Classic Flame 23WM9029-S995 S Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
ATTENTION
IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL
OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN
THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.
For Customer Service: www.twinstarhome.com
in English Call: 866-661-1218
in Spanish Call: 866-661-1218
in French Call: 866-374-9203
ATENCIÓN
SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS,
ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO
DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER
ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ.
Servicio de atención al cliente: www.twinstarhome.com
Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218
Línea para llamadas en español: 866-661-1218
Línea para llamadas en francés: 866-374-9203
STOP
STOP
PARE
PARE
ATTENTION
SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS,
ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE
SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER
CE PRODUIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ.
Pour le service à la clientèle : www.twinstarhome.com
pour le service en anglais, composez le 866-661-1218
pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218
pour le service en français, composez le 866-374-9203
ARRÊT
ARRÊT
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
F-1
MANTEAU DE CHEMINÉE
23WM9029
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DE MANTEAU
Exige aussi -foyer Exige aussi -foyer
encastrable électrique avec encastrable électrique avec
ChauffageChauffage
www.twinstarhome.com
pour le service en anglais, composez le 866-661-1218
pour le service en français, composez le 866-374-9203
pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218
ATTENTION
Pour le service à la clientèle :
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33445
Fabriqué en Chine
Imprimé en Chine
LISTE DES PIÈCES
Description
PIÈCES
Âtre/base
Panneau latéral de gauche
Panneau latéral de droite
Panneau avant central
Manteau/dessus
QUINCAILLERIE
Boulon 1/4 po x 1-1/4 po
Boulon 1/4 po x 1/2 po
Rondells
Clé allen
Console en L
Vis
Pièce
A
B
C
D
G
L1
L2
M
J
K
Q
Quantité
1
1
1
1
1
6+1 extra
12+1 extra
18+1 extra
1
6+1 extra
4
F-2
Pour un assemblage sans jeu, chaque
boulon devrait comporter une
rondelle plate.
Tous les panneaux sont étiquetés Gauche
(« Left ») et Droit (« Right ») à partir d’une
vue de face de l’appareil.
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUS LES CONSEILS DE SÉCURITÉ
AVANT DE COMMENCER
1. Avant l’installation, utilisez des ciseaux ou un couteau universel pour couper et déballer tous les
composants. Faites ATTENTION de ne pas endommager le manteau. Assurez-vous de ne pas
jeter la quincaillerie d’installation incluse.
2. Assurez-vous d’avoir toutes les pièces indiquées sur la liste. S’il manque des pièces, veuillez
envoyer un courriel au service à la clientèle à l’adresse www.twinstarhome.com ou composez
les numéros suivants : pour le service en anglais : 1-866-661-1218; pour le service en français :
1-866-374-9203 ou pour le service en espagnol-866-661-1218. Veuillez indiquer les pièces
manquantes ainsi que le numéro de modèle. Assurez-vous d’inclure vos nom et adresse.
ATTENTION
NE PAS DÉPLACER LE MANTEAU OU LE FOYER TANT QU’IL EST BRANCHÉ.
CONSEILS UTILES
• Certaines étapes seront plus faciles à réaliser avec l’aide d’un autre adulte.
Attacher l’insert de cheminée dans le manteau terminé en dernier. INSTALLER L’INSERT À
PARTIR DE L’ARRIÈRE DE LA CHEMINÉE DE MANIÈRE À NE PAS RAYER LE FOY
ER/LA BASE.
• Faites attention lorsque vous assemblez le foyer et le manteau. Prenez votre temps et utilisez la
quincaillerie fournie, ainsi qu’un tournevis cruciforme.
• Ne vous asseyez pas sur aucune partie du manteau.
SOINS ET NETTOYAGE
1. Époussetez régulièrement votre FOYER avec un chiffon doux non pelucheux ou un produit do
mestique pour l’époussetage.
2. Vous pouvez nettoyer le foyer avec un nettoyant domestique doux non abrasif. Assurez-vous de
l’essuyer immédiatement avec un linge doux ou une serviette.
A
B
C
J
J
L1
L2
M
K
K
Panneau
latéral de
droite
Panneau
latéral de
gauche
Âtre/Base
Console
en L
Pour garantir un ajustement
adéquat, s’assurer
d’assembler d’abord le
support à chaque trou du
panneau latéral, et après
aligner les trous avec la base.
UTILISER LES
BOULONS DE PLUS
GRANDE TAILLE POUR
LES FIXER À LA BASE.
1. Retrouver la âtre/base (A) et placer cette pièce
sur le plancher, en dirigeant le côté f ni vers le
haut.
2. Attacher la console en L (K) au panneau
latéral gauche (B), puis visser le boulon (L2)
dans la rondelle plate (M) à l’aide de la clé
Allen (J) à travers les trous prépercés.
Attacher le panneau latéral à la base du foyer.
Aligner les trous de la console en L sur les
trous de la base du foyer, visser le boulon (L1)
dans la rondelle plate (M) et serrer à l’aide de
la clé Allen (J). S’assurer de placer les
boulons (L1, L2) dans les trous prépercés.
Refaites la même chose pour le côté opposé.
F-3
Manteau/Dessus
D
G
Panneau avant central
Console de
guidage
J
L2
M
3. Faire glisser le panneau avant central (D) en
position à l’aide de la console de guidage. Le
panneau doit être bien contreventé une fois en
position correcte.
4. Localiser le manteau/dessus (G) et déposer le
côté f ni sur le dessus de l’assemblage
terminé. De l’intérieur, utiliser les boulons
(L2) et les rondelles (M) à travers les trous
prépercés dans les panneaux latéraux. Ensuite,
utiliser une clé Allen (J) pour serrer les
boulons (L2) avec la rondelle (M).
F-4
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33445
pour le service en anglais, composez le 866-661-1218
pour le service en français, composez le 866-374-9203
pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218
Modèle 23WM9029
Fabriqué en Chine
Imprimé en Chine
© 2010, Twin-Star International, Inc.
Article
assemblé
Q
Installez le foyer
encastrable
à partir de
l’arrière
Foyer électrique
encastrable
5. Retirez les deux brides de montage f xées à
l’arrière des panneaux avant de gauche et de
droite. Mettez-les de côté, avec les vis à bois.
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
DU FOYER ÉLECTRIQUE
ENCASTRABLE AVANT
D’INSTALLER LE FOYER DANS LE
MANTEAU, UNE FOIS CELUI-CI
ASSEMBLÉ. INSTALLEZ LE FOYER
DANS L’ESPACE PRÉVU, PRÈS DE
SA POSITION FINALE.
6. Soulevez doucement le foyer encastrable
pour le déposer par l’arrière du manteau,
dans le centre de l’ouverture de celui-ci. Ne
pas tirer le foyer encastrable sur la base (A)
car cela pourrait égratigner la base du
manteau.
7. Installez les brides de montage pour ainsi
garder le foyer encastrable à égalité avec
l’intérieur du manteau.
NE DÉPLACEZ LE FOYER
ENTIÈREMENT MONTÉ QUE SUR
DE COURTES DISTANCES. DÉ
PLACEZ L’UNITÉ MONTÉE AVEC
SOIN. IL FAUT DEUX PERSONNES
POUR DÉPLACER L’UNITÉ
MONTÉE ET LA METTRE EN
PLACE.
8. Deux pièces pour l’arrimage anti-basculement
ont été incluses avec le meuble. Il est
nécessaire d’installer ces pièces pour éviter
les accidents ou les blessures. Si ces pièces
sont installées correctement, elles constituent
une protection contre tout basculement
imprévu du meuble attribuable à de faibles
tremblements, à des secousses ou à des
tentatives d’escalade. Il est fortement
recommandé de f xer ces pièces sur un poteau
mural et sur le meuble.
Avertissement: Il est nécessaire d’installer
les pièces d’arrimage anti basculement
pour prévenir les accidents ou les
dommages à l’unité.
Meuble
Poteau mural
Mur
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Classic Flame 23WM9029-S995 S Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur