Indesit CJ 32G W Mode d'emploi

Catégorie
Barbecues
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

- 32 -
De la cuisinière au charbon d’antan à la cuisson numérique d’aujourd’hui, Scholtès a su conserver
depuis 80 ans, cet esprit “ fait main ” qui demeure sa spécificité et sa force.
Chaque produit Scholtès est l’alliance réussie d’une esthétique toute en finesse et de performances
incontestables et innovatrices.
Cet ouvrage a été réalisé avec le concours de notre conseiller culinaire “ maison ”. Chef confirmé,
Philippe Rogé fait partie intégrante de l’équipe Recherche & Développement.
Vous trouverez au fil de votre lecture, maints conseils que nous vous invitons à suivre, afin de
profiter pleinement de son expérience et obtenir une cuisson toujours parfaite pour une cuisine
toujours réussie.
La Notice d’utilisation détaille simplement les fonctions dont est doté votre appareil. Vous y trouverez
des conseils culinaires qui vous permettront d’exploiter pleinement les capacités de votre four.
La Notice d’utilisation vous donne toutes les informations nécessaires à l’installation, le branchement,
l’entretien de votre appareil, ... et les recommandations.
Bonnes cuissons avec SCHOLTES
- 33 -
Sommaire
Conseils ................................................................................................................................ 34
Instructions pour l’installation ...................................................................................... 35-39
Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs ............................................................... 40
La table de cuisson.............................................................................................................. 41
Récipients à utiliser ............................................................................................................. 41
Maintenance ordinaire et entretien de la cuisinière.......................................................... 42
Le tableau de bord ............................................................................................................... 43
Mode d’emploi .................................................................................................................43-44
Les accessoires ................................................................................................................... 44
Tableaux de correspondance plats/fonction de cuisson ................................................. 45
L’autodégraissage par catalyse .......................................................................................... 46
QUE FAIRE SI ... ................................................................................................................... 47
Caractéristiques Techniques .............................................................................................. 47
- 34 -
1 Cet appareil a été conçu pour une utilisation non professionelle, à l’intérieur d’une habitation.
2 Ces instructions ne sont valables que pour les pays dont les symboles figurent dans la notice et sur la plaquette d’immatriculation de
l’appareil.
3 Ce mode d’emploi concerne un appareil de classe 1 (isolé) ou classe 2 - sous-classe 1 (encastrement entre 2 meubles)
4 Lisez attentivement le présent livret car il contient des instructions très importantes concernant la sécurité d’installation, d’usage et
d’entretien. Conservez soigneusemeent ce livret pour toute consultation ultérieure.
5 Après avoir déballé l’appareil, vérifier qu’il ne soit pas endommagé. En cas de doute, avant d’utiliser l’appareil, adressez-vous à du
personnel qualifié. Les éléments de l’emballage (sachets en plastique, polystyrène expansé, clous, etc ...) ne doivent pas être laissés à la
portée des enfants car ils pourraient être dangereux.
6 L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié conformément aux instructions du fabricant. Le fabricant décline toute responsabilité
pour tous dommages provoqués à des personnes, des animaux ou des choses en cas d’installation incorrecte de l’appareil.
7 La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que si ce dernier est correctement raccordé à l’installation de mise à la terre, conformément
aux normes de sécurité électrique. Il est indispensable de vérifier si cette condition fondamentale est bien remplie; en cas de doute, adressez-
vous à une personne qualifiée pour un contrôle minutieux de l’installation électrique. Le fabricant ne peut en aucun cas être considéré
responsable des dommages pouvant survenir si l’installation de mise à la terre fait défaut.
8 Avant de brancher l’appareil, vérifiez si les caractéristiques techniques figurant sur la plaquette (placée sur l’appareil et/ou sur l’emballage)
correspondent bien à celles de la ligne d’alimentation électrique et de distribution du gaz.
9 Vérifiez si la charge électrique de l’installation et des prises de courant peut supporter la charge max. de l’appareil, figurant sur la plaquette.
10 Lors de l’installation, il faut prévoir un interrupteur omnipolaire avec une distance d’ouverture entre les contacts supérieure ou égale à 3
mm.
11 En cas d’incompatibilité entre la fiche de l’appareil et la prise, remplacez cette dernière par une prise adéquate et, pour ce faire, adressez-
vous à une personne qualifiée qui devra également vérifier si la section des câbles de la prise est apte à supporter la puissance max de
l’appareil indiquée sur la plaquette. Généralement, il est préférable de ne pas utiliser d’adaptateurs ou de prises multiples, ni de rallonges. S’il
est indispensable d’adopter de telles solutions, n’utilisez que des adaptateurs simples ou multiples ou des rallonges conformes aux normes
de sécurité tout en veillant à ne pas dépasser la charge limite indiquée sur l’adaptateur simple et sur les rallonges et la puissance max.
indiquée sur l’adaptateur multiple.
12 Déconnectez l’appareil lorsqu’il est inutilisé. Coupez l’alimentation par l’interrupteur général lorsque l’appareil est inutilisé et fermez le
robinet du gaz.
13 Ne bouchez pas les fentes d’aération ou de dissipation de la chaleur.
14 Le cordon d’alimentation de cet appareil ne doit pas être remplacé par l’utilisateur. Si le cordon est endommagé ou s’il faut le remplacer,
adressez-vous à l’un des centres de service après-vente agréé par le fabricant.
15 Cet appareil doit être exclusivement destiné à l’usage pour lequel il a été conçu. Toute autre utilisation (telle que le chauffage d’une pièce,
par exemple) est impropre et, en tant que telle, dangereuse. Le fabricant décline topute responsabilité en cas de dommages provoqués par
l’usage impropre de l’appareil.
16 L’usage de tout appareil électrique implique le respect de quelques règles fondamentales. A savoir:
ne touchez jamais l’appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides
n’utilisez jamais l’appareil pieds nus
évitez d’utiliser des rallonges ou, le cas échéant, prenez le maximum de précautions
ne tirez jamais le cordon d’alimentation ou l’appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant.
n’exposez pas l’appareil aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc)
ne laissez pas utiliser l’appareil par des enfants ou par les personnes incompétentes de le faire, sans surveillance.
17 Avant toute opération de nettoyage ou de maintenance, déconnectez l’appareil en le débranchant ou en agissant sur l’interrupteur pour
couper l’électricité.
18 Si vous décidez de ne plus utiliser votre appareil, faites le nécessaire pour le rendre inutilisable en le débranchant de la prise et en coupant
le cordon d’alimentation. Nous recommandons vivement de neutraliser les parties de l’appareil susceptibles de représenter un danger
quelconque, surtout vis à vis des enfants qui pourraient utiliser l’appareil pour jouer.
19 Ne pas déposer des casseroles instables ou déformées sur les brûleurs, ainsi que sur les plaques électriques afin d’éviter tout renversement
accidentel. Positionnez-les sur le plan de cuisson de façon à ce que les manches soient tournés vers l’intérieur, pour éviter de les heurter
accidentellement.
20 Certaines parties de l’appareil, les plaques électriques en particulier, restent chaudes pendant longtemps après usage. Faites attention
et n’y touchez pas.
21 Ne pas utiliser de solutions inflammables (alcool, essence...) à proximité de l’appareil lorsqu’il est en fonction.
22 Si on utilise de petits électroménagers à proximité du plan de cuisson, veiller bien à éviter tout contact entre le cordon d’alimentation et les
parties chaudes de l’appareil.
23 Vérifier que les manettes soient bien sur la position ”•”/”
o
”quand vous n’utilisez pas l’appareil.
24 En cours de fonctionnement, les éléments chauffants et certaines parties du four deviennent très chaudes. Attention à ne pas
les toucher et à garder les enfants à distance.
25 Les appareils à gaz nécessitent, pour un correct fonctionnement, d’être installés dans des pièces bien aérées. Vérifier donc que
lors de l’installation les conditions indiquées au paragraphe “Positionnement” soient bien remplies.
26 Le couvercle en verrre (qui n’existe que sur certains modèles) peut se briser en surchauffant; il faut donc toujours vérifier si les plaques et
les brûleurs sont bien éteints avant de fermer le couvercle.
27 Si la cuisinière est installée sur un socle, prenez les précautions qui s'imposent pour que l'appareil ne tombe pas de ce socle.
28 Attention: ne placez jamais de récipients bouillants, de mets chauds ou du matériel inflammable à l'intérieur du tiroir chauffe-plats.
29 Les surfaces intérieures du tiroir (s'il y en a un) peuvent devenir chaudes.
Conseils
Pour garantir l'efficacité et la sécurité de ce produit:
adressez-vous exclusivement aus Centres d'assistance technique agréés
demander toujours l'utilisation de pièces détachées originales.
- 35 -
Instructions pour l’installation
Les instructions suivantes sont destinées à l’installateur qualifié afin d’effectuer les opérations d’installation, de réglage et
d’entretien technique de la manière la plus correcte et conformément aux normes en vigueur.
Important: n’importe quelle opération de réglage, d’entretien, etc..., doit être effectuée après avoir débranché la
prise de la cuisinière.
Conditions régConditions rég
Conditions régConditions rég
Conditions rég
lementairlementair
lementairlementair
lementair
es dinstallaes dinstalla
es dinstallaes dinstalla
es dinstalla
tiontion
tiontion
tion
Le raccordement gaz devra être fait par un professionnel qualifié qui assurera la bonne alimentation en gaz et le meilleur
réglage de la combustion des brûleurs. Ces opérations d’installation, quoique simples, sont délicates et primordiales pour
que votre cuisinière vous rende le meilleur service. L’installation doit être effectuée conformément aux textes réglementaires
et règles de l’art en vigueur, notamment:
Arrêté du 2 août 1977. Règles techniques et de sécurité applicables aux installations de gaz combustibles et
d’hydro-carbures liquéfiés situées à l’intérieur des bâtiments d’habitation et de leur dépendances.
Norme DTU P45-204. Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1-installations de gaz - Avril 1982 + additif n°1
Juillet 1984).
Règlement sanitaire départemental.
PP
PP
P
ositionnementositionnement
ositionnementositionnement
ositionnement
Pour garantir le fonctionnement correct de l’appareil, il faut que la pièce dans laquelle se trouve l’appareil comporte une
ventilation haute et basse, ainsi qu’une fenêtre. Il faut respecter les conditions suivantes:
a) La pièce doit prévoir un système d’évacuation vers l’extérieur des fumées de combustion, réalisé au moyen d’une
hotte ou par ventilateur électrique qui entre automatiquement en fonction dès que l’on allume l’appareil.
En cas de cheminée ou Directement à l'extérieur
conduit de fumée ramifié
(réservé aux appareils de cuisson)
b) La pièce doit prévoir un système qui consent l’afflux d’air nécessaire à une régulière combustion. Le flux d’air
nécessaire à la combustion ne doit pas être inférieur à 2 m
3
/h par kW de puissance installée. Le système peut être
réalisé en prélevant l’air directement de l'extérieur du bâtiment au moyen d’un conduit d’au moins 100 cm
2
de section
adaptée de manière à ce qu’il ne puisse être accidentellement bouché (Fig.A). Ou, de manière indirecte depuis des
milieux adjacents et équipés d’un conduit de ventilation avec l'extérieur comme susmentionné; les susdits milieux ne
doivent pas être des parties communes du bâtiment, ni présenter des danger d’incendie, ni être des chambres à
coucher (Fig. B).
Détail A Local Local à
adjacent ventiler
A
Exemples d'ouverture de ventilation Agrandissement de la fissure
pour l'air comburant entre la porte et le sol
Fig. A Fig. B
c) En cas d’utilisation intensive et prolongée de l’appareil, une aération supplémentaire pourrait être nécessaire; dans
ce cas, ouvrez une fenêtre ou augmentez la puissance de l’aspiration mécanique si vous disposez d’une hotte.
d) Les gaz de pétrole liquéfiés, plus lourds que l’air, se déposent et stagnent vers le bas. Les locaux qui contiennent
donc des bouteilles de G.P.L doivent prévoir des ouvertures vers l’extérieur afin de permettre l’évacuation par le bas,
des fuites éventuelles de gaz. Les bouteilles de GPL, qu’elles soient vides ou partiellement pleines, ne devront donc
- 36 -
pas être installées ou déposées dans des locaux qui se trouvent au dessous du niveau du sol (caves etc.). Il est
opportun de tenir dans le local, uniquement la bouteille que vous êtes en train d’utiliser, placée de façon à ne pas être
sujette à l’action directe de sources de chaleur (fours, feux de bois, poêles etc.) qui peuvent atteindre des températures
supérieures à 50°C.
NiNi
NiNi
Ni
vv
vv
v
ellement ellement
ellement ellement
ellement (Il nest présent que sur certains modèles)
Dans la partie inférieure de la cuisinière se trouvent 4 pieds réglables au moyen de vis qui permettent la mise à niveau de
l’appareil, en cas de besoin. Il est indispensable de positionner l’appareil à l’horizontale.
MontaMonta
MontaMonta
Monta
gg
gg
g
e pieds e pieds
e pieds e pieds
e pieds (Il nest présent que sur certains modèles)
La cuisinière est fournie de pieds à monter par encastrement sous la base.
InstallaInstalla
InstallaInstalla
Installa
tion de la cuisinièrtion de la cuisinièr
tion de la cuisinièrtion de la cuisinièr
tion de la cuisinièr
ee
ee
e
La cuisinière est prédisposée avec un degré de protection contre les surchauffes excessives du genre X, on peut par
conséquent l’installer à côté de meubles dont la hauteur ne dépasse pas celle du plan de travail. La paroi en contact avec
la paroi postérieure de la cuisinière doit être réalisée en matériel non inflammable. Pendant le fonctionnement, la paroi
postérieure de la cuisinière peut atteindre une température de 50°C supérieure à celle ambiante. Il faut observer les
précautions suivantes pour une installation correcte de la cuisinière:
a) Les meubles situés à côté, dont la hauteur est supérieure à celle des plans de travail, doivent être situés à au moins
600 mm du bord du plan même.
b) Les hottes doivent être installées selon les conditions indiquées dans leurs livrets d’instructions et à au moins
650 mm de distance.
c) Si la cuisinière est installée sous un élément suspendu, il faut que ce dernier soit placé à au moins
700 mm (millimètres) de distance du plan. Les meubles près de la hotte devront maintenir une distance minimum du
plan du travail de 420 mm comme indiqué Fig. C et D.
HOOD
420
Min.
min.
650
mm. with hood
min.
700
mm. without hood
mm.
600
Min. mm.
420
Min. mm.
HOOD
900
Min. mm.
420
Min.
min.
650
mm. with hood
min.
700
mm. without hood
mm.
420
Min. mm.
Fig. C Fig. D
Raccordement gazRaccordement gaz
Raccordement gazRaccordement gaz
Raccordement gaz
Raccorder l’appareil à la tuyauterie ou à la bouteille de gaz conformément aux Normes en vigueur uniquement après avoir
vérifié que l’appareil est bien réglé pour le type de gaz d’alimentation utilisé. Si nécessaire, effectuer les opérations
décrites dans le paragraphe “Adaptation aux différents types de gaz”. Certains modèles prévoient l’alimentation de gaz
tant à droite qu’à gauche, selon les cas; pour changer le raccordement, il faut invertir le porte-tuyau avec lg bouchon de
fermeture et remplacer le joint d’étanchéité (fourni avec l’appareil). Si l’alimentation s’effectue avec du gaz liquide en
bouteille, utiliser les régulateurs de pression conformes aux Normes en vigueur.
Important: pour un fonctionnement en toute sécurité, pour un emploi correct de l’énergie et une plus longue durée de vie
de l’appareil, vérifier que la pression d’alimentation respecte bien les valeurs indiquées dans le tableau 1 “Caractéristiques
des brûleurs et des injecteurs”.
- 37 -
Raccordement du tuyau flexibleRaccordement du tuyau flexible
Raccordement du tuyau flexibleRaccordement du tuyau flexible
Raccordement du tuyau flexible
Le raccordement doit être effectué au moyen d’un tuyau flexible pour gaz conforme aux caractéristiques indiquées dans
les normes en vigueur. Le diamètre interne du tuyau à utiliser doit être de:
- 8mm pour l’alimentation avec gaz liquide;
- 15mm pour l’alimentation avec gaz méthane.
Plus particulièrement, pour la mise en oeuvre des tuyaux flexibles, il faut respecter les prescriptions suivantes:
Aucune partie du tuyau ne doit être en contact, en aucun point, avec des températures supérieures à 50°C.
Sa longueur doit être inférieure à 1500 mm;
Le tuyau ne doit pas être soumis à traction ou torsion, en outre il ne doit pas présenter de chicanes trop étroites ou
des étranglements;
Le tuyau ne doit pas être en contact avec des corps tranchants, des arêtes vives et il ne doit être ni écrasé ni placé
contre des parties mobiles;
Le tuyau doit être placé de manière à pouvoir vérifier son état de conservation tout le long de son parcours;
Vérifier que le tuyau soit bien installé aux deux extrémités et le fixer au moyen de bagues de serrages conformes à la
norme en vigueur. Si l’une ou plusieurs de ces conditions ne peuvent pas être respectées, il faut installer des tuyaux
métalliques flexibles conformes à la norme en vigueur.
Si la cuisinière est installée dans des conditions de classe 2 sous-classe 1, il faut se raccorder au réseau gaz uniquement
par tuyau métallique flexible conforme à la norme en vigueur.
Raccordement avec tuyau flexible en acier inox, à paroi continue avec raccords filetés
Eliminer le porte-tuyau installé sur l’appareil. Le raccord d’entrée du gaz à l’appareil est fileté 1/2 gaz mâle cylindrique.
Utiliser exclusivement des tuyaux conformes à la Norme en vigueur et des joints d’étanchéité conformes à la Norme en
vigueur. La mise en service de ces tuyaux doit être effectuée de manière à ce que leur longueur ne dépasse pas 2000 mm.
en extension maximum.
VérificaVérifica
VérificaVérifica
Vérifica
tion de létanction de létanc
tion de létanction de létanc
tion de létanc
héitéhéité
héitéhéité
héité
Important: une fois l’installation terminée, vérifier l’étanchéité de tous les raccords en utilisant une solution savonneuse et
jamais une flamme. Après avoir effectué le branchement, veillez à ce que le tuyau métallique flexible ne soit pas écrasé ni
placé contre des parties mobiles.
BrBr
BrBr
Br
ancanc
ancanc
anc
hement du câbhement du câb
hement du câbhement du câb
hement du câb
le dalimentale dalimenta
le dalimentale dalimenta
le dalimenta
tion au réseau électriquetion au réseau électrique
tion au réseau électriquetion au réseau électrique
tion au réseau électrique
Monter sur le câble une fiche normalisée pour la charge indiquée sur la plaquette des caractéristiques; en cas de
branchement direct au réseau, intercaler entre l’appareil et l’installation électrique un interrupteur omnipolaire avec ouverture
minimum de 3 mm. entre les contacts, dimensionné à la charge et conforme aux normes NFC 15-100 (l’interrupteur ne
doit pas interrompre le fil de la terre). Le câble d’alimentation ne doit pas être soumis à des températures supérieures de
50°C à celle ambiante. Avant de procéder au branchement, vérifier que:
le plomb réducteur et l’installation de l’appartement peuvent supporter la charge de l’appareil (voir plaquette des
caractéristiques);
l’installation électrique est bien équipée d’une mise à la terre efficace conformément aux normes et dispositions de
la loi;
la prise ou l’interrupteur omnipolaire peuvent aisément être atteints à cuisinière installée.
N.B: n’utiliser ni réducteurs, ni adaptateurs, ni dérivations car ils pourraient provoquer des surchauffes ou des brûlures.
AdaAda
AdaAda
Ada
ptapta
ptapta
pta
tion du plan de cuisson aux diftion du plan de cuisson aux dif
tion du plan de cuisson aux diftion du plan de cuisson aux dif
tion du plan de cuisson aux dif
férfér
férfér
fér
ents types de gents types de g
ents types de gents types de g
ents types de g
azaz
azaz
az
Pour adapter la cuisinière à un type de gaz différent de celui pour lequel elle est prédisposée (indiqué sur les étiquettes
fixées sur le couvercle), il faut procéder comme suit:
a) remplacer le porte-tuyau installé en usine par celui fourni dans la boîte “accessoires cuisinière”.
b) Remplacement des injecteurs des brûleurs du plan de cuisson:
enlever les grilles du plan de cuisson et sortir les brûleurs de leur logement;
dévisser les injecteurs à l’aide d’une clé à tube de 7 mm. et les remplacer par les injecteurs adaptés au nouveau
type de gaz (voir tableau 1 “Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs”).
remonter les différentes parties en effectuant les opérations dans le sens inverse.
c) Réglage des minima des brûleurs:
placer le robinet sur la position minimum;
enlever le bouton et tourner la vis de réglage positionnée à l’intérieur ou sur le côté de la tige du robinet jusqu’à obtenir
une petite flamme régulière;
- 38 -
N.B.: en cas de gaz naturel, il faut dévisser la vis de réglage en tournant dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
vérifier si, en tournant rapidement le robinet du maximum au minimum, le brûleur ne s’éteint pas.
d) Réglage de l’air primaire des brûleurs:
Les brûleurs ne nécessitent d’aucun réglage de l’air primaire.
RR
RR
R
emplacement des injecteuremplacement des injecteur
emplacement des injecteuremplacement des injecteur
emplacement des injecteur
s sur le brûleur "deux fs sur le brûleur "deux f
s sur le brûleur "deux fs sur le brûleur "deux f
s sur le brûleur "deux f
lammes" indépendantes :lammes" indépendantes :
lammes" indépendantes :lammes" indépendantes :
lammes" indépendantes :
enlevez les grilles du plan de cuisson et sortez les brûleurs de leur logement ; Le brûleur est formé de deux parties
distinctes (voir Fig. E et Fig. F) ;
dévissez les injecteurs à l'aide d'une clef en tube de 7 mm. Le brûleur intérieur a un injecteur, le brûleur extérieur en
a deux (de même dimension). Remplacez les injecteurs par d'autres appropriés au nouveau type de gaz (voir tableau
1).
remontez les différentes parties en effectuant les opérations dans le sens inverse.
Fig. E Fig. F
AdaAda
AdaAda
Ada
ptapta
ptapta
pta
tion aux diftion aux dif
tion aux diftion aux dif
tion aux dif
férfér
férfér
fér
ents types de gents types de g
ents types de gents types de g
ents types de g
azaz
azaz
az
Pour adapter le four à un type de gaz autre que celui pour lequel il est prédisposé (indiqué sur les étiquettes), il faut
procéder comme suit :
a) Remplacez l'injecteur du brûleur du four
· ouvrez complètement la porte du four
· sortez la sole du four coulissante
· dévissez la vis de fixation du brûleur
V
· déposez le brûleur du four après avoir enlevé la vis "V";
· dévissez l'injecteur du brûleur du four à l'aide de la clé à tube adaptée pour les injecteurs, ou mieux encore avec une
clé à tube de 7 mm et remplacez-le par celui adapté au nouveau type de gaz (voir tableau 1).
Faites très attention aux câbles des bougies et aux tuyaux des thermocouples.
· remontez les différentes parties en effectuant les opérations dans le sens inverse.
b) Réglage du minimum du brûleur du four à gaz équipé de thermostat:
allumer le brûleur comme indiqué au paragraphe “la manette du four” du mode d’emploi;
tourner le bouton sur la position de Min après l’avoir laissé pendant environ 10 minutes sur la position Max;
enlever le bouton;
- 39 -
agir sur la vis de réglage positionnée à l’externe de la tige du thermostat (voir fig.) jusqu’à obtenir une petite flamme
régulière;
N.B.: en cas de gaz liquides, il faut visser à fond la vis de réglage.
vérifier si, en tournant rapidement le bouton, de la position Max à la position de Min ou avec de rapides ouvertures
et fermetures de la porte du four, le brûleur ne s’éteint pas.
RégRég
RégRég
Rég
lala
lala
la
gg
gg
g
e de lair primaire de lair primair
e de lair primaire de lair primair
e de lair primair
e des brûleure des brûleur
e des brûleure des brûleur
e des brûleur
s du fs du f
s du fs du f
s du f
ourour
ourour
our
Les brûleurs ne nécessitent d’aucun réglage de l’air primaire.
AttentionAttention
AttentionAttention
Attention
En fin d’opération remplacer la vieille étiquette par celle correspondant au nouveau gaz utilisé, disponible dans nos
Services Après-vente.
NoteNote
NoteNote
Note
Si la pression du gaz utilisé est différente (ou variable) par rapport à la pression prévue, il faut installer, sur la tuyauterie
d’entrée un régulateur de pression approprié conforme aux Normes Nationales en vigueur sur les “régulateurs pour gaz
canalisés”.
- 40 -
Caractéristiques des brûleurs et des
injecteurs
Tableau 1 Gaz liquide Gaz naturel
Brûleur Diamètre Puissance
thermique
kW (p.c.s.*)
Bipasse
1/100
injecteur
1/100
débit*
g/h
injecteur
1/100
débit*
l/h
(mm) Nomin. Réd. (mm) (mm) *** ** (mm) G20 G25
Rapide
(Grand)(R)
100 3,00 0,70 41 86 218 214 116 286 332
Semi Rapide
(Moyen)(S)
75 1,90 0,40 30 70 138 136 106 181 210
Auxiliaire
(Petit)(A)
55 1,00 0,40 30 50 73 71 79 95 111
Triple
Couronne
(TC)
130 3,25 1,50 63 91 236 232 133 309 360
Deux
flammes
(DCDR
intérieur)
30 0,90 0,40 30 44 65 64 74 86 100
Deux
flammes
(DCDR
extérieur)
2 injecteurs
130 4,10 1,30 63 70 298 293 110 390 454
Four
- 2.60 1.00 52 78 189 186 119 248 288
Pressions
d'alimentation
Nominale (mbar)
Minimum (mbar)
Maximum (mbar)
28-30
20
35
37
25
45
20
17
25
25
20
30
* A 15°C et 1013 mbar-gaz sec
** Propane P.C.S. = 50,37 MJ/Kg
*** Butane P.C.S. = 49,47 MJ/Kg
Naturel G20 P.C.S. = 37,78 MJ/m3
Naturel G25 P.C.S. = 32,49 MJ/m3
S
R
A
DCDR
CJ 32G W
TC
A
S
R
CJ 22G W
- 41 -
La table de cuisson
Avant toute utilisation, vous devez impérativement enlever les films plastiques situés sur les côtés de l’appareil.
Réglage des brûleursRéglage des brûleurs
Réglage des brûleursRéglage des brûleurs
Réglage des brûleurs
Le réglage s’effectue en appuyant et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre la manette de commande,
de façon à amener le repère de la manette face aux symboles:
• un point : fermé
une grande flamme : ouvert
une petite flamme : débit réduit
Les brûleurs de votre table sont à allumage "une main". Il suffit en effet d'appuyer sur la manette tout en la tournant dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre pour faire jaillir des étincelles qui entraînent l'allumage du brûleur. Après l'allumage, continuez
à appuyer sur la manette pendant 3-4 secondes pour permettre au dispositif de sécurité gaz de s'activer.
En cas d'extinction accidentelle de la flamme, le dispositif de sécurité gaz intervient : l'arrivée du gaz est coupée
automatiquement. Pour rallumer le brûleur, procédez comme indiqué plus haut.
Rappel : en cas de panne d'électricité, vous pouvez allumer le brûleur avec une allumette, appuyez sur la manette tout en
la tournant comme indiqué plus haut.
Attention : En cas d'extinction accidentelle de la flamme du brûleur, tournez la manette jusqu'à l'arrêt et attendez
au moins 1 minute avant de tenter de rallumer.
Attention : Pour une utilisation optimale du foyer double flamme, ne réglez jamais, simultanément, la couronne
du centre sur sa position minimale et la couronne extérieure sur sa position maximale.
Récipients à utiliser
• Les grilles support casseroles des tables de cuisson tout gaz ou mixtes ne sont pas prévues pour l’utilisation de
récipients à base concave ou convexe.
• Nous vous conseillons cependant d’utiliser toujours un brûleur approprié à la dimension des récipients de façon
que les flammes ne débordent pas sur le pourtour des casseroles (les flammes doivent uniquement chauffer le fond
des casseroles).
• Ne déposez pas de casseroles instables ou déformées sur les brûleurs afin d’éviter tout renversement accidentel.
• Veillez toujours à ce que les manettes soient sur la position 0 quand vous n’utilisez pas l’appareil.
• Dès qu’un liquide bout dans une des casseroles, une allure de chauffe réduite suffit et évite ainsi les débordements.
• N’utilisez pas de récipient pouvant couvrir partiellement les manettes.
Brûleur ø Diamètre récipients (cm)
Rapide (R) 24 – 26
Semi-Rapide (S) 16 – 20
Auxiliaire (A) 10 – 14
Triple Couronne (TC) 24 - 26
Deux flammes (DCDR
intérieur)
10 - 14
Deux flammes (DCDR
extérieur)
26 - 28
NoteNote
NoteNote
Note
Pour les modèles équipés d'une grille de réduction, n'utilisez cette dernière que pour le brûleur auxiliaire quand vous
utilisez des casseroles ayant moins de 12 cm de diamètre.
- 42 -
Maintenance ordinaire et entretien de la
cuisinière
Avant toute opération, coupez l’alimentation électrique de la cuisinière. Pour prolonger la durée de vie de votre
cuisinière, nettoyez-la fréquemment, en n’oubliant pas que:
pour le nettoyage, ne pas utiliser d’appareils à vapeur
les parties émaillées et les panneaux auto-nettoyants, s’il y en a, doivent être lavés à l’eau tiède en évitant toute
utilisation de poudres abrasives et de produits corrosifs qui pourraient les abîmer;
l’enceinte du four doit être nettoyée assez souvent, quand elle est encore tiède à l’eau chaude avec un peu de
détergent. Rincez-la et essuyez-la ensuite soigneusement;
les chapeaux des brûleurs doivent être lavés fréquemment à l’eau chaude avec du détergent en éliminant
soigneusement les incrustations.
Dans le cas de cuisinières équipées d’allumage automatique, nettoyez fréquemment et soigneusement l’extrémité
des dispositifs d’allumage électronique instantané et vérifiez que les orifices de sortie du gaz des répartiteurs de
flamme ne sont pas bouchés;
des taches peuvent se former sur l’acier inox si ce dernier reste trop longtemps au contact d’une eau très calcaire
ou de détergents agressifs (contenant du phosphore). Il est conseillé de rincer abondamment et d’essuyer après le
nettoyage. De plus, essuyez aussitôt tout débordement d’eau.
nettoyer la vitre de la porte avec des produits non abrasifs et des éponges non grattantes, essuyer ensuite avec un
chiffon doux. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs ou de racloirs métalliques aiguisés qui risquent de rayer la surface et
de briser le verre.
N.B.: n’abaissez pas le couvercle tant que les brûleurs gaz sont chauds. Essuyez tout liquide pouvant se trouver
sur le couvercle avant de l’ouvrir.
Important: contrôlez périodiquement l’état de conservation du tuyau flexible de raccordement du gaz et remplacez-le dès
que vous constatez quelque anomalie; il faut de toute manière le changer une fois par an.
RR
RR
R
emplacement de la lampe à lintérieur du femplacement de la lampe à lintérieur du f
emplacement de la lampe à lintérieur du femplacement de la lampe à lintérieur du f
emplacement de la lampe à lintérieur du f
ourour
ourour
our
Coupez l’alimentation électrique de la cuisinière en intervenant sur l’interrupteur omnipolaire utilisé pour le
branchement du four à l’installation électrique ou en débranchant la fiche, si cette dernière est accessible;
Dévissez le couvercle en verre de la douille;
Dévissez l’ampoule et remplacez-la par une ampoule résistant aux températures élevées (300°C) ayant les
caractéristiques suivantes:
- Tension 230V
- Puissance 25W
- Culot E14
Remontez le couvercle en verre et rétablissez l’alimentation électrique du four.
EntrEntr
EntrEntr
Entr
etien retien r
etien retien r
etien r
obinets gobinets g
obinets gobinets g
obinets g
azaz
azaz
az
Il peut arriver qu’au bout d’un certain temps, un robinet se bloque ou tourne difficilement. Il faut alors le remplacer.
N.B.: Cette opération doit être effectuée par un technicien agréé par le fabricant.
- 43 -
Le tableau de bord
Manette du four et du grill
Minuterie
Manettes de réglage de la table de cuisson
La manette du fLa manette du f
La manette du fLa manette du f
La manette du f
our et du gour et du g
our et du gour et du g
our et du g
rilril
rilril
ril
Ce dispositif vous permet de sélectionner les différentes fonctions du four et de choisir, suivant les aliments, la température
de cuisson la plus appropriée parmi celles qui sont indiquées sur la manette (comprises entre Min et Max).
F
Le four étant équipée d'un dispositif de sécurité gaz il faut, après l'allumage, continuer à appuyer sur la manette
pendant 4 secondes environ pour permettre l'arrivée du gaz. (Pour les modèles équipés d'allumage électronique,
consultez le paragraphe correspondant).
Pour sélectionner la température de cuisson, amenez l'indication de la valeur désirée en face du repère situé sur le
tableau de bord; voir ci-dessous la gamme des températures disponibles. La température est automatiquement atteinte et
maintenue par le thermostat commandé par la manette. Pour allumer le brûleur du grill, approchez une flamme ou un
allume-gaz tout en appuyant à fond sur la manette du four tout en la tournant jusqu'à la position
grill.
Min 160 180 220 Max
150 155 170 200 250
Le gril à rayons infrarouges permet de dorer les aliments, il est particulièrement indiqué pour la cuisson de rôtis, côtelettes,
saucisses, roast-beef, etc.. Quand vous cuisinez en fonction barbecue, placez une lèche-frite sous la grille pour recevoir
la graisse qui coule.
Avis important: en cas d’extinction accidentelle des flammes des brûleurs du four, tournez la manette jusqu’à l’arrêt et
attendez au moins une minute avant de tenter de rallumer.
Important: cuisinier au grill en gardant la porte du four fermée.
AllumaAlluma
AllumaAlluma
Alluma
gg
gg
g
e électre électr
e électre électr
e électr
onique de brûleur du fonique de brûleur du f
onique de brûleur du fonique de brûleur du f
onique de brûleur du f
ourour
ourour
our
Le brûleur gaz du four est à allumage électronique instantané. Pour déclencher ce dispositif, appuyez sur le manette du
four repérable à son symbole
. Pour allumer le brûleur, appuyez sur le manette du four tout en appuyant à fond et en
tournant la manette correspondante dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au déclenchement du train
d’étincelles.
Pour un allumage instantané, nous conseillons d’appuyer d’abord sur le bouton puis de tourner la manette.
Mode d’emploi
Voyant de fonctionnement du grill
- 44 -
Le vLe v
Le vLe v
Le v
oo
oo
o
yy
yy
y
ant de fant de f
ant de fant de f
ant de f
onctionnement du gonctionnement du g
onctionnement du gonctionnement du g
onctionnement du g
rillrill
rillrill
rill
Il s’allume lorsqu’on met en marche un quelconque élément chauffant électrique du four.
Le minLe min
Le minLe min
Le min
uteur uteur
uteur uteur
uteur (n'existe que sur certains modèles)
Pour utiliser votre minuteur, vous devez remonter la sonnerie en faisant faire à la manette un tour presque complet dans
les sens des aiguilles d’une montre
""
""
"; puis, en tournant dans le sens inverse
##
##
#, sélectionnez le temps désiré en amenant
en face du repère fixe situé sur le bandeau le chiffre correspondant aux minutes préfixées.
AttentionAttention
AttentionAttention
Attention
La porte est chaude pendant le fonctionnement. Eloigner les jeunes enfants.
Les accessoires
Votre four propose 5 niveaux d'enfournement (gradins 1 à 5, numérotés à partir du bas) en fonction des cuissons à
réaliser.
Pour obtenir un résultat de cuisson optimal, l'afficheur indique le niveau d'enfournement idéal.
Le plaLe pla
Le plaLe pla
Le pla
teau émailléteau émaillé
teau émailléteau émaillé
teau émaillé
Il est utilisé:
comme support de plat pour toutes les cuissons sur un niveau et le bain-marie au gradin 2,
comme support de préparations (feuilletés, tartes, choux,...) au gradin 2,
comme récupérateur des jus et graisses de cuisson associé à une grille (viandes, poissons, ...); dans ce
cas, il sera toujours positionné au gradin 1.
comme support de plat ou de préparations pour une cuisson multiple; dans ce cas, il est positionné au
gradin 1.
Il est déconseillé d’utiliser le plateau émaillé aux gradins 4 et 5.
Les gLes g
Les gLes g
Les g
rillesrilles
rillesrilles
rilles
Elles sont utilisées:
comme support de plat pour une cuisson multiple (gradin 3 pour une cuisson sur 2 niveaux et gradin 3 et 5
pour une cuisson sur 3 niveaux),
comme support de viande ou poisson associée au plateau émaillé pour la récupération des jus; dans ce cas,
elle sera positionnée au gradin 2,
comme support de pièces à décongeler associée au plateau émaillé pour la récupération des exsudats; dans
ce cas, elle sera positionnée au gradin 2.
NONO
NONO
NO
TETE
TETE
TE
Si vous souhaitez cuire une charge lourde (supérieure à 8 kg), nous vous recommandons l'emploi du plateau
émaillé.
Le tourLe tour
Le tourLe tour
Le tour
nene
nene
ne
brbr
brbr
br
ococ
ococ
oc
hehe
hehe
he
Le tournebroche est composé d’un berceau, d’une broche et d’une poignée.
Procédez ainsi :
Placez le berceau (A) au gradin 3,
Embrochez la pièce à rôtir en son centre, positionnez la
pièce à égale distance des extrémités de la broche (B),
Immobilisez la viande à l’aide des fourches (C),
Fixez les fourches dans la viande avec les vis (D),
Ajustez le tout sur le berceau, en encastrant bien le bout
arrière de la broche dans le trou situé au fond de l’enceinte.
La poignée amovible en matière isolante permet d’éviter de se brûler lorsqu’on retire la pièce en fin de cuisson. Elle
doit être retirée durant la cuisson.
Utilisez le plateau émaillé au gradin 1 pour la récupération des jus de cuisson et placez le berceau tournebroche au
gradin 3.
Vis
(D)
Broche
(B)
Poignée de broche (D)
Berceau de
tournebroche
(A)
Fourche
(C)
Vis
(D)
arrière
- 45 -
Tableaux de correspondance plats/
fonction de cuisson
Aliments à cuire Poids (Kg)
Position des
gradins en partant
du bas.
Température
(°C)
Préchauffage (min.)
Durée de la
cuisson
(min.)
Pâtes
Lasagnes
Cannelloni
Gratin de pâtes
2.5
2.5
2.5
3
3
3
210
200
200
10
10
10
60-75
40-50
40-50
Viande
Veau
Poulet
Canard
Lapin
Porc
Agneau
1.7
1.5
1.8
2.0
2.1
1.8
3
3
3
3
3
3
200
220
200
200
200
200
10
10
10
10
10
10
85-90
90-100
100-110
70-80
70-80
90-95
Poisson
Maquereau
Denté
Truite en papillote
1.1
1.5
1.0
3
3
3
180-200
180-200
180-200
10
10
10
35-40
40-50
40-45
Pizza
Napolitaine
1.0 3 220 15 15-20
Pâtisserie
Biscuits
Tartes
Tartes salées
Gâteaux levés
0.5
1.1
1.0
1.0
3
3
3
3
180
180
180
165
15
15
15
15
30-35
30-35
45-50
35-40
Cuisson au gril
Steaks de veau
Côtelettes
Hamburgers
Maquereaux
Croque-monsieur
1
1,5
1
1
n.° 4
4
4
3
4
4
5
5
5
5
5
15-20
20
7
15-20
5
Cuisson au gril avec
tournebroche
Veau à la broche
Poulet à la broche
1
2
-
-
5
5
70-80
70-80
Cuisson au gril avec
tournebrochettes
(uniquement sur
certains modèles)
Brochettes de viande
Brochettes de légumes
1,0
0,8
-
-
5
5
40-45
25-30
NB: les temps de cuisson sont purement indicatifs et peuvent être modifiés selon les goûts de chacun. Lorsque
vous utilisez le gril, placez toujours la lèchefrite sur le premier gradin en partant du bas.
- 46 -
L’autodégraissage par catalyse
Sur certains modèles, les parois intérieures du four sont recouvertes d’un émail poreux appelé émail catalytique.
Cet émail a pour propriété de détruire, sous l’effet de la chaleur, les corps gras qui y sont projetés.
Pour que ce phénomène “d’oxydation” des graisses ait lieu, il faut que la température des parois soit supérieure à
170°.
La porosité de l’émail catalytique augmente la surface d’échange nécessaire à l’oxydation de ces graisses par
catalyse.
En fin de cuisson, si les parois sont encore sales, continuez à faire fonctionner le four à vide et porte fermée en
amenant le sélecteur de température sur la valeur maximale, pendant 60-90 minutes, selon le degré de salissure.
Il est aussi possible d’aider à la disparition des projections alimentaires importantes avec un peu d’eau chaude et
une brosse souple.
Attention: L’émail catalytique est résistant mais il faut toutefois éviter:
- de gratter l’émail avec des objets tranchants (un couteau par exemple)
- d’utiliser des détergents ou produits abrasifs.
En effet les propriétés autodégraissantes de cet émail s’en trouveraient irréversiblement détruites.
Cet émail est suffisamment résistant pour permettre le coulissement des différents accessoires (grande grille,
lèchefrite, combiné tournebroche) sans détérioration de l’émail. Il n’y a pas lieu de s’inquiéter si de légères traces
blanches apparaissent sur les surfaces de frottement de ces accessoires.
- 47 -
QUE FAIRE SI ...
......
......
...
v v
v v
v
otrotr
otrotr
otr
e fe f
e fe f
e f
our dégour dég
our dégour dég
our dég
aa
aa
a
gg
gg
g
e beaucoup de fumée:e beaucoup de fumée:
e beaucoup de fumée:e beaucoup de fumée:
e beaucoup de fumée:
vérifiez que vous avez sélectionné la bonne fonction par rapport à la cuisson recherchée,
vérifiez si la température affichée (si vous l'avez modifiée) n'est pas trop élevée,
vérifiez si le degré de salissure de votre four nécessite un nettoyage: les déchets alimentaires qui se carbonisent
peuvent provoquer un dégagement de fumée et d'odeur âcre.
......
......
...
la v la v
la v la v
la v
entilaentila
entilaentila
entila
tion du ftion du f
tion du ftion du f
tion du f
our se pourour se pour
our se pourour se pour
our se pour
suit quand la cuisson est tersuit quand la cuisson est ter
suit quand la cuisson est tersuit quand la cuisson est ter
suit quand la cuisson est ter
minée:minée:
minée:minée:
minée:
la ventilation s'arrête automatiquement quand la température à l'intérieur du four est suffisamment redescendue.
Caractéristiques Techniques
Dimensions utiles du four:
- largeur cm 43,5
- profondeur cm 43,5
- hauteur cm 31
Volume utile du four:
litres 58
Dimensions utiles du tiroir chauffe-plats:
- largeur cm 46
- profondeur cm 42
- hauteur cm 8,5
Tension et fréquence d'alimentation:
voir plaquette signalétique
Brûleurs:
adaptables à tous les types de gaz indiqués dans la plaquette signalétique
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives;
- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité électromagnétique) et modifications successives;
- 90/396/CEE du 29/06/90 (Gaz) et modifications successives (uniquement pour modèles à gaz);
- 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives.
- 2002/96/EC
La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que
les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés
doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent
et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la ‘poubelle barrée’ est apposée sur tous les
produits pour rappeler les obligations de collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour
l’enlèvement de leur vieil appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Indesit CJ 32G W Mode d'emploi

Catégorie
Barbecues
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à