Philips Azur Manuel utilisateur

Catégorie
Fers
Taper
Manuel utilisateur
33

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour
proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le
site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.

Spray
Bouchon de l’orice de remplissage
Effet pressing puissant
Bouton spray
Commande de vapeur
Bouton Ionic DeepSteam (certains modèles uniquement)
Voyant Ionic DeepSteam (certains modèles uniquement)
Thermostat
Certains modèles uniquement : voyant de température orange avec
(certains modèles uniquement) indicateur d’arrêt
automatique (AUTO/OFF) rouge.
Certains modèles uniquement : voyant de température orange avec
indicateur d’arrêt automatique (AUTO/OFF) rouge
Cordon d’alimentation
Plaque signalétique
Semelle
Bouton Calc-Clean
Non illustré : revêtement de protection résistant à la chaleur (certains
modèles uniquement)
Non illustré : dispositif de protection des tissus délicats (certains modèles
uniquement)

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et
conservez-le pour un usage ultérieur.

- Ne plongez jamais le fer dans l’eau.

4239.000.6215.6.indd 33 23-10-09 10:05

- Avant de brancher l’appareil, vériez que la tension indiquée sur la
plaque signalétique correspond à la tension secteur locale.
- N’utilisez pas l’appareil si la che, le cordon d’alimentation ou
l’appareil lui-même est endommagé ou s’il est tombé et/ou si de l’eau
s’en écoule.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien
qualié an d’éviter tout accident.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant qu’il est branché.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes
(notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant
d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient
sous surveillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant à
l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur
sécurité.
- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.
- Évitez tout contact entre le cordon d’alimentation et la semelle du fer
à repasser lorsqu’elle est chaude.

- Branchez l’appareil uniquement sur une prise secteur mise à la terre.
- Vériez régulièrement l’état du cordon d’alimentation.
- La semelle du fer à repasser peut devenir très chaude et peut par
conséquent provoquer des brûlures si vous la touchez.
- Lorsque vous avez ni de repasser, pendant que vous nettoyez,
remplissez ou videz le réservoir d’eau, et même si vous laissez le fer
pour un bref instant, réglez la commande de vapeur sur la position 0,
placez le fer à repasser sur le talon et débranchez l’appareil.
- Placez et utilisez toujours le fer à repasser sur une surface stable,
plane et horizontale.
- Ne mettez pas de parfum, de vinaigre, d’amidon, de détartrants, de
produits d’aide au repassage ou autres agents chimiques dans le
réservoir d’eau.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
34
4239.000.6215.6.indd 34 23-10-09 10:05

Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux
champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité
établies sur la base des connaissances scientiques actuelles s’il est
manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode
d’emploi.

1 Ôtez tout autocollant, lm de protection ou feuille de plastique de
la semelle.
2 Rincez et séchez le godet de remplissage.


1 Assurez-vous que l’appareil est débranché.
2 Réglez la commande de vapeur sur la position 0 (pas de
vapeur) (g. 2).
3 Ouvrez le bouchon de l’orice de remplissage.
4 Inclinez le fer en arrière et utilisez le godet de remplissage pour
remplir le réservoir avec de l’eau du robinet, jusqu’au niveau
maximal. (g. 3)
Ne remplissez pas le réservoir au-delà de l’indication MAX.
Ne mettez pas de parfum, de vinaigre, d’amidon, de détartrants, de
produits d’aide au repassage ou autres agents chimiques dans le
réservoir d’eau.
, Si l’eau du robinet dans votre région est très calcaire, il est
conseillé de la mélanger avec de l’eau déminéralisée.
5 Fermez le bouchon de l’orice de remplissage (clic) (g. 4).
 35
4239.000.6215.6.indd 35 23-10-09 10:05

1 Certains modèles uniquement : retirez le revêtement de protection
résistant à la chaleur (g. 5).
Ne laissez pas celui-ci sur la semelle pendant le repassage.
2 Posez le fer à repasser sur son talon.
3 Réglez la température de repassage recommandée en tournant le
thermostat sur la position adéquate (g. 6).
Consultez l’étiquette de lavage pour vérier la température de repassage
recommandée :
- 1 pour les bres synthétiques (par ex. acrylique, nylon, polyamide,
polyester) ;
- 1 pour la soie ;
- 2 pour la laine ;
- 3 pour le coton ;
- MAX pour le lin.
Si vous ne connaissez pas la composition du tissu, repassez en
commençant par la température la plus basse sur une partie interne de
l’article et invisible de l’extérieur.
Soie, laine et autres bres synthétiques : repassez sur l’envers pour éviter
de les lustrer. Évitez d’utiliser la fonction Spray pour ne pas faire de taches.
Commencez toujours le repassage par les articles en bres synthétiques
nécessitant la température la plus basse.
4 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur mise à la
terre.
, Le voyant de température orange s’allume.
5 Une fois le voyant de température orange éteint, patientez un
court instant avant de commencer à repasser.
Le voyant de température s’allume de temps en temps pendant le
repassage.

Remarque : Le fer peut fumer légèrement lors de la première utilisation. Ce
phénomène est normal et cesse après un bref instant.
36
4239.000.6215.6.indd 36 23-10-09 10:05

1 Assurez-vous qu’il y a sufsamment d’eau dans le réservoir.
2 Sélectionnez la température de repassage recommandée (voir le
chapitre « Avant utilisation », section « Réglage de la
température »).
3 Sélectionnez le réglage vapeur de votre choix. Assurez-vous que ce
réglage est approprié à la température de repassage choisie (g. 7).
- 1 - 3 pour une vapeur modérée (réglage de température : 2 à
3)
- 4 - 6 pour une vapeur maximale (réglage de température : 3 à
MAX)
Remarque : Le fer commence à dégager de la vapeur dès que la température
réglée est atteinte.
Remarque : Si la température de repassage sélectionnée est trop basse (MIN
à 2), de l’eau peut s’écouler de la semelle (voir le chapitre
« Caractéristiques », section « Système anti-goutte »).


Lors du repassage à la vapeur avec la fonction Ionic DeepSteam, la vapeur
produite est plus ne. Cette ne vapeur pénètre au cœur des bres
(même des tissus épais) pour favoriser l’élimination des faux plis.
1 Suivez les étapes 1 à 3 de la section « Repassage à la vapeur ».
2 Maintenez le bouton Ionic DeepSteam enfoncé (g. 8).
, Le voyant Ionic DeepSteam s’allume et vous entendez un
bourdonnement. (g. 9)
3 Le fer émet de la vapeur ionisante pour vous permettre d’éliminer
les faux plis les plus tenaces.
Remarque : La fonction Ionic DeepSteam ne fonctionne efcacement qu’en
combinaison avec un réglage de vapeur et un réglage de température
compris entre 2 et MAX.
 37
4239.000.6215.6.indd 37 23-10-09 10:05
Remarque : N’utilisez pas la fonction Ionic DeepSteam lorsque vous repassez
sans vapeur et/ou à basse température. Toutefois, le repassage à basse
température sans vapeur alors que la fonction Ionic DeepSteam est activée
n’endommagera pas le fer à repasser.
Remarque : Le débit de vapeur Ionic DeepSteam peut varier en fonction de
la température de repassage.

1 Réglez la commande de vapeur sur la position 0 (pas de
vapeur) (g. 2).
N’utilisez pas la fonction Ionic DeepSteam étant donné qu’elle n’a
aucun effet lorsque vous repassez sans vapeur.
2 Sélectionnez la température de repassage recommandée (voir le
chapitre « Avant utilisation », section « Réglage de la
température »).

1 Retirez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
2 Si vous avez repassé à la vapeur, videz le réservoir d’eau.
3 Laissez le fer refroidir en lieu sûr.


Vous pouvez utiliser la fonction Spray quelle que soit la température an
d’humidier l’article à repasser. L’élimination des faux plis tenaces est ainsi
favorisée.
1 Assurez-vous qu’il y a sufsamment d’eau dans le réservoir.
2 Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton du spray an
d’humidier l’article à repasser (g. 10).
38
4239.000.6215.6.indd 38 23-10-09 10:05

Le jet de vapeur émis par la pointe à vapeur additionnelle spéciale
permet d’éliminer les faux plis. Il améliore la distribution de la vapeur :
vous pouvez ainsi atteindre les moindres recoins de vos vêtements.
La fonction Effet pressing peut être utilisée uniquement à des
températures situées entre 3 et MAX.
1 Appuyez sur le bouton Effet pressing, puis relâchez-le (g. 11).

1 Vous pouvez également utiliser la fonction Jet de vapeur lorsque
vous tenez le fer en position verticale. (g. 12)
Cette opération peut s’avérer utile pour enlever les faux plis des
vêtements rangés sur un cintre, des rideaux, etc.
Ne dirigez en aucun cas le jet de vapeur vers des personnes.

Ce fer à repasser est doté d’un système anti-goutte : en cas de
température trop basse, la production de vapeur est interrompue an
d’éviter tout écoulement d’eau de la semelle. Le cas échéant, vous
entendez un clic.


Cette fonction éteint automatiquement le fer s’il reste immobile pendant
quelques temps.
, Le voyant d’indication de température rouge AUTO/OFF clignote
pour indiquer que le fer est éteint par la fonction d’arrêt
automatique.
Pour que le fer se réchauffe, procédez comme suit :
1 Prenez le fer en main et déplacez-le légèrement.
, Le voyant rouge AUTO/OFF s’éteint.
, Lorsque la température de la semelle est inférieure à la
température de repassage réglée, le voyant orange s’allume.
 39
4239.000.6215.6.indd 39 23-10-09 10:05
2 Si le voyant de température orange s’allume juste après avoir repris
le fer, attendez que celui-ci s’éteigne avant de commencer à
repasser.
Remarque : S’il reste éteint, la semelle est à bonne température. Vous pouvez
commencer le repassage.


Ce dispositif protège les tissus délicats du lustrage et des dommages dus
à une chaleur excessive.
Grâce à ce dispositif de protection, vous pouvez repasser des tissus
délicats (soie, laine et nylon) à des températures comprises entre 3 et
MAX en utilisant les fonctions de vapeur du fer à repasser.
Le dispositif de protection des tissus délicats réduit instantanément la
température de la semelle pour éviter tout dommage.
Si vous ne connaissez pas la composition du tissu, repassez en
commençant par la température la plus basse sur une partie interne de
l’article et invisible de l’extérieur.
1 Placez le fer sur le dispositif de protection des tissus délicats
(clic) (g. 13).


1 Ôtez les particules de calcaire et autres impuretés de la semelle au
moyen d’un chiffon humide et d’un détergent (liquide) non-abrasif.
Évitez le contact de la semelle avec tout objet métallique an de ne pas
l’endommager. N’utilisez jamais de tampons à récurer, vinaigre ou
autres produits chimiques pour nettoyer la semelle.
2 Nettoyez la partie supérieure du fer à repasser avec un chiffon
humide.
3 Rincez régulièrement le réservoir avec de l’eau. Videz le réservoir
après l’avoir rincé.
40
4239.000.6215.6.indd 40 23-10-09 10:05

Ce système est constitué d’une tablette anticalcaire située dans le
réservoir et de la fonction anticalcaire.
1 La tablette anticalcaire empêche l’accumulation de dépôts sur les
évents à vapeur. Elle agit de manière permanente et ne doit pas être
remplacée.
2 La fonction Calc-Clean permet d’éliminer les particules de calcaire.

Utilisez la fonction anticalcaire toutes les deux semaines. Si l’eau de votre
région est très calcaire (par exemple si des particules de calcaire
s’écoulent de la semelle pendant le repassage), n’hésitez pas à utiliser
cette fonction plus souvent.
1 Assurez-vous que l’appareil est débranché.
2 Réglez la commande de vapeur sur la position 0.
3 Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au niveau maximal.
Ne versez pas de vinaigre ni d’autres agents détartrants dans le
réservoir d’eau.
4 Réglez le thermostat sur la position MAX (g. 14).
5 Branchez la che sur une prise murale avec mise à la terre.
6 Lorsque le voyant de température s’éteint, débranchez l’appareil.
7 Tenez le fer au-dessus de l’évier, maintenez le bouton Calc-Clean
enfoncé et secouez légèrement le fer (g. 15).
, De la vapeur et de l’eau bouillante sortent de la semelle. Les
impuretés et particules sont évacuées en même temps.
8 Relâchez le bouton anticalcaire lorsque le réservoir est vide.
Répétez cette opération aussi souvent que nécessaire.

1 Rebranchez l’appareil sur la prise secteur et laissez le fer chauffer
an de sécher la semelle.
 41
4239.000.6215.6.indd 41 23-10-09 10:05
2 Débranchez le fer lorsque la température de repassage est atteinte.
3 Repassez un morceau de tissu an d’éliminer les dernières gouttes
d’eau qui se sont formées sur la semelle le cas échéant.
4 Laissez toujours refroidir le fer avant de le ranger.

1 Réglez la commande de vapeur sur la position 0 et débranchez le
fer.
2 Videz le réservoir d’eau (g. 16).
3 Laissez le fer refroidir en lieu sûr.
4 Enroulez le cordon d’alimentation et attachez-le à l’aide de la
bride. (g. 17)
5 Rangez le fer sur son talon, sur une surface stable.


Vous pouvez ranger le fer sur le revêtement de protection résistant à la
chaleur immédiatement après utilisation. Il n’est pas nécessaire de le
laisser refroidir.
N’utilisez pas le revêtement de protection résistant à la chaleur
pendant le repassage.
1 Placez le fer sur le revêtement de protection résistant à la
chaleur (g. 18).
2 Insérez la pointe de la semelle dans le revêtement de protection
résistant à la chaleur (1), puis appuyez sur le talon du fer (2).

- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures
ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il
42
4239.000.6215.6.indd 42 23-10-09 10:05
pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de
l’environnement (g. 19).

Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous
rencontrez un problème, rendez-vous sur le site Web de Philips à
l’adresse www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs
Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone
correspondant sur le dépliant de garantie internationale). S’il n’existe pas
de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous
auprès de votre revendeur Philips.

Si l’appareil ne fonctionne pas (correctement), consultez d’abord la liste
ci-dessous. Si le problème rencontré ne gure pas dans la liste, l’appareil
est probablement défectueux. Dans ce cas, contactez votre revendeur ou
un Centre Service Agréé Philips.
Problème Cause possible Solution
Le fer à repasser
est branché, mais
la semelle est
froide.
Il s’agit d’un problème
de branchement.
Vériez le cordon
d’alimentation, la che et la
prise secteur.
Le thermostat est
réglé sur MIN.
Réglez le thermostat sur la
température requise.
L’appareil ne
produit pas de
vapeur.
Il n’y a pas assez d’eau
dans le réservoir
d’eau.
Remplissez le réservoir
d’eau (voir le chapitre
« Avant utilisation », section
« Remplissage du réservoir
d’eau »).
 43
4239.000.6215.6.indd 43 23-10-09 10:05
Problème Cause possible Solution
La commande de
vapeur est réglée sur
la position 0.
Réglez la commande de
vapeur sur une position
entre 1 et 6 (voir le
chapitre « Utilisation de
l’appareil », section
« Repassage à la vapeur »).
La semelle n’est pas
sufsamment chaude
et/ou la fonction anti-
goutte a été activée.
Sélectionnez une
température de repassage
appropriée pour le
repassage à la vapeur ( 2
à MAX). Placez le fer sur
son talon et attendez
jusqu’à ce que le voyant de
température s’éteigne avant
de commencer le
repassage.
Le fer ne produit
pas de jet de
vapeur.
Vous avez utilisé la
fonction Jet de vapeur
trop souvent pendant
une courte période.
Continuez à utiliser le fer
en position horizontale et
patientez quelques instants
avant d’utiliser de nouveau
la fonction Effet pressing.
Le fer n’est pas
sufsamment chaud.
Sélectionnez une
température de repassage
appropriée pour pouvoir
utiliser la fonction Jet de
vapeur ( 3 à MAX).
Placez le fer sur son talon
et attendez que le voyant
de température s’éteigne
avant de commencer à
utiliser la fonction Jet de
vapeur.
44
4239.000.6215.6.indd 44 23-10-09 10:05
Problème Cause possible Solution
Des gouttes
d’eau tombent
sur le tissu lors
du repassage.
Vous n’avez pas
correctement fer
le bouchon de
l’orice de
remplissage.
Appuyez sur le bouchon
jusqu’à ce que vous
entendiez un clic.
Vous avez ajouté un
additif dans le
réservoir d’eau.
Rincez le réservoir. À
l’avenir, ne mettez plus
d’additifs dans le réservoir.
La température
sélectionnée est trop
basse pour le
repassage à la vapeur.
Sélectionnez une
température de 2 ou
supérieure.
Vous avez utilisé la
fonction Effet pressing
à une température
inférieure à 3.
Réglez le thermostat sur
une position située entre
3 et MAX.
Des gouttes
d’eau s’écoulent
de la semelle
après que le fer
a refroidi ou qu’il
a été rangé.
Vous avez peut-être
rangé le fer en
position horizontale
alors que le réservoir
n’était pas vide.
Videz le réservoir d’eau.
Des particules
de calcaire et
des impuretés
s’écoulent de la
semelle pendant
le repassage.
L’eau trop calcaire
favorise la formation
de dépôts calcaires à
l’intérieur de la
semelle.
Utilisez la fonction Calc-
Clean (anticalcaire) une ou
plusieurs fois (voir le
chapitre « Nettoyage et
entretien », section
« Utilisation de la fonction
Calc-Clean »).
 45
4239.000.6215.6.indd 45 23-10-09 10:05
Problème Cause possible Solution
Le voyant rouge
clignote (certains
modèles
uniquement).
La fonction
automatique de
sécurité a éteint le fer
(voir le chapitre
« Caractéristiques »,
section « Fonction
Arrêt automatique »).
Remuez le fer doucement
pour désactiver la fonction
d’arrêt automatique. Le
voyant rouge AUTO/OFF
s’éteint.
Le fer émet un
bourdonnement.
La fonction
Ionic DeepSteam est
activée.
Si vous entendez ce
bourdonnement alors que
vous repassez sans vapeur,
relâchez le bouton
Ionic DeepSteam. La
fonction Ionic DeepSteam
n’a aucun effet si vous
repassez sans vapeur.
46
4239.000.6215.6.indd 46 23-10-09 10:05
1 / 1

Philips Azur Manuel utilisateur

Catégorie
Fers
Taper
Manuel utilisateur