIQUES TECHNIQUES
DIMENSIONS DE L'APPAREIL
Hauteur 2010 mm
Largeur 595 mm
Profondeur 655 mm
VOLUME NET DU RÉFRIGÉRATEUR L 252 L
VOLUME NET DU CONGÉLATEUR L 94 L
SYSTÈME DE DÉGIVRAGE
Réfrigérateur Automatique
Congélateur Automatique
TEMPS DE MONTÉE H 22 h
CAPACITÉ DE CONGÉLATION KG/24 H 15,5 Kg/24h
CONSOMMATION ÉNERGÉTIQUE KWH/24H 0,68 Kwh/24h
NIVEAU SONORE DBA 42 dba
CLASSE ÉNERGÉTIQUE A++
PANNEAU DE COMMANDE
11
234567
8
9
10 11 12 13
14
15 16
1. Bouton TEMPÉRATURE DU
RÉFRIGÉRATEUR
2. AFFICHAGE DE LA TEMRATURE DU
RÉFRIGÉRATEUR (°C)
3. CONTRÔLE DE LA FRAÎCHEUR 6TH SENSE
4. AFFICHAGE DE LA TEMRATURE DU
CONGÉLATEUR (°C)
5. Bouton TEMPÉRATURE DU CONGÉLATEUR
6. Indicateur d'ALARME FILTRE
ANTIBACTÉRIEN
7. Indicateur d'ALARME DE COUPURE DE
COURANT
8. Indicateur d'ALARME DE
DYSFONCTIONNEMENT
9. Indicateur d'ALARME PORTE OUVERTE
10. Bouton MARCHE/VEILLE
11. Touche FROID RAPIDE
12. Touche VACANCES
13. Touche Key Lock (Verrouillage)
14. Bouton CONTRÔLE CONGÉLATION
15. Touche CONGÉLATION RAPIDE
16. Touche ART ALARME
11
FR
PORTE
VERSIBILITÉ DE LA PORTE Remarque: Le sens d'ouverture des portes peut être
modié. Si cette opération est eectuée par le Service
Après-Vente, elle n'est pas couverte par la garantie.
Il est recommandé que deux personnes eectuent
l'opération d'inversement du sens d'ouverture de la
porte.
Suivez les instructions dans les Consignes
d'installation.
Les clayettes, rabats et paniers coulissants sont
amovibles.
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est
entièrement automatique.
L'eau de dégivrage est automatiquement
acheminée jusqu'à un orice d'évacuation caché
derrière le Multi-ow et collectée dans un récipient,
où elle s'évapore.
TABLETTES
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
«NO FROST »
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment
réfrigérateur utilise des lampes à LED, ce qui permet
un meilleur éclairage ainsi qu'une consommation
d'énergie très basse.
Si le système d'éclairage à LED ne fonctionne pas,
contactez le Service Après-vente pour le remplacer.
Remarque importante : L'éclairage du compartiment
réfrigérateur s'allume à l'ouverture de la porte. Si la
porte est laissée ouverte pendant plus de
10minutes, l'ampoule s'éteint automatiquement.
Le ventilateur assure une diusion homogène de la
température à l'intérieur du produit, garantissant ainsi
une meilleure conservation des aliments.
Remarque: Évitez d'obstruer les zones d'arrivée d'air avec
des aliments.
Si votre appareil est équipé d'un ventilateur, celui-ci peut
être doté d'un ltre antibactérien.
Enlevez-le de la boîte placée dans le
bac à fruits et légumes et
introduisez-le dans le couvercle du
ventilateur - comme sur la photo.
Les directives pour le remplacement
se trouvent dans la boîte du ltre.
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACRIEN
12
ACCESSOIRES
PLATEAU À ŒUFS BOÎTE À FROMAGE PORTEBOUTEILLES
PARATEUR DE BOUTEILLES
COMPARTIMENT GLAÇONS
RAPIDES
PARATEUR DU BAC DU
CONGÉLATEUR
PARATEUR DU BAC DU
RÉFRIGÉRATEUR
Les congélateurs "No frost" fournissent une
circulation d'air froid autour des zones de stockage,
et empêchent la formation de glace, en éliminant
ainsi totalement la nécessité de dégivrage.
Les produits surgelés ne collent pas aux parois, les
étiquettes sont lisibles et l'espace de stockage reste
propre et net.
COMPARTIMENT DE
CONGÉLATION NO-FROST
BACS À GLON/
EUTECTIQUES
13
FR
PREMRE UTILISATION
INSTALLATION
COMMENT UTILISER
L'APPAREIL
L'appareil se met automatiquement en marche une
fois branché.
Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à
6 heures avant d'y placer des aliments.
L'appareil est normalement réglé en usine pour
fonctionner à la température moyenne
recommandée.
Pour plus de détails pour régler la température - voir
le Guide d'utilisation quotidienne.
Remarque: les points de réglage achés
correspondent à la température moyenne dans tout
le réfrigérateur.
Lorsque l'appareil est branché à l'alimentation
électrique, l'acheur s'illumine et toutes les icônes
s'illuminent pendant environ 1 seconde. Les valeurs
par défaut (réglées en usine) du compartiment du
réfrigérateur s'illuminent.
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL
An de garantir une aération adéquate, laissez un
espace des deux côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de l'appareil et le mur
derrière l'appareil doit être d'au moins 50mm.
Une réduction de l'espace recommandé entraîne
une augmentation de la consommation d'énergie.
INSTALLATION DES ENTRETOISES
Installez les entretoises sur la partie supérieure et
inférieure du condenseur (selon le schéma) à
l'arrière de l'appareil.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
50mm
50mm
14
UTILISATION QUOTIDIENNE
FONCTIONS
Cette fonction permet de mettre le
réfrigérateur en mode On/Stand-by. Pour
mettre l'appareil en mode Veille,
appuyez et maintenez le bouton
Marche/Veille enfoncé pendant 3
secondes.
Tous les indicateurs steignent excepté
l'icône Marche/Veille rétroéclairée pour
indiquer que l'appareil est en Veille.
Quand l'appareil est en veille, la lumière à
l'intérieur du compartiment réfrigérateur
ne fonctionne pas.
Il est bon de rappeler que cette opération
ne coupe pas l'alimentation électrique au
niveau de l'appareil.
Pour remettre l'appareil en marche, il vous
sut de maintenir enfoncée la touche
On/Stand-By pendant 3secondes.
Cette fonction en option peut être
utilisée pour économiser de l'énergie.
Merci de suivre les instructions
contenues dans le Guide d'utilisation
quotidienne pour activer/désactiver la
fonction.
Après l'activation de l'Écran Intelligent,
l'écran s'éteint, excepté l'indicateur
Contrôle de la fraîcheur 6th Sense. Si
l'achage intelligent est activé: pour
régler la température ou utiliser
d'autres fonctions, il est nécessaire
d'activer l'achage en appuyant sur
une touche quelconque.
Si aucune opération n'est eectuée
pendant environ 15 secondes, l'écran
s'éteint à nouveau et seul l'indicateur
Contrôle de la fraîcheur 6th Sense
reste visible.
Dès que cette fonction est désactivée,
l'achage normal est rétabli. La
fonction Achage intelligent est
automatiquement désactivée après
une panne de courant. N'oubliez pas
que cette fonction ne coupe pas
l'alimentation électrique au niveau de
l'appareil, mais réduit uniquement
l'énergie consommée par l'achage
externe.
Remarque : la consommation
d'énergie déclarée fait référence au
fonctionnement de l'appareil lorsque
la fonction Achage intelligent est
activée.
MARCHE/VEILLE
ÉCRAN INTELLIGENT
COMMENT AUGMENTER LA CAPACITÉ DE
STOCKAGE DU CONGÉLATEUR
en retirant les paniers pour permettre le stockage de
gros produits.
en plaçant les produits alimentaires directement sur les
clayettes du conlateur.
en enlevant les accessoires amovibles supplémentaires.
• Ne bloquez pas la zone de sortie d'air (sur la paroi
arrière et sur le fond à l'intérieur du produit) avec
des produits alimentaires.
• Toutes les clayettes et paniers coulissants sont
amovibles.
• La température intérieure de l'appareil dépend de
la température ambiante, de la fréquence
d'ouverture des portes et de l'endroit où est instal
l'appareil. Le réglage de température doit toujours
prendre ces facteurs en compte.
• Sauf indication diérente, les accessoires de
l'appareil ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.
15
FR
L'utilisation de cette fonction est
recommandée lorsque vous placez
une très grande quantité d'aliments
dans le compartiment du
réfrigérateur.
La fonction Froid rapide permet
d'augmenter la capacité de
refroidissement dans le compartiment
réfrigérateur.
Important:
• Incompatibilitéaveclafonction
«Vacances»
Pour garantir des performances
optimales, il est impossible d'utiliser
simultanément les fonctions
«Vacances» et «Froid rapide». Par
conséquent, si vous avez déjà activé la
fonction «Vacances», vous devez la
désactiver avant d'utiliser la fonction
«Froid rapide» (et vice versa).
FROID RAPIDE
Vous pouvez activer cette fonction
afin de réduire la consommation
d'énergie de l'appareil lorsque vous
vous absentez.
Avant l'activation de la fonction,
retirez tous les aliments périssables
du compartiment réfrigérateur et
assurez-vous que la porte est fermée
correctement, puisque le
réfrigérateur maintiendra une
température appropriée pour
empêcher l'apparition d'odeurs
désagréables (+12°C).
Simplement appuyez sur la touche
Vacances pour activer/désactiver la
fonction Vacances. Lorsque la
fonction est activée, le symbole
correspondant s'illumine.
Le changement du point de
consigne de la température
désactive automatiquement la
fonction.
Le compartiment congélation
fonctionne correctement.
Important:
• Incompatibilitéavecla
fonction«Froidrapide»
Pour garantir des performances
optimales, il est impossible d'utiliser
simultanément les fonctions
«Vacances» et «Froid rapide».
Par conséquent, si vous avez dé
activé la fonction «Froid rapide»,
vous devez la désactiver avant
d'utiliser la fonction «Vacances» (et
vice versa).
VACANCES
La fonction se met automatiquement en
marche pour garantir des conditions
optimales pour la conservation des
aliments. En cas de variations, la fonction
Contrôle de la fraîcheur 6th Sense rétablit
immédiatement les conditions idéales.
Les résultats sont incroyables :
la fraîcheur reste optimale dans
l'ensemble du compartiment jusqu'à 4
fois plus longtemps.
CONTRÔLE DE LA
FRAÎCHEUR 6TH
SENSE
L'utilisation de cette fonction est
recommandée lorsque vous placez une
très grande quantité d'aliments à
congeler dans le compartiment du
congélateur. 24 heures avant de
congeler les aliments frais, appuyez sur
la touche Congélation pour activer la
fonction Congélation rapide.
Lorsqu'elle est activée, le voyant
Congélation rapide s'allume. Attendez
24 heures avant de placer les aliments
à congeler au milieu de la zone de
congélation du compartiment du
congélateur. La fonction est
automatiquement désactivée après 48
heures, ou elle peut être manuellement
désactivée en appuyant sur le bouton
Congélation rapide.
CONGÉLATION
RAPIDE
16
Le Contrôle de Congélation est une
technologie avancée qui réduit les
uctuations de température dans
l'ensemble du compartiment du
congélateur au minimum, grâce à un
système d'air innovant, totalement
indépendant du réfrigérateur. Les
brûlures de froid sont réduites à
jusqu'à 60% et les aliments conservent
leur qualité originale et leur couleur.
Pour activer / désactiver la fonction
Contrôle de Congélation, appuyez sur
la touche CONTRÔLE DE
CONGÉLATION.
La fonction agit convenablement dans
une gamme dénie de températures :
entre 22°C et 24°C. Quand la fonction
est activée et que la température
eective dans le congélateur est
réglée à un point de consigne plus
chaud que 22°C, la température est
automatiquement réglée à 22°C pour
s'adapter à la gamme de
fonctionnement.
Si la fonction est activée et que
l'utilisateur modie la température de
congélateur hors de la gamme de
fonctionnement, la fonction est
automatiquement désactivée.
En cas d'activation de la congélation
rapide, la fonction « Contrôle
congélation » est inhibée jusqu'à ce
que la fonction Congélation Rapide
soit éteinte.
CONTRÔLE
CONGÉLATION
L'activation de cette fonction empêche
toute modication inopinée des valeurs
programmées ou toute extinction
accidentelle de l'appareil.
Pour bloquer les touches, appuyez sur le
bouton Verrouillage pendant 3 secondes
jusqu'à ce que l'écran ache l'indicateur
de Verrouillage et un signal sonore
conrme que la fonction a été choisie.
Après 3 secondes, l'indicateur de
verrouillage s'éteint.
Lorsqu'il est activé, la pression des autres
boutons (excepté le bouton Verrouillage)
active un signal sonore et sur l'écran,
l'indicateur Verrouillage clignote.
Toutes les alarmes peuvent être
désactivées lorsque la fonction
Verrouillage est active.
Pour déverrouiller les touches, suivez la
même procédure jusqu'à ce que l'écran
ache l'indicateur de Verrouillage des
touches et qu'un signal sonore conrme
que la fonction a été désactivée. Après
une seconde, l'indicateur s'éteint.
VERROUILLAGE
En cas de coupure de courant, votre
appareil contrôle automatiquement la
température dans le congélateur
jusqu'à ce que le courant soit rétabli. Si
la température dans le congélateur
augmente au-dessus du niveau de
congélation, l'icône de Coupure de
Courant s'allume, l'indicateur d'Alarme
clignote et le signal sonore retentit
lorsque l'électricité revient. Pour
réinitialiser l'alarme, appuyez une fois
sur la touche de Réinitialisation alarme .
Dans le cas d'une alarme de coupure
de courant, nous vous recommandons
de prendre les mesures suivantes:
• Si les aliments dans le congélateur ne
sont pas congelés mais encore froids,
mettez-les dans le compartiment
réfrigérateur et consommez-les dans
un délai de 24heures.
• Si les aliments dans le congélateur
sont congelés, ceci indique que les
aliments se sont décongelés puis ont
été recongelés au rétablissement de
l'alimentation électrique, ce qui nuit à
leur saveur, à leur qualité et à leur
valeur nutritive, et peut même s'avérer
nocif pour la santé. Par conséquent, il
est conseillé de jeter tout le contenu du
congélateur.
L'alarme de coupure de courant donne
une indication sur la qualité des
aliments dans le congélateur dans le
cas d'une coupure d'électricité.
Ce système ne garantit pas la qualité
des aliments ni la sécurité et les
consommateurs sont invités à juger
d'eux mêmes de la qualité des denrées
dans les compartiments réfrigérateur
et congélateur.
ALARME DE COUPURE
DE COURANT
17
FR
L'alarme de porte ouverte se
déclenche si la porte reste ouverte
pendant plus de 2minutes.
Fermez la porte ou appuyez sur Arrêt
Alarme pour arrêter le signal sonore.
COMMENT FABRIQUER DES GLAÇONS
Placez les bacs de cubes de glace vides
dans le congélateur 24 heures avant
d'utiliser la fonction Glaçons Rapides pour
les refroidir. Pour atteindre les meilleures
performances des bacs à glaçons rapides,
il est recommandé de les maintenir en
permanence dans le congélateur et de
maintenir le réglage de température à
-18°C ou plus froid.
Enlevez un bac à glon rapide en le tirant
vers vous.
Enlevez le couvercle et remplissez le bac
d'eau potable (niveau maximum = 2/3 de
la capacité globale du bac).
Insérez le couvercle dans le bac et insérez-
le dans les fentes dédiées dans le tiroir de
congélateur supérieur. Veillez à ne pas
renverser d'eau.
Attendez au moins 30 minutes jusqu'à ce
que les cubes de glace soient formés
(cette durée peut être légèrement plus
longue si les bacs sont utilisés
immédiatement après la première
utilisation)
COMMENT RÉCUPÉRER LES GLAÇONS
Lorsque le glaçon est prêt, ouvrez le
couvercle et enlevez les cubes.
UTILISATION DES BACS À GLAÇONS
COMME POCHES À GLACE
Les bacs à glaçons rapides peuvent
également être utilisés comme poches à
glace en cas de panne électrique. Pour
tirer le meilleur parti des poches à glace,
placez-les sur les aliments stockés dans le
tiroir supérieur du compartiment du
congélateur. Dans cette position, les bacs
peuvent toujours être utilisés pour faire
des glaçons, toutefois, le temps nécessaire
pour ce faire peut être plus long.
ALARME DE PORTE
OUVERTE
GLAÇONS RAPIDES
L'alarme se déclenche dans les cas suivants:
L'appareil est rebranché à une source
électrique après une période prolongée de
non-utilisation.
La température du compartiment
congélateur est trop élevée.
La quantité d'aliments chargés dans le
congélateur dépasse celle indiquée sur la
plaque signalétique.
La porte du compartiment congélateur
est restée ouverte trop longtemps.
Pour désactiver l'alarme, appuyez une
seule fois sur le bouton Arrêt.
L'indicateur d'Alarme est
automatiquement arrêté dès que le
compartiment congélateur atteint une
température inférieure à -1C et
l'indicateur d'Alarme s'arrête.
ALARME DE
DÉPASSEMENT DE
TEMPÉRATURE
18
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Le réfrigérateur constitue le lieu de stockage idéal
pour les plats préparés, les aliments frais et en
conserve, les produits laitiers, les fruits et légumes
et les boissons.
AÉRATION
La circulation naturelle de l'air dans le compartiment
réfrigérateur conduit à des zones de températures
diérentes. La zone la plus froide se trouve juste
au-dessus du bac à fruits et légumes et au niveau de
la paroi arrière. La zone la plus chaude se trouve au
niveau supérieur avant du compartiment.
Une aération insusante conduit à une
augmentation de la consommation d'énergie et à
une réduction des performances de réfrigération.
Ne couvrez pas les fentes d'air avec des aliments - elles
sont optimisées pour une circulation d'air correcte et
pour une conservation adéquate des aliments.
CONSEILS POUR LA
CONSERVATION DES ALIMENTS
COMMENT STOCKER DES ALIMENTS FRAIS ET DES
BOISSONS
› Utilisez des récipients en plastique recyclable, en métal,
en aluminium, et en verre et du lm étirable pour
envelopper les aliments.
› Utilisez toujours des récipients fermés pour les liquides
et pour les aliments qui peuvent exhaler ou absorber les
odeurs ou des saveurs ou recouvrez-les.
› Les aliments qui laissent échapper une grande quantité
de gaz éthylène, et ceux qui sont sensibles à ce gaz,
comme les fruits, les légumes, et la salade, doivent
toujours être séparés ou enveloppés de façon à ne pas
réduire la durée de conservation ; par exemple,
n'entreposez pas les tomates avec les kiwis ou les choux.
› Ne stockez pas d'aliments trop près les uns des autres
an de permettre une circulation d'air susante.
› Pour éviter que les bouteilles ne tombent, vous pouvez
utiliser le support de bouteilles.
› Si vous avez une petite quantité d'aliments à stocker
dans le réfrigérateur, nous vous recommandons
d'utiliser les clayettes situées au dessus du bac à fruits et
légumes car c'est la zone la plus froide du
compartiment.
› Faites attention à ne pas obstruer les fentes d'aération
par les aliments.
OÙ CONSERVER LES ALIMENTS FRAIS ET LES
BOISSONS
› Sur les clayettes du réfrigérateur : plats prépas,
fruits tropicaux, fromages, charcuterie.
› Dans la zone la plus froide (celle au-dessus du bac
à fruits et légumes) : Viande, poisson, viandes
froides, gâteaux
› Dans le bac fruits et légumes : fruits, salade,
légumes.
› Dans la porte : beurre, contures, sauces,
cornichons, conserves, bouteilles, boissons en
brique, œufs.
19
FR
ZONE TEMPÉRÉE Suggérée pour
la conservation des fruits tropicaux,
canettes, boissons, œufs, sauces,
cornichons, beurre, conture.
ZONE FROIDE Suggérée pour le
stockage du fromage, du lait, des
produits laitiers, de la charcuterie,
des yaourts.
ZONE LA PLUS FROIDE Suggéré
pour le stockage des viandes
froides, des desserts.
BAC À FRUITS & LÉGUMES
BAC DE LA ZONE
CONGÉLATION
(ZONE FROID MAX) Recommandée
pour congeler les aliments frais/cuits.
BACS DU CONGÉLATEUR
Recommandations
La tonalité grise de la légende n'est
pas harmonisée avec la couleur des
bacs
Légende
20
CONSEILS POUR LA CONLATION ET LA
CONSERVATION D'ALIMENTS FRAIS
› Nous recommandons d'étiqueter et de dater tous vos
produits surgelés. Le fait d'ajouter une étiquette vous
aidera à identier les aliments et à savoir à quel
moment les utiliser avant que leur qualité ne se
détériore. Ne recongelez pas les aliments décongelés.
› Avant la congélation, enveloppez et scellez les
aliments frais dans : du papier aluminium, du lm
étirable, des sacs sous vide, des récipients en
polyéthylène avec couvercle ou des récipients de
congélation adaptés à la congélation d'aliments frais.
› Les aliments doivent être frais, à maturi, de première
qualité pour obtenir un aliment congelé de grande
qualité.
› Les légumes et fruits frais doivent de préférence être
congelés dès qu'ils sont cueillis an de maintenir la
valeur nutritionnelle originale totale, leur consistance,
leur couleur et leur arôme. Certaines viandes,
notamment le gibier, doivent être suspendues avant
d'être congelées.
› Il est indispensable de laisser refroidir les aliments
chauds refroidir avant de les placer dans le congélateur.
› Consommez immédiatement les aliments décongelés
ou partiellement décongelés.
Ne recongelez pas un aliment déjà congelé à moins
que vous ne l'ayez préalablement cuisiné. Une fois
cuisiné, vous pouvez le recongeler.
› Ne congelez pas les bouteilles remplies de liquide.
› Utiliser la fonction refroidissement rapide pour
accélérer la congélation (voir le Guide d'utilisation
quotidienne).
PRODUITS SURGELÉS: CONSEILS POUR
L'ACHAT
Lorsque vous achetez des produits surgelés:
› Assurez-vous que l'emballage n'est pas
endommagé (les aliments congelés dans un
emballage endommagé peuvent être
endommagés). Si l'emballage est goné ou présente
des taches humides, il se peut que le produit n'ait
pas été conservé dans des conditions optimales et
que la décongélation ait déjà commencé.
› Lorsque vous faites vos courses, achetez les
produits congelés à la n et transportez-les dans un
sac isotherme.
› Une fois chez vous, placez immédiatement les
produits surgelés dans le congélateur.
› Si les aliments se sont décongelés, ne serait-ce que
partiellement, ne les recongelez pas. Consommez-
les dans les 24heures.
› Évitez ou réduisez les variations de température au
minimum. Respectez les dates de péremption
gurant sur les emballages.
› Respectez toujours les informations de
conservation sur l'emballage.
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Le congélateur est le compartiment idéal pour la
conservation des aliments surgelés, faire des glaçons, et
congeler des aliments frais.
La quantité maximale (en kilogrammes) d'aliments frais
pouvant être congelés dans une période de 24heures
est indiquée sur la plaque signalétique (...kg/24h).
Si vous avez une petite quantité d'aliments à stocker
dans le réfrigérateur, nous vous recommandons
d'utiliser les zones les plus froides de votre
compartiment, qui correspondent à la zone centrale.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Bauknecht BSNF 9752 OX Mode d'emploi

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Mode d'emploi