TP-LINK C7 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

CONTENTS
English
Deutsch
Español
Eλληνικά
Français
Italiano
Português
1
5
9
13
17
21
25
17 18
Aperçu
Français
Maintenir appuyé le bouton d'alimentation
pour allumer ou éteindre le téléphone.
Pour redémarrer manuellement le téléphone,
maintenir le bouton d'alimentation appuyé
jusqu'à ce que le téléphone vibre.
Boutons de volume
Bouton d'alimentation
Capteur d'empreintes
digitales
Flash
Caméra arrière
1
2
3
4
5
Tiroir pour cartes SIM/SD
6
Caméra avant
Microphone
Haut parleur
Capteur de proximité
8
9
11
10
Connecteur de Charge
et de Données
12
7
Connecteur casque audio
4
3
5
12
1
2
6
7
11 11
8 9
10
4
3
16
9 10
8
17 18 19
Insérer les cartes
Français
Prenez soin de ne pas rayer votre téléphone ou
de vous blesser avec l'outil d'éjection du tiroir.
Conserver cet outil hors de portée des enfants
pour éviter qu'ils ne l'ingèrent ou se blessent
accidentellement.
Ouvrir le tiroir à cartes en insérant l'outil
d'éjection fourni dans la cavité dédiée du
tiroir. Positionner les cartes à leur
emplacement, connecteurs vers le bas et
remettre le tiroir dans le téléphone.
Le tiroir à cartes peut contenir deux
Nano-Sim ou une Nano-Sim et une Micro-SD.
Ou
9 10 11
18 19 20
S'il n'y a qu'une carte Sim dans le téléphone,
elle est prête à l'usage.
Avec deux Sim insérées, vous pouvez décider
d'en utiliser une ou les deux :
Aller dans Paramètres > Double-SIM &
réseau, sélectionner SIM1 ou SIM2 et appuyer
sur le bouton d'activation correspondant.
Réglages cartes SIM
Votre téléphone supporte un accès data mobile
uniquement en revanche les appels peuvent
transiter par l'une ou l'autre des SIM.
Français
SIM 1 (Opérateur)
SMS
Données mobiles
SIM 1 (Opérateur)
Appels
Toujours demander
Double-SIM & réseau
07:07
100%
CARTES SIM
SIM PAR DÉFAUT
Opérateur
SIM 1
4G/3G/2G
3G/2G
Opérateur
SIM 2
2
10 11 12
19 20
Aller dans Paramètres > Verrouillage écran,
empreintes & sécurité > Gestion des
empreintes et sécurité et suivre les
instructions à l'écran pour enregistrer vos
empreintes digitales.
Quand vous enregistrez vos empreintes
digitales, assurez-vous que le capteur et vos
doigts sont propres et secs.
Identification par
empreintes digitales
Il vous sera demandé de définir votre schéma de
verrouillage ou votre mot de passe utilisés lors
d'un démarrage du téléphone ou en cas de non
reconnaissance de vos empreintes digitales.
Français
Déverrouillage
du téléphone
Verrouillage
d'applications
Prendre des photos
11 12
For GPL source code, please visit
http://www.neffos.com/en/support/gpl-code-center.
Für den GPL Quellcode besuchen Sie bitte
http://www.neffos.com/en/support/gpl-code-center.
Para obtener el código fuente de GPL, visite
http://www.neffos.com/en/support/gpl-code-center.
Για το GPL αρχείο κώδικα, παρακαλούμε επισκεφθείτε
την ιστοσελίδα μας
http://www.neffos.com/en/support/gpl-code-center.
Pour les codes sources GPL, consultez
http://www.neffos.com/en/support/gpl-code-center.
Per i codici sorgente GPL visita
http://www.neffos.com/en/support/gpl-code-center.
Para obter o código fonte GPL, por favor vá a
http://www.neffos.com/en/support/gpl-code-center.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

TP-LINK C7 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à