Bose Acoustic Wave® SoundLink® adapter Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Bose Acoustic Wave® SoundLink® adapter Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
ii
Tab 3, 11Tab 8 , 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Français EnglishTab2, 10
Informations relatives à la sécurité
Veuillez lire cette notice d’utilisation
Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d’utilisation. Elles vous seront précieuses pour installer et
utiliser correctement votre système et vous aideront à tirer le meilleur parti de sa technologie. Conservez cette notice d’utilisation
pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENT : Pour limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
AVERTISSEMENT : Protégez l’appareil de tout risque de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez
pas d’objets contenant des liquides, tels que des vases, sur l’appareil. Comme avec tout appareil
électronique, veillez à ne pas renverser de liquides sur aucune partie de l’appareil. Les liquides peuvent
provoquer des pannes et/ou un risque d’incendie.
Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir
l’utilisateur de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. Cette tension est
d’un niveau suffisamment élevé pour représenter un risque d’électrocution.
Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral, tel qu’il figure sur le système,
signale à l’utilisateur la présence d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil
dans cette notice d’utilisation.
CAUTIONCAUTION
RISK OF ELECTRICAL SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
AVISVIS
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU
L’ARRIÈRE). IL NE SE TROUVE ÀL’INTÉRIEURAUCUNE
PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’USAGER.
S’ADRESSER À UN RÉPARATEUR COMPÉTENT.
SoundLink adapter_OG_FRA.book Page ii Friday, July 3, 2009 8:21 PM
iii
Tab 6, 14English Tab 2, 10 Tab 3, 11 Français Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
ATTENTION : N’apportez aucune modification au système ou aux accessoires. Toute modification non autorisée peut
compromettre votre sécurité, le respect des réglementations et les performances, et invalidera la garantie.
ATTENTION : N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant de l’alcool, de
l’ammoniac ou des substances abrasives.
ATTENTION : Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans les ouvertures. Si du liquide pénètre dans l’appareil, éteignez
immédiatement celui-ci. Appelez le service après-vente de Bose
®
dès que possible pour faire vérifier l’appareil. Consultez la
liste d’adresses située sur la couverture intérieure.
AVERTISSEMENT :
C
onservez la pile de la télécommande hors de portée des enfants. En cas de manipulation inappropriée, elle
risque de provoquer un incendie ou des brûlures chimiques. Ne la rechargez pas, ne la démontez pas, ne la portez pas à une
température supérieure à 100 °C et ne l’incinérez pas. Pour jeter la pile usagée, respectez la manière appropriée définie par la
réglementation locale. Remplacez la pile uniquement par une pile de même type, portant la même référence.
AVERTISSEMENT : La pile risque d’exploser lorsqu’elle est remplacée par une pile inappropriée. Utilisez uniquement une pile
au lithium de 3volts Duracell, Eveready, Energizer, Maxell, Toshiba ou Shun Wo, de type CR2032 ou DL2032.
Veillez à vous débarrasser de vos piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne pas incinérer.
AVERTISSEMENT : Ne jamais placer d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
AVERTISSEMENT : Certaines pièces présentent un risque d’électrocution. Ne pas laisser à la portée des enfants de moins
de 3 ans.
Remarque : L’étiquette d’identification du produit est située au-dessous de l’appareil.
Remarque : Lorsque la fiche d’alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l’appareil, elle doit
rester facilement accessible.
Remarque : Plage de températures de fonctionnement : 0 à 35°C. Ce produit est destiné à une utilisation en intérieur uniquement.
Remarque : Utilisez exclusivement l’alimentation électrique fournie avec ce produit.
SoundLink adapter_OG_FRA.book Page iii Friday, July 3, 2009 8:21 PM
iv
Tab 3, 11Tab 8 , 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Français EnglishTab2, 10
Ce produit est conforme à toutes les directives de la Communauté Européenne qui s’y appliquent.
L’attestation complète de conformité est disponible à l’adresse www.bose.com/static/compliance/
Pour la clé USB SoundLink
:
Cet appareil est conforme aux réglementations de la FCC et d’Industry Canada sur les limites d’exposition aux rayonnements
électromagnétiques pour le grand public. Il ne doit pas être placé à côté, ni utilisé en conjonction avec, un autre émetteur radio ou
son antenne.
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est assujettie aux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles qui
peuvent provoquer un fonctionnement anormal de cet appareil.
Au Canada, son utilisation est assujettie aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet
appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement anormal de cet
appareil.
Pour la connexion à l’adaptateur SoundLink
:
Pour être conforme aux critères de la FCC et d’Industry Canada sur l’exposition aux rayonnements magnétiques, cet appareil
doit être installé en préservant une distance de 20 cm de toute personne. Il ne doit pas être placé à côté, ni utilisé en conjonction
avec, un autre émetteur radio ou son antenne.
Ce produit est conforme aux spécifications de la réglementation ICES-003 classe B et RSS-210 du Canada.
Aux USA uniquement, ce produit est conforme aux spécifications CFR 47, partie 15.
Vous trouverez des instructions de sécurité complémentaires dans le document intitulé Instructions importantes relatives à la
sécurité (Amérique du Nord uniquement) joint au carton d’expédition.
SoundLink adapter_OG_FRA.book Page iv Friday, July 3, 2009 8:21 PM
v
Tab 6, 14English Tab 2, 10 Tab 3, 11 Français Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Sommaire
Composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
A. Utilisation d’un kit avec le contenu de base uniquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
B. Utilisation d’un kit avec le contenu de base et complémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Mise à jour du système Acoustic Wave
®
, si nécessaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Préparation du système Acoustic Wave
®
pour les liaisons sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Si votre kit comporte un bloc d’alimentation secteur pour l’adaptateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Préparation de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pour déconnecter votre système Acoustic Wave
®
de l’ordinateur : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pour reconnecter l’ordinateur à votre système Acoustic Wave
®
: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Écoute de musique sur l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Remplacement de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Réalisation manuelle d’une liaison entre l’adaptateur SoundLink
et une clé USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Service client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SoundLink adapter_OG_FRA.book Page v Friday, July 3, 2009 8:21 PM
2
Tab 3, 11Tab 8 , 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Français EnglishTab2, 10
Composants
Le kit SoundLink
est disponible en deux versions. La version de votre propre système Acoustic Wave
®
détermine le processus d’établissement des connexions.
Identifiez votre kit comme étant de type A ou B (voir ci-dessous) et suivez les instructions afférentes.
A. Utilisation d’un kit avec le contenu de
base
Si vous possédez le kit avec contenu de base :
Passez à l’étape « Préparation du système
Acoustic Wave
®
pour les liaisons sans fil » à la
page 4.
B. Utilisation d’un kit avec contenu de base et
complémentaire
Si vous possédez tous les composants représentés
ci-dessous :
1. Commencez à l’étape « Mise à jour du système
Acoustic Wave
®
, si nécessaire » à la page 3.
2. Continuez par l’étape « Préparation du système
Acoustic Wave
®
pour les liaisons sans fil » à la page 4.
Clé USB
SoundLink
Télécommande
SoundLink
(pile installée)
Adaptateur
SoundLink
Sommaire de base
Bloc secteur de l’adaptateur
Contenu de la mise à jour
CD de mise à jour
OU
100-120V
220-240V
SoundLink adapter_OG_FRA.book Page 2 Friday, July 3, 2009 8:21 PM
3
Tab 6, 14English Tab 2, 10 Tab 3, 11 Français Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Mise à jour du système Acoustic Wave
®
, si nécessaire
Si votre kit contient un CD de mise à jour, il est important d’exécuter ce CD avant d’établir les connexions du
kit SoundLink
.
Suivez cette procédure :
1. Votre système Acoustic Wave
®
doit être branché et prêt à fonctionner. Pour plus d’instructions,
reportez-vous au mode d’emploi de votre système Bose
®
.
2. Insérez le CD de mise à jour, face imprimée vers le haut, dans le lecteur
de CD du système.
Le processus de mise à jour débute automatiquement et le message
UPDATING apparaît sur l’afficheur du système Acoustic Wave
®
.
3. Lorsque le message UPDATE COMPLETED s’affiche, retirez le CD du
lecteur.
Votre système est maintenant compatible avec l’adaptateur SoundLink
.
SoundLink adapter_OG_FRA.book Page 3 Friday, July 3, 2009 8:21 PM
4
Tab 3, 11Tab 8 , 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Français EnglishTab2, 10
Préparation du système Acoustic Wave
®
pour les liaisons sans fil
L’adaptateur SoundLink
doit être connecté directement au système Acoustic Wave
®
.
1. Raccordez le câble de l’adaptateur SoundLink
(les mots
Bose link orientés vers le haut) dans le connecteur
marqué Bose link à l’arrière du système.
2. Posez l’adaptateur à l’emplacement qui vous convient.
Il n’est pas nécessaire qu’il soit visible.
Si l’adaptateur est placé à droite du système (quand
vous lui faites face), éloignez-le de celui-ci d’au moins
5 cm pour éliminer tout risque d’interférences avec la
réception AM ou FM.
Câble
Bose Link
Connecteur
Bose Link
SoundLink adapter_OG_FRA.book Page 4 Friday, July 3, 2009 8:21 PM
5
Tab 6, 14English Tab 2, 10 Tab 3, 11 Français Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Si votre kit comporte un bloc d’alimentation secteur pour l’adaptateur
1. À l’arrière de l’adaptateur SoundLink
, insérez la petite fiche du câble d’alimentation secteur de
l’adaptateur dans le connecteur DC power.
2. Branchez l’autre extrémité du cordon à une prise secteur située à proximité du système.
Bloc secteur de
l’adaptateur
*Dans certains pays, le kit comporte un câble secteur séparé
pour l’alimentation secteur.
Le message SOUNDLINK
POWER CABLE UNPLUGGED
défile sur l’afficheur du système
Acoustic Wave
®
si le bloc
d’alimentation secteur nécessaire
n’est pas connecté lorsque vous
appuyez sur la touche
SoundLink/AUX.
SoundLink adapter_OG_FRA.book Page 5 Friday, July 3, 2009 8:21 PM
6
Tab 3, 11Tab 8 , 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Français EnglishTab2, 10
Préparation de l’ordinateur
1. Sur la télécommande SoundLink
, appuyez sur la touche SoundLink/CD pour sélectionner l’ordinateur
comme source musicale.
Le système Acoustic Wave
®
s’allume et les messages SOUNDLINK, CONNECTING, DISCOVERABLE
apparaissent tour à tour sur l’affichage.
Si aucun message n’apparaît sur l’afficheur, consultez la section « Dépannage » à la page 10.
2. Après avoir allumé l’ordinateur, mettez l’antenne de la clé USB SoundLink
en position verticale et
connectez la clé à un port USB de l’ordinateur.
Les ports USB de votre ordinateur
sont identifiés par le symbole .
Si vous utilisez un hub USB, vérifiez
qu’il est alimenté.
Antenne de
la clé USB
SoundLink adapter_OG_FRA.book Page 6 Friday, July 3, 2009 8:21 PM
7
Tab 6, 14English Tab 2, 10 Tab 3, 11 Français Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
3. Vérifiez que la diode de la clé USB SoundLink
s’allume, puis se met à clignoter.
4. Attendez quelques secondes pour permettre à votre ordinateur de détecter la clé USB SoundLink
.
Pour la première connexion, une vingtaine de secondes peuvent être nécessaires.
Le message CONNECTING apparaît sur l’affichage du système Acoustic Wave
®
et les diodes de la clé
USB et de l’adaptateur SoundLink
clignotent rapidement. Les diodes cessent ensuite de clignoter et le
système Acoustic Wave
®
émet un bref bip lorsque la connexion avec le SoundLink
est établie.
5. Vous obtiendrez des performances optimales en réglant le volume de l’ordinateur au niveau maximum que
vous utilisez. Ouvrez ensuite une application musicale ou connectez-vous à une station radio Internet, et
mettez cette source en lecture.
Remarque importante pour les utilisateurs d’un Macintosh : lors de la première utilisation de la clé USB, il
peut être nécessaire d’ouvrir le paramétrage audio dans les Préférences système et d’activer l’option
“BoseSoundLink Audio”.
Remarque : Pendant l’écoute à partir de l’ordinateur, aucun son n’est émis par les haut-parleurs internes ou la
carte son de celui-ci. Certains ordinateurs permettent de choisir une sortie audio séparée pour la musique tout en
entendant encore les alertes sonores sur les haut-parleurs internes.
Diode
d’alimentation
clignotante
SoundLink adapter_OG_FRA.book Page 7 Friday, July 3, 2009 8:21 PM
8
Tab 3, 11Tab 8 , 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Français EnglishTab2, 10
Pour déconnecter votre système Wave
®
de l’ordinateur :
Appuyez sur la touche à l’extrémité de la clé USB SoundLink
. Vous pouvez alors débrancher la clé USB de
l’ordinateur.
Pour reconnecter l’ordinateur à votre système Acoustic Wave
®
:
Lorsque vous branchez la clé USB SoundLink
dans le port USB de l’ordinateur, celui-ci doit se reconnecter
automatiquement à votre chaîne Acoustic Wave
®
. Vérifiez que le système est sous tension et que le message
COMPUTER apparaît sur l’afficheur.
En cas de problème de connexion, consultez la section Dépannage, page 11.
SoundLink adapter_OG_FRA.book Page 8 Friday, July 3, 2009 8:21 PM
9
Tab 6, 14English Tab 2, 10 Tab 3, 11 Français Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Écoute de musique sur l’ordinateur
La télécommande du kit SoundLink
permet de contrôler la musique sur votre ordinateur et toutes les
fonctions du système Acoustic Wave
®
.
Les touches qui ont une interaction avec l’ordinateur sont les suivantes :
SoundLink/CD
Appui : sélection de l’ordinateur ou du
lecteur de CD comme source.
Nouvel appui : activation tour à tour de
l’ordinateur et du lecteur de CD.
Lecture/Pause*
Démarrage de la lecture des pistes.
Mise en pause en cours de lecture.
Mute (Silence)
Coupure provisoire du son.
Appuyez à nouveau sur cette touche pour
rétablir le son.
Volume
Appui : augmentation ou réduction du
volume.
Appui maintenu : accélération du réglage
du volume.
*Peut ne pas fonctionner avec la radio sur Internet et certaines applications musicales.
Recherche/Piste*
Appui : passage à la piste suivante ou
précédente du CD ou du dossier sur
l’ordinateur.
Appui maintenu : écoute en avance ou
retour rapide de la piste en cours.
SoundLink adapter_OG_FRA.book Page 9 Friday, July 3, 2009 8:21 PM
10
Tab 3, 11Tab 8 , 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Français EnglishTab2, 10
Remplacement de la pile
AVERTISSEMENT : Conservez la pile de la télécommande hors de portée des enfants. En cas de manipulation
inappropriée, elle risque de provoquer un incendie ou des brûlures chimiques. Ne la rechargez pas, ne la démontez
pas, ne la portez pas à une température supérieure à 100 °C et ne l’incinérez pas. Pour jeter la pile usagée,
respectez la manière appropriée définie par la réglementation locale. Remplacez la pile uniquement par une pile de
même type, portant la même référence.
ATTENTION : La pile risque d’exploser lorsqu’elle est remplacée par une pile inappropriée. Utilisez uniquement une
pile au lithium de 3 volts Duracell, Eveready, Energizer, Maxell, Toshiba ou Shun Wo, de type CR2032 ou DL2032.
Dépannage
Problème Mesure corrective
L’ordinateur ne détecte pas la clé USB
SoundLink
(elle ne figure pas dans la liste
des périphériques connectés).
Déconnectez la clé USB SoundLink
de votre ordinateur, attendez
30 secondes et reconnectez-la.
Si vous utilisez un hub USB, vérifiez qu’il est alimenté.
Essayez avec un autre port USB. Si vous utilisez un hub USB à alimentation
séparée, essayez de connecter directement la clé USB SoundLink
à un
port USB de l’ordinateur.
Déconnectez la clé USB SoundLink
de votre ordinateur, redémarrez
celui-ci et reconnectez la clé.
Pour savoir comment détecter et installer un nouveau périphérique,
consultez le mode d’emploi ou l’aide du système d’exploitation, ou
demandez une assistance technique.
SoundLink adapter_OG_FRA.book Page 10 Friday, July 3, 2009 8:21 PM
11
Tab 6, 14English Tab 2, 10 Tab 3, 11 Français Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Problème Mesure corrective
Pas de connexion entre l’ordinateur et le
système Wave
®
.
Symptôme A :
Le message SOUNDLINK ou
COMPUTER
n’apparaît jamais sur
l’afficheur du système Wave
®
et aucune
diode ne clignote.
Ou consultez le Symptôme B, page suivante.
Appuyez sur la touche SoundLink/
CD pour activer le système, et
sélectionnez l’ordinateur.
Vérifiez que l’adaptateur SoundLink
est connecté au système
Acoustic Wave
®
.
Si un CD de mise à jour figure dans votre kit, veillez à l’exécuter maintenant
si ce n’est déjà fait.
Débranchez le système Acoustic Wave
®
durant 30 secondes et
rebranchez-le.
Si le problème n’est pas résolu, contactez le service Clients de Bose.
Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage.
SoundLink adapter_OG_FRA.book Page 11 Friday, July 3, 2009 8:21 PM
12
Tab 3, 11Tab 8 , 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Français EnglishTab2, 10
Problème Mesure corrective
Pas de connexion entre l’ordinateur et le
système Acoustic Wave
®
.
Symptôme B :
Le message CONNECTING reste affiché
sur le système Acoustic Wave
®
et la diode de
l’adaptateur clignote en continu.
Le message – NO SIGNAL – finit par
s’afficher.
Ou consultez le Symptôme A, page
précédente.
Assurez-vous que la clé USB est connectée et que l’ordinateur est sous
tension.
Réduisez la distance entre le système Acoustic Wave
®
et l’ordinateur.
Reportez-vous à la section « Plage de connexion » à la page 17.
Essayez d’éloigner le système Acoustic Wave
®
de sources d’interférences
possibles (autre appareil sans fil, four à micro-ondes, point d’accès sans fil,
etc.).
Si vous utilisez un ordinateur de bureau, essayez d’insérer la clé USB dans
un port mieux placé pour offrir un chemin d’accès direct vers l’adaptateur.
Utilisez un câble d’extension USB (en vente dans tous les magasins
d’informatique).
Déconnectez la clé USB de votre ordinateur, attendez 30 secondes et
reconnectez-la.
Déconnectez l’alimentation secteur du système Acoustic Wave
®
et
reconnectez-la.
Essayez de restaurer la liaison sans fil entre l’enceinte et la clé USB.
Reportez-vous à la section « Réalisation manuelle d’une liaison entre
l’adaptateur SoundLink
et une clé USB » à la page 15.
SoundLink adapter_OG_FRA.book Page 12 Friday, July 3, 2009 8:21 PM
13
Tab 6, 14English Tab 2, 10 Tab 3, 11 Français Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Problème Mesure corrective
Aucun son n’est émis lorsque l’ordinateur est
utilisé comme source musicale.
Appuyez sur la touche SoundLink/CD de la télécommande SoundLink
pour sélectionner l’ordinateur comme source. Le message COMPUTER
doit s’afficher.
Vérifiez que le volume du système Acoustic Wave
®
est monté et que le son
n’est pas coupé avec la touche Mute.
Vérifiez que le son de votre ordinateur n’est pas coupé et que le volume
n’est pas au minimum.
Vérifiez que votre application musicale est en cours d’exécution et que le
volume n’est pas au minimum.
Vérifiez dans les paramètres de votre ordinateur que le périphérique de
sortie audio est bien “Bose SoundLink Audio”.
Fermez l’application musicale sur votre ordinateur, puis redémarrez-la.
Redémarrez l’ordinateur.
SoundLink adapter_OG_FRA.book Page 13 Friday, July 3, 2009 8:21 PM
14
Tab 3, 11Tab 8 , 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Français EnglishTab2, 10
Problème Mesure corrective
La réception du son de l’ordinateur est
médiocre, ou il y a des sautes.
Éloignez l’adaptateur SoundLink
du système Acoustic Wave
®
.
Changez l’angle de l’antenne de la clé USB SoundLink
.
Réduisez la distance entre le système Acoustic Wave
®
et l’ordinateur.
Reportez-vous à la section « Plage de connexion » à la page 17.
Essayez d’éloigner le système Acoustic Wave
®
de sources d’interférences
possibles (autre appareil sans fil, four à micro-ondes, point d’accès sans fil,
etc.).
Utilisez un câble d’extension USB (en vente dans tous les magasins
d’informatique). Raccordez la clé USB au connecteur approprié du câble, et
connectez l’autre extrémité du câble à l’ordinateur.
Fermez les autres applications qui peuvent mobiliser toute la mémoire de
l’ordinateur.
Si vos problèmes de réception persistent, contactez le service Clients de
Bose. Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage.
Les touches Play/Pause et Seek ne
contrôlent pas la lecture sur l’ordinateur.
Vérifiez que la fenêtre du lecteur multimédias ou de l’application de
réception radio par Internet est la fenêtre active.
Remarque : Certains lecteurs multimédias ou services radio Internet
n’autorise pas ce type de contrôle de la lecture.
SoundLink adapter_OG_FRA.book Page 14 Friday, July 3, 2009 8:21 PM
15
Tab 6, 14English Tab 2, 10 Tab 3, 11 Français Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Réalisation manuelle d’une liaison entre l’adaptateur SoundLink
et
une clé USB
Vous utilisez peut-être une clé USB SoundLink
de remplacement, ou un adaptateur SoundLink
de
remplacement, ou vous cherchez à paramétrer la connexion sans fil. Dans chacun de ces cas, la liaison entre la
clé USB et l’adaptateur doit être établie manuellement.
1. Sur la télécommande SoundLink
, appuyez sur la touche SoundLink/CD pour sélectionner l’ordinateur
comme source musicale.
2. Maintenez appuyée la touche Presets 5 de la télécommande jusqu’à ce que le message DISCOVERABLE
s’affiche et clignote sur l’afficheur du système Acoustic Wave
®
.
3. Après avoir allumé l’ordinateur, mettez l’antenne de la clé USB
SoundLink
en position verticale et connectez la clé à un port USB
de l’ordinateur.
4. Maintenez appuyée la touche de la clé USB durant plus de 3
secondes, jusqu’à ce que la diode commence à clignoter. Lorsque
la diode d’alimentation de la clé USB s’arrête de clignoter et que le
système Acoustic Wave
®
émet un bip, la liaison est établie.
Service client
Pour toute aide supplémentaire, consultez les notes sur cet appareil sur le site : Owners.Bose.com.
Pour contacter le service après-vente de Bose
®
afin d’obtenir de l’aide ou de remplacer une télécommande
perdue, consultez la liste de numéros de téléphone en avant-dernière page de couverture du mode d’emploi
de votre système Acoustic Wave
®
.
Touche
SoundLink adapter_OG_FRA.book Page 15 Friday, July 3, 2009 8:21 PM
16
Tab 3, 11Tab 8 , 16 Tab 7, 15 Tab 6, 14 Tab 5, 13 Français EnglishTab2, 10
Garantie limitée
Votre système Bose
®
SoundLink
est couvert par une garantie limitée transférable. Les conditions détaillées de
la garantie limitée sont notées sur la carte d’enregistrement qui accompagne votre système. Remplissez la
section « Informations » de la carte et renvoyez celle-ci par courrier à Bose. En cas d’oubli, les droits que vous
confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
Obligations de votre part pour bénéficier du service de garantie :
Renvoyer le produit avec la preuve de son achat auprès d’un revendeur Bose agréé, en procédant comme
ci-dessous :
1. Contactez la filiale Bose de votre pays ou zone géographique (consultez la page Global.Bose.com pour
trouver cette information) pour obtenir les instructions nécessaires pour l’expédition ;
2. Procédez à l’étiquetage et à l’expédition, en port payé, à l’adresse fournie par la société Bose de
votre pays ;
3. Indiquez clairement sur l’emballage extérieur tout numéro d’autorisation de retour. Les colis ne portant pas
de numéro d’autorisation de retour, si ce dernier a été communiqué, seront refusés.
SoundLink adapter_OG_FRA.book Page 16 Friday, July 3, 2009 8:21 PM
17
Tab 6, 14English Tab 2, 10 Tab 3, 11 Français Tab 5, 13 Tab 8, 16Tab 7, 15
Caractéristiques techniques
Alimentation électrique
100V 50/60Hz, sortie 5V sous 500mA
120V 60Hz, sortie 5V sous 500mA
220-240V 50 ou 60Hz, sortie 5V sous 500mA
Plage de connexion
La liaison sans fil a une portée maximale de 18,5 m
environ, selon le type de matériaux de construction
du bâtiment et les obstacles au signal (murs
multiples, présence de métal, etc.). Elle peut
également être affectée par la présence d’autres
appareils (routeur/point d’accès, four à micro-
ondes, etc.).
Dimensions
Adaptateur SoundLink
:
9,1 cm H x 7,6 cm P x
2,3 cm L
Poids
Adaptateur SoundLink
:
150 gr +/–10 gr
Configuration de l’ordinateur
Compatible avec les ordinateurs exécutant
Windows XP, Vista ou MAC OS X (version 10.4
ou ultérieure).
Un port USB sur l’ordinateur (ou un concentrateur
USB alimenté et connecté à l’ordinateur) est
nécessaire.
Configuration du système Bose
®
Utilisation exclusive du connecteur Bose link à
l’arrière du système Acoustic Wave
®
.
Bluetooth
®
QD ID
Clé USB SoundLink
: B015403
Adaptateur SoundLink
: B015665
La marque et le logo Bluetooth
®
sont des marques
déposées de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation
par Bose Corporation fait l’objet d’un accord de
licence.
SoundLink adapter_OG_FRA.book Page 17 Friday, July 3, 2009 8:21 PM
/