Black & Decker MM1800 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

VOICI DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS QUʼIL VOUS FAUT CONNAÎTRE :
• Ne pas utiliser la tondeuse si la poignée n’est pas bloquée en position.
• Pour une meilleure coupe, maintenir la lame aiguisée et équilibrée.
• Examiner et nettoyer soigneusement la tondeuse après chaque utilisation (du gazon adhérant au châssis peut réduire le rendement).
• S’assurer que la surface à tondre est à l’écart de toute personne ou animal de compagnie avant de démarrer la tondeuse et en
cours d’utilisation.
Tondeuse déchiqueteuse avec sac arrière
de 46 cm (18 po)
GUIDE D’UTILISATION
Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web
www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.
À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR
QUELQUE RAISON QUE CE SOIT :
Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black & Decker, consulter le site Web
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
Si la réponse est introuvable ou en l’absence d’accès à Internet, composer le 1-800-544-6986 de 8 h à 17 h HNE, du lundi au vendredi, pour parler avec un
agent. Prière d’avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l’appel.
pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour.
CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.
Modèle
MM1800
12
LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS
Il est important de lire et de comprendre ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER
TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à aider à reconnaître cette information.
DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des
blessures graves.
MISE EN GARDE : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou
modérées.
MISE EN GARDE : utilisé sans le symbole d’alerte à la sécurité, indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
pourrait entraîner des dommages matériels.
Les explications suivantes adressent les risques posés par la tondeuse.
1. L’utilisateur doit lire et comprendre toutes les directives con tenues dans ce manuel.
2. Pour réduire tout risque de blessure grave, ne pas tondre parallèlement à une pente. Tondre toujours perpendiculairement à une
pente.
3. Pour éliminer tout risque de blesser quelqu’un, éloigner toute personne ou animal de la tondeuse pendant son utilisation.
4. Des lames rotatives risquent de provoquer de graves blessures. Tenir les mains et les pieds éloignés en tout temps du châssis et
de l’ouverture de décharge de la tondeuse. Toujours s’assurer que la lame s’est arrêtée (attendre que la lame ait cessé de tourner,
soit environ 3 secondes) après avoir relâché la manette de l’interrupteur et débranché l’appareil avant de retirer et de remettre le sac
à herbe, de nettoyer, de réparer, de transporter ou de soulever la tondeuse.
5. Les objets percutés par la lame de la tondeuse peuvent provoquer de graves blessures. Se tenir derrière la poignée lorsque le
moteur tourne. Toujours s’assurer que les personnes et les animaux de compagnie sont loin de la décharge de la tondeuse lors de
son fonctionnement. Toujours inspecter la surface à tondre avant de commencer et retirer tout objet qui pourrait être projeté par la
lame. Relâcher la manette de l’interrupteur pour éteindre la tondeuse et attendre que la lame cesse de tourner (environ 3 secondes)
avant de traverser un trottoir, une route, un patio et une entrée de gravier.
AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET DIRECTIVES IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
si des outils électriques de jardinage sont utilisés, des précautions de base en matière de sécurité doivent être suivies
afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de blessure corporelle, notamment les suivantes.
LIRE TOUTES CES DIRECTIVES
RÉDUCTION DES RISQUES ET DES BLESSURES :
Avant tout usage, s’assurer que tout utilisateur de cet outil lise et
comprenne toutes les consignes de sécurité ainsi que toute autre information comprise dans le présent mode d’emploi.
Conserver ces directives et les passer fréquemment en revue avant d’utiliser l’appareil ou de donner des directives aux autres.
DANGER MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR TONDEUSE À CONDUCTEUR
ACCOMPAGNANT
Cette tondeuse à gazon peut amputer les bras et les jambes et
projeter des objets. Le non-respect des directives de sécurités
ci-dessous peut provoquer de sérieuses blessures ou un décès.
UTILISATION GÉNÉRALE
1. Lire, comprendre et respecter les directives figurant sur la tondeuse et dans le mode d’emploi avant de commencer.
2. Ne pas approcher les mains ou les pieds de la tondeuse ou de sa partie inférieure. Toujours se tenir à l’écart de l’ouverture d’éjection.
3. Ne permettre qu’à des adultes responsables, familiers de ces directives, d’utiliser cette tondeuse.
4. Débarrasser la zone à tondre des objets tels les pierres, les tiges, les fils, les jouets, les os, etc., qui pourraient être projetés par la lame. Les
objets heurtés par la lame peuvent causer de sévères blessures à des personnes. Se tenir derrière la poignée lorsque le moteur tourne.
5. S’assurer qu’il n’y a personne à proximité de la tondeuse avant l’utilisation. Tenir les curieux et les animaux à une distance sûre. Arrêter la
tondeuse si quelqu’un pénètre dans la zone de tonte.
6. Ne pas utiliser l’appareil avec les pieds nus ou des sandales. Toujours mettre des chaussures épaisses.
7. Ne pas tirer la tondeuse vers l’arrière sauf en cas d’absolue nécessité. Regarder vers le bas et derrière soi avant et pendant tout
déplacement en marche arrière.
8. Ne jamais diriger l’éjection en direction d’une personne. Éviter d’éjecter les substances contre un mur ou un obstacle. Les substances
pourraient ricocher vers l’opérateur. Dégager la manette de l’interrupteur pour éteindre la tondeuse et arrêter la lame en traversant une zone
graveleuse ou en basculant la poignée.
9. Ne pas utiliser la tondeuse sans installer le collecteur d’herbe, la protection de l’éjecteur, la protection arrière ou toute autre protection de
sécurité en place et qui fonctionne. Vérifier régulièrement toutes les protections et tous les dispositifs de sûreté pour s’assurer qu’ils sont en
bon état de fonctionnement afin d’assurer un fonctionnement adéquat selon sa fonction prévue. Remplacer toute protection ou autre dispositif
de sûreté endommagé avant l’utilisation.
10. Ne jamais laisser une tondeuse en marche sans surveillance.
11. Toujours dégager la manette de commutation pour couper le moteur, attendre que la lame s’immobilise complètement et débrancher la
tondeuse avant de nettoyer l’appareil, enlever le collecteur d’herbes, déboucher la protection de l’éjecteur avant de laisser la tondeuse ou
avant tout réglage, dépannage ou vérification.
13
12. N’utiliser la tondeuse qu’à la lumière du jour ou avec un bon éclairage artificiel lorsque les objets situés dans le champ de la lame sont
clairement visibles à partir du point d’opération de la tondeuse.
13. Ne pas utiliser la tondeuse sous l’emprise de l’alcool ou de drogues ou en cas de fatigue ou de maladie. Demeurer vigilant, surveiller le
travail effectué, et faire preuve de jugement.
14. Éviter les conditions environnementales dangereuses. Ne jamais utiliser la tondeuse dans des endroits humides ou mouillés et ne jamais
l’utiliser sous la pluie. Toujours s’assurer d’avoir le pied sûr; marcher; ne jamais courir.
15. Désengager le système d’entraînement, le cas échéant, avant de démarrer le moteur.
16. Si la tondeuse se met à vibrer de façon anormale, dégager la manette de l’interrupteur, attendre que la lame s’immobilise et débrancher la
tondeuse, puis en rechercher immédiatement la raison. Une vibration signale généralement un problème.
17. Toujours mettre une protection respiratoire et pour les yeux durant l’utilisation de la tondeuse.
18. L’utilisation de tout accessoire ou pièce non recommandés avec cette tondeuse s’avérer dangereuse. N’utiliser que les accessoires
approuvés par Black & Decker.
19. Ne jamais trop tendre les bras en utilisant la tondeuse. Toujours s’assurer de conserver son équilibre à tout moment au cours de l’utilisation
de la tondeuse.
UTILISATION SUR UNE PENTE
Les pentes sont un facteur majeur de glissades et de chutes, qui peuvent entraîner de graves blessures. L’utilisation sur toutes les
pentes demande une attention particulière. Ne pas tondre une pente sur laquelle on ne se sent pas à l’aise.
1. Tondre les pentes en diagonale, jamais de haut en bas. Être extrêmement prudent lors des virages sur les pentes.
2. Faire attention aux trous, ornières, rebonds, pierres ou autres objets cachés. Une surface inégale peut provoquer une glissade ou une chute.
Une herbe haute peut cacher des obstacles.
3. Ne pas tondre une herbe mouillée ou des pentes excessivement escarpées. Un équilibre instable peut provoquer une glissade ou une chute.
4. Ne pas tondre près des falaises, des fossés ou des talus. Il y a un risque de perdre sa stabilité ou son équilibre.
ENFANTS
Des incidents tragiques peuvent survenir si l’opérateur n’est pas vigilant en présence d’enfants. Les enfants sont parfois attirés par la
tondeuse et l’opération de tonte. Ne jamais supposer qu’un enfant est resté au dernier endroit où il a été vu.
1. Tenir les enfants à l’écart de la zone de tonte et sous la surveillance attentive d’un adulte responsable autre que l’opérateur.
2. Rester vigilant et arrêter la tondeuse si un enfant pénètre dans la zone.
3. Ne jamais laisser un enfant utiliser la machine.
4. Être très prudent aux environs des virages, arbustes, arbres ou autres objets qui peuvent vous empêcher de voir un enfant.
RÉVISION GÉNÉRALE
1. Ne jamais utiliser la tondeuse dans un endroit clos.
2. Maintenir tous les écrous et les boulons serrés pour s’assurer que le matériel est en bon état de fonctionnement.
3. Ne jamais altérer le dispositif de sécurité. S’assurer régulièrement de son fonctionnement adéquat.
4. Éviter l’accumulation d’herbe, de feuilles et d’autres débris sur la tondeuse. Laisser la tondeuse refroidir avant de la stocker.
5. En cas de choc contre un obstacle, dégager la manette de l’interrupteur pour éteindre la tondeuse, attendre que la lame
s’immobilise puis débrancher et examiner la tondeuse. Réparer tout dommage avant de démarrer et d’utiliser la tondeuse.
6. Ne jamais effectuer de réglages ou de réparations lorsque le moteur est en marche ni lorsque la tondeuse est branchée.
7. Toujours débrancher la tondeuse électrique avant les réglages, le nettoyage, le dépannage, l’inspection, le transport, le stockage, ou avant
de la laisser.
8. Contrôler régulièrement les composants du collecteur d’herbes et la protection de l’éjecteur et en cas de besoin n’utiliser que des pièces de
rechanges recommandées par Black & Decker.
9. Les lames de tondeuses sont tranchantes. Recouvrir la lame ou mettre des gants, et être très prudent lors de l’entretien.
10. Prendre soin ou remplacer les étiquettes et les directives de sécurité, au besoin.
AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENTS ET DIRECTIVES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE POUR TOUS LES OUTILS
CET OUTIL PEUT ÊTRE DANGEREUX. Respecter tous les avertissements et directives de sécurité contenues dans ce manuel. L’opérateur est
responsable du respect des avertissements et directives de sécurité contenus dans ce manuel et indiqués sur la machine. Restreindre l’usage de
cette tondeuse à des personnes capables de lire, de comprendre et de respecter les avertissements et directives de sécurité contenus dans ce
manuel et indiqués sur la machine.
RANGER LA TONDEUSE INUTILISÉE À L’INTÉRIEUR. Lorsqu’elle n’est pas utilisée, la tondeuse doit être rangée à l’intérieur dans un endroit
sec et verrouillé - hors de la portée des enfants.
NE PAS FORCER LA TONDEUSE. Elle fera un meilleur travail à la vitesse pour laquelle elle a été conçue, et ce, sans risque de blessure.
UTILISER L’APPAREIL ÉLECTRIQUE APPROPRIÉ. Ne pas utiliser la tondeuse pour une autre application que celle pour laquelle elle a été
prévue.
S’HABILLER DE MANIÈRE APPROPRIÉE. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Ils peuvent s’enchevêtrer dans les pièces mobiles.
Des gants de caoutchouc, des pantalons longs et des chaussures antidérapantes sont recommandés pour les travaux à l’extérieur.
UTILISER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ ET TOUT AUTRE ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ. Utiliser des lunettes de sécurité munies de
protecteurs latéraux conformes aux normes en matière de sécurité et, le cas échéant, un protecteur facial. Utiliser également un masque facial ou
anti-poussières si l’opération génère de la poussière. Ces directives s’appliquent à toutes les personnes dans la zone de travail. Utiliser aussi un
casque de sécurité, des protecteurs auditifs, des gants, des chaussures sécuritaires et des systèmes de dépoussiérage lorsque prévus ou exigés.
Des lunettes de sécurité et accessoires similaires sont disponibles pour l’achat chez votre détaillant ou à votre centre de réparation Black &
Decker.
NE PAS UTILISER ABUSIVEMENT LE CORDON. Ne jamais transporter la tondeuse par son cordon ou tirer sur ce dernier pour le débrancher du
réceptacle. Tenir le cordon éloigné de la chaleur, de l’huile et des bords tranchants.
PRENDRE SOIN DE LA TONDEUSE. Maintenir les arêtes de coupe tranchantes et propres afin d’assurer la meilleure performance et pour réduire
le risque de blessures. Suivre les consignes de graissage et de changement d’accessoires. Inspecter régulièrement la tondeuse, en cas de
dommages, la faire réparer par un centre de réparation autorisé. Inspecter régulièrement les rallonges électriques et les remplacer si
endommagées. Maintenir les poignées sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse.
ÉVITER UN RISQUE DE DÉMARRAGE ACCIDENTEL. Ne pas transporter l’appareil électrique branché alors que le doigt repose sur
l’interrupteur. S’assurer que l’interrupteur est à la position arrêt au moment de brancher l’outil.
AVANT UTILISATION, toujours effectuer un examen visuel pour s’assurer que la lame, les attaches de la lame et le module de coupe ne sont pas
usés ou endommagés. Réparer ou remplacer les lames et les attaches endommagées en même temps, pour maintenir l’équilibre. Examiner le
cordon de la tondeuse - s’assurer qu’elle est en bon état. L’isolation du cordon doit être intacte, sans fissures ni brèches.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES, cette tondeuse comporte des lames à fiches polarisées (une lame est plus large que
l’autre) et exigera l’utilisation d’une rallonge polarisée. La fiche de la tondeuse ne se branchera que d’une seule façon dans une rallonge polarisée.
14
Si la fiche ne s’insère pas totalement dans la rallonge, la renverser. Si la prise ne s’insère toujours pas, rechercher une rallonge polarisée
appropriée. Une rallonge polarisée exigera l’utilisation d’une prise murale polarisée. La fiche de la rallonge ne se branchera que d’une seule façon
dans une prise murale polarisée. Si la fiche ne s’insère pas totalement dans la prise murale, renversez-la. Si elle ne s’insère toujours pas dans la
prise, demandez à un électricien compétent d’installer une prise murale polarisée appropriée. Ne modifiez en aucune façon la fiche de l’appareil, la
prise ou la fiche de la rallonge.
RALLONGES. S’assurer que la rallonge est en bon état. L’isolation du cordon doit être intacte, sans fissures ni brèches. Les prises de connexion
doivent être intactes. Lorsqu’une rallonge est utilisée, s’assurer d’en utiliser une de calibre suffisant pour assurer le transport du courant nécessaire
au fonctionnement de l’appareil. Un cordon de calibre inférieur causera une chute de tension de ligne et donc une perte de puissance et une
surchauffe, qui peuvent réduire la durée de vie du moteur. Le tableau indique le calibre approprié à utiliser selon la longueur du cordon et l’intensité
nominale de la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre supérieur suivant. Plus le numéro de calibre est petit, plus le cordon est
lourd.
• indique que la tondeuse est « À DOUBLE ISOLATION ».
AVERTISSEMENT D’ UTILISATION DE RALLONGES EN EXTÉRIEUR : Afin de réduire le risque de choc électrique, utiliser cet outil uniquement
avec une rallonge destinée à une utilisation à l’extérieur, comme les rallonges SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A ou
SJTOW-A.
UN DISJONCTEUR DE FUITE DE TERRE doit être installé pour protéger les circuits ou prises utilisés pour cette tondeuse. Des prises avec
disjoncteur de fuite de terre intégré sont aussi disponibles et peuvent être utilisées comme mesure de sécurité.
VÉRIFIER QUE LES PIÈCES NE SONT PAS ENDOMMAGÉES. Si un dispositif de protection, ou toute autre pièce, est endommagé, il faut faire
examiner soigneusement l’outil, avant toute utilisation ultérieure, afin d’assurer un fonctionnement adéquat selon sa fonction prévue. Vérifier
l’alignement des pièces mobiles, la présence de grippage des pièces mobiles et de rupture de pièces, l’assemblage et tout autre problème pouvant
nuire au fonctionnement de l’outil. Un dispositif de protection endommagé, ou toute autre pièce endommagée, doit être réparé ou remplacé
adéquatement par un centre de réparation autorisé à moins d’un avis contraire indiqué dans le présent mode d’emploi.
RÉPARATIONS ET ENTRETIEN. Les réparations, l’entretien et tout réglage non précisés dans ce mode d’emploi devraient être effectués à un
centre de réparation autorisé Black & Decker ou à tout autre centre de réparation professionnel. Utiliser toujours des pièces de rechange
identiques.
DANGER : AVERTISSEMENTS SUPPLÉMENTAIRES
POUR TONDEUSES
TOUJOURS tenir fermement la poignée à deux mains durant l’utilisation de la tondeuse.
NE JAMAIS mettre d’écouteur de radio ou de musique pendant l’utilisation de la tondeuse.
ATTACHER les cheveux longs.
NE JAMAIS effectuer un réglage de la hauteur de la roue alors que le moteur est en marche ou lorsque la tondeuse est branchée.
SI LA TONDEUSE s’accroche, dégager la manette de l’interrupteur pour éteindre la tondeuse, attendre l’immobilisation de la lame et débrancher
le cordon avant de désencrasser la goulotte ou d’enlever des substances de dessous le châssis.
TENIR LES MAINS et les pieds éloignés de la zone de coupe.
MAINTENIR LES LAMES affûtées. Toujours mettre des gants de protection en manipulant la lame de la tondeuse.
EN CAS d’utilisation d’un collecteur d’herbe, le vérifier régulièrement pour détecter l’usure et les dommages. En cas d’usure excessive, remplacer
avec un nouveau sac pour votre sécurité.
FAIRE TRÈS ATTENTION au cours d’une marche arrière ou en tirant la tondeuse vers vous.
AVERTISSEMENT : certaines poussières produites par ce produit contiennent des produits chimiques identifiés par l’État de Californie
comme pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales et d’autres dangers pour la reproduction. Voici quelques exemples de ces produits
chimiques :
• composés présents dans les engrais
• composés présents dans les insecticides, herbicides et pesticides
• arsenic et chrome provenant de bois traité chimiquement
Afin de réduire votre exposition à ces produits chimiques, utiliser un équipement de sécurité approuvé comme un masque anti-poussières
spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.
CONSERVER CES DIRECTIVES
Calibre minimal des cordons de rallonge
Tension Longueur totale du cordon en pieds
120V 0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
240V 0-50 51-100 101-200 201-300
(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)
Intensité (A)
Au Au Calibre moyen des fils (AWG)
moins plus
0-6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 Non recommandé
15
PRÉPARATION
SE REPORTER AUX DIAGRAMMES (A, B, C...) ET AUX NUMÉROS
DʼARTICLE (1, 2, 3...) TELS QUʼINDIQUÉS DANS CE MODE
DʼEMPLOI. PAR EXEMPLE, A-1 IDENTIFIE LʼARTICLE 1 DE
LʼILLUSTRATION A.
DÉBALLAGE (FIGURES A1, A2)
ÉTAPE 1 :
Ouvrir le dessus de la boîte. Couper prudemment les coins de la boîte
du côté opposé à la poignée, puis rabattre comme dans l’illustration.
AVERTISSEMENT : Lame tranchante. Éloigner les parties du
corps de la lame.
ÉTAPE 2 :
Une fois la boîte coupée et ouverte à son extrémité, retirer le matériau
de bourrage, les tubes de la poignée, le sac d’accessoires et le
collecteur d’herbe, puis sortir la tondeuse en la poussant.
DIRECTIVES DE MONTAGE
AVANT DE MONTER LA TONDEUSE, VÉRIFIER QUE
LA BOÎTE D’EXPÉDITION CONTIENT CE QUI SUIT.
1. Tondeuse
2. Sections de la poignée inférieure
3. Poignée supérieure
4. Pièce de déchiquetage
(à l’intérieur de la tondeuse, sous le panneau arrière)
5. Collecteur d’herbe et cadre pour collecteur d’herbe
6. Sac d’accessoires
Outils requis pour l’assemblage :
Clé à ouverture variable ou de 13 mm (1/2 po)
ENSEMBLE DE POIGNÉE - (FIGURE B)
1. Aligner les orifices ronds pratiqués dans la section de la poignée
inférieure (B1) sur les deux goujons filetés (B2) logés dans la paroi
latérale du châssis.
2. Pousser entièrement la section de la poignée sur les goujons.
3. Enfiler deux contre-écrous (B3), puis les serrer à l’aide d’une clé de 13 mm (1/2 po). Répéter de l’autre côté.
A1
A 2
B
16
GRASSBAG
SAC À HERBE
BOLSA
PARA
PASTO
FRAME
CADRE
BASTIDOR
D1
D2
CLIP
PINCE
PINZA
D3
D4
4. Faire coulisser la poignée supérieure
monopièce dans l’une des trois posi-
tions de réglage (C1). Aligner les trous
des poignées supérieure et inférieure.
REMARQUE : Régler maintenant la
position de la poignée selon la taille
de lʼutilisateur. Les utilisateurs de
grande taille souhaiteront peut-être
assembler la poignée comme le
montre la figure C, alors que les
utilisateurs de petite taille
préféreront peut-être régler la
poignée supérieure à lʼune des deux
positions de réglage restantes.
5. Insérer le boulon de carrosserie (C2)
de manière à ce que la tête du boulon
repose entièrement sur la poignée.
6. Aligner le dispositif de retenue du cor-
don (C3) sur le boulon de carrosserie.
Poser le bouton (C4) et bien le serrer. Toujours placer les boutons vers l’extérieur des poignées pour éviter toute interférence avec le pan-
neau arrière et le collecteur d’herbe. Insérer un boulon de carrosserie, puis poser le bouton de l’autre côté.
MONTAGE DU COLLECTEUR D'HERBE (ILLUSTRATIONS D1, D2, D3 ET D4)
1. Avant d'assembler le collecteur d'herbe au cadre, vérifier que le collecteur d'herbe et le cadre sont semblables à ceux de l'illustration D1.
2. Faire glisser le collecteur d’herbe sur le cadre comme le montre la figure D2 et s’assurer que le collecteur se trouve sous la poignée du cadre.
3. Insérer les pinces supérieures sur le cadre comme indiqué à l'illustration D3, puis les deux pinces latérales et terminer avec la pince inférieure.
4. Le collecteur d'herbe entièrement assemblé est illustré à l'illustration D4.
17
3
2
1
C
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES ROUES DE 32
MM À 89 MM (1 1/4 PO À 3 1/2 PO) FIGURE E
REMARQUE : Pour certains types de pelouses ou d’états de la pelouse,
il peut falloir varier le réglage de la hauteur du châssis de la tondeuse.
1. Avant d’effectuer des réglages, éteindre la tondeuse, attendre que la
lame s’immobilise et débrancher la tondeuse.
2. Cette tondeuse Black & Decker est dotée d’un système de réglage de
la hauteur des roues à un levier. Ce système règle toutes les quatre
roues en même temps. La tondeuse peut être réglée de 32 mm (1 1/4
po) à 89 mm (3 1/2 po) et présente six crans marqués sur l’appareil.
3. Placer la main gauche sur la poignée de réglage de hauteur E1 et la
main droite sur la partie inférieure de la poignée principale E2.
4. Tirer sur la poignée de réglage de la hauteur (E1) de façon à l’écarter
de la tondeuse, et réinitialiser à la position de réglage de hauteur voulue.
Tourner la poignée de réglage de la hauteur vers l’avant de la tondeuse
diminue la hauteur de coupe et la tourner vers l’arrière augmente la
hauteur de coupe.
HAUTEUR APPROXIMATIVE DE COUPE RECOMMANDÉE
La hauteur de coupe devrait être à la position la plus élevée par temps chaud et à une position basse pour les secteurs ombragés et pour la
dernière coupe avant l’hiver. Suivre la règle de 1/3, à savoir ne jamais couper plus d’un tiers de la hauteur totale du gazon. Si l’herbe de la
pelouse est trop haute pour employer cette règle, monter la hauteur de coupe avant de tondre. Baisser ensuite à la hauteur voulue et tondre de
nouveau environ une journée plus tard.
DIRECTIVES D’UTILISATION
REMARQUE : Une tondeuse à gazon est un appareil électrique majeur et ne devrait
pas être utilisée en même temps que d’autres appareils majeurs sur le même circuit
domestique.
AVERTISSEMENT : s’assurer que toutes les personnes et animaux sont éloignés
d’au moins 30,5 m (100 pi). Enlever les objets tels les pierres, les tiges, les fils, les
jouets, les os et autres débris ou objets qui pourraient être projetés par les lames
pivotantes.
ACCORDEMENT DE LA RALLONGE À LA TONDEUSE (FIGURE F)
NE PAS brancher la rallonge à la source d’alimentation avant d’avoir
terminé la lecture de ce manuel et de pouvoir commencer la tonte.
1. La rallonge doit être polarisée et ne se branchera que d’une façon,
orienter la rainure avec la large broche dans le boîtier du
commutateur.
2. Enrouler la rallonge (F1) et appuyer pour l’enfoncer à travers
l’ouverture dans le boîtier de l’interrupteur.
3. Tirer la rallonge du coté de la boucle qui est connectée dans le boîtier
du commutateur et supprimer tout le mou de cette partie de la
rallonge.
4. Placer la boucle sur le panneau de renfort (F2) sur le boîtier et tirer la
rallonge afin que la boucle soit entraînée vers le bas autour du
panneau de renfort comme montré sur le schéma. Vérifier pour
s’assurer que la rallonge n’a pas été desserrée.
UTILISATION DE L’INTERRUPTEUR (FIGURE G)
La tondeuse est équipée d’un interrupteur spécial. Pour actionner l’interrupteur, insérer le doigt dans
l’ouverture (Figure G) et pousser la manette de façon à pouvoir l’attraper avec l’autre main. Tirer la manette
vers l’arrière pour allumer l’appareil et la maintenir contre la poignée de la tondeuse pour la garder en marche.
Pour arrêter la tondeuse, relâcher simplement la manette. La manette à ressort « SNAP ACTION » éteindra
instantanément la tondeuse.
AVERTISSEMENT : NE JAMAIS ANNULER L’OPÉRATION.
RALLONGE À LA PRISE ÉLECTRIQUE (FIGURE H)
1. Placer la plus grande partie de la rallonge près de la prise électrique,
hors de la trajectoire de la tondeuse. Raccordement de la rallonge à la
tondeuse.
2. Commencer dans la direction où la rallonge est plus proche de la
prise. Commencer la tonte dans la zone la plus proche de la prise et
tondre dans un mouvement de va-et-vient. Remarque : le cordon est
maintenu sur la portion tondue de la pelouse et hors de la trajectoire
de la tondeuse. (FIGURE H)
3. Éviter de tondre en cercles sinon le cordon sera difficile à manoeuvrer.
H
G
18
1
2
E
F
1
2
ÉCRAN PROTECTEUR ET PANNEAU ARRIÈRE (FIGURE I)
L’écran protecteur (I-1) est conçu pour minimiser la projection arrière par la
lame de la tondeuse, de pierres ou autres objets, provenant de sous le
châssis. L’écran protecteur de même que le panneau arrière (I-2) réduisent la
possibilité d’un contact accidentel d’un pied avec la lame. NE PAS utiliser la
tondeuse sans l’écran protecteur et le panneau arrière en position.
DANGER : lame tranchante en mouvement. Pour votre propre sécurité,
NE PAS utiliser cette tondeuse sans le collecteur d’herbe ou l’insert de
déchiquetage en position de fonctionnement. Une telle pratique peut entraîner
de graves blessures.
DANGER : lame tranchante en mouvement. Ne pas utiliser la tondeuse
si le panneau arrière ne se referme pas sous la tension du ressort. Une telle
pratique pourrait entraîner de graves blessures. Confier la réparation de la
tondeuse au centre de réparations le plus proche.
RETRAIT DE L’INSERT DE DÉCHIQUETAGE (FIGURE I)
Pour retirer l’insert de déchiquetage (I-3) de sorte à pouvoir emballer l’herbe
coupée ou l’évacuer par la goulotte de vidange en option, suivre les étapes
décrites ci-dessous.
1. Éteindre la tondeuse, attendre que la lame s’immobilise et débrancher
la tondeuse.
2. Relever le panneau arrière (I-2)de la décharge et le tenir en position
haute.
3. Placer votre main dans la poignée (I-4) de l’insert de déchiquetage
comme indiqué puis soulever et retirer l’insert de déchiquetage (I-3)
entièrement.
4. Le panneau arrière de la décharge est à ressort. Dès que le panneau
est relâché, il se referme.
INSTALLATION DE LʼINSERT DE DÉCHIQUETAGE
1. Refaire les étapes 1 et 2 pour retirer l’insert de déchiquetage.
2. Faire coulisser l’insert de déchiquetage (I-3) dans l’ouverture de la décharge jusqu’à ce qu’il repose bien contre le châssis.
3. Relâcher le panneau arrière et s’assurer qu’il est correctement fermé.
CONSEILS D’UTILISATION DES DÉCHIQUETEUSES
Dans la configuration de déchiquetage cette nouvelle tondeuse est conçue pour la recoupe de l’herbe
taillée en brins courts. Ces brins qui sont dispersés pendant l’utilisation de la tondeuse se
biodégradent rapidement et fournissent des nutriments pour la pelouse.
• Régler la tondeuse à la hauteur maximale de coupe lorsque la tondeuse est utilisée sur un sol
rugueux ou sur des grandes broussailles.
• Ne pas tailler la pelouse lorsqu’elle est mouillée. L’herbe mouillée a tendance à former des paquets
sous l’action des déchiqueteuses.
L’après-midi est le meilleur moment pour tailler une pelouse.
• Pour obtenir de meilleurs résultats, régler la hauteur de coupe de la tondeuse à gazon pour qu’elle
ne coupe que le tiers supérieur des brins d’herbes.
• Si votre pelouse est broussailleuse il pourrait être nécessaire d’augmenter la hauteur de coupe pour
réduire l’effet de poussée et éviter la surcharge du moteur.
• Pour un déchiquetage extrêmement difficile faire des passages étroits et tondre lentement.
• Changer le sens de coupe chaque semaine. Tondre du Nord au Sud une semaine et de l’Est à
l’Ouest la semaine suivante. Ceci permettra d’éviter l’enchevêtrement ou le lignage de la pelouse.
MISE EN GARDE : Ne pas tenter de désencrasser le boîtier de la lame en jetant ou en tapotant la tondeuse contre le sol. Ceci peut
endommager la tondeuse.
19
1
3
1
2
3
I
20
INSTALLATION DU COLLECTEUR D’HERBE
1. Éteindre la tondeuse, attendre que la lame s’immobilise et
débrancher la tondeuse.
2. Se pencher entre les poignées de la tondeuse, relever le panneau
arrière de la décharge (J-1) en position verticale et le tenir en position
haute. S’assurer que l’insert de déchiquetage (I-3) a bien été retiré.
3. Saisir le collecteur d’herbe (J-2) par la poignée (J-3) et le placer entre
les poignées de la tondeuse comme indiqué.
4. Insérer les crochets de suspension (K-4) du collecteur d’herbe sur la
tondeuse comme indiqé à lʼillustration K. Relâcher le panneau
arrière de la décharge.
SAC À HERBE
Il est conseillé d’ensacher l’herbe de la première coupe du printemps et de la dernière tonte de la saison afin d’éviter les maladies.
1. On préfère parfois ensacher l’herbe pour éviter qu’elle ne se retrouve dans la piscine, dans les bains tourbillons ou dans la maison.
2. On peut verser les brindilles dans le compost et s’en servira plus tard comme fertilisant naturel.
NETTOYAGE ET RANGEMENT
DANGER : S’assurer que la tondeuse est débranchée et que la lame soit immobile.
Enlever et nettoyer chaque débris de l’extérieur de la tondeuse et du protège-lame avant le rangement. Ranger sous une couverture. Voir la
section ENTRETIEN.
Le nettoyage de la face inférieure de la tondeuse est plus facile immédiatement après la tonte (S’ASSURER QUE LA TONDEUSE EST
DÉBRANCHÉE ET QUE LA LAME SOIT IMMOBILE). Un chiffon, un papier froissé ou un papier essuie-tout, peuvent être utilisés pour nettoyer
l’herbe accumulée. Faire attention aux arêtes tranchantes de la lame. Un châssis de tondeuse propre améliore l’efficacité de la lame et
maintient un rendement élevé. Lors du nettoyage, NE PAS immerger la tondeuse dans l’eau ou l’arroser avec un flexible ou avec une laveuse
haute pression. N’utiliser qu’un détergent doux et un chiffon humide pour nettoyer la tondeuse. Ne jamais laisser un liquide pénétrer dans la
tondeuse; ne jamais immerger une partie de la tondeuse dans un liquide.
REMARQUE : Ne pas ranger la tondeuse sur des engrais ou des produits chimiques ou près de ceux-ci. Ce genre de rangement peut
provoquer une rapide corrosion des pièces métalliques.
PRÉVENTION DE LA CORROSION
Les engrais et autres produits chimiques de jardin renferment des agents qui accélèrent gravement la corrosion du métal. Après utilisation de la
tondeuse dans des endroits où des engrais ou des produits chimiques ont été utilisés, la tondeuse doit être ensuite immédiatement nettoyée.
Essuyer toutes les pièces exposées avec un chiffon humide. Lubrifier uniquement les pièces métalliques avec de l’huile à base de pétrole léger.
Ne pas lubrifier les roues.
ENTRETIEN
Avant chaque tonte débrancher la tondeuse et s’assurer que la lame soit immobile. Vérifier tous les écrous, les boulons et les vis pour s’assurer
que le serrage est adéquat. S’assurer de la vérification du système de fixation de la lame.
IMPORTANT : Pour garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et le réglage doivent être effectués par un centre
de dépannage agréé ou autre centre professionnel de dépannage. Utiliser uniquement des pièces de rechange identiques.
1
2
3
4
2
K
J
21
Inspecter et nettoyer soigneusement la tondeuse au début de chaque saison de tonte pour une durée de vie prolongée et un meilleur rendement.
De temps à autre, éteindre la tondeuse et attendre que la lame s’immobilise. Débrancher ensuite le cordon d’alimentation et tourner la tondeuse
sur le côté. À l’aide d’un objet comme une tige ou un chiffon, nettoyer toute accumulation d’herbe aux alentours de la lame. Nettoyer également
toute herbe ou débris qui pourraient s’accumuler autour de l’orifice d’éjection ou de déchiquetage.
Faire attention aux arêtes tranchantes de la lame.
RETRAIT ET INSTALLATION DE LA LAME (FIGURE L, M, N)
1. DÉGAGER LA MANETTE DE L’INTERRUPTEUR POUR ÉTEINDRE LA TONDEUSE,
ATTENDRE QUE LA LAME S’IMMOBILISE ET DÉBRANCHER LA TONDEUSE.
2. Utiliser un morceau de bois de 2x4 (L-1) (d’une longueur d’environ 610 mm ou 2 pieds) pour
empêcher la lame de tourner lors du retrait de l’écrou à embase.
3. Placer la tondeuse sur son côté. Porter des gants et des lunettes de protection appropriées.
Faire attention aux arêtes tranchantes de la lame. Positionner le morceau de bois (L-1) et
enlever l’écrou à embase (L-3) à l’aide d’une clé de 19 mm (3/4 po) (L-2) comme le montre la
figure L.
4. Enlever la cale métallique carrée de la lame (M-2), l’isolant en plastique carré de la lame (M-3)
et la lame (M-4) comme le montre la figure M. Vérifier si l’isolant de la lame est endommagé et
le remplacer s’il y a lieu.
5. Lors du remplacement d’une lame affûtée ou neuve sur l’épaulement du ventilateur (M-5), il
faut que le « CÔTÉ GAZON » de la lame soit orienté vers le sol lorsque la tondeuse sera
retournée à sa position verticale normale. Après l’installation de la lame (M-4), placer l’isolant
en plastique de la lame (M-3) sur la lame de sorte que les bordures élevées sur un côté
s’emboîtent dans les bords de la lame. Installer ensuite la cale de la lame (M-2) afin qu’elle
repose à l’intérieur des bordures élevées de l’autre côté de l’isolant de la lame. S’assurer de
bien aligner les méplats logés dans le trou de la cale de la lame avec les méplats de l’arbre, en
tournant ensemble la lame et l’isolant de la lame au besoin.
6. Positionner une pièce de bois (N-1) pour empêcher la lame de tourner (Figure N). Installer les
écrous à embase avec la bride contre la cale de la lame et serrer fermement.
AFFÛTAGE DE LA LAME
(FIGURE O)
MAINTENIR LA LAME AIGUISÉE POUR OPTIMISER LE RENDEMENT DE LA TONDEUSE. UNE
LAME ÉMOUSSÉE NE COUPE PAS
NETTEMENT ET NE DÉCHIQUETTE PAS CORRECTEMENT. UTILISER UNE PROTECTION
OCULAIRE ADÉQUATE LORS DU RETRAIT, DE L’AFFÛTAGE ET DE L’INSTALLATION DE LA
LAME. S’ASSURER QUE LA CLÉ DE SÛRETÉ ET LE BLOC-PILES SONT RETIRÉS.
Deux affûtages par saison sont normalement suffisants dans des conditions normales. Le sable
émousse rapidement la lame. Si la pelouse pousse sur un sol sablonneux, des affûtages plus
fréquents seront nécessaires.
REMPLACER IMMÉDIATEMENT UNE LAME TORDUE OU ENDOMMAGÉE.
LORS DE LʼAFFÛTAGE DE LA LAME :
1. S’assurer que la lame reste équilibrée.
2. Affûter la lame suivant l’angle de coupe d’origine.
3. Affûter les arêtes coupantes des deux extrémités de la lame, retirer
la même quantité de matière aux deux extrémités.
1
2
3
5
6
4
1
2
3
M
L
N
1
2
3
O
AFFÛTAGE DE LA LAME DANS UN ÉTAU :
1. S’assurer que la tondeuse est débranchée avant de retirer la lame.
2. Retirer la lame de la tondeuse. Consulter les instructions pour retirer et installer la lame.
3. Fixer solidement la lame O-1 dans un étau O-2.
4. Porter des lunettes de protection et des gants appropriés et faire attention de ne pas vous couper.
5. Limer soigneusement les arêtes coupantes de la lame avec une lime à dents fines O-3 ou une pierre à affûter, en conservant l’angle original
de l’arête.
6. Vérifier l’équilibre de la lame. Consulter les directives pour équilibrer la lame.
7. Remettre la lame de la tondeuse et serrer solidement.
ÉQUILIBRAGE DE LA LAME
Vérifier l’équilibre de la lame en enfilant le trou central de la lame (P-1) sur un clou ou un tournevis
à tige ronde (P-2), fixé horizontalement dans un étau (P-3). Si l’une des extrémités de la lame
pivote vers le bas, la limer. La lame est correctement en équilibre quand aucune extrémité ne
penche vers le bas.
POSITION DE RANGEMENT
Pour économiser de l’espace, la tondeuse se range en position verticale, la poignée étant repliée comme le montre
la figure Q. S’assurer que la tondeuse est débranchée avant de la ranger. Desserrer les deux boutons inférieurs
(Q-1) et abaisser la section de poignée (Q-2) en place. Prendre soin de ne pas pincer le cordon d’alimentation.
Serrer les deux boutons inférieurs et mettre la tondeuse à la verticale de façon à ce qu’elle repose sur sa poignée et
ses roues arrière, tandis que le côté de la lame est appuyé contre le mur.
MISE EN GARDE : point de pincement. Pour éviter de se pincer en abaissant les poignées, garder les doigts hors
de la zone entre elles.
LUBRIFICATION :
Aucune lubrification n’est nécessaire. Ne pas huiler les roues. Elles possèdent des surfaces de roulements à billes
en plastique qui ne nécessitent aucune lubrification.
ACCESSOIRES :
Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec l’outil sont disponibles auprès du
distributeur local ou centre de réparation autorisé. Pour tout renseignement concernant les
accessoires, composer le : 1-800-544-6986
AVERTISSEMENT : l’utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet outil pourrait
s’avérer dangereuse.
p/n 90550646 INSERT DE DÉCHIQUETAGE
p/n 242867-00 GOULOTTE À ÉJECTION LATÉRALE
p/n 242501-05 COLLECTEUR D'HERBE DE RECHANGE
LAME DE RECHANGE MB-075 UNIQUEMENT POUR LES MODÈLES DE TYPE 1
LAME DE RECHANGE MB-1800 POUR TOUS LES APPAREILS SAUF LES MODÈLES DE TYPE 1
P
1
3
2
22
Q
1
1
2
23
INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS
Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d’offrir à
leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées
en usine, communiquer avec l’établissement Black & Decker le plus près de chez vous. Pour trouver l’établissement de réparation de votre région,
consulter le répertoire des Pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou composer le numéro suivant : 1-800-544-6986 ou consulter le site
www.blackanddecker.com
GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE
Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux
sera remplacé ou réparé sans frais de l’une des deux façons suivantes :
La première façon consiste en un simple échange chez le détaillant qui l’a vendu (pourvu qu’il s’agisse d’un détaillant participant). Tout retour doit se
faire durant la période correspondant à la politique d’échange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après l’achat). Une preuve d’achat peut
être requise. Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges.
La deuxième option est d’apporter ou d’envoyer le produit (transport payé d’avance) à un centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation
de Black & Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve d’achat peut être requise. Les centres Black & Decker et
les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes, sous la rubrique « Outils électriques ».
Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits
qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de réparation
Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.
REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes,
composer le 1-800-544-6986 pour en obtenir le remplacement gratuit.
Garantie du châssis
Le châssis est garanti à vie seulement contre les vices de matière ou de fabrication.
GUIDE DE DÉPANNAGE
PROBLÈME ACTION CORRECTIVE
- Le moteur ne démarre pas - Vérifier le fusible ou le disjoncteur pour s’assurer que la prise est alimentée
- Essayer la rallonge avec un autre appareil électrique pour s’assurer que le cordon d’alimentation est en bon état.
- Appeler le représentant du service à la clientèle 1 800 544-6986
-Le moteur ralentit continuellement - La face inférieure de la tondeuse peut être bouchée par les débris.
Éteindre la tondeuse, attendre que la lame s’immobilise et débrancher la tondeuse puis nettoyer.
- L’herbe peut être trop haute, essayer de pousser à une vitesse plus lente ou augmenter la hauteur de coupe.
- Vérifier le tranchant et l’équilibre de la lame et corriger si nécessaire.
- En cas de déchiquetage, il y a trop d’herbes. Éteindre la tondeuse, attendre que la lame s’immobilise,
débrancher et augmenter la hauteur de coupe.
-Fonctionne mais tonte faible - La lame peut être émoussée. Éteindre la tondeuse, résultats attendre l’immobilisation de la lame et
DÉBRANCHER la tondeuse puis vérifier le tranchant avec soin.
- La lame peut être endommagée (courbée ou ébréchée). Éteindre la tondeuse, attendre que la lame s’immobilise
et débrancher la tondeuse si nécessaire.
- L’herbe peut être trop haute ou épaisse pour la hauteur de coupe. Éteindre la tondeuse, attendre que la lame
s’immobilise et la débrancher et augmenter la hauteur de coupe.
-Vibration excessive - La lame peut être desserrée. Éteindre la tondeuse, attendre l’immobilisation de la lame et débrancher la
tondeuse attendre l’immobilisation de la lame et vérifier le serrage.
- La lame peut être courbée ou ébréchée. Éteindre la tondeuse, attendre l’immobilisation de la lame, débrancher
la tondeuse et remplacer si nécessaire.
-La lame peut être en déséquilibre. Se reporter à la section d’équilibrage de la lame du manuel d’instruction.
-La tondeuse est difficile à pousser - La tondeuse est trop proche du sol selon la quantité d’herbe coupée. Éteindre la tondeuse, attendre
l’immobilisation de la lame et débrancher la tondeuse puis augmenter la hauteur de coupe.
Éteindre la tondeuse, attendre l’immobilisation de la lame, débrancher la tondeuse puis vérifier les roues et les
essieux pour s’assurer que l’assemblage tourne aisément.
-La tondeuse laisse des touffes - Éteindre la tondeuse, attendre ’immobilisation de la lame et débrancher la tondeuse puis
de feuilles augmenter la hauteur de coupe.
- Éteindre la tondeuse, attendre l’immobilisation de la lame, débrancher la tondeuse et vérifier soigneusement le
tranchant de la lame.
- L’herbe peut être trop humide pour être taillée. Attendre que l’herbe sèche.
-Connexion de l’éjecteur/sac - L’herbe peut être trop humide, essayer encore lorsque l’herbe est sèche.
- Il y a trop d’herbe. Éteindre la tondeuse, attendre l’immobilisation de la lame et débrancher la tondeuse puis
augmenter la hauteur de coupe.
24
Importé par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V
5W6
Voir la rubrique “Outils
électriques”
des Pages jaunes
pour le service et les ventes.
VOICI QUELQUES CONSEILS PRATIQUES POUR OPTIMISER L'UTILISATION DE VOTRE TONDEUSE SANS FIL BLACK & DECKER... ET
OBTENIR UNE PELOUSE DE RÊVE
1. Tondre la pelouse la première fois au printemps lorsque l'herbe atteint une hauteur de 63 mm à 76 mm (2 1/2 po à 3 po). Tondre la pelouse
trop tôt limitera le développement des racines de la pelouse qui se renouvellent chaque printemps. Couper la nouvelle herbe lorsqu'elle
atteint une hauteur d'environ 63 mm (2 1/2 po).
2. Ne pas couper une trop grande proportion de la hauteur d'herbe en un seul passage. Jamais plus de 1/3 de la hauteur de la feuille à
chaque passage. Des tontes trop rapprochées dans le temps perturbent les tiges d'herbe sensibles, ce qui produit un système superficiel de
racines et la pelouse éprouve de la difficulté par la suite à atteindre l'eau dans le sol.
3. Des spécialistes en soins de la pelouse déclarent qu'une bonne partie des problèmes constatés en matière de pelouse provient de coupes
trop rapprochées. La profondeur et la résistance des racines de l'herbe sont presque exactement proportionnelles à sa croissance. L'herbe
de pelouses bien établies est souvent endommagée lorsque coupée plus courte que 38 mm (1 1/2 po). Une hauteur de 38 mm à 51 mm
(1 1/2 po à 2 po) est préférable pour les pelouses de grande superficie.
4. Tondre la pelouse lorsqu'elle est sèche pour éviter la formation de mottes d'herbe mouillée. S'il est possible, la fin de l'après-midi est la
période idéale pour tondre la pelouse non seulement parce que l'herbe est sèche, mais également parce que l'aire nouvellement coupée
sera protégée des rayons forts du soleil.
5. Maintenir la lame affûtée pour une coupe bien nette. Cette pratique améliore le rendement de la tondeuse et l'apparence de la pelouse. Une
lame émoussée casse et écrase les pointes de l'herbe. Ceci nuit à la saine croissance de la pelouse et accroît la susceptibilité aux maladies
qui l'attaquent. Si les pointes de l'herbe sont écrasées, elles brunissent et la pelouse a l'air en mauvaise santé. Une lame émoussée peut
également arracher les nouvelles pousses.
6. Essayer de tondre la pelouse toujours à la même (constante) hauteur de coupe. Il est parfois nécessaire de varier la hauteur de coupe en
fonction de la saison. Toutefois, une coupe à hauteur constante produit une belle pelouse plus saine avec, en règle générale, moins de
mauvaises herbes. Tondre la pelouse plus fréquemment en période de croissance rapide. Une coupe fréquente permet de cacher la section
plus basse, moins attrayante de l'herbe.
7. Si la pelouse devient trop longue (des vacances, par exemple, pourraient interrompre la tonte de la pelouse), couper la pelouse à une ou
deux hauteur(s) plus élevée(s) que normalement. Quelques jours plus tard, un deuxième passage à une hauteur normale de coupe
redonnera à la pelouse son air d'antan. La modification de la hauteur de coupe est simple avec le réglage en un mouvement de la hauteur
des roues de Black & Decker, qui ajuste simultanément les quatre roues de la tondeuse.
8. Au printemps et à l’automne (ou après toute interruption du rythme de coupe), l’herbe sera plus longue et plus épaisse. Si le moteur ralentit
à tout moment en cours de tonte, régler les roues à une hauteur de coupe plus élevée. Une charge excessive du moteur peut causer une
coupe inégale et déclencher le disjoncteur de la maison, ce qui a pour effet d’arrêter le moteur.
9. Trois bonnes idées pour améliorer l'apparence de la pelouse : varier fréquemment le sens de coupe, couper horizontalement sur les pentes
(ceci est également une bonne mesure de sécurité) et ne pas oublier de superposer le champ de coupe à chaque passage.
10. Couper toujours la pelouse de sorte que l'herbe coupée soit redistribuée sur la pelouse tondue. Cette technique donne à la pelouse une
apparence fraîche en évitant une accumulation d'herbes coupées brunies et laides. Cette technique aide également à préserver la charge
de la pile de la tondeuse électrique sans fil Black & Decker.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Black & Decker MM1800 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à