4435 85443510200
CUSTOM CADILLAC
®
ELDORADO
™
The Eldorod was one of Chip Foose’s earliest design
projects and was completed before he established
his own shop. It is based on a 1948 Cadillac®
Eldorado™, but it was extensively modified beyond
that. The frame was handmade, incorporating C4
Corvette® suspension parts. The engine is a 502
cubic inch Big Block Chevy®.
When Chip originally finished the Eldorod, it wasn’t
exactly how he had drawn it. When the present
owner discovered this, he commissioned Chip to do
a “make over”. Chip did an all new design drawing
that incorporated a new roof design and restored
the Eldorod to the color that Chip had originally
intended for it.
L'Eldorod a été l'un des premiers concepts créés
par Chip Foose, qu'il a terminé avant l'ouverture
de son propre magasin. Elle est basée sur une
Cadillac® Eldorado™ de 1948, mais elle a subi des
modifications en profondeur. Le châssis a été fait
main, incorporant les pièces de suspension de la C4
Corvette®. Le moteur est un Big Block Chevy® de
502 po3.
Le concept final de l'Eldorod n'était pas tel que Chip
l'avait dessiné au départ. Lorsque le propriétaire a
découvert ceci, il a demandé à Chip une « refonte
totale ». Chip lui a proposé un tout nouveau concept
qui incorporait un nouveau toit et redonnait à l'Eldorod
l'originalité que Chip lui avait conférée au départ.
El Eldorod fue uno de los primeros proyectos de
diseño de Chip Foose y se completó antes de que
estableciera su tienda propia. Está basado en un
Cadillac® Eldorado™ de 1948, pero fue modificado
extensamente después de eso. El bastidor se hizo
a mano e incorporó piezas de la suspensión del
Corvette® C4. El motor es un Chevy® de bloque
grande de 502 pulgadas cúbicas.
Cuando Chip terminó originalmente el Eldorod, no era
exactamente como lo él lo había imaginado. Cuando el
propietario actual descubrió esto, le pidió a Chip hacer
un "cambio de imagen". Chip hizo un diseño totalmente
nuevo que incorporó un diseño de techo nuevo y
restauró el Eldorod al color que Chip originalmente quiso.
READ THIS BEFORE YOU BEGIN
* Study the assembly drawings.
* Each plastic part is identified by a number.
* In the assembly drawings, some parts will
be marked by a star
★
to indicate chrome
plated plastic.
* For better paint and decal adhesion,
wash the plastic parts in a mild detergent
solution. Rinse and let air dry.
* Check the fit of each piece before
cementing in place.
* Use only cement for polystyrene plastic.
* Scrape plating and paint from areas to
be cemented.
* Allow paint to dry thoroughly before
handling parts.
* Any unused parts may be discarded.
LIRE CECI AVANT DE COMMENCER
* Étudiez les dessins d'assemblage.
* Chaque pièce en plastique est identifiée
par un numéro.
* Sur les dessins d'assemblage, les pièces
marquées d'une étoile
★
sont en plastique
chromé.
* Pour une meilleure adhérence de la peinture
et des décalcomanies, lavez les pièces en
plastique dans une solution de détergent
doux. Rincez et laissez sécher à l'air.
* Vérifiez l'ajustement de chaque pièce avant
de cimenter en place.
* Utilisez seulement du ciment pour plastique
polystyrène.
* Raclez le placage et la peinture des zones
à cimenter.
* Laissez bien sécher la peinture avant de
manipuler les pièces.
* Toute pièce inutilisée peut être jetée.
LEER ESTO ANTES DE COMENZAR
* Estudiar los esquemas de montaje.
* Cada pieza de plástico se identifica con un
número.
* En los esquemas de montaje, algunas
piezas se señalarán con una estrella
★
para indicar plástico cromado.
* Para conseguir una mejor adhesión de las
calcomanías, lavar las piezas de plástico
con una solución de detergente suave.
Enjuagar y dejar secar al aire.
* Comprobar el ajuste de cada pieza antes
de fijar en su sitio con cemento.
* Usar sólo cemento para plástico de
poliestireno.
* Rascar el cromado y la pintura de las áreas
que se vayan a pegar.
* Dejar que la pintura se seque completamente
antes de manipular las piezas.
* Las piezas que no se utilicen pueden
desecharse.
CUSTOMER SERVICE
If you have questions, comments or problems visit
our website revell.com or write to us at:
Revell Inc. Consumer Service
1850 Howard St. Unit A
Elk Grove Village, IL 60007
Be sure to include this plan number
(85443510200), part number, description and your
return address and phone number.
SERVICE CLIENTÈLE
En cas de questions, commentaires ou problèmes,
consultez notre site Web revell.com ou écrivez-nous à :
Revell Inc. Consumer Service
1850 Howard St. Unit A
Elk Grove Village, IL 60007
Veillez à inclure ce numéro de plan (85443510200),
le numéro de pièce, la description de la pièce, votre
adresse de retour et votre numéro de téléphone.
ATENCIÓN AL CLIENTE
Si tiene alguna pregunta, comentario o problema,
visite nuestro sitio web, revell.com, o escríbanos a:
Revell Inc. Consumer Service
1850 Howard St. Unit A
Elk Grove Village, IL 60007
Asegúrese de incluir el número de plan
(85443510200), número de pieza, descripción, y su
dirección postal y número de teléfono.