Liebherr ZKES 453 HUMIDOR Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
7081 293-01 413
Mode d'emploi
Armoire à cigares climatisée
Page 50
50
Merci pour votre confiance.
Nous vous félicitons chaleureusement d'avoir acheté cette armoire à cigares climatisée.
En choisissant ce produit, vous avez opté pour un appareil haut de gamme, qui emporte
l'adhésion en raison de son irréprochable confort d'utilisation, d'une fiabilité exemplaire
et d'un niveau de qualité très élevé. Nous espérons que votre nouvelle armoire à cigares
climatisée vous donnera entière satisfaction et nous vous souhaitons beaucoup de plaisir
à déguster vos précieux cigares.
Une hygrométrie et une température optimales sont une
priorité absolue.
Les meilleurs humidors doivent garantir une hygrométrie relative intérieure constante
et uniforme. D'après les experts, cela correspond à une hygrométrie relative de 68 à
75% couplée à une température intérieure de 16 à 20°C. De telles conditions climatiques
permettent aux arômes typiques du cigare de s'épanouir ; elles permettent également au
cigare de se consumer de manière homogène, avec au final un plaisir accru et un meilleur
goût lors de la dégustation du cigare. l'armoire à cigares climatisée de Liebherr garantit
une hygrométrie et une température constantes et réglables individuellement.
Naturellement, du bois de cèdre espagnol.
Les éléments intérieurs de l'armoire à cigares climatisée de Liebherr sont en bois de cèdre
espagnol. Ce bois de grande qualité trouve toute son utilité dans les clayettes en bois et
les boxes de présentation. Les raisons du choix du bois de cèdre espagnol sont d'une part
la garantie d'un climat homogène à l'intérieur de l'appareil, l'aide au processus de ma-
turation des cigares, et d'autre part l'effet remarquable sur la sapidité unique des cigares
de grande classe.
51
F
Description de l'appareil et de ses aménagements
Pieds réglables
Eléments de commande et de
contrôle
Réservoir d'eau derrière le rabat
frontal
Clayettes coulissantes pour le
stockage de cigares dans des
étuis
Boxes de présentation pour le
stockage individuel de cigares
Remarque
La plaquette signalétique se
trouve à l'arrière de l'appareil.
Sommaire Page
Mise en place ................................................................................................. 52
Domaine d'utilisation de l'appareil ............................................................. 52
Dimensions.................................................................................................... 52
Raccordement électrique ............................................................................. 53
Eléments de commande et de contrôle ....................................................... 53
Mise en service .............................................................................................. 54
Réglage de la température ........................................................................... 54
Réglage de l'hygrométrie ............................................................................. 55
Eclairage ........................................................................................................ 55
Alarme sonore .............................................................................................. 56
Eléments de contrôle .................................................................................... 56
Mode configuration ...................................................................................... 57
Equipement ................................................................................................... 59
Variantes ....................................................................................................... 60
Nettoyage ...................................................................................................... 62
Pannes éventuelles ........................................................................................ 63
Recommandations et consignes de sécurité ............................................... 64
Protection de l'environnement .................................................................... 65
Montage mural ............................................................................................. 65
Arrêt prolongé ............................................................................................... 65
52
Mise en place
•Veuillezéviterlesemplacementsdansleszonesexposéesàunensoleillementdirectet
à proximité de sources de chaleur telles qu'une cuisi-
nière ou le chauffage.
•Lesoldulieud'installationdoitêtrehorizontalet
régulier. Vous pouvez compenser des irrégularités au
moyen des pieds réglables.
•Veuillezassurerunebonneventilationetunebonne
évacuation de l'air. Ne pas couvrir les orifices de
ventilation !
•Lesited'installationdevotreappareildoitimpérativementêtreconformeàlanorme
EN 378, à savoir un volume de 1 m
3
pour 8 g de fluide réfrigérant type R 600a, pour
interdire toute formation de mélange gaz-air inflammable en cas de fuite dans le cir-
cuit frigorifique. Les données relatives à la masse de réfrigérant sont indiquées sur la
plaquette signalétique de l'appareil.
•L'appareilestconçupourfonctionneràcertainestempératuresambiantes,suivantsa
classe climatique. Celles-ci ne doivent pas être dépassées.
La classe climatique de l'appareil est indiquée ci-après : N = +16°C à +32°C.
•Sideuxappareilssontplacésl'unàcôtédel'autre,unécartde50mmdoitêtreprévu
afin d'éviter toute formation d'eau de condensation dans l'espace entre les deux appa-
reils.
Hygrométrie du lieu d'installation
Pour garantir le fonctionnement impeccable de l'appareil, l'hygrométrie du lieu d'installa-
tion ne doit pas dépasser 80%. Si l'hygrométrie est supérieure, la commande électronique
déclenche des messages d'erreur.
DimensionsDomaine d'utilisation de l'appareil
L'appareilestexclusivementconçupourconserver
des cigares.
L'appareiln'estpasconçupourlestockageetlaréfri-
gération de médicaments, de plasma, de préparations
de laboratoire ou de substances et produits similaires
mentionnés dans la directive européenne 2007/47/CE
relative aux dispositifs médicaux.
Un usage abusif de l'appareil peut occasionner des
dommages aux marchandises stockées ou entraîner
leur détérioration.
Par ailleurs, l'appareil n'est pas adapté à fonctionner
dans des locaux à risques d'explosion.
53
F
Raccordement électrique
Le type de courant (courant alternatif) et la tension sur le lieu d'installation doivent cor-
respondre aux indications portées sur la plaquette signalétique. La plaquette signalétique
se trouve à l'arrière de l'appareil. Le fusible de protection doit être au moins de 10 A.
S'assurerégalementquelaprisedecourantn'estpassituéederrièrel'appareiletqu'elle
est facilement accessible.
Eléments de commande et de contrôle
Le bandeau de commande électronique dispose de la nouvelle "Technologie de touche
capacitive". Chaque fonction peut être activée d’une simple pression du doigt sur les
icônes de commande.
Le point de contact précis se trouve entre le symbole et l'inscription.
Eléments de commande
Appareil MARCHE/ARRÊT
Touches de réglage de la température (réglage de la température intérieure)
Touches de réglage de l'hygrométrie (réglage de l'humidité de l'air à l'intérieur de
l'appareil)
Eclairage intérieur MARCHE/ARRET
Alarme désactivée
Eléments de contrôle
LED Eclairage intérieur allumé
Affichage de la température
LED Alarme (clignote en cas de statut de fonctionnement non conforme)
LEDSécuritéenfants
Affichage de l'hygrométrie
bm
LED Remplir le réservoir d'eau
1 2 6 7 8
4 5bmbl 39
54
Mise en service
Avant la mise en marche de l'appareil, remplir le réser-
voir d'eau avec 1 litre d'eau distillée.
Utiliser exclusivement de l'eau distillée !
Rabattre entièrement vers le bas le rabat frontal et si
nécessaire le glisser dans l'appareil jusqu'à la butée.
Souleverlégèrementleréservoird'eau,leretireretle
remplir.
Puis insérer à nouveau le réservoir d'eau jusqu'à la
butée. Tirer le rabat frontal vers l'extérieur jusqu'à la
butée et le rabattre vers le haut à 90°.
Mise en marche
Appuyer sur la touche On/Off, l'affichage clignote.
L'appareil a maintenant besoin de 24 heures pour
atteindre le climat requis pour la conservation des
cigares (température, hygrométrie).
Le réglage d'usine est fixé à +18°C de température et
70% d'hygrométrie.
Arrêt
Appuyer sur la touche On/Off pendant 3 secondes, l'affichage s'éteint.
Réglage de la température
Abaisser la température
Appuyer sur la touche DOWN.
Elever la température
Appuyer sur la touche UP.
- Lors du réglage de température, la
valeur de réglage clignote à l'affi-
chage.
- Environ 5 secondes après toute dernière pression sur une touche, l'electronique de
l'appareil passe automatiquement à l'affichage de la température intérieure instanta-
née. La température peut être réglée sur une plage allant de +16°C à +20°C.
55
F
Réglage de l'hygrométrie
Diminuer le degré hygrométrique
Appuyer sur la touche Down.
Augmenter le degré hygrométrique
Appuyer sur la touche Up.
- La valeur de réglage clignote pendant
le réglage.
- Environ 5 secondes après la dernière pression sur une touche, l'affichage indique
l'hygrométrie intérieure réelle.
Le degré hygrométrique peut être réglé de 68% à 75%.
Une mesure très précise de l'hygrométrie requiert un système capteur complexe,
comme celui intégré dans votre appareil. Les mesures obtenues avec hygromètres
séparés peuvent révéler des valeurs hygrométriques différentes de celles affichées sur
l'humidor. Cela peut résulter d'une technique de mesure imprécise ou de la position de
la sonde dans l'appareil.
Les ouvertures de porte ou le rangement de cigares frais influencent le degré hygro-
métrique à l'intérieur de l'appareil. Cela peut également entraîner des différences de
l'affichage de l'hygrométrie par rapport à la valeur théorique réglée, sans qu'il s’agisse
pour autant d'une panne de l'appareil !
Eclairage
L'éclairage est intégré dans le cadre de
porte et peut être activé ou désactivé en
appuyant sur la touche Light.
La LED s'allume lorsque l'éclairage
est activé.
La luminosité de l'éclairage peut égale-
ment être modifiée.
•MaintenirlatoucheLightenfoncée
et appuyer à la fois sur l'une des
touches de réglage de l'hygrométrie
afin d'obtenir un éclairage plus ou
moins lumineux.
Down = moins lumineux,
Up = plus lumineux.
56
Alarme sonore
L'alarme sonore retentit en cas de statut
de fonctionnement non conforme.
Cette alarme retentit toujours si la
porte est restée ouverte plus de 60 s.
Elle retentit également si la tempéra-
ture à l'intérieur de l'appareil est trop
froide ou trop chaude ou si l'hygrométrie est trop élevée ou trop basse.
L'affichage correspondant clignote en même temps. La LED
s'allume.
L'alarme sonore s'éteint en appuyant sur la touche Alarme.
Eléments de contrôle
La LED s'allume lorsque l'éclairage est activé.
La LED s'allume lorsque la sécurité enfants est
activée.
La LED clignote lorsque la température ou
l'hygrométrie est trop élevée ou trop basse à
l'intérieur de l'appareil.
La LED s'allume lorsque le réservoir d'eau doit
être rempli.
Attention !
Cette alerte se déclenche dès qu'il ne reste plus que 400 ml d'eau dans le réservoir
(ce qui garantit un fonctionnement optimal pendant encore 6 semaines). Lors du
remplissage, enlever impérativement les impuretés présentes dans le réservoir
d'eau, par ex. feuilles de cigare.
Sileréservoiresttropsale,lenettoyeretleremplirànouveau.
57
F
Mode de réglage
Les fonctions suivantes peuvent être activées en mode de réglage.
=Sécuritéenfants
= Intensité lumineuse de l'affichage
= Sécurité enfants
La sécurité enfants sert à éviter que l’appareil ne soit arrêté par inadvertance.
Activer la sécurité enfants
•Activerlemodederéglageenappuyantsurlatouche
pendant 5 secondes.
- L'affichage indique
•Appuyersurlatouche .
- L'affichage indique
•Appuyerdenouveausurlatouche .
- Le symbole s'allume, la sécurité enfants est activée.
•Sortirdumodederéglageenappuyantsurlatouche
Désactiver la sécurité enfants
•Activerlemodederéglageenappuyantsurlatouche
pendant 5 secondes.
- L'affichage indique
•Appuyersurlatouche .
- L'affichage indique
•Appuyerdenouveausurlatouche .
- Le symbole s'éteint, la sécurité enfants est désactivée.
•Sortirdumodederéglageenappuyantsurlatouche .
58
= Intensité lumineuse de l'affichage
Réglage de l'intensité lumineuse de l'affichage
•Activerlemodederéglageenappuyantsurlatouche
pendant 5 secondes.
•Appuyersurlatouche
jusqu'à ce que s'affiche.
•Appuyersurlatouche
.
- L'affichage indique
•Appuyersurlestouches pour sélectionner
0 = intensité lumineuse minimale jusqu'à
5 = intensité lumineuse maximale.
•Appuyersurlatouche
pour choisir la valeur désirée.
•Sortirdumodederéglageenappuyantsurlatouche .
•Fermerlaporte,lenouveauréglages'activeauboutde1minute.
59
F
Equipement
Filtre à charbon actif : renouvellement de l'air assuré
Un filtre à charbon actif est placé dans la partie
supérieure de la paroi arrière de l'armoire afin de
garantir un débit d'air de qualité optimale.
Nous recommandons l'échange annuel du filtre
représenté, que vous pouvez commander auprès
de votre revendeur spécialisé.
Remplacement du filtre :
Débloquer le filtre dans les découpes à droite et à
gauche à l'aide d'un petit tournevis. Le filtre peut
ensuite être retiré.
Clayettes en bois de cèdre espagnol
Les boxes de présentation permettent de conserver les
cigares individuellement.
Les autres clayettes servent à conserver les cigares dans
différents étuis ou boîtes.
Les clayettes sont munies d'un arrêt et peuvent être
tirées vers l'avant de 100 mm.
Pour les retirer complètement, soulever légèrement vers
l'avant et les tirer à l'extérieur. Pour cela, ouvrir la porte
à 90° au moins.
Remarque : afin de garantir un fonctionnement op-
timal de l'appareil, au moins deux clayettes en cèdre
ou boxes de présentation doivent être présentes dans
l'appareil. Une clayette ou un box de présentation doit
être placé au-dessus du bandeau de commande.
60
Variantes
Les figures suivantes décrivent les différentes possibilités d'utilisation des équipements
pour une conservation optimale des cigares.
Variante 1
(Équipement d'origine)
Pour le stockage de plusieurs cigares indi-
viduels dans les boxes de présentation et de
petites boîtes à cigares sur les clayettes.
Variante 2
(clayette supérieure retirée)
Pour le stockage de grandes boîtes à
cigares.
61
F
Variante 3
(les deux boxes de présentation retirés)
Pour le stockage de grandes boîtes à ci-
gares exclusivement (voir figure).
Remarques importantes !
1. Afin de maintenir une hygrométrie constante, au moins deux clayettes coulissantes
ou boxes de présentation doivent être présentes dans l'appareil.
2. Une clayette ou un box de présentation doit être placé au-dessus du bandeau de com-
mande pour garantir une circulation suffisante de l'air.
3. Les clayettes coulissantes servent uniquement à poser des boîtes à cigares (pas de
cigares individuels).
62
Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage, arrêter systématiquement l'appareil. Pour cela, dé-
brancher la prise ou mettre hors circuit les protections électriques situées en amont.
•Sortirtouslescigaresstockésàl'intérieuretlesplacerailleurs.
•Sortirtouteslesclayettesetlesboxesdeprésentation.
•Nettoyerl'intérieur,lejointdelaporteetlafaceintérieuredelasurfaceenverreavec
un chiffon propre et humide uniquement.
Attention ! Ne pas utiliser de détergent ou autre produit parfumé.
•Nettoyerlasurfaceextérieureuniquementaveclaportefermée.Veilleràceque
l'odeur des produits de nettoyage ne se diffuse pas à l'intérieur de l'appareil.
•Utiliserpournettoyerlesparoislatéralesetlasurfacedesportesuniquementunchif-
fon propre et doux, légèrement humecté si besoin (eau + produit à vaisselle). On peut
utiliser facultativement un chiffon en microfibres.
•Rabattrelerabatfrontalverslebaspuissoulever
légèrement le réservoir d'eau et le sortir complète-
ment comme indiqué sur la figure.
Ce bac peut être nettoyé à la main avec de l'eau et du
produit à vaisselle ou au lave-vaisselle. Toutefois, il
est important de bien rincer le bac à l'eau claire après
le nettoyage.
•Biensécherl'intérieurdel'appareiletleréservoir
d'eau à l'aide d'un chiffon propre et remettre le réser-
voir en place dans l'appareil.
•Remettrel'appareilenmarcheetplacerlescigaresà
l'intérieur.
•Veillerànepasendommagerlaplaquettesignalé-
tique située à l'arrière de l'appareil (elle est impor-
tantepourleS.A.V.).
63
F
Pannes éventuelles
Siunepannevenaitcependantàseproduirependantlefonctionnement,veuillezalors
vérifier si la perturbation n'est pas due à une erreur de commande (dans ce cas, les frais
occasionnés vous seront facturés, même pendant la garantie).
Vous pouvez remédier vous-même aux pannes suivantes :
•L'appareil ne fonctionne pas : Veuillez vérifier
- la bonne introduction de la fiche de contact dans la prise de courant.
- Le fusible de la prise est-il en bon état ?
•L'appareil est trop bruyant : Veuillez vérifier
- si l'appareil repose bien au sol.
Veuillez tenir compte de l'impossibilité d'éviter de légers bruits dus à l'écoulement
dans le circuit frigorifique et de bruits de ventilation. Le ventilateur à l'intérieur de
l'appareil fonctionne en permanence.
•La température à l'intérieur de l'appareil est trop élevée : Veuillez vérifier
- le réglage d'après les informations figurant au chapitre Réglage de la température.
- Vérifiez si l'aération est bien assurée et
- dans quelle mesure le lieu d'installation est trop proche d'une source de chaleur.
•Le degré hygrométrique à l'intérieur de l'appareil est trop bas : Veuillez vérifier
- si le réservoir d'eau est rempli.
•Le degré hygrométrique à l'intérieur de l'appareil est trop élevé : Veuillez vérifier
- si le réservoir d'eau est bien placé contre la butée,
- si le joint d'étanchéité est bien placé sur le bac à eau. Il est possible de contrôler cela
enregardantparl'avant.Silejointn'estpasbienplacé,retirerleréservoird'eauetle
glisser ensuite une nouvelle fois dans l'appareil.
- Sil'hygrométriedevienttropélevée,l'appareilprésenteprobablementundéfaut.
ContacterleS.A.V.etagirimmédiatementenouvrantlaportejusqu'àceque
l'affichage indique une valeur normale.
•L'alarme de niveau d'eau s'allume alors que le ré-
servoir d'eau est plein :
- si le flotteur n'est pas coincé dans le réservoir d'eau.
Il suffit de le déplacer à l'aide d'un objet pointu.
Siaucunedescausesmentionnéesci-dessusn'aideàrésoudre
le problème et que vous ne pouvez remédier vous-même à
lapanne,veuillezalorsprendrecontactavecvotreS.A.V.le
plus proche en lui indiquant la désignation , le numéro
S.A.V. et le numéro de l'appareil figurant sur la pla-
quette signalétique.
64
Recommandations et consignes de sécurité
•And'évitertoutaccidentmatérieloucorporel,nousvousrecommandonsdefaire
appel à une deuxième personne pour déballer et mettre en place l'appareil.
•Sil'appareilestendommagéavantl'installation,prendreimmédiatementcontact
avec le fournisseur.
•Pourgarantirlasécuritédefonctionnementdel'appareil,respecterscrupuleusement
les instructions de la notice concernant la mise en place et le raccordement élec-
trique.
•Encasdepanne,débrancherl'appareilouôter/dévisserlefusible.
•Pourdébrancherl'appareil,saisirdirectementlaprise,nepastirersurlecâble.
•And'évitertoutrisquepourlesutilisateursdel'appareil,lesréparationsetinter-
ventions ne doivent être effectuées que par un Service Après Vente agréé. Cette
consigne s'applique également au remplacement du câble d'alimentation.
•Nepasutiliserlesocle,lestiroirs,lesportes,etc.commemarchepiedoucommesup-
port.
•Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsdès8ansetplus,ainsiquedesperso-
nnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des per-
sonnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier d'une
surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation en toute sécurité de
l'appareil et comprennent les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage ou la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être
réalisés par des enfants sans surveillance.
•Pourlesappareilséquipésdefermetureàclé,nepaslaisserlacléàproximitéde
l'appareil et la ranger hors de portée des enfants.
•Nepasutiliserd'appareilsélectriquesàl'intérieurdel'appareil.
•Veillerànepasendommagerlestubesducircuitfrigorique.
•Nepasmanipulerdeammesvivesoudesourcesd'allumagedansl'appareil.Lors
du transport et du nettoyage de l'appareil, il convient de veiller à ne pas endom-
mager le circuit frigorifique. En cas de dommages, tenir l'appareil éloigné de toute
source d'allumage et bien aérer la pièce.
Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité applicables et satisfait ainsi
aux prescriptions définies par les directives CE 2004/108/CE et 2006/95/CE.
Le fabricant de cet appareil s'efforce d'améliorer tous les types et modèles de sa
gamme. Il se réserve donc le droit d'apporter des modifications concernant la forme,
l'équipement et les caracté ristiques techniques de ses appareils.
65
F
Protection de l'environnement
• Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets pour les enfants ! Danger
d'étouffe ment avec les films plastiques !
•Veuillezapporterlesmatériauxd’emballagedansunedéchetteriepublique.
Votre ancien appareil contient encore des matériaux de valeur. Il doit
faire l'objet du tri de déchets.
•Mettezvotreancienappareilhorsservice.Pourcela,ledébrancheretcou-
perlecâbled’alimentationélectrique.Veuillezdétruirelafermeturepour
éviter que les enfants, en jouant, puissent rester enfermés à l’intérieur de
l’appareil.
•Veillez à ne pas détériorer le circuit frigorifique de votre ancien appareil lors de son
enlèvement ou de son transport dans une déchetterie appropriée.
•Pourtoutrenseignementsurleuideréfrigérantemployé,consultezlaplaquette
signalétique.
•L'élimination des anciens appareils doit être effectuée dans les règles de l'art selon les
prescriptions et les législations locales applicables.
Montage mural
L'appareil peut être fixé à un mur. Deux ouver-
tures 1 sont aménagées à cet effet sur la paroi
arrière en haut.
Le mur et les éléments de fixation doivent pou-
voir supporter le poids de l'appareil complète-
ment chargé. Le poids de l'appareil vide est de 31
kg.
Important !
Les quatre écarteurs 2 doivent être installés afin
de garantir une ventilation suffisante au niveau
des fentes d'aération.
Cette consigne s'applique aussi bien dans le cas
d'un montage mural que pour une installation
normale au sol contre un mur.
Il suffit d'insérer les écarteurs dans les ouvertures
prévues à cet effet.
Arrêt prolongé
Lorsque votre appareil doit rester longtemps sans fonctionner, débrancher la prise ou
retirer/dévisser les fusibles situés en amont. Nettoyer l'appareil et laisser la porte ou-
verte afin d'éviter la formation d'odeurs.
1
2
340 mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Liebherr ZKES 453 HUMIDOR Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire