Valor 536CXBI Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

1
4005304-04
President Cast Front Insert Model 536CXBI
Approved for use with Valor heater 530 & 530 insert models only
©2018, Miles Industries Ltd.
HOT GLASS WILL
CAUSE BURNS.
DO NOT TOUCH GLASS
UNTIL COOLED.
NEVER ALLOW CHILDREN
TO TOUCH GLASS.
DANGER
!
A barrier designed to reduce the risk of burns from the hot
viewing glass is provided with this appliance and shall be
installed for the protection of children and other at-risk
individuals.
Notes: This kit must be installed
or serviced by a qualifi ed installer,
service agency or gas supplier.
These instructions are to be used
in conjunction with the main
installation instructions for the
above listed heater models.
INSTALLER
Leave this manual
with the appliance.
CONSUMER
Retain this manual for
future reference.
Applications
The President Cast Front for Insert 536CXBI is
intended to install on the Valor Portrait 530 heater
when installed as an insert fi replace.
The Valor model 530 heater with the 536CXBI
President Cast Front and 582 or 583 Closure Plate
comes ready for installation as an insert unit into
existing solid-fuel burning fi replaces provided space
and local codes permit.
Requires the use of a 582CPB or 583CPB Closure Plate (sold seperately)
INSTALLATION MANUAL
Portrait
2
Casting Tolerances
Due to the nature of cast iron, dimensional consistency
may vary from one unit to the next and some variation
in surface fi nish and fl atness is to be expected. We
have done our best to control and make allowance for
this; however some variation is inevitable.
Top Bae
Front Casting with
Barrier Screen
Kit Contents
536CXBI
1 Front Casting Assembly with Barrier Screen
1 Top Baffl e
1 Pack of Screws
582CPB or 583CPB Closure Plate
each kit supplied with the following:
1 Closure plate
2 Mounting brackets
4 M4 x 12 mm screws
6 No 8 x 3/8 screws
The two models of closure plates vary in
size. See following pages for Dimensions
and installation of the closure plates.
Mounting
Brackets
583 Closure Plate
582 Closure Plate
536CXBI
582CPB or 583CPB
3
7/8”
25-1/4”
‘A’
‘B’
20”
8-3/4”
‘D’
‘E’
Mantel
leg
See table
19-1/4”
3/8”
8-3/4”
3/4”
3/4”
3/4”
4-1/8”
Ensure base of
heater is flush
with finished
hearth height,
otherwise cast
front will not fit.
2 x 3” dia.
colinear
vent
2 x 3” dia.
colinear
adaptor
4-3/4”x 3” dia.
co-axial
adaptor
530 engine with
556CLA co-linear adaptor
530 insert engine with
standard co-linear vent
530 insert engine with
530CVA co-axial vent adapter
Do not put
furniture or
objects within
36” of front of
appliance
Mantel depth “A” Min. clearance “B”
Up to 7” 4”
Above 7” up to 8” 5”
Above 8” up to 9” 7”
Above 9” up to 10” 8”
Above 10” up to 12” 9”
More than 12” 9”+extra 1” for every
1” depth above 12”
Mantel leg
projection “D”
Min. clearance from
appliance side “E”
Up to 8” 2”
More than 8” 6”
Insert dimensions for 3 engine confi gurations
These dimensions are for non-combustible installations
Clearances
4
Installation
1. Fit the top baffl e under the top panel of the
appliance case. Secure with 2 thread forming
screws.
2. Locate and secure mounting brackets to side of
engine with 2 screws each side; brackets are set
forward from liner body front approximately 10mm
(3/8”)
582CPB or 583CPB Closure Plate
(required)
Dimensions
30” (762 mm)
33” (838 mm)
583CPB Closure Plate
26” (660 mm)
31” (787 mm)
582CPB Closure Plate
5
3. Secure Closure Plate to Mounting Brackets with 6
thread forming screws.
4. If the hooks have been shipped loose with the cast
front, fi x them to the front at its top corners. Hang
the front on the appliance.
6
Cleaning
To clean the barrier screen and the cast front use a soft
brush.
If the barrier becomes damaged, the barrier shall
be replaced with the manufacturers barrier for this
appliance.
To clean the fi replace glass window, refer to the
owners manual supplied with the appliance.
DO NOT clean the glass with ammonia.
Removing the front unit
Unhook the front unit. Lift it up by holding the
decorative grille. DO NOT lift it by holding the top.
Always securely replace the window and the
front with barrier screen before lighting.
WARNING
FOR YOUR SAFETY, ensure the barrier
FOR YOUR SAFETY, ensure the barrier
screen is reinstalled on the fireplace
screen is reinstalled on the fireplace
after maintenance.
after maintenance.
WARNING
DO NOT TOUCH THE BARRIER SCREEN,
DO NOT TOUCH THE BARRIER SCREEN,
THE CAST FRONT OR THE GLASS WHILE
THE CAST FRONT OR THE GLASS WHILE
THEY ARE HOT!
THEY ARE HOT!
Let the fireplace cool first
Let the fireplace cool first
before cleaning it.
before cleaning it.
7
Repair Parts List
1
11
8
7
10
9
6
2
3
4
5
# Description Number Alternate no.
1 Front Unit 568979 040A519
2 Door Hinge Bolt 568999 420K558
3 Ashpan Door 568989 540K048AZ
4 Washer 532529 100B810
5 Magnet unit 569009 020A085
6 Front Casting 568929 050A255AZ
7 Front Casting Hook RH 568949 330A923
8 Front Casting Hook LH 568939 330A922
9 Top Casting 568969 550K065AZ
10 Top Baffl e 569019 340B252AZ
11 Barrier Screen 4003359 4003359
12 Closure Plate 582 - 26” wide 31” high 4005203AZ
13 Closure Plate 583 - 30” wide 33” high 4005198AZ
14 Mounting Bracket (2) with each plate 4005199
Designed and Manufactured by / for
Miles Industries Ltd.
190 – 2255 Dollarton Highway, North Vancouver, B.C., CANADA V7H 3B1
Tel. 604-984-3496 Fax 604-984-0246
www.valorfi replaces.com
Because our policy is one of constant development and improvement, details may vary slightly from those given in this publication.
14
12
(582CPB)
13
(583CPB)
8
Devanture de fonte President pour
encastrables 536CXBI
Homologuée pour usage avec les foyers Valor 530 et 530 encastrables seulement
Applications
La Devanture de fonte President pour encastrables
536CSBI est conçue pour installer avec le foyer Valor
Portrait 530 dans une application encastrable.
Mis ensemble, le foyer Valor 530, la Devanture de
fonte 536CXBI et la Plaque de fi nition 582CPB ou
583CPB fournissent les éléments nécessaires à
l’installation comme encastrables dans les foyers à
combustibles solides lorsque l’espace et les codes
locaux le permettent.
Exige l’usage de la Plaque de fi nition 582CPB ou 583CPB (vendues séparément)
Note : Cette devanture doit
être installée par un installateur
qualifi ée, une agence de ser-
vice certifi ée ou un fournisseur
de gaz. Ces instructions doi-
vent être utilisées conjointe-
ment avec les instructions
fournies avec le foyer.
INSTALLATEUR
Laissez cette notice
avec l’appareil
CONSOMMATEUR
Conservez cette notice
pour consultation
ultérieure
VITRE CHAUDE - RISQUE
DE BRÛLURES.
NE TOUCHEZ PAS UNE
VITRE NON REFROIDIE.
NE LAISSEZ JAMAIS UN
ENFANT TOUCHER LA VITRE.
L’écran pare-étincelles fourni avec ce foyer réduit le risque
de brûlure en cas de contact accidentel avec la vitre chaude
et doit être installé pour la protection des enfants et des
personnes à risques.
DANGER
!
Portrait
DIRECTIVES D’INSTALLATION
LE PREMIER
FOYER À GAZ RADIANT
MC
®
9
Variations de la fonte
De par leur nature, deux articles de fonte fabriqués du
même moule peuvent montrer de légères variations
dans leurs dimensions et leur fi nition. Nous faisons tout
ce qui est possible pour limiter ces variations qui ne
peuvent cependant pas être éliminées.
Déecteur du haut
Devanture de fonte
avec Pare-étincelles
Contenu des kits
536CXBI
1 Devanture de fonte avec Pare-étincelles
1 Défl ecteur du haut
1 Ensemble de vis
Plaques de fi nition 582CPB ou
583CPB
chaque Plaque de fi nition fournie avec les
articles suivants :
1 Plaque de fi nition
2 Supports de montage
4 Vis M4 x 12 mm
6 Vis n
o
8 x 3/8
Les deux de plaques de fi nition off ertes sont
de taille diff érente. Consultez les pages
suivantes pour connaître les dimensions et
les directives d’installation des plaques de
nition.
Supports de
montage
Plaque de
finition 583
Plaque de
finition 582
536CXBI
582CPB ou 583CPB
10
‘A’
‘B’
‘D’
‘E’
3/8”
(10 mm)
7/8”
(22 mm)
3/4”
(19 mm)
3/4”
(19 mm)
3/4”
(19 mm)
Raccord colinéaire
à 2 buses de 3” dia.
Évent colinéaire
2 buses de 3” dia.
Raccord
coaxial
4-3/4 x 3” dia.
8-3/4”
(222 mm)
8-3/4”
(222 mm)
Manteau
Assurez-vous que
la base du foyer est
égale à la surface de
la dalle protectrice
devant le foyer; autre-
ment la devanture
de fonte ne pourra
pas être installée.
25-1/4” (641 mm)
19-1/4” (489 mm)
20” (508 mm)
Patte de
manteau-
voir table
Ne placez aucun
meuble ou objet à
moins de 36” (914 mm)
du devant du foyer
Foyer 530 avec raccord
colinéaire 556CLA
Foyer 530 encastrable avec
raccord d’évent coaxial 530CVA
Foyer 530 encastrable
avec évent colinéaire
4-1/8”
(105 mm)
Profondeur de manteau “A” Dégagement minimum “B”
Jusqu’à 7” (178 mm) 4” (102 mm)
De 7” à 8” (178 à 203 mm) 5” (127 mm)
De 8” à 9” (203 à 229 mm) 7” (178 mm)
De 9” à 10” (229 à 254 mm) 8” (203 mm)
De 10” à 12” (254 à 305 mm) 9” (229 mm)
Plus de 12” (305 mm)
9” (229 mm) + 1” (25 mm)
extra pour chaque 1” (25
mm) de profondeur au-
dessus de 12” (305 mm)
Projection de la
patte de manteau
“D”
Dégagement
minimum du côté
de l’appareil “E”
Jusqu’à 8” (203 mm) 2” (51 mm)
Plus de 8” (203 mm) 6” (153 mm)
Dimensions, applications encastrables - 3 confi gurations
Ces dimensions sont pour installations incombustibles
Dégagements
(553 mm)
(708 mm)
11
Installation
1. Placez le défl ecteur du haut sous le panneau de
dessus de la boîte de foyer. Fixez-le avec 2 vis
autoformeuses.
2. Positionnez et fi xez les supports de montage de
chaque côté de la caisse du foyer à l’aide de 2 vis
par côté; les supports dépassent l’avant de la caisse
d’environ 3/8 de pouce (10mm).
Plaque de fi nition 582CPB ou 583CPB
(exigée)
Dimensions
30” (762 mm)
33” (838 mm)
Plaque de fi nition 583CPB
26” (660 mm)
31” (787 mm)
Plaque de fi nition 582CPB
12
3. Fixez la plaque de fi nition aux supports de montage
à l’aide de 6 vis autotaraudeuses.
4. Si les crochets ne sont pas installés, installez-les
aux coins supérieurs de la devanture de fonte.
Accrochez la devanture à l’appareil.
13
Entretien
Pour nettoyer le pare-étincelles et la devanture de
fonte, utilisez une brosse souple.
Si le pare-étincelles est endommagé, il doit être
remplacé par le pare-étincelles conçu par le manu-
facturier pour cet appareil.
Pour nettoyer la vitre de la fenêtre du foyer, consultez le
guide du consommateur fourni avec le foyer.
NE PAS nettoyer la vitre avec un produit à base
d’ammoniaque.
Enlèvement de la devanture
Décrochez la devanture en la tenant sous la parure
ornementale du haut. NE PAS soulever la devanture
par son bord supérieur.
Toujours remettre la fenêtre et la devanture
munie du pare-étincelles en place et les xer
solidement avant d’allumer le foyer.
AVERTISSEMENT
NE TOUCHEZ PAS LE
NE TOUCHEZ PAS LE
PARE-ÉTINCELLES
PARE-ÉTINCELLES
, LA
, LA
DEVANTURE OU LA FENÊTRE LORSQU’ILS
DEVANTURE OU LA FENÊTRE LORSQU’ILS
SONT CHAUDS!
SONT CHAUDS!
Laissez le foyer refroidir avant de
Laissez le foyer refroidir avant de
le nettoyer.
le nettoyer.
AVERTISSEMENT
POUR RAISONS DE SÉCURITÉ, assurez-vous
POUR RAISONS DE SÉCURITÉ, assurez-vous
que le pare-étincelles soit réinstallé sur le foyer
que le pare-étincelles soit réinstallé sur le foyer
après l’entretien.
après l’entretien.
14
Liste de pièces
1
11
8
7
10
9
6
2
3
4
5
# Description Numéro Numéro
alternatif
1 Devanture complète 568979 040A519
2 Boulon, charnière du garde-cendres 568999 420K558
3 Garde-cendres 568989 540K048AZ
4 Rondelle 532529 100B810
5 Aimant 569009 020A085
6 Devanture de fonte 568929 050A255AZ
7 Crochet, côté droit 568949 330A923
8 Crochet, côté gauche 568939 330A922
9 Dessus de fonte 568969 550K065AZ
10 Défl ecteur d’air 569019 340B252AZ
11 Pare-étincelles 4003359 4003359
12 Plaque de fi nition 26”  sur 31”  4005203AZ
13 Plaque de fi nition 30”  sur 33”  4005198AZ
14 Supports de montage (2) avec chaque plaque 4005199
Conçue et fabriquée par / pour
Miles Industries Ltd.
190 – 2255 Dollarton Highway, North Vancouver, BC, CANADA V7H 3B1
Tél. 604-984-3496 Téléc. 604-984-0246
www.foyervalor.com
Parce que nous favorisons une politique de développement continu, certains détails de la présente publication peuvent varier.
14
12
(582CPB)
13
(583CPB)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Valor 536CXBI Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues