Wagan FRED™ Light Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Item No. / Artículo N
o
/ Article n° : 2639
FRED Light
Flashing Roadside Emergency Disk
User’s Manual / Manual de Usuario / Guide d’Utilisation
FRED Light
by Wagan Tech
®
1
Thank you for purchasing the FRED Light
by Wagan Tech
®
. With
normal care and proper treatment it will provide years of reliable
service. Please read all operating instructions carefully before use.
WARNINGS
• Always consult your local highway safety guidelines for
appropriate use and placement when using in emergency
roadside situations.
• After prolonged use in wet environments, remove the battery
cover and check for any moisture or condensation. Allow the unit
to dry out before re-use.
• All batteries discharge over time. Replace batteries every 6
months.
• This product contains strong magnets that may cause interference
with pacemakers and other implanted medical devices when
placed within a close proximity. Keep this product at least 6
inches from your chest if you have a pacemaker.
©2019 Wagan Corporation. All Rights Reserved.
Wagan Tech and wagan.com are trademarks of Wagan Corporation.
User’s Manual—Read before using this equipment
2
FEATURES
The FRED Light
has 10 flash patterns, including the U.S. Coast
Guard approved "SOS" morse code. It runs up to 38 hours in single-
blink mode with AAA Alkaline batteries (3 per unit).
• Superior Visibility: Super-bright LED array can be seen up to a
mile at night and also bright enough to provide extra protection
during the day as well.
• Lateral illumination: 360° coverage is provided (a common
weakness of other emergency lights).
• Attachable: Strong magnetic backing allows flare to stick well
to vehicles and extendable hook can be used to fasten flare to
backpacks and saddlebags.
Compact: FRED Light
units are about the size of a hockey puck.
They can be mounted or stored just about anywhere on your bike.
Versatile: FRED Light
units can be used for emergencies such as
traffic control, a warning light, and a rescue beacon. They can also
be used for recreational activities such as camping and biking.
• Watertight: Great for rainy weather and marine applications.
• Non-reactive: Flares can be used in places where old-fashioned
flares would be dangerous, such as in dry brush or in the
presence of gasoline.
FRED Light
by Wagan Tech
®
3
SPECIFICATIONS
Unit Size 4.0 in. x 4.0 in. x 1.3 in.
Unit Weight 0.4 lbs
LED Type 12,000 mcd
LED Quantity 15
Light Patterns 10
Visibility 360° up to 1 mile
Battery Requirements 3x AAA per unit
Material Polycarbonate (PC)
Thermoplastic Elastomer (TPE)
Load Capacity 0.5 ton
Storage Temperature -40°F to 140°F
Construction Antislip Casing, Magnetic Base,
Shatterproof, Floats, Rainproof (IP55)
USAGE
If your unit comes with batteries installed, there is battery separator
that needs to be removed prior to use. See Battery Replacement
section for instructions.
• To turn unit ON: Click the power button.
• To change mode: Press the power button gently until desired flash
pattern is found.
• To turn unit OFF: Click the power button.
©2019 Wagan Corporation. All Rights Reserved.
Wagan Tech and wagan.com are trademarks of Wagan Corporation.
User’s Manual—Read before using this equipment
4
Flash Pattern Maximum Run Times
3 LED Flashlight 6 Hours
Double-Blink 9 Hours
Double-Pulse 9 Hours
Single-Blink 38 Hours
Rotate 9 Hours
SOS Rescue (Morse Code) 15 Hours
Alternate 9 Hours
Solid-On High 5 Hours
Solid-On Low 28 Hours
2 LED Flashlight 9 Hours
FRED Light
by Wagan Tech
®
5
©2015
BATTERY REPLACEMENT
1. Unscrew the two screws completely on the bottom of the unit.
2. Note the orientation of the two tabs at top.
3. Pull firmly on the plastic tabs to remove the cover plate.
NOTE: The FRED Light has a very tight, waterproof seal. Initial
seal may be difficult to open. If you cannot do it with your
hands, you can use either a flat head screw driver or similar tool
to pry open the unit at the plastic tabs (flanges).
4. Replace the batteries in the proper orientation shown on the
battery holder. Always replace the whole set of batteries at one
time, taking care not to mix old and new ones or batteries of
different types.
5. Align the two tabs on the battery cover to the notches on the
outer enclosure. Cover will not seal properly if not aligned to the
notches.
6. Secure the screws to ensure proper seal.
Pull firmly on
plastic tabs
Pull firmly on
plastic tabs
The WAGAN Corporation warranty is limited to products sold only in
the United States.
Warranty Duration:
Product is warranted to the original purchaser for a period of one (1) year from
the original purchase date, to be free of defects in material and workmanship.
WAGAN Corporation disclaims any liability for consequential damages. In no event
will WAGAN Corporation be responsible for any amount of damages beyond the
amount paid for the product at retail.
Warranty Performance:
During the warranty period, a product with a defect will be replaced with a
comparable model when the product is returned to WAGAN Corporation with an
original store receipt. WAGAN Corporation will, at its discretion, replace or repair
the defective part. The replacement product will be warranted for the balance of the
original warranty period. This warranty does not extend to any units which have
been used in violation of written instructions furnished.
Warranty Disclaimers:
This warranty is in lieu of all warranties expressed or implied and no representative
or person is authorized to assume any other liability in connection with the sale
of our products. There shall be no claims for defects or failure of performance or
product failure under any theory of tort, contract or commercial law including,but
not limited to negligence, gross negligence, strict liability, breach of warranty, and
breach of contract.
Returns:
Please contact customer service by phone, email, or visiting our website under
"Customer Care" page for instructions on how to process a warranty claim. WAGAN
Corporation is not responsible for any item(s) returned without an ofcial Return
Authorization number (RA#).
Register your product online at http://tinyurl.com/wagan-registration to be added to
our email list. You will receive previews on our upcoming products, promotions, and
events.
WAGAN CORP. Limited Warranty
FRED Light
de Wagan Tech
®
7
Gracias por comprar el FRED Light
de Wagan Tech
®
. Con
el cuidado habitual y el tratamiento apropiado, el equipo le
suministrará un servicio confiable por años. Por favor, lea las
instrucciones antes de utilizar el producto.
ATENCIÓN
• Consulte siempre la guía de seguridad vial para su uso
apropiado en caso de una emergencia en la carretera.
• Luego de un uso prolongado en ambientes húmedos, debe
remover la tapa de la batería y confirmar que no haya humedad
o condensación. Permita que la unidad se seque antes de volver
a utilizarla.
• Todas las baterías se descargan con el tiempo. Cambie las
baterías cada 6 meses.
• Este producto contiene imanes potentes que pueden generar
interferencias con marcapasos y otros dispositivos médicos
implantados si se coloca muy cerca de ellos. Mantenga el
producto a una distancia mínima de 15 cm de su pecho si tiene
un marcapasos.
CARACTERÍSTICAS
La unidad FRED Light
contiene 10 patrones de luz, entre los que
se encuentra el código morse de rescate SOS, aprobado por los
guarda costas de Estados Unidos. Trabaja hasta 38 horas con luz
intermitente simple, pilas alcalinas AAA (3 por unidad).
• Visibilidad superior: La clara luz LED del FRED Light
tiene un
alcance de una milla durante la noche. Asimismo, proporciona
una protección extra durante el día.
© Corporación Wagan 2019. Todos los derechos reservados.
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo
8
• Iluminación lateral: Provee cobertura con un radio de 360°
(debilidad habitual de otras luces de emergencia).
• Adhesión: La fuerte base magnética permite la adhesión del
equipo al vehículo. Asimismo, el gancho extensible permite
ajustar el equipo a mochilas o alforjas.
Compactación: Las unidades FRED Light
tienen un tamaño similar
a un disco de hockey. Pueden guardarse o instalarse en cualquier
parte de su bicicleta.
Versatilidad: Las unidades FRED Light
se pueden utilizar para
controlar el tráfico, como luz de advertencia, como faro de
rescate, y en cualquier otro caso de emergencia. También pueden
ser utilizadas para actividades recreativas como campamentos o
excursiones.
• Resistencia al agua: Las unidades FRED Light
sirven para
ser utilizadas durante tiempo lluvioso o como aplicación en
actividades marinas.
• No reactivo: Las unidades FRED Light
pueden ser utilizadas en
aquellos lugares donde las luces de emergencia anteriores eran
peligrosas, tales como sequedad o presencia de gasolina.
FRED Light
de Wagan Tech
®
9
ESPECIFICACIONES
Tamaño de la unidad 10.1 cm x 10.1 cm x 3.2 cm
Peso de la unidad 167 g
Tipo de LED 12 000 mcd
Cantidad de LED 15
Patrones de luz 10
Visibilidad 360° a 1.6 km
Requisitos de la batería 3x AAA por unidad
Material Policarbonato (PC)
Elastómero termoplástico (TPE)
Capacidad de carga 500 kg
Temperatura de almacenaje -40°C a 6C
Construcción Revestimiento antideslizante
Base magnética, Irrompible, Flotante,
A prueba de agua (IP55)
© Corporación Wagan 2019. Todos los derechos reservados.
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo
10
USO
Si la unidad viene con baterías instaladas, hay un separador de
baterías que necesita ser removido antes de su uso. Vea la seccion de
Reemplazo de Batería para instrucciones.
• Para encender la unidad: Presione en el botón de encendido.
• Para cambiar el modo: Toque el botón de encendido hasta
encontrar el patrón de parpadeo deseado.
• Para apagar la unidad: Presione el bon de encendido.
Patrón de luz Tiempo máximo de funcionamiento
3 linterna LED 6 horas
Luz intermitente doble 9 horas
Pulso doble 9 horas
Luz intermitente simple 38 horas
Rotación 9 horas
Rescate SOS (código morse) 15 horas
Alternado 9 horas
Luz sólida en alta calidad 5 horas
Luz sólida en baja calidad 28 horas
Doble linterna LED 9 horas
FRED Light
de Wagan Tech
®
11
REEMPLAZO DE BATERÍA
1. Desenrosca por complete las dos roscas que se encuentran en la
parte de abajo de la unidad.
2. Fíjate la orientación de las dos etiquetas que se encuentran
arriba.
3. Presiona con firmeza las dos etiquetas de plástico para remover
la placa de cobertura.
NOTA: El FRED Light tiene un sello muy ajustado a prueba de
agua. El sello inicial puede resultar difícil de abrir. Si no puede
abrirlo con las manos, puede usar un destornillador plano o
alguna herramienta similar para abrir la unidad por los bordes
de plástico.
4. Reemplaza las baterías en la orientación adecuada, la cual se
muestra en el porta baterías. Siempre cambie el conjunto de
baterías a la misma vez, teniendo cuidado de no mezclar las
baterías viejas con las nuevas o de diferentes tipos.
5. Alinea las dos placas de la tapa de la batería a las marcas del
cerco externo. La tapa no se cerrará de forma apropiada si las
placas no se alinean a las marcas.
6. Asegura las roscas para obtener el sellado apropiado.
Presiona con firmeza las dos
etiquetas de plástico
Presiona con firmeza las dos
etiquetas de plástico
La garantía de WAGAN Corporation se limita exclusivamente a los
productos vendidos en Estados Unidos.
Duración de la garantía:
Se extiende la garantía del producto para el comprador original por el periodo de
un (1) o a partir de la fecha de compra original, que declara que está libre de
defectos de materiales y mano de obra. WAGAN Corporation no asume ninguna
responsabilidad por daños consecuentes. Bajo ninguna circunstancia WAGAN
Corporation asumirá responsabilidad por daños que excedan el importe pagado por
el producto en una tienda minorista.
Cumplimiento de la garantía:
Durante el periodo de la garantía, un producto defectuoso será reemplazado por un
modelo equivalente cuando el producto sea devuelto a WAGAN Corporation con
un recibo original de la tienda. WAGAN Corporation, a su criterio, reemplazará o
reparará la parte defectuosa. El producto de reemplazo quedará cubierto por el resto
del periodo de la garantía original. Esta garantía no se extiende a las unidades cuyo
uso haya violado las instrucciones suministradas por escrito.
Exclusiones de la garantía:
Esta garantía reemplaza toda otra garantía expresa o implícita y ningún representante
o persona están autorizados a asumir responsabilidad alguna en relación con
la venta de nuestros productos. No se aceptarán reclamos por defectos o falla de
funcionamiento o fallo del producto bajo ninguna interpretación del derecho de
responsabilidad civil, contractual o comercial, sin limitarse a negligencia, negligencia
grave, responsabilidad objetiva, violación de garantía y violación de contrato.
Devoluciones:
Comuníquese con el servicio de atención al cliente por teléfono, correo electrónico
o en nuestro sitio web bajo la página “Customer Care” (“atención al cliente”) para
obtener instrucciones sobre cómo gestionar un reclamo de garantía. WAGAN
Corporation no asume responsabilidad por el/los artículo/s devuelto/s sin un número
de Autorización de Devolución oficial (RA#).
Registre su producto en línea en http://tinyurl.com/wagan-registration para ser
agregado a nuestra lista de correo electrónico. Recibirá reseñas sobre nuestros
próximos productos, promociones y eventos.
Garantía Limitada de la Corporación Wagan
©2015
FRED Light
MC
de Wagan Tech
MD
13
Merci d’avoir acheté la lampe FRED Light
MC
de Wagan Tech
MD
. Avec
un entretien normal et une utilisation correcte, ce système devrait être
opérationnel pendant de longues années. Veuillez lire attentivement
les consignes d’utilisation avant de le mettre en marche la première
fois.
MISES EN GARDE
• Référez-vous toujours aux consignes de sécurité de votre autoroute
locale afin de positionner et d’utiliser correctement ce dispositif,
principalement en cas de situations dangereuses ou durgence.
• Après une utilisation prolongée dans un environnement humide,
retirez le cache de la batterie et vérifiez la présence d’humidité ou
de condensation. Laissez l’unité sécher avant de la réutiliser.
• Toutes les batteries se déchargent au fil du temps. Changez les
piles tous les six mois.
• Este producto contiene imanes potentes que pueden generar
interferencias con marcapasos y otros dispositivos médicos
implantados si se coloca muy cerca de ellos. Mantenga el
producto a una distancia mínima de 15 cm de su pecho si tiene
un marcapasos.
©2019 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement
14
CARACTÉRISTIQUES
La lampe FRED Light
MC
est dotée de 10 schémas d’éclairage
difrents, y compris le code morse « SOS » approuvé par la norme
américaine. Ce code est capable de fonctionner 38 heures en
continu sur simple alimentation par piles alcalines AAA (3 par unité).
• Meilleure visibilité: faisceau lumineux DEL très puissant visible
jusqu’à trois kilomètres pendant la nuit et assez puissant pour
protéger également pendant la journée.
• Illumination latérale: couverture à 360° (plus puissante que les
autres lampes du marché).
• Mobile: aimants puissant à l’arrière permettant d’éclairer les
véhicules et d’y attacher des balises lumineuses.
• Compact: les lampes FRED Light
MC
ont la taille d’un palet de
hockey. Elles peuvent être montées et stockées n’importe où sur
votre vélo.
• Versatile: les lampes FRED Light
MC
peuvent être utilisées pour
réguler la circulation, comme signaux lumineux, ou encore
comme signaux de détresse. Elles peuvent aussi être utilisées pour
des activités de loisir, comme le camping ou l’escalade.
• Résistance à l’eau: idéal pour les climats pluvieux ou les
applications marines.
• Non-réactif: les balises peuvent être utilisées sur les sites où les
anciens modèles de balises peuvent se révéler dangereux, tels
que les herbes sèches ou en présence de gasoil.
FRED Light
MC
de Wagan Tech
MD
15
CARACTÉRISTIQUES
Dimensions de l’unité 10,1 cm x 10,1 cm x 3,2 cm
Poids de l’unité 167 g
Type de DEL 12.000 mcd
Nombre de DEL 15
Schémas d’éclairage 10
Visibilité 360° jusqu’à 1,6 Km
Caractéristiques des piles 3x AAA par unité
Matériau Polycarbonate (PC)
Elastomère thermoplastique (ETP)
Capacité de charge 500 kg
Température de stockage -40°C à 6C
Construction Boîtier antidérapant, Base magtique,
Incassable, Flottable, Anti-pluie (IP55)
UTILISATION
Si l'appareil est livré avec la batterie installée, il ya un séparateur
de batterie qui doit être retiré avant l'utilisation. Voir la section
Remplacement de la batterie pour les instructions.
• Pour ouvrir l'unité : cliquer sur le bouton d'alimentation.
• Pour changer le mode : appuyer sur le bouton d'alimentation
jusqu'à ce que le motif clignotant désiré s'afche.
• Pour fermer l'unité : cliquer sur le bouton d'alimentation.
©2019 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement
16
Schéma d’éclairage Temps de fonctionnement max.
3 Clignotements DEL 6 heures
Double clignotement 9 heures
Double pulsation 9 heures
Clignotement simple 38 heures
Rotatif 9 heures
Code morse SOS 15 heures
Alternatif 9 heures
Éclairage continu forte intensité 5 heures
Éclairage continu faible intensité 28 heures
2 Clignotements DEL 9 heures
FRED Light
MC
de Wagan Tech
MD
17
REMPLACEMENT DES PILES
1. Dévissez les deux écrous sits à l’arrière de l’unité.
2. Notez l’orientation des flèches.
3. Tirez doucement le cache vers vous.
REMARQUE : Le FRED lumière a un joint d'étanchéité étanche. Le
joint d’origine peut être dur à ôter. Si vous ne pouvez pas l'ouvrir
avec vos mains, vous pouvez utiliser un tournevis ou un outil
similaire pour ouvrir le lecteur par les bords de plastique.
4. Replacez les piles en respectant la polarité indiquée sur le
socle de recharge. Toujours changer toutes les piles en même
temps, en prenant soin de ne pas mélanger piles neuves et
usaes ou de types différents.
5. Alignez les deux flèches indiquées sur le cache et
repositionnez ce dernier
6. Sécurisez les vis, sans trop serrer. Trop serrer les vis empêcherait
la fermeture correcte du cache.
Tirez fermement les pans en plastique
pour retirer le cache.
Tirez fermement les pans en plastique
pour retirer le cache.
La garantie de WAGAN Corporation est limitée aux produits vendus
uniquement aux États-Unis.
Durée de la garantie :
Le produit est garanti à l’acheteur original pour une période d’une (1) année à compter
de la date d’achat originale, de toute défectuosité de matériau ou de main d’œuvre.
WAGAN Corporation décline toute responsabilité pour tout dommage conséquent. En
aucun cas, WAGAN Corporation ne sera responsable pour tout montant en dommage
supérieur au montant payé pour le produit au prix de détail.
Garantie de performance:
Pendant la période de garantie, un produit défectueux sera remplacé par un mole
comparable lorsque le produit est retourné à WAGAN Corporation avec un reçu
original du magasin. WAGAN Corporation remplacera ou réparera, à sa discrétion, la
pièce défectueuse. Le produit de remplacement sera garanti pour le reste de la période
originale de garantie. Cette garantie ne s’applique à aucune unité qui a été utilisée
contrairement aux instructions écrites fournies.
Limitations de la garantie :
Cette garantie remplace toute garantie explicite ou implicite et aucun représentant ou
personne n’est autorisé à assumer toute autre responsabilité en lien avec la vente ou
les produits. Les réclamations ne sont pas valides pour la défectuosité ou la défaillance
de fonctionnement ou la défaillance du produit sous tout autre principe de droit
ou d’équité, contrat ou loi commerciale, incluant mais non limité, à la négligence,
grossière négligence, responsabilité absolue, bris de garantie et bris de contrat.
Retours :
Veuillez contacter le service à la clientèle par téléphone, courriel ou visiter notre site
Web à la page « Service à la clientèle » pour des instructions et conntre la produre
pour faire une réclamation. WAGAN Corporation n’est pas responsable pour tout item
retourné sans numéro d’autorisation ofciel de retour (RA#).
Enregistrez votre produit en ligne à : http://tinyurl.com/wagan-registration pour être
ajouté à notre liste d’envoi. Vous recevrez les aperçus sur nos produits, promotions et
événements.
Garantie Limitée de WAGAN Corporation
©2015
31088 San Clemente Street
Hayward, CA 94544, U.S.A.
Tel: +1.510.471.9221
U.S. & Canada Toll Free: +1.800.231.5806
customerservice@wagan.com
www.wagan.com
©2019 Wagan Corporation. All Rights Reserved
Wagan Tech and wagan.com are trademarks of Wagan Corporation
© Corporación Wagan 2019. Todos los derechos reservados
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan
© 2019 Wagan Corporation. Tous droits résers.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par
Wagan Corporation.
REV2019050 8 - ESF
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Wagan FRED™ Light Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur