Philips DVD951-F01 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

25
Français
Tabel Des Matieres
Introduction
Introduction du DVD-Vidéo de Philips ---------------- 26
Déballage de l'appareil ------------------------------------ 26
Mise en place des piles de la télécommande --------- 26
Informations relatives à la sécurité --------------------- 26
Entretien des disques ------------------------------------- 26
Aperçu des fonctions
Façade du lecteur et Afficheur -------------------------- 27
Télécommande -------------------------------------------- 28
Arrière du lecteur -----------------------------------------29
Opérations préalables
Généralités ------------------------------------------------- 30
Connexion à un téléviseur ------------------------------- 30
Connexion à des appareils facultatifs --------------30-31
Réglages NTSC/PAL--------------------------------------- 31
Présentation générale---------------------------------31-32
Initialisation ------------------------------------------------- 32
Barre de menus/Fenêtre d'état-------------------------- 33
Icônes de la zone de réaction provisoire ------------- 33
Personnalisés Préférentiels --------------------------33-34
Utilisation
Mise en place des disques -------------------------------- 35
Lecture d’un disque DVD-Vidéo et CD-Vidéo ------ 35
Fonctions générales -----------------------------------35-37
Fonctions spéciales des disques DVD-Vidéo --------- 38
Fonctions spéciales des disques CD-Vidéo ----------- 38
Lecture d'un disque CD audio ----------------------38-39
Programme FTS -------------------------------------------- 39
Contrôle d’accès
Contrôle d’accès ; verrouillage enfants ------------------ 40
Contrôle d'accès ; contrôle parental ----------------- 40-41
Avant de faire appel au service
après-vente
Avant de faire appel au service après-vente ----------42
Annexe
Réglage des enceintes------------------------------------- 43
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques ----------------------------- 44
TABEL DES MATIERES
26
Français
Introduction
Introduction du DVD-Vidéo de
Philips
Votre lecteur de DVD-Vidéo Philips lit les disques
vidéonumériques conformes au standard universel DVD-
Vidéo. Vous pourrez désormais grâce à lui apprécier
pleinement les films de long métrage avec une qualité
d’image digne du cinéma et un son stéréo ou multicanal
(selon le disque et votre réglage de lecture).
Les caractéristiques uniques du DVD-Vidéo, comme la
sélection de la langue de doublage et celle des sous-titres,
ainsi que les différents angles de caméra (à nouveau en
fonction du disque mis en place) sont toutes présentes.
Outre les disques DVD-Vidéo, le lecteur peut également
lire tous les CD-Vidéo et les CD audio (y compris les CD-
R et les CD-RW finalisés).
DVD-Video
Vous reconnaîtrez les disques DVD-Vidéo à leur logo. En
fonction du type de divertissement sur le disque (film, clips
vidéo, etc.), ce disque peut comporter un ou plusieurs
titres.
TITLE 1 TITLE 2
CHAPTER 1 CHAPTER 2 CHAPTER 1 CHAPTER 2 CHAPTER 3
DVD-VIDEO DISC
CD-Vidéo
Vous reconnaîtrez les CD-Vidéo à leur logo.
Audio CD
Le CD audio comportent uniquement des
plages musicales. Vous les reconnaîtrez à leur
logo.
Déballage de l'appareil
Vérifiez et identifiez tout d'abord le contenu de l'emballage
de votre lecteur de DVD-Vidéo qui doit être composé
comme suit :
Lecteur de DVD-Vidéo
Télécommande avec piles
Cordon d'alimentation CA
Câble audio
Mode d'emploi
Câble SCART
Si l'un des éléments précités était endommagé ou
manquant, veuillez en prendre contact avec votre
revendeur ou avec Philips.
Conservez les matériaux d’emballage en cas de transport
ultérieur éventuel.
Mise en place des piles de la
télécommande
Insérez deux piles comme indiqué à l’intérieur du
compartiment à pile.
Attention : Ne mélangez pas des piles anciennes
et des piles neuves. Ne mélangez pas non plus
différents types de piles (standard, alcalines, etc.).
Informations relatives à la
sécurité
N’exposez pas le système à une humidité excessive, à la pluie,
à la poussière ou à toute autre source de chaleur.
Disposez le lecteur sur une surface plate et rigide.
Veillez à ne pas le placer à proximité de sources de chaleur,
ni au soleil direct.
Si le lecteur est placé dans un meuble, veillez à laisser
environ 2,5 cm d'espace libre autour de l'appareil pour
garantir une bonne ventilation.
Si le lecteur de DVD-Vidéo ne peut lire correctement les
CD/DVD, nettoyez la lentille avec un disque de nettoyage
spécial avant de porter l'appareil à réparer. D'autres
méthodes de nettoyage peuvent détruire la lentille. Gardez
toujours le tiroir de chargement fermé pour éviter que la
poussière ne se dépose sur la lentille.
De la buée peut se former sur la lentille lorsque l'appareil
passe rapidement d'un environnement froid à un
environnement chaud. Dans ce cas, il est impossible de lire
un CD/DVD et il faut attendre que l'humidité s'évapore.
Laissez l’appareil sous tension pendant une heure environ,
sans disque, jusqu’à ce que la lecture soit possible.
Entretien des disques
Lorsqu’un disque devient sale, nettoyez-le à l’aide d’un
chiffon en le frottant du centre vers la périphérie.
N’utilisez pas de produits dissolvants comme l’essence, les
diluants, les produits de nettoyage disponibles dans le
commerce ou une bombe antistatique prévue pour les
disques analogiques.
INTRODUCTION
27
Français
APERÇU DES FONCTIONS
Aperçu des fonctions
DVD/VIDEO CD/CD PLAYER
STANDBY-ON
HEADPHONE
LEVEL
MIN
MAX
PLAY/PAUSE
STOP
OPEN/CLOSE
EASY JOG
SOUND
TRACKTITLE
SCAN
TIMETRACKTOTA L
CHAPTER
CD
SHUFFLE
CHAPTER
TITLE
TRACK
V
REPEAT
-BA
STANDBY-ON
– pour mettre l’appareil en mode veille ou
l’activer
STANDBY INDICATOR
– s'allume en rouge uniquement lorsque le
lecteur est en mode de veille
DISPLAY
– affiche l'état en cours du lecteur
DISC TRAY
/ OPEN/CLOSE
– permet l'ouverture/la fermeture du
tiroir de chargement
Façade du lecteur et Afficheur
SOUND
– sélectionnez la sortie Stéréo, Dolby
Surround, son 3D (TruSurround) ou son
multicanal
ST EASY JOG
– permet les fonctions suivante : Recherche
en avant/Recherche en arrière,Précédent/
Suivant et Ralenti à différentes vitesses
9 STOP
– arrête la lecture vidéo/audio
2; PLAY/PAUSE
– débute ou interrompt la lecture
LEVEL
– commande de volume du casque
HEADPHONE
– prise pour casque
TRACKTITLE
SCAN
TIMETRACKTOTAL
CHAPTER
CD
SHUFFLE
CHAPTER
TITLE
TRACK
V
REPEAT
-BA
Disque DVD inséré
CD
V
Disque CD-Vidéo ou CD audio inséré
Indique la fonction en cours : Lecture,
Pause, Recherche, etc.
Enceintes avant (gauche et droite) et
centrale activées
Tonalité test activée
Format audio activé
Enceintes Surround (gauche et droite)
et subwoofer activées
Symbole télécommande active (clignotant)
FTS activé
Scan – Exploration activée
SCAN
REPEAT
-BA
Répétition A-B (REPEAT A-B) activée
Lecture aléatoire (SHUFFLE) activée
SHUFFLE
28
Français
APERÇU DES FONCTIONS
2
RETURN
OK
5
1
3
2
4
6
7
9
8
0
TV
PLAYSTOP
á
á
SYSTEM
MENU
DISC
MENU
ON/OFF
FTS
REPEAT REPEAT SHUFFLE SCAN
TIMEBIT
SEARCHRATE
SLOW ZOOM
A-B
DVD
PBC
RESUME
DISC / LOCK
STANDBY
STANDBY
2
É
ë
Å
É
Ç
í
É
É
É
Ö
i
T-C
+
-
TV P
+
-
TV VOL
SUBTITLE ANGLE TTL/CHAP AUDIO
TV STANDBY
– commute le téléviseur en mode
veille/sous tension
TV VOL (+/)
– permet d’augmenter/diminuer
le volume du téléviseur
PBC (ON/OFF)
– activer/désactiver la commande
de la lecture
FTS
– active le programme FTS
(plages préférées)
DISC LOCK ( Ç )
– permet d’activer/désactiver un
disque autorisé.
RESUME
– permet de reprendre la lecture
depuis le mode STOP/PAUSE
TV P (+/)
– permet de passer à la chaîne TV
suivante/précédente
DISC MENU
– permet d’accéder au menu d’un
disque DVD
SYSTEM MENU
– permet d’accéder ou de quitter
le menu système du lecteur
1 2 3 4
– déplacement du curseur
(gauche, droite, haut, bas)
STOP ( 9 )
– arrêt de la lecture
PLAY ( 2 )
– début de la lecture
SUBTITLE ( Z )
– sélection de la langue des sous-
titres
ANGLE ( } )
– permet de choisir l’angle de
caméra du DVD
TTL/CHAP (T-C)
– sélection titre/chapitre
AUDIO ( Y )
– sélection de la langue du
doublage
DVD STANDBY
– commute le DVD en mode veille/
sous tension
0-9 numerical key pad
– composition directe des numéros
RETURN
– retour au menu précédent
OK
– acceptation de la sélection du
menu
Q O
– recherche en arrière*/ chapitre
ou plage précédents
;
– interruption de la lecture/lecture
image par image
R P
– recherche en avant*/ chapitre ou
plage suivants
REPEAT
– répétition chapitre, plage, titre,
disque
REPEAT (A-B)
– répétition séquence
SHUFFLE
– lecture dans un ordre aléatoire
SCAN
– lecture des 10 premières
secondes des plages/chapitres du
disque
SLOW ( x )
– ralenti
BIT RATE
– affichage du débit binaire
pendant la lecture
TIME SEARCH
– lecture à n’importe quel moment
choisi sur le disque
ZOOM ( a )
– permet d’agrandir l’image vidéo
* Appuyez sur la touche pendant 2 seconde environ.
Télécommande
29
Français
APERÇU DES FONCTIONS
DIG OUTOPT OUT
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
I
AUX/VCR
IN
II
TV OUT
MAINS
RIGHT SUBW.
REAR
RIGHT
FRONT
LEFT CENTER
MULTICHANNEL AUDIO OUT
REAR
LEFT
FRONT
L
R
(CVBS)
VIDEO OUT
AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
(Y/C)
Y
C
B
C
R
MAINS (AC)
– branchement sur le secteur
OPT OUT (Digital audio out jack)
– connexion à un appareil numérique (optique)
DIG OUT (Digital audio out jack)
– connexion à un appareil numérique (coaxial)
Y CB CR (Video Out)
connexion à un téléviseur doté d'entrées Y CB CR
MULTICHANNEL AUDIO OUT
(pour connexion à un récepteur multicanal)
– connexion enceinte centrale
– connexion caisson de grave
– connexion enceintes avant
– connexion enceintes Surround
AUDIO OUT (Left/Right)
– connexion à un amplificateur, à un récepteur ou à
une chaîne stéréo
Attention : Ne pas toucher les broches des prises
situées sur le panneau arrière. Une décharge
électrostatique peut provoquer un dommage
irrémédiable à lappareil.
Arrière du lecteur
TV OUT (TV)
– connexion à un téléviseur doté d’une prise SCART
AUX/VCR IN
– connexion à un magnétoscope
S-VIDEO OUT (Y/C)
connexion à un téléviseur doté d'entrées S-vidéo (Y/C)
VIDEO OUT (CVBS)
– connexion à un téléviseur doté d'entrées vidéo CVBS
30
Français
Opérations Préalables
Généralités
Suivant le téléviseur que vous possédez et l’équipement que
vous souhaitez connecter, vous pouvez procéder de
différentes façons au branchement du lecteur. Les illustrations
ci-après indiquent les possibilités de branchement.
Veuillez vous référer, si nécessaire, au mode d’emploi de
votre téléviseur, de votre magnétoscope, de votre système
audio ou de tout autre matériel afin de réaliser des
connexions optimales.
Pour une meilleure reproduction sonore, connectez les
prises de sortie audio du lecteur aux prises d'entrée audio
de votre amplificateur, récepteur, chaîne stéréo ou
équipement A/V. Reportez-vous à ce sujet au paragraphe
Connexions à des appareils facultatifs”.
Attention :
Ne pas connecter la sortie audio du lecteur à
lentrée phono de la chaîne stéréo.
Ne connectez pas le lecteur de DVD via votre
magnétoscope car la qualité vidéo pourrait être
déformée par le système de protection contre la
copie.
Connexion à un téléviseur
1 Connectez la prise SCART au connecteur correspondant
du téléviseur au moyen du câble SCART fourni (Z).
Si votre téléviseur n’est pas doté de prise SCART, vous
pouvez opter pour l’un des branchements suivants :
Connexion S-Vidéo (Y/C)
1 Connectez la prise S-Video du lecteur de DVD à la prise
d’entrée S-Video du téléviseur à l’aide du câble S-Vidéo en
option (Y).
2 Connectez les prises de sortie audio gauche et droite aux
prises d'entrée audio gauche/droite du téléviseur (A).
Connexion vidéo CVBS
1 Connectez la prise de sortie Video (CVBS) à la prise d'entrée
vidéo du téléviseur à l’aide du câble vidéo fourni (X).
2 Connectez les prises de sortie audio gauche et droite aux
prises d'entrée audio gauche/droite du téléviseur (A).
TV
Z
YXA
DIG OUTOPT OUT
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC3/DTS
I
AUX/VCR
IN
II
TV OUT
MAINS
RIGHT SUBW.
REAR
RIGHT
FRONT
LEFT CENTER
MULTICHANNEL AUDIO OUT
REAR
LEFT
FRONT
L
R
(CVBS)
VIDEO OUT
AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
(Y/C)
Y
C
B
C
R
Connexion vidéo composants (Y CB CR)
1 Connectez les prises de sortie Y, CB, CR du lecteur de DVD
aux prises correspondantes du téléviseur à l’aide du câble Y,
CB, CR en option (W).
2 Connectez les prises de sortie audio gauche et droite aux
prises d’entrée audio gauche et droite du téléviseur (A).
TV
A
W
DIG OUTOPT OUT
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC3/DTS
I
AUX/VCR
IN
II
TV OUT
MAINS
RIGHT SUBW.
REAR
RIGHT
FRONT
LEFT CENTER
MULTICHANNEL AUDIO OUT
REAR
LEFT
FRONT
L
R
(CVBS)
VIDEO OUT
AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
(Y/C)
Y
C
B
C
R
Connexion à des appareils
facultatifs
Connexion à un amplificateur avec stéréo
analogique à deux canaux ou Dolby
SurroundSon Dolby Surround
1 Connectez les prises de sortie audio gauche et droite du
lecteur de DVD aux prises d'entrée audio gauche et droite
de votre amplificateur, récepteur ou chaîne stéréo, à l'aide
du câble audio en option (A).
Connexion à un amplificateur avec stéréo
numérique à deux canaux (PCM) ou à un
récepteur A/V doté de décodeur
multicanaux (Dolby Digital, MPEG 2 et
DTS)
1 Connectez la prise de sortie audio numérique du lecteu
(optique G ou coaxiale F) à la prise d'entrée
correspondante sur l’amplificateur. Pour ce faire, utilisez un
câble audio numérique (optique G ou coaxial F) en option.
2 Vous devrez activer la sortie numérique du lecteur
(reportez-vous à la section “Personnalisés Préférentiels”).
Son multicanaux numérique
Le branchement multicanaux numérique assure la meilleure
qualité de son. Vous devez posséder un récepteur A/V
multicanaux acceptant un ou plusieurs formats audio
reconnus par votre lecteur de DVD (MPEG 2, Dolby
Digital™ et DTS). Reportez-vous au mode d’emploi du
récepteur et aux logos présents en façade du récepteur.
OPÉRATIONS PRÉALABLES
31
Français
Mise en garde :
En raison de laccord de licence DTS, la sortie
numérique sera également DTS lorsque laudio
DTS est sélectionnée.
TV
YX
Z
COAXIALOPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC3/DTS
SUB WF
SURROUND FRONT
CENTER
MULTICHANNEL AUDIO OUT
SURROUND FRONT
L
R
CVBS
AUDIO OUT
S-VIDEO
Y
C
B
C
R
VIDEO OUT
1
2
MAINS
L
R
L
R
AMPLIFIER
A
G
F
Remarque :
Si le format audio de la sortie numérique ne s’adapte pas
aux possibilités de votre récepteur, ce dernier produira un son
fort, un son déformé ou pas de son du tout.
Le format audio choisi du disque DVD apparaît dans la
Fenêtre état lorsque le SYSTEM MENU est activé ou la
touche Audio enfoncée.
Le son Surround numérique à 6 canaux avec connexion
numérique est uniquement possible si votre récepteur est
équipé d’un décodeur multicanaux numérique.
Pour voir apparaître dans la fenêtre d'état le format audio
sélectionné pour le DVD en cours, appuyez sur la touche
SYSTEM MENU ou sur la touche de sélection de la Langue son.
Cinemalink (on SCART)
Ce lecteur DVD est doté de la fonction Cinemalink (de
Philips) permettant de commander votre installation A/V
familiale de manière plus complète.
La fonction d’interconnexion prête à l’emploi (Plug & Play)
Cinemalink permet au système A/V de reconnaître
l’intention des utilisateurs et d’activer automatiquement les
commandes nécessaires ou la source d’entrée en
conséquence. Cela réduit la nécessité de disposer de
plusieurs entrées de commande pour tous les appareils A/V
(par exemple TV et amplificateur).
Connexion analogique à un récepteur A/V
multicanal avec connecteurs 6 voies (Dolby
Digital & DTS)
Ce lecteur DVD est équipé d’un décodeur multicanal qui
permet la lecture de disques DVD enregistrés en son
Surround multicanal sans recourir à un décodeur
supplémentaire.
1 Connectez les sorties audio pour le branchement de
l’enceinte centrale et du caisson de grave (C) aux entrées
correspondantes de votre récepteur.
2 Connectez les sorties audio gauche et droite pour le
branchement des enceintes avant (B) aux entrées
correspondantes de votre récepteur.
3 Connectez les sorties audio gauche et droite pour le
branchement des enceintes Surround (D) aux entrées
correspondantes de votre récepteur.
4 Procédez aux réglages de son appropriés pour la sortie
analogique, ainsi qu’aux réglages des enceintes dans le
menu (Réglages préférentiels).
MAINS
L
R
(CVBS) (Y/C)
VIDEO OUT S-VIDEO OUT
DIG OUT
AUDIO
STEREO OUT VIDEO OUT
I
AUX-
I
/O
II
TO TV-
I
/O
OPT OUT
RIGHT SUBW.
REAR
RIGHT
FRONT
LEFT CENTER
MULTICHANNEL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC3/DTS
REAR
LEFT
FRONT
TV
AMPLIFIER
H
J
I
Réglages NTSC/PAL
Vous pouvez sélectionner le réglage NTSC/PAL du lecteur
de DVD afin qu'il corresponde au signal vidéo de votre
téléviseur. Ce réglage ne concerne que l'affichage sur écran
du téléviseur indiquant les modes d'arrêt et d'installation.
Vous pouvez choisir entre NTSC et PAL. Pour modifier le
réglage du lecteur de DVD, suivez les étapes ci-dessous:
1 Débranchez le lecteur de DVD du secteur.
2 Appuyez sur les touches 9 et SOUND situées en façade
du lecteur, et maintenez-les enfoncées tout en insérant la
fiche dans la prise secteur.
3 L'indication PAL ou NTSC apparaît ensuite sur l'afficheur
du lecteur de DVD. Relâchez alors simultanément les
touches 9 et SOUND L'indication PAL ou NTSC qui
s'affiche indique le réglage en cours.
4 Pour modifier ce réglage, appuyez dans les trois secondes
sur la touche SOUND Le nouveau réglage apparaît alors
sur l'afficheur.
Présentation générale
Introduction
Ce manuel fournit les instructions de base permettant
d’utiliser ce lecteur de DVD. Toutefois, certains disques
DVD nécessitent une utilisation spécifique ou ne
permettent qu’une utilisation limitée pendant la lecture.
Dans ces cas, il se peut que le lecteur ne réagisse pas à
toutes les commandes, entraînant l’apparition d’un Ä sur
l’écran de télévision pour indiquer que l’utilisation n’est pas
autorisée par le lecteur ou par le disque.
OPÉRATIONS PRÉALABLES
32
Français
Utilisation de la télécommande
Sauf indication contraire, toutes les opérations peuvent être
effectuées à l'aide de la télécommande. Orientez toujours
la télécommande directement vers le lecteur en vous
assurant qu'il n'y a pas d'obstacles sur le trajet du faisceau
infrarouge.
Les touches correspondantes sur la façade du lecteur
peuvent aussi être utilisées.
Utilisation de la barre de menus
Plusieurs fonctions peuvent être activées par le biais de la
barre de menus à l’écran. Pour accéder à la barre de menus,
il suffit d’appuyer sur les touches fléchées de la
télécommande.
Si vous appuyez sur la touche SYSTEM MENU tandis que la
barre de menus est affichée, vous la faîtes disparaître de l’écran.
L’option sélectionnée sera mise en surbrillance et les
touches fléchées à utiliser seront affichées au-dessous de
l’icône.
< ou > indique que d’autres options sont disponibles sur la
gauche/droite de la barre de menus. Appuyez sur t ou u
pour les sélectionner.
Initialisation
Généralités
Il se peut que vous deviez définir vos préférences dans
l'écran ‘Initialisation’ pour certaines fonctions du lecteur. (dans
certains pays seulement)
Réglage manuel
L'écran ‘Initialisation’ apparaît à la première mise sous
tension du lecteur.
Le menu s’affiche pour la première option à régler et cette
dernière est mise en surbrillance.
Utilisez les touches w v pour vous déplacer dans les
options du menu. L’icône de l’option sélectionnée sera mise
en surbrillance.
The icon of the selected option will be highlighted.
Confirmez votre choix avec la touche OK et passez au
menu suivant.
Remarques:
Les réglages préférentiels doivent être effectués dans l’ordre
d’apparition à l’écran des menus d’option.
L'écran ‘Initialisation’ disparaîtra uniquement après la
confirmation des réglages de la dernière option.
Si vous appuyez sur d’autres touches que w v ou OK, Ä,
apparaîtra à l’écran.
Si le lecteur est mis hors tension pendant que vous ajustez
vos Personnalisés Préférentiels, vous devrez les réintroduire
après avoir remis le lecteur sous tension.
Le Initialisation vous permet d'intervenir sur les
options suivantes:
Langue menu
Plusieurs langues sont disponibles pour les menus. Les
menus à l’écran peuvent être affichés dans la langue
souhaitée.
Langue son
Vous pouvez choisir entre différentes langues de doublage.
Le doublage se fera dans la langue de votre choix pour
autant qu’elle soit prévue sur le disque. Si la langue choisie
n’est pas disponible, l’appareil choisira la première langue
présente sur le disque.
Langue sous-titre
Vous pouvez choisir entre différentes langues de sous-titres.
Les sous-titres seront affichés dans la langue de votre choix
pour autant qu’elle soit prévue sur le disque. Si la langue
choisie n’est pas disponible, l’appareil choisira la première
langue présente sur le disque.
Format TV
Si vous disposez d’un téléviseur grand écran (16:9),
sélectionnez 16:9.
Si vous possédez un téléviseur traditionnel (4:3), choisissez
4:3.
Dans ce cas, vous pouvez également choisir entre:
Le format boîte aux lettres pour une image ‘grand écran’
qui laisse apparaître une bande noire en haut et en bas de
l’image, ou le format Panoramique pour une image pleine
hauteur dont les côtés sont rabotés. L’image sera affichée
selon le format accepté par le disque.
Pays
Sélectionnez votre pays. Cette option sert également
d’entrée pour la fonction ‘Contrôle parental’. Reportez-vous
à ce sujet à la section ‘Contrôle d’accès’.
Remarque:
Il se peut que toutes ces options doivent être réglées
pendant le « Initialisation », après quoi elles peuvent être
adaptées à tout moment dans le menu des Personnalisés
Préférentiels.
OPÉRATIONS PRÉALABLES
33
Français
Barre de menus/Fenêtre état
V Personnalisés Préférentiels
W Titre/Plage
X Chapitre/Index
Y Langue son
Z Langue sous-titres
} Angle
a Zoom
b Réglages couleurs (Smart Picture)
c Programme Vidéo
d Son
e Image par image
f Ralenti
g Accéléré
h Recherche par l’heure
Icônes de la zone de réaction
provisoire
Répétition totalité
Répétition titre
Répétition plage
Répétition chapitre
Lecture aléatoire
Répétition lecture aléatoire
Répétition de A à la fin
Répétition A-B
Angle de vue
Verrouillage enfants activé
Disque tous publics
Reprise
Opération interdite
Personnalisés Préférentiels
Vous pouvez choisir vos réglages préférentiels sur le lecteur.
Procédure:
Appuyez sur SYSTEM MENU sur la télécommande.
Sélectionnez V dans la barre de menus.
Le menu ‘Personnalisés Préférentiels’ apparaît.
Servez-vous des touches t u w v pour commuter entre
les menus, les sous-menu et les options des sous-menus.
Lorsqu’une option est sélectionnée, les touches fléchées
(de la télécommande) permettant d’activer cette option
s’affichent à côté de cette dernière.
Appuyez sur OK pour confirmer et revenir au menu
principal.
Il est possible d’adapter les options suivantes:
Image
Format TV
Reportez-vous à la section ‘Initialisation’.
Décalage niveau noir (NTSC seulement)
Sélectionnez ON (actif) afin d’adapter la dynamique des
couleurs et obtenir des contrastes plus riches.
Décalage vidéo
Réglé en usine afin que l’image soit centrée sur l’écran.
Servez-vous de cette commande pour personnaliser la
position de l’image sur votre téléviseur en la faisant défiler
vers la gauche ou vers la droite.
Réglages couleur (branchement SCART et Y CB
CR uniquement)
Vous pouvez sélectionner l’un des cinq jeux prédéfinis de
réglage couleur, ainsi qu’un jeu que vous définissez vous-
même (personnel).
OPÉRATIONS PRÉALABLES
34
Français
Couleur personnalisée (branchement SCART
et Y CB CR uniquement)
Permet d’ajuster la saturation, la luminosité et le contraste
pour le jeu de réglage couleur sélectionné.
Son
Sortie numérique
Réglage en usine : ALL. Cela signifie que les sorties coaxiales
aussi bien que les sorties optiques sont mises sous tension.
Si l’appareil que vous branchez n’est pas muni d’entrée
numérique, choisissez OFF (hors tension).
Si votre appareil ne comporte pas de décodeur numérique
multicanaux, réglez la sortie numérique sur PCM (Pulse
Code Modulation).
Sortie analogique
Sélectionnez la sortie Stéréo, Dolby Surround, son 3D
(TruSurround) ou son multicanal pour correspondre aux
performances de lecture de votre système.
Mode nuit
Optimise la dynamique du son pour une lecture à faible
volume.
Réglages des enceintes
Permet de sélectionner les réglages des enceintes, la
balance du volume, la durée de retard et de tester les
réglages des enceintes. Le réglage des enceintes est
uniquement activé avec la sortie analogique multicanal (voir
annexe).
Karaoké vocal
Activez ce réglage (ON) uniquement lorsqu’un disque
DVD karaoké multicanaux est lu. Les canaux karaoké du
disque seront alors mixés afin d’obtenir un son stéréo
normal.
Langue
Sélectionnez la langue souhaitée pour le menu, le doublage
et les sous-titres.
La Langue son et des sous-titres peut également être
adaptée via la barre de menus à l’écran.
Fonctions
Contrôle daccès
Le contrôle de l'accès englobe les fonctions suivantes :
Verrouillage enfants – Lorsque le verrouillage enfants est
activé (ON), un code à 4 chiffres doit être composé pour
pouvoir lire les disques.
Contrôle parental – Lecture conditionnelle des disques
DVD comportant des informations sous contrôle parental
(voir le chapitre ‘Contrôle de l'accès’).
Fenêtre état
Informe sur l’état en cours du lecteur et est affichée en
même temps que la barre de menus. Lorsque la lecture du
disque est interrompue, elle s’affiche avec la ‘zone de
réaction provisoire’ de l’écran par défaut (reportez-vous au
chapitre ‘Informations relatives à la fonction de réglage à
l'écran’). Le réglage par défaut est ON (sous tension) ;
sélectionnez OFF si vous voulez supprimer l’affichage de la
Fenêtre état.
Indicateur de débit binaire
Lorsque cette fonction est activée, le débit binaire - vidéo,
audio et total - s’affiche. Applicable uniquement pendant la
lecture de disques DVD et SVCD.
Avertisseur sonore
L’avertisseur peut être activé ou non (ON/OFF).
OPÉRATIONS PRÉALABLES
35
Français
Mise en place des disques
1 Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE en façade du lecteur
pour ouvrir le tiroir de chargement du disque.
2 Posez le disque de votre choix dans le tiroir de chargement,
face comportant l’étiquette orientée vers le haut (même s’il
s’agit d’un disque DVD double face).
3 Appuyez à nouveau sur la touche OPEN/CLOSE pour le
refermer.
READ (lecture) apparaît dans la Fenêtre état et sur
l’afficheur du lecteur. La lecture commence
automatiquement.
Remarque:
Si le réglage ‘Verrouillage enfant’ est activé (ON) et si le
disque inséré ne figure pas dans la liste ‘Tous publics’ (c’est-à-
dire qu’il n’est pas autorisé), il faudra composer le code à 4
chiffres et/ou autoriser le disque (voir le chapitre ‘Contrôle
d’accès’).
Lecture dun disque DVD-
Vidéo et CD-Vidéo
Lecture dun disque
Une fois le disque introduit et le tiroir refermé, la lecture
commence automatiquement. La fenêtre d’état du lecteur
indique le type de disque mis en place, ainsi que des
informations sur son contenu et sa durée de lecture.
Vous pouvez être invité à sélectionner une rubrique dans
un menu. Si les sélections sont numérotées, appuyez sur les
touches chiffrées correspondantes ; dans le cas contraire,
utilisez les touches w/v, t/u pour mettre en surbrillance
votre sélection, puis appuyez sur OK.
Le titre en cours de lecture, ainsi que le numéro du
chapitre sont affichés.
Il se peut que la lecture s’arrête à la fin du titre et le lecteur
peut éventuellement revenir au menu DVD. Pour
poursuivre la lecture par le titre suivant, appuyez sur la
touche 2.
Pour cesser la lecture, appuyez sur la touche 9.
L’écran par défaut apparaît et donne des informations
sur l’état actuel du lecteur.
Vous pouvez reprendre la lecture à l’endroit où vous l’avez
arrêtée. Appuyez sur la touche 2; et lorsque vous voyez
apparaître l'icône de reprise . appuyez à nouveau sur 2.
La fonction de reprise de la lecture s’applique non
seulement au disque en place dans le lecteur mais
également aux quatre derniers disques lus. Il suffit de
remettre le disque en place et d’appuyer sur la touche
RESUME de la télécommande ou; touche 2 lorsque vous
voyez l’icône de reprise . sur l’écran, réappuyez sur la
touche 2.
Remarques :
Il est possible que les disques DVD soient munis d’une
étiquette mentionnant le code de la région.
Votre lecteur ne lira pas les disques avec étiquette
mentionnant un autre code de région que celui attribué à
votre lecteur.
Fonctions générales
Remarque:
Sauf indication contraire, toutes les opérations décrites sont
effectuées depuis la télécommande. Un certain nombre
d’opérations peut également être effectué par le biais de la
barre de menus sur l’écran.
Passage à un autre titre ou à une autre
plage
Lorsqu’un disque comporte plus d’un
titre ou d’une plage, vous pouvez passer
d’un titre à l’autre comme suit:
Appuyez sur T-C (TTL/CHAP) (titre/chapitre), puis
appuyez brièvement sur P ou O pendant la lecture pour
passer au titre suivant ou à la plage suivante ou pour
revenir au début du titre/de la plage en cours.
Pour revenir au titre précédent ou à la plage précédente,
appuyez deux fois brièvement sur O.
Passage à un autre chapitre/index
Lorsque le titre d’un disque comporte
plus d’un chapitre ou qu’une plage
contient plus d’un index, vous pouvez
vous déplacer d’un chapitre/index à l’autre
de la façon suivante:
Appuyez brièvement sur P ou O pendant la lecture pour
passer au chapitre/index suivants ou pour revenir au début
du chapitre/de l’index en cours.
Pour revenir au chapitre/index précédents, appuyez deux
fois brièvement sur O.
Pour passer directement à n’importe quel chapitre ou
index, sélectionnez T-C (TTL/CHAP), puis composez le
numéro du chapitre/index à l’aide des touches chiffrées (0-9).
Remarque:
Si le nombre comporte plus d’un chiffre, appuyez
rapidement sur les touches correspondantes.
Ralenti
Sélectionnez f (RALENTI) dans la
barre de menus.
Utilisez les touches w pour accéder au menu de
RALENTI
.
Le lecteur passe en mode PAUSE.
Utilisez les touches de déplacement du curseur t u afin de
choisir la vitesse voulue : -1, -1/2, -1/4 ou -1/8 (arrière), ou
+1/8, +1/4, +1/2 ou +1 (avant).
Sélectionnez 1 pour revenir à la vitesse de lecture normale.
Si vous appuyez sur ; , la vitesse de lecture est au point
mort (PAUSE).
Pour sortir du mode ralenti, appuyez sur 2 et v.
Vous pouvez également choisir la vitesse du ralenti au
moyen de la touche H de la télécommande.
UTILISATION
Utilisation
á
á
REPEAT REPEAT SHUFFLE SCAN
TIMEBIT
SEARCHRATE
SLOW ZOOM
A-B
ë
Å
í
Ö
i
T-C
SUBTITLE ANGLE TTL/CHAP AUDIO
á
á
REPEAT REPEAT SHUFFLE SCAN
TIMEBIT
SEARCHRATE
SLOW ZOOM
A-B
ë
Å
í
Ö
i
T-C
SUBTITLE ANGLE TTL/CHAP AUDIO
á
á
REPEAT REPEAT SHUFFLE SCAN
TIMEBIT
SEARCHRATE
SLOW ZOOM
A-B
ë
Å
í
Ö
i
T-C
SUBTITLE ANGLE TTL/CHAP AUDIO
36
Français
Image fixe et lecture image
par image
Appuyez sur e (IMAGE PAR
IMAGE) dans la barre de menus.
Servez-vous de la touche w pour entrer dans le menu
Picture by picture (IMAGE PAR IMAGE).
Le lecteur commute à présent en mode PAUSE.
Servez-vous des touches t u pour sélectionner l'image
précédente ou suivante.
Pour quitter le mode IMAGE PAR IMAGE, appuyez sur
2 ou v.
Vous pouvez également passer aux images suivantes en
appuyant plusieurs fois sur la touche ; de la télécommande.
Exploration
Lecture des 10 premières secondes des
chapitres/index du disque.
Appuyez sur SCAN.
Pour poursuivre la lecture du chapitre/index choisi,
réappuyez sur SCAN ou appuyez sur 2.
Recherche
Appuyez sur g (AVANCE RAPIDE)
dans la barre de menus.
Servez-vous de la touche w pour entrer dans le menu Fast
motion (AVANCE RAPIDE).
Servez-vous des touches t u pour sélectionner la vitesse
désirée : -32, -8 ou -4 (en arrière) ou encore +4, +8, +32
(en avant).
Pour quitter le mode AVANCE RAPIDE, appuyez sur 2
ou v.
Pour procéder à la recherche en avant ou en arrière à
différentes vitesses, vous pouvez également maintenir
enfoncée la touche Q ou R.
Répétition
Disques DVD-Vidéo Répétition du
chapitre/titre/disque
Pour reprendre la lecture du chapitre en cours, appuyez sur
la touche REPEAT.
REPEAT CHAPTER apparaît sur l’afficheur du lecteur.
Pour répéter le titre en cours de lecture, appuyez une
seconde fois sur REPEAT.
REPEAT TITLE apparaît sur l’afficheur.
Pour répéter la lecture de la totalité du disque, appuyez une
troisième fois sur REPEAT.
REPEAT apparaît sur l’afficheur.
Pour quitter le mode de répétition, appuyez une quatrième
fois sur REPEAT.
CD-Vidéo Répétition de la plage/du disque
Pour reprendre la lecture de la plage en cours, appuyez sur
REPEAT.
REPEAT TRACK apparaît sur l’afficheur du lecteur.
Pour répéter la totalité du disque, appuyez une deuxième
fois sur REPEAT.
REPEAT apparaît sur l’afficheur et sur l'écran.
Pour quitter le mode de répétition, appuyez une troisième
fois sur REPEAT.
Répétition A-B
Pour répéter une séquence d’un titre:
Appuyez sur REPEAT A-B au point de
départ choisi;
A- apparaît sur l’écran.
Réappuyez sur REPEAT A-B au point final choisi;
A-B REPEAT apparaît brièvement sur l’afficheur et la
répétition de la séquence commence.(A-B REPEAT apparaît
sur l'afficheur du lecteur)
Pour sortir de cette séquence, appuyez sur REPEAT A-B.
Lecture aléatoire
Disques DVD-Vidéo
Lecture en ordre aléatoire des différents
chapitres du titre (pour autant que le titre comporte
plusieurs chapitres).
Appuyez sur SHUFFLE pendant la lecture.
SHUFFLE apparaît sur l’écran pendant environ 2
secondes.
Pour revenir à la lecture normale, réappuyez sur SHUFFLE.
CD-Vidéo
Lecture en ordre aléatoire des différentes plages (pour
autant que le disque comporte plusieurs plages).
Appuyez sur SHUFFLE pendant la lecture.
SHUFFLE apparaît sur l’écran pendant environ 2
secondes.
Pour revenir à la lecture normale, réappuyez sur SHUFFLE.
Recherche par lheure
La fonction de recherche par l’heure vous
permet de commencer la lecture du
disque à n'importe quel moment.
Sélectionnez h (RECHERCHE PAR LHEURE) dans la
barre de menus.
Appuyez sur w.
Le lecteur commute à présent en mode PAUSE.
Une boîte d’édition de l’heure apparaît sur l’écran et
indique la durée de lecture écoulée du disque en cours.
Utilisez les touches numériques pour entrer l’heure de
début voulue. Entrez les heures, minutes et secondes de
droite la case dans à gauche.
Chaque fois qu’un élément est introduit, l’élément
suivant est mis en surbrillance.
Appuyez sur OK pour confirmer l’heure de début.
La boîte d’édition de l’heure disparaît et la lecture
débute à l’heure sélectionnée.
UTILISATION
RETURN
OK
PLAYSTOP
á
á
É
ë
Å
É
Ç
í
É
É
É
á
á
REPEAT REPEAT SHUFFLE SCAN
TIMEBIT
SEARCHRATE
SLOW ZOOM
A-B
ë
Å
í
Ö
i
T-C
SUBTITLE ANGLE TTL/CHAP AUDIO
á
á
REPEAT REPEAT SHUFFLE SCAN
TIMEBIT
SEARCHRATE
SLOW ZOOM
A-B
ë
Å
í
Ö
i
T-C
SUBTITLE ANGLE TTL/CHAP AUDIO
á
á
REPEAT REPEAT SHUFFLE SCAN
TIMEBIT
SEARCHRATE
SLOW ZOOM
A-B
ë
Å
í
Ö
i
T-C
SUBTITLE ANGLE TTL/CHAP AUDIO
á
á
REPEAT REPEAT SHUFFLE SCAN
TIMEBIT
SEARCHRATE
SLOW ZOOM
A-B
ë
Å
í
Ö
i
T-C
SUBTITLE ANGLE TTL/CHAP AUDIO
á
á
REPEAT REPEAT SHUFFLE SCAN
TIMEBIT
SEARCHRATE
SLOW ZOOM
A-B
ë
Å
í
Ö
i
T-C
SUBTITLE ANGLE TTL/CHAP AUDIO
á
á
REPEAT REPEAT SHUFFLE SCAN
TIMEBIT
SEARCHRATE
SLOW ZOOM
A-B
ë
Å
í
Ö
i
T-C
SUBTITLE ANGLE TTL/CHAP AUDIO
37
Français
Zoom
La fonction de zoom permet d’agrandir
l’image vidéo et de faire un panoramique
sur l’image agrandie.
Sélectionnez a (ZOOM) dans la barre de menus.
Appuyez sur w/v pour activer la fonction de ZOOM et
sélectionnez le coefficient de zoom souhaité: 1.33, 2 ou 4.
Le lecteur commute en mode PAUSE.
Le coefficient choisi s'affiche au-dessous de l’icône
Zoom dans la barre de menus et le message Press OK to
pan (OK pour déplacer) apparaît sous la barre de menus.
L’image s’adaptera selon le coefficient choisi.
Appuyez sur OK pour confirmer la sélection.
Les icônes de panoramique s’affichent: t u w v et OK.
Utilisez les touches t u w v pour le panoramique sur tout
l’écran.
Si vous appuyez sur OK seul le gros plan sera affiché à
l’écran.
Si vous souhaitez effectuer un zoom à n'importe quel
moment, appuyez sur a (ZOOM) et sélectionnez le
coefficient de zoom souhaité, commedécrit ci-dessus.
Pour quitter le mode ZOOM:
Appuyez sur 2 pour reprendre la lecture ou
encore sur STOP ou sur SYSTEM MENU.
Bouton rotatif à deux positions (Easy Jog)
Le bouton EASY JOG est composé des commandes
JOG et SHUTTLE qui permettent la lecture à différentes
vitesses :
En mode lecture - recherche en avant/en arrière dans
un chapitre/index ou déplacement vers le chapitre/l’index
suivant/précédent.
Commande SHUTTLE: +4x, +8x, +32x, Suivant
(sens des aiguilles d’une montre), -4x, -8x, -32x, Précédent
(sens contraire aux aiguilles d’une montre).
En mode pause - permet de modifier la vitesse de
lecture ou de sélectionner la visualisation image par image
suivante/précédente.
Commande SHUTTLE: +1/4x, +1/8x, +1/2x, Suivant
(sens des aiguilles d’une montre), -1/4x, -1/8x, -1/2x,
Précédent (sens contraire aux aiguilles d’une montre).
Commande JOG: permet de sélectionner l’image
suivante (sens des aiguilles d’une montre) ou l’image
précédente (sens contraire aux aiguilles d’une montre).
PLAY/PAUSE
STOP
OPEN/CLOSE
EASY JOG
SOUND
FTS-Vidéo
La fonction FTS-Vidéo vous permet de stocker dans la
mémoire du lecteur vos titres et chapitres préférés (DVD),
ainsi que vos plages et index préférés (VCD) pour un
disque spécifique.
Chaque programme FTS peut contenir 20 entrées (titres,
chapitres).
Dès qu’un programme FTS est préparé et que la lecture est
activée, il est placé en tête de liste. Dès que la liste est
saturée, tout nouveau programme vient remplacer le
dernier programme de la liste.
Ces programmes peuvent être appelés et lus à n’importe
quel moment.
Mémorisation dun programme fts-vidéo
Lorsque la lecture du disque est terminée, sélectionnez
VIDEO FTS c dans la barre de menus.
Appuyez sur w pour ouvrir le menu.
Le menu VIDEO FTS apparaît.
Appuyez sur u ou t ou encore sur FTS pour l’activer
(ON) ou le désactiver (OFF).
Mémorisation de titres/plages
Appuyez sur w pour sélectionner TITLES (titres).
Sélectionnez le titre souhaité à l’aide de u au t.
Appuyez sur OK si vous souhaitez mémoriser la totalité du titre.
Le numéro du titre sera ajouté à la liste de sélections.
Mémorisation de chapitres/index
Appuyez sur w dès que vous avez atteint le numéro du
titre souhaité.
Ce numéro est repéré et la partie en surbrillance se porte
sur le premier numéro de chapitre disponible pour ce titre.
Sélectionnez le numéro de chapitre souhaité à l’aide de u
et t.
Appuyez sur OK pour confirmer la sélection.
Ce choix de titre/chapitre est ajouté à la liste de sélections.
Appuyez sur SYSTEM MENU pour quitter le menu
VIDEO FTS c.
Effacement dun programme FTS-Vidéo
En mode arrêt, sélectionnez l’icône VIDEO FTS c dans
la barre de menus.
Sélectionnez PROGRAM à l’aide de w.
Sélectionnez le numéro souhaité à l’aide de u et t.
Appuyez sur OK pour effacer la sélection.
Appuyez sur SYSTEM MENU pour quitter le menu.
Si vous souhaitez effacer toutes les sélections:
En mode arrêt, sélectionnez l’icône VIDEO FTS c dans
la barre de menus.
Servez-vous de w pour sélectionner CLEAR ALL
(Effacement totalité).
Appuyez sur OK.
Toutes les sélections sont à présent effacées.
Appuyez sur SYSTEM MENU pour quitter le menu.
UTILISATION
á
á
REPEAT REPEAT SHUFFLE SCAN
TIMEBIT
SEARCHRATE
SLOW ZOOM
A-B
ë
Å
í
Ö
i
T-C
SUBTITLE ANGLE TTL/CHAP AUDIO
SHUTTLE
JOG
38
Français
Fonctions spéciales des
disques DVD-Vidéo
Vérification du contenu des disques DVD-
Vidéo : Menus
Il se peut que les disques DVD comportent des menus vous
permettant de naviguer sur le disque et d’accéder à des fonction
spéciales. Pour utiliser le menu, appuyez sur la touche chiffrée
appropriée ou utilisez les touches w, v, u, t pour mettre votre
sélection en surbrillance et appuyez ensuite sur OK.
Menus des titres
Appuyez sur DISC MENU.
Si le titre en cours est assorti d’un menu, ce dernier
apparaîtra à l’écran. Sinon le menu du disque sera affiché.
Le menu peut mentionner les angles de caméra, les langues
de doublage et de sous-titres, ainsi que les chapitres du titre
concerné.
Pour quitter le menu des titres, appuyez à nouveau sur
DISC MENU.
Disc Menu
Appuyez sur T-C, suivi de DISC MENU.
Le menu du disque s’affiche.
Pour quitter le menu du disque, appuyez à
nouveau sur T-C, suivi de DISC MENU.
Angle de caméra
Si le disque comporte des séquences enregistrées à partir
d’angles de caméra différents, une icône spéciale apparaît et
propose le nombre d’angles disponibles, ainsi que l’angle
actuellement présenté. Vous pouvez alors, si vous le désirez,
changer l’angle de la caméra.
Utilisez les touches w/v pour sélectionner l’icône de l’angle
souhaité.
Après un court instant, la lecture se poursuit sous l’angle
choisi. L’icône reste affichée tant que les différentes
possibilités n’ont pas été épuisées.
Modification de la Langue son
Sélectionnez Y (
LANGUE SON
) dans la barre de menus.
Appuyez plusieurs fois sur Y ou w/v afin de voir défiler les
différentes langues.
Langue sous-titre
Sélectionnez Z (LANGUE SOUS-TITRE) dans la
barre de menus.
Appuyez plusieurs fois sur Z ou w/v pour passer en
revue les différentes langues des sous-titres.
Fonctions spéciales des
disques CD-Vidéo
Commande de lecture (PBC)
Insérez un CD-Vidéo doté de la fonction PBC et appuyez
sur 2.
Parcourez le menu avec les touches indiquées sur l’écran du
téléviseur jusqu’à ce que la lecture de votre passage choisi
débute. Si un menu PBC comprend une liste de titres, vous
pouvez sélectionner un titre directement.
Faites votre choix à l’aide des touches chiffrées (0-9).
Appuyez sur RETURN pour revenir au menu précédent.
Vous pouvez également désactiver la fonction dans le menu
Personnalisés Préférentiels.
Lecture dun CD audio
Dès que le disque est inséré dans l’appareil, la lecture
débute automatiquement.
Si le téléviseur est sous tension, l’écran CD audio apparaît.
Le nombre de plages ainsi que la durée de lecture totale
apparaissent à l’écran.
Pendant la lecture, le numéro de la plage en cours
accompagné de la durée de lecture écoulée apparaissent à
l’écran et sur l’afficheur du lecteur.
La lecture s’arrête à la fin du disque.
Pour arrêter la lecture à n’importe quel moment, appuyez
sur 9.
Pause
Appuyez sur ; pendant la lecture.
Pour revenir à la lecture, appuyez sur 2.
Recherche
Pour procéder à une recherche vers
l’avant ou l’arrière sur le disque à quatre
fois la vitesse normale, maintenez
enfoncée pendant environ 1 seconde la
touche 5 ou 6 pendant la lecture.
La recherche commence et le son est partiellement mis
en sourdine.
Pour passer à huit fois la vitesse normale, réappuyez sur 5 ou 6.
La recherche est effectuée à huit fois la vitesse normale
et le son est mis en sourdine.
Pour revenir à quatre fois la vitesse normale, réappuyez sur
5 ou 6.
Si le téléviseur est sous tension, la vitesse et le sens de
recherche apparaissent à l’écran chaque fois que la touche
5 ou 6 est enfoncée.
Pour terminer la recherche, appuyez au choix sur 2 afin de
reprendre la lecture ou sur 9 pour arrêter.
UTILISATION
RETURN
OK
5
4
6
7
9
8
0
SYSTEM
MENU
DISC
MENU
É
PLAYSTOP
á
á
É
ë
Å
É
Ç
í
É
É
É
á
á
REPEAT REPEAT SHUFFLE SCAN
TIMEBIT
SEARCHRATE
SLOW ZOOM
A-B
ë
Å
í
Ö
i
T-C
SUBTITLE ANGLE TTL/CHAP AUDIO
39
Français
Passage à une autre plage
Appuyez brièvement sur Oou P
pendant la lecture pour passer à la plage
suivante ou pour revenir au début de la
plage en cours.
Pour revenir à la plage précédente, appuyez brièvement
deux fois sur O.
Pour passer directement à une plage quelconque,
introduisez le numéro de la plage à l’aide des touches
chiffrées (0-9).
Lecture aléatoire
Appuyez sur SHUFFLE pendant la lecture.
L’ordre de lecture des plages est
modifié.
Pour revenir à la lecture normale, appuyez à nouveau sur
SHUFFLE.
Répétition de plage/disque
Pour reprendre la lecture de la plage en
cours, appuyez sur REPEAT.
REPEAT TRACK apparaît sur l’afficheur.
Pour répéter la lecture de la totalité du disque, appuyez une
deuxième fois sur REPEAT.
REPEAT apparaît sur l’afficheur.
Pour quitter ce mode, appuyez une troisième fois sur
REPEAT.
Répétition A-B
Pour répéter une séquence:
Appuyez sur REPEAT A-B au point de
départ choisi;
A- apparaît sur l’afficheur du lecteur.
Appuyez à nouveau sur REPEAT A-B au point final choisi;
A-B apparaît sur l’afficheur et la répétition de la séquence
commence.
Pour sortir de cette séquence, appuyez encore sur REPEAT
A-B.
Exploration
Lecture des 10 premières secondes des
chapitres/index du disque.
Appuyez sur SCAN.
Pour poursuivre la lecture du chapitre/index choisi,
réappuyez sur SCAN ou appuyez sur 2.
Programme FTS
La fonction Programme FTS vous permet de stocker dans
la mémoire du lecteur vos plages préférées pour un disque
spécifique.
Chaque programme FTS peut comporter 20 plages.
Mémorisation dun programme FTS
1 Insérez un disque et arrêtez la lecture.
2 Utilisez la touche w pour accéder à la liste des plages
disponibles.
3 Sélectionnez des plages dans la liste avec les touches u ou
t. Pour lire directement n’importe quelle plage, composez
son numéro à l’aide des touches chiffrées (0-9).
4 Mémorisez chaque plage en appuyant sur OK.
Les numéros des plages sont ajoutés à la liste.
Le nombre de plages, ainsi que la durée de lecture du
programme apparaissent sur l’écran et sur l’afficheur du
lecteur.
Lorsque votre programme FTS est complet, appuyez sur 2
pour débuter la lecture ou sur v pour revenir en mode
arrêt. Dans les deux cas, le programme FTS est
automatiquement mémorisé.
Activation/Désactivation de la fonction FTS
1 Utilisez v w pour accéder en haut de la fenêtre.
2 Activez (ON) ou désactivez (OFF) la fonction au moyen de
u ou t.
Effacement dune plage du programme FTS
1 Accédez à la liste des plages sélectionnées à l’aide de la
touche w.
2 Sélectionnez le numéro de plage à effacer avec les touches
u ou t.
3 Appuyez sur OK.
Le numéro de plage sera effacé de la liste des plages
sélectionnées.
Effacement de la totalité du programme
1 Sélectionnez CLEAR ALL (Effacement totalité) avec w et
appuyez ensuite sur OK.
La totalité du programme FTS sera effacée pour ce
disque spécifique.
UTILISATION
á
á
REPEAT REPEAT SHUFFLE SCAN
TIMEBIT
SEARCHRATE
SLOW ZOOM
A-B
ë
Å
í
Ö
i
T-C
SUBTITLE ANGLE TTL/CHAP AUDIO
á
á
REPEAT REPEAT SHUFFLE SCAN
TIMEBIT
SEARCHRATE
SLOW ZOOM
A-B
ë
Å
í
Ö
i
T-C
SUBTITLE ANGLE TTL/CHAP AUDIO
á
á
REPEAT REPEAT SHUFFLE SCAN
TIMEBIT
SEARCHRATE
SLOW ZOOM
A-B
ë
Å
í
Ö
i
T-C
SUBTITLE ANGLE TTL/CHAP AUDIO
á
á
REPEAT REPEAT SHUFFLE SCAN
TIMEBIT
SEARCHRATE
SLOW ZOOM
A-B
ë
Å
í
Ö
i
T-C
SUBTITLE ANGLE TTL/CHAP AUDIO
á
á
REPEAT REPEAT SHUFFLE SCAN
TIMEBIT
SEARCHRATE
SLOW ZOOM
A-B
ë
Å
í
Ö
i
T-C
SUBTITLE ANGLE TTL/CHAP AUDIO
40
Français
CONTRÔLE DACCÈS
Contrôle daccès ; verrouillage
enfants (DVD et CD-Vidéo)
Activation/désactivation du verrouillage
enfants
1 Lorsque la lecture du disque est terminée, sélectionnez
ACCESS CONTROL (Contrôle d’accès) dans le menu
Fonctions à l’aide des touches w/v.
Vous pouvez appuyer sur DISC LOCK sur la
télécommande si le verrouillage enfants a été activé.
2 Composez le code de votre choix à 4 chiffres.
3 Entrez ce code une deuxième fois.
4 Déplacez le curseur sur CHILD LOCK (verrouillage
enfants) à l’aide des touches w/v.
5 Déplacez le curseur sur LOCK/UNLOCK (verrouillage/
déverrouillage) avec la touche u.
6 Sélectionnez LOCK avec les touches w/v.
7 Appuyez sur OK ou sur t pour confirmer et appuyez
ensuite à nouveau sur t pour sortir du menu.
À présent, les disques non autorisés ne seront pas lus, à
moins que le code à 4 chiffres ne soit composé.
8 Sélectionnez UNLOCK pour désactiver le verrouillage
enfants.
Remarque: Il est nécessaire de confirmer le code à 4 chiffres
lorsque:
le code est composé pour la première fois (voir ci-dessus) ;
le code est modifié
(voir le ‘Modification du code à 4 chiffres’)
;
le code est effacé
(voir le ‘Modification du code à 4 chiffres’)
.
Autorisation de disques
Insérez le disque. Reportez-vous à la section ‘Mise en place
d’un disque’.
Le dialogue ‘Protection enfants’ apparaît.
L’appareil vous demande d’entrer votre code secret pour
‘Play once’ (Vision Temporaire) ou ‘Play Always’ (Vision
Permanente). Si vous sélectionnez ‘Play Once’, le disque
pourra être lu tant qu’il n’est pas retiré du lecteur et que ce
dernier reste activé (ON). Si vous sélectionnez ‘Play Always’,
la lecture du disque sera classée ‘tous publics’ (donc
autorisée) et le disque pourra être lu même si le
verrouillage enfants est activé (ON).
Remarques:
La mémoire du lecteur permet de stocker une liste de 120
titres autorisés (‘Tous publics’). Un disque est intégré à la liste
lorsque l’option ‘Play Always’ est sélectionné dans le dialogue
‘Protection enfants’.
Contrôle daccès
Chaque fois qu’un disque tous publics est lu, il est placé en
tête de liste. Dès que la liste est saturée et qu’un nouveau
disque est ajouté, le dernier disque de la liste en est retiré.
Les disques DVD double face peuvent comporter un code
d’identification différent pour chaque face. Pour pouvoir
considérer le disque ‘tous publics’, il faudra en autoriser chaque
face.
Les CD-Vidéo en plusieurs volume peuvent comporter un
code d’identification différent pour chaque volume. Pour
considérer l’ensemble ‘tous publics’, il faudra autoriser chaque
volume.
Suppression de lautorisation des disques
Insérez le disque. Reportez-vous à la section ‘Mise en place
d’un disque’.
La lecture commence automatiquement.
Appuyez sur 9 pendant que l'icône { est affichée.
Le dialogue | apparaît. L’autorisation de lecture est à
présent supprimée.
Contrôle d'accès ; contrôle
parental (DVD-Vidéo
uniquement)
Les films sur disques DVD peuvent présenter des scènes
non adaptées aux enfants. C'est la raison pour laquelle ces
disques peuvent comporter des informations de type
‘Contrôle parental’ concernant la totalité du disque ou
certaines scènes seulement. Ces scènes sont classées de 1 à
8 et d’autres scènes, plus appropriées, sont prévues sur le
disque. Le classement dépend du pays. La fonction
‘Contrôle parental’ vous permet d’empêcher vos enfants de
voir certains films ou de leur montrer des films avec des
scènes de substitution.
41
Français
CONTRÔLE DACCÈS
Activation/Désactivation du contrôle
parental
1 Lorsque la lecture du disque est terminée, sélectionnez
ACCESS CONTROL (Contrôle d’accès) dans le menu
Fonctions à l’aide des touches w/v.
2 Composez votre code à 4 chiffres. Si nécessaire,
réintroduisez ce code.
3 Déplacez le curseur sur Parental Control (contrôle
parental) avec les touches w/v.
4 Déplacez le curseur sur VALUE ADJUSTMENT
(Réglage du degré) (1-8) avec la touche u.
5 Utilisez ensuite les touches w/v ou les touches chiffrées de
la télécommande pour sélectionner le classement allant de
1 à 8 pour le disque inséré.
Degré 0 ('- -' s’affiche):
Le contrôle parental n’est pas activé. Le disque sera lu dans
sa totalité.
Degrés 1 à 8:
Le disque comporte des scènes non adaptées aux enfants.
Si vous choisissez un degré déterminé pour le disque,
toutes les scènes dotées du même degré ou d’un degré
inférieur seront lues. Les scènes dotées d’un degré
supérieur ne seront pas lues, à moins que des scènes de
substitution ne soient prévues sur le disque. La scène de
substitution doit avoir le même degré, ou un degré inférieur.
Si l’appareil ne trouve aucune scène de substitution, il
interrompt la lecture et demande de composer le code à 4
chiffres.
6 Appuyez sur OK ou sur t pour confirmer et appuyez à
nouveau sur t pour quitter le menu.
Pays
1 Lorsque la lecture du disque est terminée, sélectionnez
ACCESS CONTROL (Contrôle d’accès) dans le menu
Fonctions à l’aide des touches w/v.
2 Composez votre code à 4 chiffres.
3 Déplacez le curseur sur CHANGE COUNTRY (changer
le pays) avec la touche w.
4 Appuyez sur la touche u.
5 Sélectionnez pays avec les touches w/v.
6 Appuyez sur OK ou sur t pour confirmer et appuyez à
nouveau sur t pour quitter le menu.
Modification du code à 4 chiffres
1 Lorsque la lecture du disque est terminée, sélectionnez
ACCESS CONTROL (contrôle de l'accès) dans le
menu Fonctions à l’aide des touches w/v.
2 Composez l’ancien code.
3 Déplacez le curseur sur CHANGE CODE (changer le
code) à l’aide de la touche w.
4 Appuyez sur la touche u.
5 Composez le nouveau code à 4 chiffres.
6 Retapez ce code et reconfirmez avec OK.
7 Appuyez sur t pour quitter le menu.
Si vous oubliez votre code à 4 chiffres
1 Appuyez sur 9 pour quitter l’écran (Verrouillage enfants).
2 Sélectionnez ACCESS CONTROL (Contrôle d’accès)
dans le menu des fonctions à l’aide des touches w/v.
3 Vous pouvez effacer le code à 4 chiffres en appuyant quatre
fois sur 9 dans la fenêtre de dialogue (Contrôle de l’accès).
4 Vous pouvez ensuite composer un nouveau code (deux
fois !) en suivant les instructions ci-dessus (Modification du
code à 4 chiffres).
Déni de responsabilité au sujet du contrôle
parental
Conformément aux normes techniques adoptées par les
fabricants de lecteurs et les éditeurs de disques, le lecteur
DVD est doté du dispositif de CONTRÔLE
PARENTAL permettant de verrouiller au besoin la
lecture des disques DVD pourvus du codage logiciel
approprié.
Il est à noter que ce dispositif reste sans effet sur les
disques DVD non dotés du codage logiciel voulu. Il convient
également de noter qu’à la date de commercialisation de ce
lecteur, certains aspects des normes techniques n’avaient
pas encore été fixés par les fabricants de lecteurs et les
éditeurs de disques.
En foi de quoi, Philips ne peut pas garantir le
fonctionnement du dispositif de CONTRÔLE
PARENTAL et décline toute responsabilité en cas de
lecture involontaire du contenu d’un disque.
Dans le doute, les parents doivent s’assurer que la lecture
du disque s’effectue conformément au verrouillage de
protection qu’ils ont effectué, avant de laisser les enfants le
visionner.
42
Français
Avant de faire appel au service après-vente
En cas de difficultés d’utilisation du lecteur de DVD-Vidéo, veuillez tout d’abord consulter cette liste de points à vérifier. Il se peut
qu’une chose simple vous ait échappé. N’essayez en aucun cas de réparer vous-même le système car vous perdriez vos droits en
matière de garantie.
Recherchez le(s) symptôme(s) spécifique(s). Effectuez uniquement les opérations énumérées ci-dessous pour y remédier.
Symptôme Remède
Pas dalimentation Vérifiez que le câble d’alimentation est connecté correctement.
Vérifiez qu’il y a bien du courant à la prise secteur en y branchant un autre
appareil.
Pas dimage Vérifiez que le téléviseur est bien sous tension.
Contrôlez le branchement vidéo.
Image déformée Vérifiez que le disque ne comporte pas de traces de doigts et nettoyez-le
avec un chiffon doux en partant du centre vers la périphérie.
Parfois, une légère distorsion de l’image peut se produire. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Image complètement déformée ou Si l’image est complètement déformée ou si elle défile verticalement,
absence de couleurs dans le menu du vérifiez que le réglage NTSC/PAL du lecteur de DVD correspond au signal
lecteur vidéo de votre téléviseur.
Si le signal vidéo de votre téléviseur est NTSC, sélectionnez le réglage NTSC
sur le lecteur de DVD.
Si le signal vidéo est PAL, optez pour le réglage PAL (voir Réglages NTSC/PAL).
Image déformée ou image N/B avec Le format du disque ne correspond pas au signal vidéo de votre téléviseur
disques DVD-Vidéo ou CD-Vidéo (PAL/NTSC)
Pas de son Vérifiez les branchements audio.
Si vous utilisez un amplificateur HiFi, essayez une autre source sonore.
Son déformé de lamplificateur HiFi Vérifiez que les branchements audio ne sont pas effectués sur l’entrée
phono de l’amplificateur.
Absence de son par la sortie numérique Vérifiez les branchements numériques.
Vérifiez le menu Réglages et assurez-vous que la sortie numérique est réglée
sur ALL ou sur PCM.
Vérifiez que le format audio de la Langue son sélectionnée correspond aux
possibilités de votre récepteur.
Le disque ne peut être lu Assurez-vous que l’étiquette du disque est orientée vers le haut.
Nettoyez le disque.
Assurez-vous que le disque n’est pas défectueux en essayant avec un autre disque.
Vérifiez que le disque n’est pas défectueux, rayé ou gondolé (pas plat).
Pas de retour à l’écran daccueil après Réinitialisez en mettant le lecteur hors tension, puis à nouveau sous tension.
le retrait du disque Vérifiez si le programme nécessite l’insertion d’un autre disque.
Le lecteur ne réagit pas à la Orientez la télécommande directement vers le capteur situé en façade du
télécommande lecteur.
Enlevez tout obstacle se trouvant entre le lecteur et la télécommande.
Vérifiez ou remplacez les piles de la télécommande.
Les touches ne fonctionnent pas Pour réinitialiser complètement le lecteur, débranchez-le du secteur.
Le lecteur ne répond pas à certaines Il se peut que ces commandes ne soient pas autorisées par le disque.
commandes pendant la lecture. Consultez les instructions du disque.
Le lecteur DVD-Vidéo nest pas en Utilisez un produit de nettoyage pour CD/DVD, disponible dans le
mesure de lire des CD/DVD. commerce, pour nettoyer la lentille avant de renvoyer le lecteur de DVD-
Vidéo à des fins de réparation.
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE
43
Français
Annexe
Réglage des enceintes
Réglage 6 canaux
Enceintes avant
L (Large): lorsque les enceintes avant peuvent
restituer les signaux basse fréquence sous
120 Hz
S (Small): lorsque les enceintes avant ne peuvent pas
restituer les signaux basse fréquence sous
120 Hz
Enceinte centrale*
L (Large): lorsque l’enceinte centrale peut restituer
les signaux basse fréquence sous 120 Hz
S (Small): lorsque l’enceinte centrale ne peut pas
restituer les signaux basse fréquence sous
120 Hz
Off: lorsque l’enceinte centrale n’est pas
connectée (désactivé)
Enceintes Surround
L (Large): lorsque les enceintes Surround peuvent
restituer les signaux basse fréquence sous
120 Hz
S (Small): lorsque les enceintes Surround ne peuvent
pas restituer les signaux basse fréquence
sous 120 Hz
Off: lorsque les enceintes Surround ne sont pas
connectées (désactivé)
Caisson de grave
On: lorsque vous connectez un caisson de grave
(activé)
Off: lorsqu’aucun caisson de grave n’est
connecté (désactivé)
* Vous pouvez utiliser le téléviseur en guise d’enceinte centrale.
Lorsque l’enceinte centrale est activée, le signal audio gauche/
droite (L/R) ainsi que celui de la prise Scart contiennent le
signal audio de l’enceinte centrale.
Remarque :
Certains réglages d’enceinte ne sont pas autorisés par
l’accord de licence de Dolby Digital.
TV
Front speaker
right
Front speaker
left
Center
speaker
Rear speaker
(left surround)
Rear speaker
(right surround)
Temps de retard
Le lecteur est réglé pour restituer le son Surround
numérique correctement synchronisé dans une zone
d’écoute dans laquelle les enceintes Surround sont plus
proches de la position d’écoute que les enceintes avant de
150 cm environ, et l’enceinte centrale est alignée sur les
enceintes avant. Pour modifier la disposition de la zone
d’écoute, il faut régler les temps de retard comme suit:
Surround numérique
Mesurez les distances en centimètres séparant le plan des
enceintes avant et le plan de l’enceinte Surround du plan
de la position d’écoute.
Soustrayez la distance du plan de l’enceinte Surround de
celle du plan des enceintes avant, puis divisez par 30. Le
résultat constitue le délai de retard nécessaire du canal
Surround en millisecondes.
Si l’enceinte centrale se situe au même plan que les
enceintes avant, il est inutile de définir un délai de retard
pour cette enceinte. En revanche, si elle est plus proche de
la position d’écoute, mesurez la distance en centimètres
séparant les plans des enceintes avant et de l’enceinte
centrale, puis divisez par 30. Le résultat constitue le délai de
retard nécessaire du canal central en millisecondes.
0 ms
0 ms
0 ms
0 ms
5 ms
10 ms
15 ms
15 ms
15 ms
0
0
0 ms
0 ms
0 ms
0 ms
-5 ms
Preferred
Acceptable
Not recommended
-10 ms
5 10152025303540
5
10
15
20
25
30
35
40
Differential
arrival time
Digital Surround Delay
Distance from surround speakers (feet)
Distance from front speakers (feet)
10
ms
5
ms
ANNEXE
44
Français
Caractéristiques Techniques
CARACTÉRISTIQUES T ECHNIQUES
SYSTÈME DE LECTURE
DVD-Vidéo
CD-Vidéo
CD (CD-R et CD-RW)
DVD+RW
SYSTÈME DE LECTURE OPTIQUE
Type de laser semi-conducteur AlGaAs
Ouverture numérique 0,60 (DVD)
0,45 (CD-Vidéo/CD)
Longueur d’onde 650 nm (DVD)
780 nm (CD-Vidéo/CD)
FORMAT DU DISQUE DVD
Moyen disque optique
Diamètre 12 cm (8 cm)
Durée de lecture simple couche 2 h15*
(12 cm) double couche 4 h*
double face 4 h30*
simple couche
double face 8 h*
double couche
FORMAT VIDÉO
Convertisseur N-A 10 bits
Traitement du signal composants
Compression numérique MPEG2 pour DVD
MPEG1 pour CD-Vidéo
STANDARD TV (PAL/50 Hz) (NTSC/60 Hz)
Nombre de lignes 625 525
Lecture Multistandard (PAL/NTSC)
DVD
Résolution horizontale 720 pixels 720 pixels
Résolution verticale 576 lignes 480 lignes
CD-VIDÉO
Résolution horizontale 352 pixels 352 pixels
Résolution verticale 288 lignes 240 lignes
PERFORMANCES VIDÉO
Sortie vidéo 1 V c-à-c en 75 ohms
Sortie S-Vidéo Y:1 V c-à-c en 75 ohms
C:0,3 V c-à-c en 75 ohms
Sor tie Y, CB, CR (YUV) Y:1 V c-à-c en 75 ohms
CB CR:0,7 V c-à-c en 75 ohms
Sortie RVB (RGB) 0,7 V c-à-c en 75 ohms
Réglage niveau noir activé/désactivé
Décalage vidéo gauche/droite
FORMAT AUDIO
Numérique MPEG compression numérique
DTS/Dolby Digital
PCM 16, 20, 24 bits
fréq.d’éch. 44.1, 48, 96 kHz
Son analogique stéréo
Conversion (downmix) 2 canaux à partir du son multicanal DTS.
Conversion (downmix) Dolby Pro Logic à partir du son multicanal Dolby
Digital.
Décodage intégral du son Surround multicanal (Dolby Digital /DTS)
Son 3D (TruSurround) pour effet de son sur 5.1 canaux avec 2 enceintes
(Dolby Digital)
PERFORMANCES AUDIO
Convertisseur N-A 24 bits
DVD fréq.d’éch. 96 kHz 4 Hz - 44 kHz
fréq.d’éch. 48 kHz 4 Hz - 22 kHz
CD-Vidéo fréq.d’éch. 44,1 kHz 4 Hz - 20 kHz
CD fréq.d’éch. 44,1 kHz 4 Hz - 20 kHz
Signal/bruit (1 kHz) 103 dB
Gamme dynamique (1 kHz) 100 dB
Diaphonie (1 kHz) 113 dB
Bruit de distorsion (1kHz) 92 dB
Casque 30 mW avec une charge de 32 ohms,
impédance du casque 8-2 k ohms
CONNEXIONS
SCART SCART 2x
Sortie Y Cinch (ver t)
Sortie U (CB) Cinch (bleu)
Sortie V (C
R) Cinch (rouge)
Sortie S-vidéo Mini DIN, 4 broches
Sortie vidéo Cinch (jaune)
Audio G+D (L+R) Cinch (blanc/rouge)
Sortie analogique 6 canaux
Audio avant (gauche/droite) Cinch (blanc/rouge)
Audio Surround Cinch (blanc/rouge)
(gauche/droite)
Audio canal central Cinch (bleu)
Audio Subwoofer Cinch (noir)
Sortie numérique 1 coaxiale, 1 optique
CEI958 pour CDDA / LPCM
CEI1937 pour MPEG1, MPEG2 et Dolby Digital
DTS
Cinemalink SCART
Casque Prise 6,3 mm
BOÎTIER
Dimensions (l x h x p) 435 x 100 x 321 mm
Poids Environ 4 kg
FONCTIONS GÉNÉRALES
Arrêt/Lecture/Pause
Avance/arrière rapides
Recherche par l’heure
Avance/arrière image par image
Ralenti
Sélection de titre/chapitre/plage
Passage plage suivante/plage précédente
Répétition (chapitre/titre/totalité) ou (plage/totalité)
Répétition A-B
Lecture aléatoire
Exploration
Interface graphique conviviale
Arrêt sur image parfait grâce au filtre numérique «multi-tap»
Zoom (x1.33, x2, x4) avec amélioration de l’image
Couleur Personnalisé (Smart Picture)
Fonction d’interconnexion Cinemalink prête à l’emploi
Son 3D (TruSurround)
Réglages enceintes, définis par l’utilisateur, pour configuration à 5.1 canaux
Bouton Easy Jog
Indicateur de débit binaire audio et vidéo
Avertisseur sonore
FONCTIONS DVD
Sélection multi-angle
Sélection Langue son (8 langues au maximum)
Sélection Langue sous-titre (32 langues au maximum)
Conversion du Format TV (16:9, boîte aux lettres 4:3, recadrage plein écran 4:3)
Contrôle parental et verrouillage du disque
Support menu du disque (menu des titres et menu de base)
Reprise (5 disques) après arrêt/veille
Programmation avec sélection des titres/chapitres préférés
FONCTIONS CD-VIDÉO
Commande de lecture pour disques CD-Vidéo 2.0
Contrôle parental et verrouillage du disque
Reprise (5 disques) après arrêt/veille
Programmation avec sélection des plages préférées
FONCTIONS CD AUDIO
Affichage de la durée (totalité disque/plage/durée restante)
Fonctions audio complètes avec télécommande
Programmation avec sélection des plages préférées
* durée de lecture normale pour des films proposant 2 versions linguistiques et 3
langues des sous-titres.
Caractéristiques susceptibles d’être modifiées sans préavis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Philips DVD951-F01 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à