Toro SnowMaster 724 QXE Snowthrower Manuel utilisateur

Catégorie
Souffleuses à neige
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FormNo.3415-644RevB
SoufeuseàneigeSnowMaster724et824QXE
demodèle36002—N°desérie402082000etsuivants
demodèle36003—N°desérie402082000etsuivants
Manueldel'utilisateur
Introduction
Cettemachineestdestinéeaugrandpublic.Elleest
conçueprincipalementpourdéblayerlaneigesurles
surfacesrevêtues,tellesalléesettrottoirs,etautres
surfacesdecirculationdespropriétésrésidentielles
etcommerciales.Ellen'estpasconçuepourenlever
autrechosequelaneigenipournettoyerlegravier.
Remarque:Lamachinepeutlaisserdestracesde
caoutchoucsurlebétonneufbrosséoulégèrement
coloré.Faitesunessaisurunesurfacenonvisible
avantl'utilisation.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotre
produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser.
Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte
duproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementsur
www.Toro.compourtoutdocumentdeformation
àlasécuritéetàl'utilisationdesproduits,pour
toutrenseignementconcernantunproduitouun
accessoire,pourobtenirl'adressedesdépositairesou
pourenregistrervotreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des
piècesTorod'origineoudesrenseignements
complémentaires,munissez-vousdesnuméros
demodèleetdesérieduproduitetcontactezun
dépositaire-réparateurouleserviceclientToroagréé.
LaFigure1indiquel'emplacementdesnumérosde
modèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnuméros
dansl'espaceréservéàceteffet.
Important:Avecvotretéléphoneintelligent
ouvotretablette,scannezlecodeQRsur
l'autocollantdunumérodesériepouraccéderà
l'informationsurlagarantie,lespiècesetautres
renseignementsconcernantleproduit.
g217476
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes
dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole
desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant
entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles
précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
g000502
Figure2
1.Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasser
desrenseignementsessentiels.Important,pour
attirerl'attentionsurdesrenseignementsmécaniques
spéciquesetRemarque,poursoulignerune
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauMexique
Tousdroitsréservés
*3415-644*B
informationd'ordregénéralméritantuneattention
particulière.
Ceproduitestconformeàtouteslesdirectives
européennespertinentes.Pourplusde
renseignements,reportez-vousàlaDéclarationde
conformitéspéciqueduproduitfournieséparément.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatde
Californiecommecapablesdeprovoquer
descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
Important:Sivousutilisezlamachineau-dessus
de1500m(5000pi)pendantunepériode
continue,veillezàinstallerlekitpourhaute
altitudepourquelemoteurrépondeauxnormes
antipollutionCARB/EPA.Lekitpourhaute
altitudeaccroîtlesperformancesdumoteurtout
enprévenantl'encrassementdesbougies,les
difcultésdedémarrageetl'augmentationdes
émissionspolluantes.Unefoislekitinstallé,
apposezl'étiquette«hautealtitude»surla
machine,àcôtédel'autocollantportantlenuméro
desérie.Contactezundépositaire-réparateurToro
agréépourvousprocurerlekitpourhautealtitude
etl'étiquetteassociéepourvotremachine.Pour
trouverledépositaireleplusproche,consultez
notresitewebàwww.Toro.comoucontactezle
serviceclientdeToroau(x)numéro(s)indiqué(s)
dansvotreDéclarationdegarantiedeconformité
àlaréglementationantipollution.Déposezlekit
dumoteuretrétablissezlacongurationd'origine
dumoteursivousdevezutiliserlamachineen
dessousde1500m(5000pi).Silemoteuraété
convertipourl'usageàhautealtitude,nelefaites
pastourneràplusbassealtitude,aurisquedele
fairesurchaufferetdel'endommager.
Encasdedouteconcernantlaconversionde
votremachinepourl'usageàhautealtitude,
recherchezl'étiquettesuivante(Figure3).
decal127-9363
Figure3
Tabledesmatières
Introduction...............................................................1
Sécurité....................................................................3
Consignesdesécuritégénérales........................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............3
Miseenservice.........................................................5
Dépliageduguidon.............................................5
Montagedelagoulotted'éjection........................5
Montagedelatiged'orientationdela
goulotte...........................................................6
Contrôleduniveaud'huilemoteur.......................6
Réglagedelapressiondespneus......................6
Vued'ensembleduproduit........................................7
Utilisation..................................................................8
Avantl'utilisation....................................................8
Consignesdesécuritéavantl'utilisation..............8
Remplissageduréservoirdecarburant...............8
Pendantl'utilisation...............................................9
Consignesdesécuritépendant
l'utilisation.......................................................9
Démarragedumoteur.......................................10
Engagementdelavissansn...........................10
Désengagementdelavissansn......................11
Autopropulsiondelamachine............................11
Arrêtdumoteur..................................................11
UtilisationdulevierQuickStick®........................11
Dégagementdelagoulotted'éjection................11
Conseilsd'utilisation........................................12
Aprèsl'utilisation.................................................12
Consignesdesécuritéaprèsl'utilisation............12
Préventiondublocageparlegelaprès
utilisation.......................................................12
Entretien.................................................................13
Programmed'entretienrecommandé..................13
Consignesdesécuritépendant
l'entretien......................................................13
Contrôleduniveaud'huilemoteur.....................14
Contrôleetréglagedespatins..........................14
Contrôledesbordsd'éjection............................15
Vidangedel'huilemoteur..................................15
Remplacementdelabougie.............................17
Réglageducâbledelavissansn....................17
Réglageducâbledetransmission....................18
Remisage...............................................................18
Remisagedelamachine..................................18
2
Sécurité
Consignesdesécurité
générales
Cettemachineestconformeauxspécicationsdela
normeANSIB71.3.
Vousdevezlireetcomprendrelecontenude
cemanueldel'utilisateuravantdedémarrerle
moteur.Assurez-vousquetouslesutilisateurs
deceproduitenconnaissentlemaniementet
comprennentlesmisesengarde.
N'approchezpaslesmainsoulespiedsdes
composantsmobilesdelamachine.
N'utilisezpaslamachinesitouslescapotset
autresdispositifsdeprotectionappropriésnesont
pasenplaceetenbonétatdemarche.
Nevoustenezpasdevantl'ouvertured'éjection.
Teneztoutlemondeàunedistancesufsantede
lamachine.
N'admettezjamaisd'enfantsdanslepérimètre
detravail.N'autorisezjamaisunenfantàutiliser
lamachine.
Coupezlemoteuravantdedéboucher,defaire
l'entretienoudefairelepleindelamachine.
Voustrouverezd'autresconsignesdesécuritéaux
endroitspertinentstoutaulongduprésentmanuel.
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès
detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé
oumanquant.
x 3
1
2
3
4
5
120-9805
decal120-9805
120-9805
1.Insérezlaclédecontactdanslecommutateurd'allumage.
2.Amorcezlemoteur3fois.
3.Actionnezlestarter.
4.Tirezsurlecordondudémarreur.
5.Unefoisquelemoteurtourne,désengagezlestarter.
3
decal131-1785
131-1785
Réf.131-5921
1.Entraînementdelavissansnserrezlelevierpour
l'engager;desserrezlelevierpourledésengager.
4.Risquedeprojectiond'objetstenezlesspectateursàbonne
distancedelamachine.
2.AttentionlisezleManueldel'utilisateur.5.Autopropulsionappuyezsurleguidonpourengager
l'autopropulsion.
3.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedspar
laturbineetlavissansnnevousapprochezpasdes
piècesenmouvement,laisseztouteslesprotectionsen
place;coupezlemoteuretattendezl'arrêtdelavissans
navantdequitterlamachine;enlevezlaclédecontactet
lisezlesinstructionsavantdeprocéderàdesentretiensou
desrévisions.
decal131-5914
131-5914
Réf.131-5916
1.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedspar
laturbineetlavissansnneplacezpaslesmainsdans
lagoulotte;enlevezlaclédecontactetlisezlesinstructions
avantd'effectuerunentretienouunerévision.
4
Miseenservice
Dépliageduguidon
g212678
Montagedelagoulotte
d'éjection
g217148
5
Montagedelatige
d'orientationdelagoulotte
g221044
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Remarque:Àlalivraisondelamachine,lecarter
moteurcontientdel'huile.Avantdemettrelemoteur
enmarche,contrôlezleniveaud'huilemoteuretfaites
l'appointsinécessaire.
VoirContrôleduniveaud'huilemoteur(page14).
Réglagedelapressiondes
pneus
g210347
g211051
Figure7
6
Vued'ensembledu
produit
g030114
Figure8
1.Commandedelavissans
n
6.Lameracleuse
2.Bouchonduréservoirde
carburant
7.Goulotted'éjection
3.Jaugedeniveau
8.Déecteurdegoulotte
4.Patin
9.Commanded'orientation
delagoulotteQuickStick®
5.Vissansn
10.Partiesupérieuredu
guidon
g030115
Figure9
1.Bouchonduréservoirde
carburant
5.Poignéedulanceur
2.Amorceur6.Prisededémarrage
électrique
3.Clédecontact
7.Boutondedémarrage
électrique
4.Starter
7
Utilisation
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachine
sontdéterminésd'aprèslapositiond'utilisation
normale.
Avantl'utilisation
Consignesdesécurité
avantl'utilisation
Modèlesàdémarrageélectriqueseulement:
utilisezdesrallongesetdesprisescommespécié
danslemanuel.Examinezsoigneusement
lecordond'alimentationavantdelebrancher
àunesourced'alimentation.N'utilisezpasle
cordons'ilestendommagé.Remplacezlecordon
d'alimentations'ilestendommagé.Débranchezle
cordond'alimentationquandlamachinenesert
pas.
Portezdesvêtementsd'hiveradéquatslorsque
vousutilisezlamachine.Portezdeschaussures
solidesàsemelleantidérapanteoffrantunebonne
prisesurlessurfacesglissantes.Neportezpas
devêtementsamplesquirisquentdes'accrocher
danslespiècesmobiles.
Porteztoujoursuneprotectionoculairependantle
travail,etlorsdetoutréglageoutouteréparation
pourprotégervosyeuxdesobjetspouvantêtre
projetésparlamachine.
Inspectezsoigneusementlazonedetravailet
enleveztouslespaillassons,luges,planches,ls
deferouautresobjetsquis'ytrouvent.
Siundéecteur,undispositifdesécuritéou
unautocollantmanque,estendommagéou
illisible,réparezouremplacez-leavantd'utiliserla
machine.Resserrezégalementlesxationsqui
enontbesoin.
DANGER
Lecarburantestextrêmementinammable
etexplosif.Unincendieouuneexplosion
causé(e)parducarburantpeutvousbrûler,
ainsiquelespersonnessetenantàproximité.
Pouréviterquel'électricitéstatique
n'enammelecarburant,posezlerécipient
et/oulamachinedirectementsurlesol,
pasdansunvéhiculeousurunsupport
quelconque,avantdefaireleplein.
Faiteslepleinduréservoirdecarburant
àl'extérieurquandlemoteurestfroid.
Essuyezlecarburantéventuellement
répandu.
Nefumezjamaisquandvousmanipulez
ducarburantettenez-vousàl'écartdes
ammesnuesoudessourcesd'étincelles.
Conservezlecarburantdansunrécipient
homologué,horsdelaportéedesenfants.
Nebasculezpaslamachineenavantouen
arrièresileréservoircontientducarburant,
carcelui-cipourraits'échapper.
Remplissageduréservoir
decarburant
Pourassurerlefonctionnementoptimaldela
machine,utilisezuniquementdel'essencesans
plombpropreetfraîche(stockéedepuismoins
d'unmois)ayantunindiced'octanede87ouplus
(méthodedecalcul[R+M]/2).
L'utilisationdecarburantoxygénécontenant
jusqu'à10%d'éthanolou15%deMTBEpar
volumeestacceptable.
N'utilisezpasdemélangesd'essenceàl'éthanol
(E15ouE85parexemple)avecplusde10%
d'éthanolparvolume.Celapeutentraînerdes
problèmesdeperformanceset/oudesdommages
aumoteurquipeuventnepasêtrecouvertspar
lagarantie.
N'utilisezpasd'essencecontenantduméthanol.
Nestockezpaslecarburantdansleréservoirou
dansdesbidonsdecarburantpendantl'hiver,à
moinsd'utiliserunstabilisateurdecarburant.
N'ajoutezpasd'huileàl'essence.
Neremplissezpasleréservoirdecarburantau-dessus
dugoulotderemplissage(Figure10).
8
g216203
Figure10
Remarque:Pourobtenirdesrésultatsoptimaux,
n'achetezpasplusquelaquantitédecarburantque
vouscomptezutiliserenunmois.Vouspouvezaussi
ajouterunagentstabilisateuraucarburantneufpour
garantirsafraîcheurpendant6mois.
Pendantl'utilisation
Consignesdesécurité
pendantl'utilisation
Coupezlemoteuravantdedéboucherla
machineetutiliseztoujoursunbâtonoul'outil
denettoyage(s'ilestfourni).
Lavissansnenrotationpeutblesserles
mainsoulespieds.Restezderrièreleguidonet
n'approchezpasdel'ouvertured'éjectiondurant
l'utilisationdelamachine.N'approchezpasle
visage,lesmains,lespiedsettouteautre
partieducorpsouvosvêtementsdespièces
mobilesourotatives.
Nedirigezjamaisl'éjectionversdespersonnesou
desendroitsquipourraientsubirdesdommages
matériels.
Faitesattentiondenepasglisseroutomber.
Veillezànepasperdrel'équilibreettenez
fermementleguidon.Avanceztoujoursàune
allurenormale,necourezpas.
Soyezextrêmementprudentsurunterrainen
pente.
N'utilisezjamaislamachineàmoinsdedisposer
d'unevisibilitéetd'unéclairagesufsants.
N'utilisezpaslamachinesivousêtesmaladeou
fatigué,nisousl'emprisedel'alcool,dedrogues
oudemédicaments.
Regardezderrièrevousetsoyeztrèsprudent
lorsquevousfaitesmarchearrière.
Désengagezlavissansnlorsquevousne
déblayezpaslaneigeactivement.
Faitespreuvedelaplusgrandeprudencelorsque
vousutilisezlamachinesurdesroutes,des
trottoirsoudesalléesdegravier,ousivousdevez
lestraverser.Faitesattentionauxdangerscachés
etàlacirculation.
N'effectuezjamaisaucunréglagequandlemoteur
estenmarche.
Aprèsavoirheurtéunobstacle,coupezlemoteur,
enlevezlaclédecontact(modèlesàdémarrage
électriqueseulement)etvériezsoigneusement
l'étatdelamachine.Effectuezlesréparations
éventuellementnécessairesavantderedémarrer
etdereprendreletravail.
Silamachinesemetàvibrerdefaçonanormale,
coupezlemoteuretcherchez-enlacause.
Nefaitespastournerlemoteuràl'intérieurà
moinsdedisposerd'uneventilationadéquate(par
ex.enlaissantlaporteextérieureouverte);les
gazd'échappementsontdangereux.
Nesurchargezpaslamachineenessayantde
déblayerlaneigetroprapidement.
Netouchezjamaislemoteuroulesilencieuxs'il
estchaud.
9
Démarragedumoteur
Utilisationdudémarreurélectrique
g213131
g222733
Figure11
Utilisationdulanceur
g210708
Figure12
Engagementdelavissans
n
g030120
Figure13
10
Désengagementdelavis
sansn
Désengagezlavissansnenrelâchantlacommande.
Autopropulsiondela
machine
Pouractionnerl'autopropulsion,ilvoussuft
d'avancer,lesmainssurlapartiesupérieuredu
guidonetlescoudesserrés;lamachineavance
automatiquementàvotrerythme(Figure14).
Remarque:Lamachinepeutsepropulser
automatiquementaveclavissansnengagéeou
désengagée.
g030119
Figure14
Arrêtdumoteur
Pourcouperlemoteur,enlevezlacléoutournez-laà
lapositioncentrale.
UtilisationdulevierQuick
Stick®
Remarque:Enfoncezcomplètementleboutonbleu
pourrelâcherleverrouetactionnerleQuickStick®.
g030118
Figure15
Dégagementdelagoulotte
d'éjection
ATTENTION
Silavissansn/turbinefonctionnemaisque
laneigen'estpaséjectée,lagoulotteest
peut-êtrebouchée.
N'utilisezjamaisvosmainspourdéboucherla
goulottesielleestobstruée.Vouspourriez
vousblesser.
1.Nequittezpaslapositiond'utilisationetrelâchez
lacommanded'autopropulsion.
2.Engagezlavissansn.
3.Appuyezsurleguidonpoursouleverl'avantde
lamachinedequelquescentimètres(pouces),
puissoulevezlespoignéesrapidementpour
cognerlesolavecl'avantdelamachine.
4.Désengagezlavissansn.
5.Répétezlesopérations1à4aubesoinjusqu'à
cequelaneigesorterégulièrementparla
goulotte.
Important:S'ilestimpossiblededéboucherla
goulotteencognantl'avantdelamachinesurle
sol,coupezlemoteur,attendezl'arrêtcomplet
detouteslespiècesmobiles,puisdégagez
11
l'obstructionàl'aided'unoutildedéneigement
(noninclus).
Important:Lespatinspeuventêtredéplacéssi
vouscognezl'avantdelamachinesurlesolpour
déboucherlagoulotte.Réglezlespatinsetserrez
leursboulonsfermement;voirContrôleetréglage
despatins(page14).
Conseilsd'utilisation
ATTENTION
Despierres,desjouetsoud'autresobjets
peuventêtreramassésetprojetésparlavis
sansnetvousblessergravementoublesser
despersonnesàproximité.
Nelaissezpasd'objetssusceptiblesd'être
ramassésetprojetésparlerotordansla
zoneàdéblayer.
Tenezlesenfantsetlesanimaux
domestiquesàl'écartdelazonedetravail.
Enlevezlaneigeaussitôtquepossibleaprès
qu'elleesttombée.
Veillezàcequelesbandesdéblayéesse
chevauchentpourbienenlevertoutelaneige.
Rejeteztoujourslaneigedepréférencedansle
sensduvent.
Silamachinenesepropulsepasenavantsurles
surfacesglissantesoutrèsenneigées,poussez
surleguidon,maislaissezlamachineavancerà
sonproprerythme.
Aprèsl'utilisation
Consignesdesécurité
aprèsl'utilisation
Neremisezjamaisunemachinedontleréservoir
contientducarburantdansunlocalcontenant
dessourcespossiblesd'inammation,tellesque
chaudières,radiateurs,séchoirsàlinge,etc.
Laissezrefroidirlemoteuravantderangerla
machinedansunlocalfermé.
Sivousremisezlamachineplusd'unmois,
reportez-vousàlasectionRemisage(page18)
pourprendreconnaissancededétailsimportants.
Préventiondublocagepar
legelaprèsutilisation
Laissezlemoteurtournerquelquesminutespour
éviterquelespiècesenmouvementnesoient
bloquéesparlegel.Coupezlemoteur,attendez
l'arrêtdetouteslespiècesmobilesetenlevezla
glaceetlaneigequisetrouventsurlamachine.
Enlevezlaneigeetlaglaceaccumuléesaubas
delagoulotte.Enleveztoujourslaneigedela
goulotteàl'aided'unoutil,jamaisaveclesmains.
Tournezlagoulotteàdroiteetàgauchepourla
dégagerdelaglaceaccumulée.
TournezlaclédecontactenpositionARRÊT,puis
tirezlapoignéedulanceuràplusieursreprisesou
branchezlecordond'alimentationàunesource
d'alimentationetàlamachine.Appuyezensuite
unefoissurleboutondedémarrageélectrique
pourempêcherlesdémarreursàlanceuret/ou
électriquesdegeler(modèlesàdémarrage
électriqueseulement).
Partempsdeneigeetàbassestempératures,
certainescommandesetpiècesmobilespeuvent
êtrebloquéesparlegel.Neforcezjamaisles
commandespourlesfairefonctionnerlorsqu'elles
sontgelées.Sicertainescommandesoupièces
sontdifcilesàutiliser,mettezlemoteurenmarche
etlaissez-letournerquelquesminutes.
N'utilisezpaslacommandedelagoulottepour
essayerdedéplacerlagoulottesielleestgelée.
Appuyezsurleboutonbleuettournezlagoulotte
àlamain.
Letransportdelamachinesuruneremorque
ouunvéhiculedécouvert(e)peutfairegelerles
commandesoulagoulotted'éjection.
12
Entretien
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsla1èreheurede
fonctionnement
Contrôlezleserragedesxationsetresserrez-lesaubesoin.
Aprèsles2premières
heuresdefonctionnement
Vidangezl'huilemoteur.
Contrôlezetréglezlecâbledecommandedelavissansnaubesoin.
Contrôlezlecâbledetransmissionetréglez-leaubesoin.
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Contrôlezleniveaud'huilemoteuretfaitesl'appointsinécessaire.
Toutesles100heures
Remplacementdelabougie.
Unefoisparan
Contrôlezlespatinsetréglez-lesaubesoin.
Contrôlezl'étatdesbordsd'éjectionetfaites-lesremplacerparun
dépositaire-réparateuragréé,ainsiquelalameracleuseaubesoin.
Vidangezl'huilemoteur.
Contrôlezetréglezlecâbledecommandedelavissansnaubesoin.
Contrôlezlecâbledetransmissionetréglez-leaubesoin.
Contrôlezleserragedesxationsetresserrez-lesaubesoin.
Demandezàunréparateuragréédevérierl'étatdelacourroied'entraînementet
delaremplacerlecaséchéant.
Unefoisparanouavant
leremisage
Préparezlamachineauremisage.
Consignesdesécurité
pendantl'entretien
Lisezlesconsignesdesécuritésuivantesavant
d'effectuertoutentretiensurlamachine:
Avantd'entreprendredesentretiens,desrévisions
oudesréglages,coupezlemoteuretenlevez
laclédecontact.Silamachinenécessite
uneréparationimportante,faitesappelàun
dépositaire-réparateuragréé.
Contrôlezfréquemmentleserragedetoutesles
xationspourgarantirlefonctionnementsûrde
lamachine.
Nemodiezpasleréglagedurégulateursurle
moteur.
Achetezuniquementdespiècesetdesaccessoires
Torod'origine.
13
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
g221055
Figure16
Contrôleetréglagedes
patins
Périodicitédesentretiens:Unefoisparan
Contrôlezlespatinspourvousassurerquelavissans
nnetouchepaslesol.Réglezlespatinsselonles
besoinspourcompenserl'usure(Figure17).
1.Desserrezlesboulonsdupatin.
2.Glissezunpanneaude5mm(3/16po)sousla
lameracleuse.
Remarque:L'utilisationd'unpanneaumince
augmentel'agressivitédelalameracleusepar
rapportàunpanneauépais.
3.Abaissezlespatinsausol.
Remarque:Vériezquelespatinsreposentà
platsurlesol.
4.Serrezlesboulonsdespatins.
g218004
g037704
Figure17
14
Contrôledesbords
d'éjection
Périodicitédesentretiens:Unefoispar
an—Contrôlezl'étatdesbords
d'éjectionetfaites-lesremplacerpar
undépositaire-réparateuragréé,
ainsiquelalameracleuseau
besoin.
Avantchaqueutilisation,vériezl'usuredesbords
d'éjection.Quandunbordd'éjectionestuséjusqu'au
troudel'indicateurd'usure,faitesremplacerlesbords
d'éjectionparundépositaire-réparateuragréé(Figure
18).
g030128
Figure18
1.Letroudel'indicateur
d'usureestintact;les
bordsd'éjectionn'ontpas
besoind'êtreremplacées.
2.Letroudel'indicateur
d'usureestvisible;
remplacezlesdeuxbords
d'éjection.
Vidangedel'huilemoteur
Périodicitédesentretiens:Aprèsles2premières
heuresdefonctionnement
Unefoisparan
Sipossible,faitestournerlemoteurpendantquelques
minutesavantlavidangepourréchaufferl'huile.
L'huilechaudes'écouleplusfacilementetentraîne
plusd'impuretés.
Huilemoteurspéciée
Capacitéd'huilemoteur
Modèle36002:0,50L
(17ozliq.);Modèle36003:
0,59L(20ozliq.)
Viscositéd'huile
VoirFigure20.
ClassedeserviceAPISJoumieux
1.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.Placezunbacdevidangesouslebouchon
devidangeetretirezlebouchon;basculezla
machineenarrièreetvidangezl'huileusagée
danslebacdevidange(Figure19).
g030122
Figure19
1.Bouchondevidanged'huile
3.Redressezlamachineaprèsavoirvidangé
l'huileusagée.
4.Mettezenplaceetserrezfermementlebouchon
devidanged'huile.
5.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonde
remplissaged'huile.
6.Reportez-vousàlaFigure20poursélectionner
laviscositéd'huilelamieuxadaptéepourla
plagedetempératureextérieureanticipée:
15
g011606
Figure20
g221055
Figure21
16
Remplacementdelabougie
Périodicitédesentretiens:Toutesles100
heures—Remplacementdela
bougie.
ATTENTION
Sivousremplacezlabougiealorsquele
moteurestchaud,vousrisquezdevous
brûler.
Attendezquelemoteuraitrefroidiavantde
remplacerlabougie.
UtilisezunebougieToroouéquivalente(Champion®
RN9YCouNGKBPR6ES).
1.Enlevezlecapuchon(Figure22).
g030123
Figure22
1.Capuchondebougie
2.Nettoyezlasurfaceautourdelabasedela
bougie.
3.Enlevezlabougied'allumageusagéeet
mettez-laaurebut.
Remarque:Vousaurezbesoind'unerallonge
decléàcliquetpourenleverlabougie.
4.Réglezl'écartementdesélectrodesdela
nouvellebougieà0,76mm(0,030po),comme
montréàlaFigure23.
g001029
Figure23
1.0,76mm(0,030po)
Réglageducâbledelavis
sansn
Périodicitédesentretiens:Aprèsles2premières
heuresdefonctionnement
Unefoisparan
Silacourroied'entraînementglisseougrincequand
lamachineesttrèschargée,réglezlecâbledelavis
sansn.
1.Desserrezl'écrousurlecollierinférieurducâble,
maisneleretirezpas(Figure24).
g030444
Figure24
1.Écrou
3.Raccord
2.Câble
4.Ressort
2.Tirezsurlecâblepourletendrelégèrement
(Figure24).
Important:Netendezpascomplètement
lecâble.Lavissansnnes'arrêterapas
correctementsivoustendeztroplecâble.
3.Maintenezlecâbleenplaceetserrezl'écrou
(Figure24).
17
Réglageducâblede
transmission
Périodicitédesentretiens:Aprèsles2premières
heuresdefonctionnement
Unefoisparan
Silesrouescalentfacilementousitournentsans
l'engagementdelacommanded'autopropulsion,
réglezlecâbledetransmission.
1.Desserrezl'écrousurlecolliersupérieurdu
câble,maisneleretirezpas(Figure25).
g030446
Figure25
1.Écrou
2.Câble
2.Tirezlecâbleverslebaspourletendrepresque
complètement(Figure25).
Important:Netendezpascomplètementle
câble.Lesrouespourronts'engagersans
quelacommanded'autopropulsionsoit
actionnéesivoustendeztroplecâble.
3.Serrezl'écrou(Figure25).
Remisage
Remisagedelamachine
ATTENTION
Lesvapeursdecarburantsontextrêmement
inammables,explosivesetdangereusesà
respirer.Sivousrangezlamachinedans
unlocalsetrouveuneammenue,les
vapeursdecarburantpeuvents'enammeret
provoqueruneexplosion.
Nerangezpaslamachinedansunepartie
habitéedelamaison,unecaveoutout
autreendroitcontenantdessources
potentiellesd'inammationtellesqu'une
chaudière,unchauffe-eau,unséchoirà
linge,unappareildechauffage,etc.
Nebasculezpaslamachineenavantouen
arrièresileréservoircontientducarburant,
carcelui-cipourraits'échapper.
Neremisezpaslamachineenappui
surleguidonposéausol,cardel'huile
s'écouleraitdanslecylindredumoteuret
surlesol,etlemoteurnepourraitplus
démarrernifonctionner.
1.Lorsdudernierpleindelasaison,ajoutez
unstabilisateuraucarburantneufselonles
instructionsdufabricantdustabilisateur.
Important:Neconservezpaslecarburant
pluslongtempsquesuggéréparlefabricant
dustabilisateur.
2.Faitestournerlemoteur10minutespourfaire
circulerlecarburanttraitédanstoutlecircuit
d'alimentation.
3.Coupezlemoteur,laissez-lerefroidiret
siphonnezleréservoirdecarburant,oulaissez
tournerlemoteurjusqu'àcequ'ils'arrêtefaute
decarburant.
4.Redémarrezlemoteuretlaissez-letourner
jusqu'àcequ'ils'arrête.
5.Utilisezlestarteroul'amorceur,remettez
lemoteurenmarcheunetroisièmefoiset
laissez-letournerjusqu'àcequ'ilneveuilleplus
démarrer.
6.Vidangezlecarburateurparlavisdevidange
dansunbidond'essencehomologué.
7.Débarrassez-vouscorrectementducarburant
inutilisé.Recyclez-leconformémentàla
réglementationlocaleouutilisez-ledansune
voiture.
18
8.Vidangezl'huilemoteurquandlemoteurest
encorechaud.VoirVidangedel'huilemoteur
(page15).
9.Déposezlabougie.
10.Injectez10ml(2cuillèresàthé)d'huiledans
l'ouverturelaisséeparlabougie.
11.Mettezlabougieenplaceetserrez-laàlamain
àuncouplede27à30N·m(20à22pi-lb).
12.LaclédecontactétantenpositionARRÊT,tirez
lentementlapoignéedulanceuranderépartir
l'huileàl'intérieurducylindre.
13.Nettoyezlamachine.
14.Retouchezlessurfacesécailléesavecune
peintureenventechezundépositaire-réparateur
agréé.Poncezleszonesabîméesavantdeles
peindreetutilisezunproduitantirouillepour
prévenirlacorrosion.
15.Resserreztouteslesxationsquienont
besoin.Réparezouremplacezlespièces
endommagées.
16.Couvrezlamachineetrangez-ladansunendroit
propreetsec,horsdelaportéedesenfants.
Laissezrefroidirlemoteuravantderangerla
machinedansunlocalfermé.
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Toro SnowMaster 724 QXE Snowthrower Manuel utilisateur

Catégorie
Souffleuses à neige
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à