Generac Power Systems GenTran 6376 Installation And Operating Instructions Manual

Taper
Installation And Operating Instructions Manual

Ce manuel convient également à

Instructions d'installation et d'utilisation
COMMUTATEUR DE TRANSFERT MANUEL - MODÈLES 6294, 6408 et 6376
Instructionsd'installationetd'utilisation 1
AVERTISSEMENT
Les commutateurs de transfert Generac ®doivent être installés par un électricien professionnel qui se connaît bien en
câbles et codes électriques et a de l'expérience avec les génératrices. Generac décline toute responsabilité pour les acci-
dents, les dommages ou les blessures causés par une installation incorrecte. Ce commutateur de transfert sera monté en
surface uniquement À L'INTÉRIEUR. Nos commutateurs de transfert sont homologués UL selon le standard UL 1008 et
répondent aux critères du Code électrique national, article 702.6 portant sur les systèmes de secours secondaires.
ATTENTION
Si vous utilisez la génératrice et le commutateur de transfert pour des appareils plus grands, tels que les chauffe-eau élec-
triques, les sécheuses à linge, les cuisinières électriques et les petits climatiseurs, lisez les étiquettes sur les appareils
pour vérifier qu'ils ne dépassent PAS la puissance de la génératrice. L'intensité de l'appareil ne devrait pas dépasser le
calibre du disjoncteur individuel du commutateur de transfert (20 ou 30 ampères).
Nous vous remercions d'avoir acheté une trousse de commutateur de transfert Generac pour brancher une génératrice
portable en toute sécurité au centre de distribution de votre maison ou de votre bureau (monophasé seulement) pour
des applications à alimentation de secours. Quelques caractéristiques du produit:
•L'alimentation de la génératrice et l'alimentation électrique normale sont ver-
rouillées mécaniquement pour empêcher la réalimentation du circuit normal ou de la
génératrice qui peut être dangereuse - et éviter ainsi tout dégât matériel et de
graves blessures des électriciens.
•Précâblé pour faciliter le raccordement rapide au centre de distribution.
•L'on peut ajouter tout au plus 10 circuits à chaque modèle à l'aide de disjoncteurs
standard interchangeables. Voir l'étape 2, section II.
•Compatible avec les disjoncteurs GFCI et d'amorçage d'arc pour répondre aux
dernières exigences de NEC.
•Les wattmètres doubles vous permettent de surveiller et équilibrer les charges de
la génératrice, prolongeant ainsi sa vie.
•Raccordement de la génératrice en toute sécurité - installez la boîte d'entrée d'ali-
mentation dans un endroit facilement accessible à l'extérieur pour y brancher rap-
idement la génératrice.
•Boîtier de montage en surface à l'intérieur. Non approuvé pour l'installation
l'extérieur.
Kit Model 6294 Montré
ADVERTISSMENT!
Proposition 65 Californie
L’échappement du moteur et certains de ses constituants sont susceptibles selon l’État de Californie d’entraîner
des cancers, des malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif.
ADVERTISSMENT!
Proposition 65 Californie
Ce produit contient ou émet des produits chimiques susceptibles selon l’État de Californie d’entraîner
des cancers, des malformations congénitales ou autres maladies pouvantêtre nocifs pour le système reproductif.
2 Instructionsd'installationetd'utilisation
Le paquet contient :
Un commutateur de transfert manuel avec faisceau électrique, con-
duit, raccords et serre-fils (6)
Boîte d'entrée d'alimentation de 30 ampères (modèles 6294 et 6408)
Cordon d'alimentation de 10 pieds avec des bouts mâle et femelle
L14-30 ((modèles 6294 et 6408)
Entrée à bride 30 ampères (interieur modèle 6376 seulement)
Manuel d'installation et carte de garantie
Outils et objets nécessaires pour l'installation :
Tournevis à douille de 5/16 po, scie cloche de 2-1/8 po (en cas
d'encastrement)
Tournevis, aube droite et Phillips
Perceuse électrique, forets, scie à panneau mural
Coupe-fil / outil à dénuder
Lunettes de protection
Ancrages et vis pour monter le commutateur de transfert sur le mur
Un nouveau disjoncteur bipolaire de 60A, 240V à installer dans le centre de distribution principal - même fabricant que le centre de distribu-
tion actuel.
Fil de bâtiment calibre 4 et conduit pour relier la boîte d'entrée d'alimentation et le commutateur de transfert
Articles facultatifs pour l'installation :
Disjoncteurs GFCI, d'amorçage d'arc et de protection contre les surtensions. Si les disjoncteurs GFCI, d'amorçage d'arc et de protection con-
tre les surtensions sont utilisés en tant que protecteurs de la dérivation au centre de distribution principal, ils DOIVENT être utilisés dans le
commutateur de transfert manuel. Vous pouvez réutiliser les disjoncteurs AFCI, GFCI et de protection contre les surtensions existant actuel-
lement dans le commutateur de transfert manuel. Voir la liste de disjoncteurs compatibles ci-dessous.
Des câbles, de raccords et du conduit pour relier la boîte d'entrée d'alimentation au commutateur de transfert
Du câble blanc, vert, noir et rouge THHN ou MTW, 10 AWG pour 300V
Switched Neutral Kit (modèle 6297). Si la génératrice portable a le neutre lié à son cadre ET la prise de courant de 240V a une protection
GFCI, vous devez installer un accessoire 6297 avec le commutateur de transfert pour éviter le déclenchement intempestif du disjoncteur
GFCI de la génératrice.
NOTE: NOTE SUR LES GÉNÉRATRICES À NEUTRE LIÉ À LA MASSE : Certaines génératrices portables sont prévues pour l'usage sur
chantiers et sont assujetties aux règlements d'OSHA visant la protection GFCI de toutes les prises de courant. Ces génératrices de
catégorie professionnelle ont le neutre lié au fil de masse pour réussir l'inspection d'OSHA sur les chantiers et une fois relié à un com-
mutateur de transfert, ceci peut causer le déclenchement intempestif du disjoncteur GFCI de la génératrice. Si vous utilisez une
génératrice au neutre lié à la masse pour alimenter une maison ou un immeuble par l'intermédiaire d'un commutateur de transfert,
vous devez déterminer si le fil de neutre de la génératrice peut être désactivé sans annuler la garantie par un concessionnaire ou un
électricien qualifié, de préférence. NOTE : Ayant effectué cette opération, la génératrice ne réussira plus l'inspection d'OSHA sur chan-
tiers. Communiquez avec le fabricant de votre génératrice pour déterminer si le fil de neutre peut être enlevé. S'il peut être désactivé,
vous n'avez besoin d'apporter aucune autre modification à votre installation de commutateur de transfert. Si le fil de neutre ne peut
pas être désactivé ou si cela annule la garantie de la génératrice, vous devez installer l'accessoire appelé Switched Neutral Kit (SNK-
6297) avec le commutateur de transfert
Disjoncteurs compatibles :
Siemens/Murray QT, QPH, HQP, QPF (GFCI), QPHF, QFP, QE, QEH, QAF (amorçage d'arc), QP (protecteur contre les surtensions)
Série BD, BR, BQ, GFC de Cutler-Hammer
Challenger Type A, C, HAGF
Série Square D HOM (Homeline)
Série THQL de GE
Instructionsd'installationetd'utilisation 3
NOTE: Si les disjoncteurs différentiels de fuite à la terre (GFCI), les interrupteurs d'amorçage d'arc (AFCI) ou les disjoncteurs de pro-
tection contre les surtensions sont utilisés en tant que protecteurs de la dérivation dans le centre de distribution principal, ils
DOIVENT être utilisés dans le commutateur de transfert. Les disjoncteurs GFCI et AFCI exigent un neutre isolé relié de la charge au
GFCI ou à l'AFCI. Le neutre côté charge doit être relié à l'aide d'un serre-fils à un morceau de fil blanc de 3-6 pieds, passé par le conduit
de faisceau au commutateur de transfert et relié à la cosse "neutre côté charge" sur le disjoncteur GFCI ou ACFI. Puisque les dis-
joncteurs GFCI et AFCI peuvent occuper plus d'espace, le nombre total maximum des circuits peut être réduit par rapport au nombre
indiqué. Toutes les marques de disjoncteurs GFCI et d'amorçage d'arc ne sont pas compatibles.
ÉTAPE 1 : PRÉPARER L'INSTALLATION
1. Sélectionnez les appareils, les circuits ou l'équipement que vous voulez alimenter depuis la génératrice pen-
dant une panne de courant, comme :
2. Déterminez la tension nécessaire pour chaque appareil en en lisant l'étiquette. IMPORTANT : L'intensité de
chaque appareil ne doit pas dépasser le calibre du disjoncteur principal de la génératrice dans le commutateur
de transfert (voir le Tableau 1). L'intensité totale des circuits réunis peut dépasser le calibre de la génératrice,
mais tous les circuits ne peuvent pas être utilisés simultanément.
3. Répartissez le numéro de circuit dans le centre de distribution à un circuit (A2, B2 etc.) dans le commutateur
de transfert en égalisant la taille du disjoncteur du centre de distribution à celle du disjoncteur du commutateur
de transfert. Lorsque vous avez identifié les circuits que vous voulez relier et l'intensité convenable, vous pou-
vez commencer à installer le commutateur de transfert.
4. L'emplacement du centre de distribution / du panneau électrique dans votre maison ou dans votre bureau
détermine l'endroit où sera installé le commutateur de transfert. Référez-vous aux illustrations ci-dessous.
Outre le commutateur de transfert, vous pouvez avoir besoin d'autres accessoires pour terminer l'installation
du commutateur de transfert pour génératrice, comme un cordon de génératrice et une boîte d'entrée d'ali-
mentation. Utilisez le cordon de génératrice pour relier la génératrice à la boîte d'entrée d'alimentation à
Tableau 1: CARACTÉRISTIQUES
Modèle 6294, 6408, 6376
Nombre de circuits disponibles sur le commutateur de transfert 6
Nombre maximum de circuits 10
DISJONCTEUR OBLIGATOIRE POUR LE CENTRE DE DISTRIBUTION PRINCIPAL
(non fourni)
Bipolaire de 60 ampères
Disjoncteur principal de l'alimentation normale Bipolaire de 60 ampères
Disjoncteur principal de l'alimentation par génératrice Bipolaire de 30 ampères
Les disjoncteurs sont fournis avec l'appareil 2 - unipolaire de 15 ampères, 2 - unipolaire de 20 ampères, 1 - bipo-
laire de 20 ampères
Intensité maximum de la génératrice 7500 continu / 9000 surcharge
Intensité maximum de la génératrice 30 ampères
Tension 125/250 volts
Boîtier type NEMA 1 - à l'intérieur uniquement
Configuration NEMA de l'entrée mâle dans la boîte d'entrée d'alimentation L14-30
Phase 1
Calibre minimum du cordon d'alimentation 10/4
le réfrigérateur/congélateur le chauffe-eau le système de sécurité
le ventilateur de l'appareil de
chauffage (à essence ou à pétrole
uniquement)
l'ouvre-porte de garage la pompe de vidange
la TV/radio le four à micro-ondes, la cafetière l'ordinateur, le télécopieur et
l'imprimeur, le téléphone
l'éclairage la pompe de puits l'aquarium
4 Instructionsd'installationetd'utilisation
l'extérieur. Ne mettez jamais en marche une génératrice à l'intérieur ! Si le centre de distribution se trouve dans
un sous-sol ou dans une pièce, vous devez installer une boîte d'entrée d'alimentation à l'extérieur de ;a maison
ou de l'immeuble pour éviter de faire passer le cordon de la génératrice à travers une porte ou une fenêtre.
Lorsque vous avez tous les composants nécessaires à votre disposition, vous pouvez commencer l'installa-
tion.
5. Décidez l'endroit où vous installerez la boîte d'entrée d'alimentation sur un mur extérieur à au moins 5 pieds de
toute ouverture (portes, fenêtres, bouches d'aération, etc.). Voir la figure 1.
Figure 1: INSTALLATION HABITUELLE
ÉTAPE 2 : PROCÉDURE D'INSTALLATION
ATTENTION
VEUILLEZ LIRE CE MANUEL EN TOTALITÉ AVANT D'ESSAYER DE DÉBALLER, ASSEMBLER, INSTALLER, UTILISER OU
ENTRETENIR CET APPAREILLAGE. LES BOÎTIERS DU COMMUTATEUR DE TRANSFERT CONTIENNENT DES TENSIONS
DANGEREUSES QUI PEUVENT CAUSER LA MORT OU DES BLESSURES GRAVES. SUIVEZ LES PROCÉDURES D'INSTAL-
LATION, DE FONCTIONNEMENT ET D'ENTRETIEN CORRECTES POUR ÉVITER LES TENSIONS DANGEREUSES. ARRÊ-
TEZ LE DISJONCTEUR PRINCIPAL DU CENTRE DE DISTRIBUTION AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION.
Tableau 2: FEUILLE DE TRAVAIL DU CIRCUIT
Circuit
Amperage Appliance(s) or Circuits
A4 15A
B4 15A
A5 20A
B5 20A
A6 20A
B6 20A
DANGER
L’utilisation d’une génératrice à l’intérieur PEUT VOUS TUER
EN QUELQUES MINUTES.
Les génératrices rejettent du monoxyde de carbone. Il s'agit
d'un gaz toxique invisible et inodore.
NE JAMAIS utiliser la génératrice
à l’intérieur d’une résidence ou
d’un garage MÊME SI les portes
et les fenêtres sont ouvertes.
Utiliser uniquement à
L’EXTÉRIEUR et loin des
fenêtres, portes et évents.
Instructionsd'installationetd'utilisation 5
I. INSTALLATION DU COMMUTATEUR DE TRANSFERT :
1. Choisissez un endroit sur le côté gauche ou droit du centre de distribution pour y monter le commutateur de
transfert qui est prévu d'un faisceau électrique à conduit flexible de 24 pouces. Enlevez la couverture du centre
de distribution et gardez les vis. Localisez et enlevez l'entrée défonçable (KO) sur le côté inférieur du centre de
distribution qui a la même taille du conduit du faisceau électrique.
2. Déterminez si le faisceau électrique doit être raccourci. Si oui, enlevez les fils du faisceau et coupez le conduit
pour atteindre la longueur souhaitée. [NOTE : Le tube électrique non métallique (ENT) fourni est homologué
UL et reconnu par le Code électrique national (NEC). Cependant, certains règlements et inspecteurs locaux
peuvent en interdire l'utilisation dans les immeubles ayant plus de (3) étages.
3. Attachez le faisceau au centre de distribution ; tenez le commutateur de transfert contre le mur sur lequel il
sera être monté et, à l'aide du gabarit fourni, marquez sur le mur les trous à l'intention des vis d'ancrage et
ancrez le commutateur de transfert sur le mur (les ancres ne sont pas fournies).
4. Enlevez la couverture du commutateur de transfert, gardez les vis, laissez pendre la couverture qui sera sou-
tenue par les fils du wattmètre.
5. Installez le conduit de taille appropriée, les raccords et le câble entre la boîte d'entrée d'alimentation (PIB)
montée sur l'extérieur de l'immeuble et le commutateur de transfert, en vous référant à la section III - instruc-
tions d'installation de la boîte d'entrée d'alimentation ci-dessous. Localisez et enlevez une KO sur le commuta-
teur de transfert, tirez du fil dans le boîtier du commutateur de transfert et fixez-le avec le raccord.
6. À l'aide du serre-fils fourni, reliez le fil de masse vert de la génératrice au fil vert à l'intérieur du commutateur de
transfert. Reliez le fil neutre blanc de la génératrice dans la barre de neutre sur le côté gauche. À l'aide des
serre-fils fournis, reliez le fil noir de la génératrice au câblage noir allant au Mètre « A ». Répétez ces mouve-
ments pour le fil rouge de la génératrice allant au Mètre « B ». Voir la FIGURE 2 - DIAGRAMME DE
CÂBLAGE. Réinstallez la couverture du commutateur de transfert.
7. Dans le centre de distribution principal, enlevez les fils des disjoncteurs pour les charges qui seront trans-
férées au commutateur de transfert. Coupez chaque fil bleu du faisceau (A4-B6) jusqu'à une longueur conven-
able, dénudez 5/8 pouces d'isolant et reliez-le aux fils sortis des disjoncteurs selon le TABLEAU 2 avec les
serre-fils fournis.
8. Enlevez deux disjoncteurs unipolaires contigus dont vous avez enlevé les fils de charge et installez le NOU-
VEAU disjoncteur bipolaire de 60A (comme indiqué dans la section Autres éléments nécessaires) à sa place.
Insérez les fils NOIRS non marqués du faisceau dans le nouveau disjoncteur. Ramenez les fils BLANC et
VERT du faisceau dans une position ouverte sur les barres neutre et de masse, respectivement. S'il n'y a pas
de barre de masse séparée, insérez le fil VERT dans une position ouverte sur la barre NEUTRE et serrez.
9. Réinstallez la couverture frontale du centre de distribution principal et mettez en MARCHE le disjoncteur PRIN-
CIPAL du centre de distribution principal. Mettez en MARCHE tous les disjoncteurs divisionnaires dans les
deux panneaux. Mettez en MARCHE l'alimentation normale PRINCIPALE dans le commutateur de transfert.
Vérifiez que tous les appareils sont alimentés au courant. L'installation est terminée.
II. AUGMENTER OU MODIFIER LE COMMUTATEUR DE TRANSFERT :
Ce commutateur de transfert est livré d'usine avec des disjoncteurs divisionnaires aux tailles les plus utilisées. Cepen-
dant, l'assortiment de disjoncteurs divisionnaire peut être modifié pour satisfaire à des exigences particulières, ce qui
n'annule pas l'homologation UL. Par exemple, si le disjoncteur bipolaire de 20 ampères n'est pas nécessaire, il peut
être enlevé du panneau et remplacé avec toute combinaison entre : deux disjoncteurs de taille normale séparés, deux
disjoncteurs en tandem, un disjoncteur normal et deux tandems, ou un disjoncteur triple/quadruple. Si l'on ajoute
d'autres circuits, l'installateur doit fournir des câbles de tailles appropriées pour chaque circuit.
III. INSTALLATION DE LA BOÎTE D'ENTRÉE D'ALIMENTATION (Modèles
6294 et 6408) :
1. Enlevez la couverture de la boîte d'entrée d'alimentation. Enlevez les 3 vis
fixant l'entrée à bride sur la plaque inférieure.
2. Montez la boîte d'entrée d'alimentation sur l'extérieur de l'immeuble dans un
endroit convenable (à au moins 24 pouces au-dessus du sol) à l'aide des
quatre trous pratiqués sur le dos du boîtier. Appliquez du mastic autour des
vis ancrantes pour empêcher que l'eau entre dans la boîte par ces trous de
6 Instructionsd'installationetd'utilisation
support. En vous appuyant sur les méthodes de câblage approuvées, installez les fils à travers une des
entrées défonçables pratiquées dans le boîtier. Faites bien attention à sceller le trou par lequel le conduit
passe à travers le mur.
3. Prolongez le câblage à l'intérieur de la boîte d'entrée d'alimentation d'approximativement 8 pouces du point
d'entrée. Joignez le fil vert ou le fil de masse dénudé au câble vert existant dans la boîte d'entrée d'alimenta-
tion à l'aide du serre-fils (fourni par l'installateur). Dénudez et insérez les câbles entrants dans les bornes sur
l'entrée à bride. Insérez le fil blanc (neutre) dans la borne à vis nickelée ou le signe blanc sur l'entrée à bride.
4. Pliez soigneusement les câbles dans le boîtier et rattachez la plaque inférieure ou l'entrée à la boîte avec les
vis enlevées plus tôt. L'installation est terminée.
ÉTAPE 3 : UTILISATION DU COMMUTATEUR DE TRANSFERT
DANGER
Ne JAMAIS utiliser de génératrice portable à l'intérieur ou dans le garage, le sous-sol ou la grange. Il faut toujours utiliser
les génératrices portables à au moins 5 pieds de toute fenêtre, porte, bouche d'aération ou toute autre ouverture. L'oxyde
de carbone (CO) émis par la génératrice présente un danger de mort immédiate. Lisez et suivez toutes les indications
visant la génératrice avant de l'utiliser.
A. Transfert depuis le courant de service au courant de génératrice :
1. Déplacez la génératrice à l'extérieur.
2. Branchez la fiche mâle du cordon d'alimentation dans la prise de 125/250V (L14-30) située sur la génératrice.
Mettez en MARCHE le disjoncteur pour la sortie branchée.
3. Branchez le raccord femelle du cordon d'alimentation dans la boîte d'entrée d'alimentation. ARRÊTEZ tous les
disjoncteurs du commutateur de transfert.
4. Démarrez la génératrice à l'extérieur en suivant les procédures décrites dans le manuel du propriétaire de la
génératrice. Mettez en MARCHE le disjoncteur PRINCIPAL de la GÉNÉRATRICE dans le commutateur de
transfert. Mettez en MARCHE les disjoncteurs un à un dans le commutateur de transfert manuel, en alternant
entre la phase « A » et la phase « B ». Surveillez les mètres au fur et à mesure que vous mettez en marche
successivement les circuits de sorte que les mètres ne dépassent pas continuellement l'intensité maximum de
la génératrice. Il peut être nécessaire d'utiliser des charges plus grandes en alternance (des moteurs de chau-
dières, des pompes de puits, des congélateurs, etc.) pour éviter de surcharger la génératrice. Pour prolonger
la vie de la génératrice, il faut équilibrer les charges dans les phases « A » et « B » de sorte que la différence
d'intensité entre chaque mètre soit d'environ 1000 watts.
5. Mettez à l'épreuve les circuits à l'aide des wattmètres ou déterminez l'intensité à partir des indications de
chaque appareil. Notez toutes les charges excessives qui doivent être enlevées d'un circuit donné pendant le
fonctionnement de la génératrice en cas d'urgence. [Note : Les wattmètres ne donnent pas d'indication de cou-
rant à des niveaux très bas.]
Transfert depuis le courant de génératrice au courant de service :
1. ARRÊTEZ le disjoncteur PRINCIPAL de la GÉNÉRATRICE dans le commutateur de transfert. Arrêtez la
génératrice suivant les procédures du manuel du propriétaire de la génératrice.
2. Mettez en MARCHE l'alimentation normale PRINCIPALE dans le commutateur de transfert. Mettez en
MARCHE tous les disjoncteurs divisionnaires dans le commutateur de transfert qui sont ARRÊTÉS.
3. Débranchez le cordon d'alimentation de la génératrice et de l'entrée de courant.
4. Laissez se refroidir la génératrice et rangez-la dans un endroit sec et sécuritaire.
Pour vous assurer que la génératrice fonctionne correctement lorsque vous en avez besoin, il est important de la
mettre en marche et l'utiliser en charge régulièrement et remplir toujours le réservoir de carburant. Parcourez les
étapes ci-dessus au moins UNE FOIS PAR MOIS pour "exercer" correctement la génératrice. Il n'est pas nécessaire
d'arrêter les circuits dans le centre de distribution PRINCIPAL lorsque vous utilisez ou essayez le commutateur de
transfert.
Instructionsd'installationetd'utilisation 7
Figure 2: DIAGRAMME DE CÂBLAGE
8 Instructionsd'installationetd'utilisation
Numéro de la pièce. 0K3772 Rev A 05/15/2013 Imprimé aux Etats-Unis
© Generac Power Systems, Inc. Tous droits réservés
Les caractéristiques sont sujettes au changement sans communication
préalable.
Generac Power Systems, Inc.
S45 W29290 Hwy. 59
Waukesha, WI 53189
1-888-GENERAC (1-888-436-3722)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Generac Power Systems GenTran 6376 Installation And Operating Instructions Manual

Taper
Installation And Operating Instructions Manual
Ce manuel convient également à