Electrolux GA60GLI202 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
benutzerinformation
notice d'utilisation
Geschirrspüler
Lave-vaisselle
GA60GLI202
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
Sommaire
Consignes de sécurité 22
Description de l'appareil 25
Bandeau de commande 26
Avant la première utilisation 28
Réglage de l'adoucisseur d'eau 28
Utilisation du sel régénérant 29
Utilisation du produit de lavage et du liquide
de rinçage 30
Fonction "Tout en 1" 31
Rangement des couverts et de la vaisselle
31
Sélection et départ d'un programme de
lavage 35
Programmes de lavage 36
Entretien et nettoyage 37
En cas d'anomalie de fonctionnement
38
Caractéristiques techniques 41
En matière de protection de
l'environnement 41
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Lisez attentivement cette notice d'utilisation
avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
Pour votre propre sécurité et la sécurité de
votre appareil.
Pour le respect de l'environnement.
Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec
l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne, afin
que le nouvel utilisateur soit correctement in-
formé du fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s'y rapportant.
Le fabricant n'est pas responsable des dom-
mages liés à une mauvaise installation ou uti-
lisation.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des enfants dont les capacités physi-
ques, sensorielles ou mentales, ou le man-
que d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans risque
lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'ab-
sence d'instruction d'une personne res-
ponsable qui puisse leur assurer une utili-
sation de l'appareil sans danger.
Ne laissez pas les emballages à portée de
main des enfants. Risque d'asphyxie ou
de blessure corporelle.
Conservez tous les produits de lavage
dans un endroit sûr. Ne laissez pas les en-
fants toucher les produits de lavage.
Tenez les enfants et les animaux éloignés
de l’appareil lorsque la porte est ouverte.
Consignes générales de sécurité
Ne modifiez pas les spécifications de cet
appareil. Vous risqueriez de vous blesser
et d'endommager l'appareil.
Les produits de lavage pour lave-vaisselle
peuvent occasionner des brûlures chimi-
ques au niveau des yeux, de la bouche et
de la gorge. Respectez les instructions de
sécurité du fabricant de produit de lavage
pour lave-vaisselle.
L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas po-
table. Des résidus de produits de lavage
peuvent subsister dans votre lave-vaissel-
le.
Fermez toujours la porte après avoir char-
gé ou vidé le lave-vaisselle pour éviter tou-
te blessure ou toute chute sur la porte ou-
verte.
Ne montez pas ou ne vous asseyez pas
sur la porte ouverte de votre appareil.
Utilisation de l'appareil
Cet appareil est destiné à un usage do-
mestique normal. N'utilisez pas cet appa-
reil à des fins commerciales ou industriel-
les ou pour d'autres usages.
22 electrolux
N'utilisez pas cet appareil pour des usages
autres que celui pour lequel il a été conçu.
Vous éviterez ainsi des risques matériel et
corporel.
Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la
vaisselle et les ustensiles de cuisine pou-
vant être lavés en lave-vaisselle.
Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits inflam-
mables à l'intérieur, à proximité ou sur l'ap-
pareil. Risque d'explosion ou d'incendie.
Les couteaux et autres ustensiles pointus
ou tranchants doivent être placés dans le
panier à couverts avec la pointe vers le
bas, ou placez-les en position horizontale
dans le panier supérieur ou dans le panier
à couteaux (tous les modèles ne sont pas
équipés d'un panier à couteaux).
N'utilisez que des produits (sel, produit de
lavage, liquide de rinçage) spécifiques
pour lave-vaisselle.
Tout autre type de sel non spécialement
étudié pour être utilisé dans un lave-vais-
selle, en particulier le sel de cuisine, peut
endommager l'adoucisseur d'eau.
Approvisionnez en sel juste avant de dé-
marrer un programme de lavage. Les
grains de sel et l'eau salée qui a débordé
peuvent provoquer de la corrosion ou per-
forer la cuve de l'appareil.
Ne remplissez jamais le distributeur de li-
quide de rinçage avec d'autres produits
(par ex. un agent de nettoyage pour lave-
vaisselle, un produit de lavage liquide).
Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
Assurez-vous que les bras de lavage tour-
nent librement avant de lancer le program-
me de lavage.
Évitez d'ouvrir la porte pendant que l'ap-
pareil fonctionne : une vapeur brûlante
peut s'en échapper. Risque de brûlures
cutanées.
Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle
avant la fin du cycle de lavage.
Entretien et nettoyage
Avant toute opération de nettoyage, met-
tez l'appareil hors tension et débranchez-
le électriquement.
N'utilisez pas de produits inflammables ou
corrosifs.
N’utilisez jamais l'appareil sans les filtres.
Contrôlez que les filtres sont correctement
installés. Si les filtres ne sont pas correc-
tement installés, les performances de la-
vage pourraient être compromises et l'ap-
pareil endommagé.
Ne projetez pas d'eau ou de vapeur sur
l'appareil pour son nettoyage.
Installation
Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dom-
mageau cours du transport. Ne branchez
jamais un appareil endommagé. Si l'appa-
reil est endommagé, contactez votre ma-
gasin vendeur.
Retirez tous les emballages avant la pre-
mière utilisation.
Seul un professionnel qualifié doit effectuer
l'installation, les raccordements électrique
et hydraulique, la mise en service et la
maintenance de l'appareil. Vous éviterez
ainsi des risques mobilier, immobilier et
corporel.
Pendant l'installation et avant toute inter-
vention sur le lave-vaisselle, il est néces-
saire de débrancher l'appareil.
Les parois de votre lave-vaisselle ne doi-
vent jamais être percées pour éviter d'en-
dommager les composants hydrauliques
et électriques.
Attention ! Respectez les instructions
fournies pour :
Installer l'appareil.
Monter la porte du meuble.
Raccorder les tuyaux d'arrivée d'eau et
de vidange.
Vérifiez que l'appareil est installé sous et à
proximité de structures sûres.
Précautions contre le gel
N'installez pas l'appareil dans un endroit
où la température ambiante est inférieure
à 0 °C.
Le fabricant ne pourra être tenu respon-
sable en cas de dommages dus au gel.
Tuyau d’arrivée d’eau
Utilisez des tuyaux neufs pour raccorder
l'appareil à l'arrivée d'eau. N’utilisez pas
des tuyaux usagés.
Ne raccordez pas l’appareil à des condui-
tes neuves ou qui n’ont pas été utilisées
depuis longtemps. Laissez couler l’eau
pendant quelques minutes avant de bran-
cher le tuyau d’arrivée d’eau.
electrolux 23
Veillez à ne pas écraser ou endommager
les tuyaux d'eau lorsque vous installez
l'appareil.
Assurez-vous que tous les raccords de
tuyaux d’eau sont bien serrés afin d’éviter
les fuites.
Lorsque vous utilisez l'appareil pour la pre-
mière fois, vérifiez que les tuyaux ne fuient
pas.
Le tuyau d'arrivée d'eau est à double paroi
et comporte un câble d'alimentation intér-
ieur ainsi qu'une soupape de sécurité. Le
tuyau d'arrivée d'eau est sous pression
uniquement lorsque l'eau s'écoule. Si le
tuyau d'arrivée d'eau fuit, la soupape de
sécurité coupe automatiquement l'eau.
Faites attention au moment de raccor-
der le tuyau d'arrivée d'eau :
N'immergez pas le tuyau d'arrivée
d'eau ou la soupape de sécurité dans
l'eau.
Si le tuyau d'arrivée d'eau ou la sou-
pape de sécurité est endommagé,
débranchez immédiatement la prise
secteur.
Contactez le service Après-vente de
votre magasin vendeur pour rempla-
cer le tuyau d'arrivée d'eau avec sou-
pape de sécurité.
Avertissement Tension dangereu-
se.
Raccordement électrique
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figu-
rant sur la plaque signalétique correspon-
dent à celles de votre réseau.
•Utilisez toujours une prise correctement in-
stallée, protégée contre les chocs.
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'ai-
de d'un prolongateur, d'une prise multiple
ou d'un raccordement multiple. Risque
d'incendie.
Ne remplacez pas ou ne changez pas le
câble d'alimentation. Contactez votre ser-
vice Après-vente.
Attention à ne pas écraser ou endomma-
ger la prise et le câble d'alimentation situés
à l'arrière de l'appareil.
Vérifiez que la prise est accessible après
l'installation.
Ne tirez pas sur le câble d'alimentation
électrique pour débrancher l'appareil.
Mais tirez toujours sur la prise.
Éclairage intérieur
Ce lave-vaisselle est doté d'un éclairage in-
térieur qui s'allume lors de l'ouverture de la
porte et s'éteint lors de la fermeture de celle-
ci.
Avertissement Rayonnement visible,
ne fixez pas le faisceau.
Diode de classe 2 conformément à la norme
IEC 60825-1 : 1993 + A1:1997 + A2:2001.
Longueur d’émission d’onde : 450 nm
Puissance maximale émise : 548 μW
Pour remplacer l'éclairage intérieur,
contactez votre service Après-vente.
Débranchez l'appareil électriquement
avant de remplacer l'éclairage intérieur.
Service Après-vente
Toute intervention ou réparation sur votre
appareil ne doit être effectuée que par un
professionnel qualifié. Contactez votre
service Après-vente.
Utilisez exclusivement des pièces d'origi-
ne.
Mise au rebut de l'appareil
Pour éviter tout risque corporel ou maté-
riel :
Débranchez l'appareil électriquement.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Éliminez le dispositif de verrouillage de
porte. Il empêche les enfants ou les pe-
tits animaux de s'enfermer à l'intérieur
de l'appareil. Risque d'asphyxie.
24 electrolux
Description de l'appareil
9
10
1 Bras d'aspersion supérieur
2 Panier supérieur
3 Sélecteur de dureté de l'eau
4 Réservoir à sel régénérant
5 Distributeur de produit de lavage
6 Distributeur de liquide de rinçage
7 Plaque signalétique
8 Filtres
9 Bras d'aspersion inférieur
10 Bras d'aspersion supérieur
electrolux 25
Bandeau de commande
1
2
34
5
6
7
8
9
10
A
B
C
1 Touche de sélection du programme
2 Touche Demi-charge
3 Touche Sanitize
4 Touche Rinçage plus
5 Touche "Tout en 1"
6 Touche Départ différé
7 Voyants
8 Touche Marche/Arrêt
9 Affichage
10 Touches de fonction
Voyants
Lavage S'allume quand la phase de lavage ou de rinçage est en cours.
Séchage S'allume quand la phase de séchage est en cours.
Fin de program-
me
S'allume quand un cycle de lavage est terminé.
Liquide de rin-
çage
1)
S'allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli. Reportez-vous
au chapitre « Utilisation du produit de lavage et du liquide de rinçage ».
26 electrolux
Voyants
Sel
1)
S'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli. Reportez-vous au
chapitre « Utilisation du sel régénérant ».
Le voyant de réapprovisionnement en sel régénérant peut rester allumé plusieurs
heures après le remplissage du réservoir à sel. Cela n'affecte pas le fonctionnement
de l'appareil.
1) Lorsque les réservoirs à sel et liquide de rinçage sont vides, les voyants ne s'allument pas pendant
qu'un programme est en cours.
Touche de sélection du programme
A l'aide de cette touche, vous pouvez sélec-
tionner le programme de lavage. Appuyez
plusieurs fois sur la touche jusqu'à ce que
l'affichage indique le numéro du programme
souhaité.
Pour plus de détails sur les programmes de
lavage, reportez-vous au chapitre « Pro-
grammes de lavage ».
Touche Demi-charge
Utilisez cette fonction lorsque vous souhaitez
démarrer un programme de lavage avec des
paniers partiellement chargés.
La fonction Demi-charge réduit la durée du
lavage et la consommation d'eau et d'éner-
gie.
Placez la vaisselle dans les paniers supérieur
et inférieur et réduisez la dose de produit de
lavage lorsque vous utilisez cette fonction.
Sélectionnez la fonction Demi-charge avant
de lancer un programme de lavage. Vous ne
pourrez pas sélectionner la fonction une fois
le programme de lavage en cours.
La fonction Demi-charge n'est pas compati-
ble avec tous les programmes de lavage.
Reportez-vous au chapitre « Programmes de
lavage ».
Appuyez sur la touche Demi-charge. Si la
fonction est disponible, le voyant correspon-
dant s'allume.
Touche Sanitize
Cette fonction offre une plus grande hygiène
de la vaisselle et des verres. Au cours du
dernier rinçage, la température est portée à
68 °C et maintenue à plus de 65 °C pendant
10 à 14 minutes.
Réglez la fonction Sanitize uniquement avant
de démarrer un programme de lavage. Vous
ne pourrez pas sélectionner la fonction une
fois le programme de lavage en cours.
La fonction Sanitize n'est pas compatible
avec tous les programmes de lavage. Re-
portez-vous au chapitre « Programmes de
lavage ».
Appuyez sur la touche Sanitize. Si la fonction
est disponible, le voyant correspondant s'al-
lume.
Touche Rinçage plus
Lorsque cette fonction est activée, le pro-
gramme effectue un rinçage à froid supplé-
mentaire. La durée du programme et la con-
sommation d'eau augmentent.
Sélectionnez la fonction Rinçage plus avant
de lancer un programme de lavage. Vous ne
pourrez pas sélectionner la fonction une fois
le programme de lavage en cours.
La fonction Rinçage Plus n'est pas compa-
tible avec tous les programmes de lavage.
Reportez-vous au chapitre « Programmes de
lavage ».
Appuyez sur la touche Rinçage Plus. Si la
fonction est disponible, le voyant correspon-
dant s'allume.
Touche "Tout en 1"
Appuyez sur cette touche pour activer/dés-
activer la fonction "Tout en 1". Reportez-
vous à la fonction "Tout en 1".
Touche Départ différé
Utilisez la touche Départ différé pour différer
l'heure de départ du programme de 1 à 19
heures. Reportez-vous au chapitre « Sélec-
tion et départ d'un programme de lavage ».
Affichage
L'affichage indique :
Le réglage électronique du niveau d'adou-
cisseur d'eau.
L'activation/désactivation du distributeur
de liquide de rinçage (seulement si la fonc-
tion "Tout en 1" est activée).
Le numéro du programme de lavage.
Le temps restant avant la fin du program-
me de lavage.
electrolux 27
La fin d'un programme de lavage. Un zéro
apparaît sur l'affichage.
Le temps restant avant la fin du program-
me Départ différé.
Les codes d'anomalie de l'appareil.
Touches de fonction
Appuyez sur les touches de fonction pour :
Régler électroniquement le niveau de
l'adoucisseur d'eau. Reportez-vous au
chapitre « Réglage de l'adoucisseur
d'eau ».
Activer/désactiver le distributeur de liquide
de rinçage lorsque la fonction "Tout en 1"
est activée. Reportez-vous au chapitre
« En cas d'anomalie de fonctionne-
ment... ».
Annuler le départ différé ou le programme
de lavage en cours. Reportez-vous au
chapitre « Sélection et départ d'un pro-
gramme de lavage ».
Mode programmation
L'appareil doit être en mode Programmation
pour effectuer les opérations suivantes :
Régler et démarrer un programme de la-
vage et/ou un départ différé.
Régler électroniquement le niveau de
l'adoucisseur d'eau.
Activer/désactiver le distributeur de liquide
de rinçage.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
L'appareil se trouve en mode
Programmation lorsque :
Deux lignes horizontales apparaissent sur
l'affichage.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
L'appareil n'est pas en mode
Programmation lorsque :
L'affichage indique la durée d'un program-
me de lavage ou d'un départ différé.
Pour revenir au mode Programmation,
annulez le programme ou le départ dif-
féré. Reportez-vous au chapitre « Sé-
lection et départ d'un programme de la-
vage ».
Avant la première utilisation
Appliquez la procédure pas à pas en vous
reportant aux instructions suivantes :
1. Vérifiez si le réglage de dureté de l'adou-
cisseur d'eau correspond à la dureté de
l'eau de votre région. Si nécessaire, ajus-
tez le niveau de l'adoucisseur d'eau.
2. Remplissez le réservoir de sel régénérant
avec du sel spécial pour lave-vaisselle.
3. Remplissez le distributeur de liquide de
rinçage.
4. Rangez les couverts et la vaisselle dans
le lave-vaisselle.
5. Sélectionnez le programme de lavage en
fonction de la charge et du degré de sa-
lissure.
6. Versez la quantité appropriée de produit
de lavage dans le réservoir correspon-
dant.
7. Démarrez le programme de lavage.
Si vous utilisez des pastilles de détergent
multifonctions ('3 en 1', '4 en 1', '5 en
1', etc.), reportez-vous au chapitre
« Fonction Tout en 1 ».
Réglage de l'adoucisseur d'eau
Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur
d'eau conçu pour éliminer les minéraux et les
sels de l'eau d'alimentation. Ces minéraux et
sels sont susceptibles de nuire au bon fonc-
tionnement de l'appareil.
Ces échelles d'équivalence mesurent la du-
reté de l'eau :
Degrés allemands (dH°).
Degrés français (°TH).
mmol/l (millimole par litre - unité internatio-
nale de mesure de la dureté de l'eau).
Degrés Clarke.
Réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la
dureté de l'eau de votre région. Si nécessai-
re, contactez votre Compagnie locale de dis-
tribution des eaux.
28 electrolux
Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau
°dH °TH mmol/l degrés
Clarke
manuel électronique
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
2)
1
2)
1) Réglage usine.
2) Inutile d'utiliser du sel régénérant.
L’adoucisseur d’eau doit être réglé ma-
nuellement et électroniquement.
Réglage manuel
Tournez le sélecteur de dureté de l'eau sur 1
ou 2 (reportez-vous au tableau).
Réglage électronique
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Contrôlez que l'appareil est en mode Pro-
grammation.
3. Appuyez sur les touches de fonction B et
C et maintenez-les appuyées jusqu'à ce
que les voyants des touches de fonction
A, B et C clignotent.
4. Relâchez les touches de fonction B et C.
5. Appuyez sur la touche de fonction A.
Les voyants des touches de fonction B
et C s'éteignent.
Le voyant de la touche de fonction A
continue de clignoter.
Le niveau actuel est indiqué sur l'affi-
chage.
Exemple : l'affichage indique
= ni-
veau 5.
6. Appuyez plusieurs fois sur la touche de
fonction A jusqu'à ce que l'affichage in-
dique le réglage requis.
7. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
mémoriser l'opération.
Utilisation du sel régénérant
Pour remplir le réservoir de sel régéné-
rant, procédez comme suit :
1. Dévissez le bouchon du réservoir de sel
en le tournant dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
2. Versez 1 litre d'eau à l'intérieur du réser-
voir (uniquement lorsque vous remplissez
le réservoir pour la première fois).
3. Versez le sel à l'aide de l'entonnoir jus-
qu'à ce que le réservoir soit rempli.
4. Éliminez toute trace de sel autour de l'ou-
verture du réservoir de sel régénérant.
5. Remettez le bouchon en place et serrez-
le en le tournant dans le sens des aiguilles
pour fermer le réservoir de sel régénérant.
Il est normal que de l'eau s'écoule du
réservoir lorsque vous le remplissez de
sel.
electrolux 29
Si l'adoucisseur d'eau est réglé électro-
niquement au niveau 1, le voyant de sel
restera éteint.
Utilisation du produit de lavage et du liquide de rinçage
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
1
2
3
4
5
6
7
Utilisation du produit de lavage
Afin de préserver l'environnement, n'uti-
lisez que la quantité nécessaire de pro-
duit de lavage.
Respectez les recommandations four-
nies par le fabricant du produit de lavage
qui figurent sur l'emballage du produit.
Pour remplir le distributeur de produit de la-
vage, procédez comme suit :
1. Appuyez sur la touche de déverrouillage
2
afin d'ouvrir le couvercle
7
du réser-
voir du produit de lavage.
2. Introduisez le produit de lavage dans le
réservoir
1
.
3. Si le programme de lavage comporte une
phase de prélavage, versez une petite
quantité de produit de lavage à l'intérieur
de la porte de l'appareil.
4. Si vous utilisez des pastilles de détergent,
placez-les dans le distributeur.
1
.
5. Fermez le réservoir du produit de lavage.
Appuyez sur le couvercle jusqu'à ce qu'il
soit verrouillé.
Les produits de lavage de différents fa-
bricants présentent un taux de dissolu-
tion variable. Certains produits de lavage
en pastilles n'atteignent pas leurs pou-
voirs de nettoyage optimal au cours de
programmes courts. Sélectionnez un
programme de lavage long si vous utili-
sez des produits de lavage en pastilles,
afin d'éliminer complètement les résidus
de produit de lavage.
Utilisation du liquide de rinçage
Le liquide de rinçage assure un rinçage
optimal et un séchage sans taches ni
striures.
Le distributeur de liquide de rinçage li-
bère automatiquement le liquide de rin-
çage durant la dernière phase de rinça-
ge.
Pour remplir le distributeur de liquide de rin-
çage, procédez comme suit :
1. Appuyez sur la touche de déverrouillage
6
afin d'ouvrir le couvercle
5
du distri-
buteur de liquide de rinçage.
30 electrolux
2. Remplissez le distributeur de liquide de
rinçage
3
de liquide de rinçage. Le re-
père 'max.' indique le niveau maximum.
3. Essuyez tout débordement de liquide de
rinçage à l'aide de papier absorbant, afin
d'éviter une formation excessive de
mousse lors du lavage.
4. Vérifiez que le couvercle est fermé après
chaque remplissage. Appuyez sur le cou-
vercle jusqu'à ce qu'il soit verrouillé.
Réglez le dosage du liquide de rinçage
Réglage d'usine : position 3.
Vous pouvez régler le dosage du liquide de
rinçage entre 1 (minimum) et 4 (maximum).
Tournez le sélecteur de liquide de rinçage
4
afin d'augmenter ou diminuer le dosage.
Fonction "Tout en 1"
La fonction "Tout en 1" utilise les pastilles de
détergent multifonctions.
Ces produits combinent les fonctions de pro-
duit de lavage, de liquide de rinçage et de sel
régénérant. Certains types de pastilles con-
tiennent d'autres agents.
Vérifiez que ces pastilles sont appropriées à
votre degré local de dureté de l'eau. Consul-
tez à cet effet les instructions du fabricant.
La fonction "Tout en 1" une fois sélectionnée
reste allumée sauf si vous la désactivez.
La fonction "Tout en 1" désactive le débit du
liquide de rinçage et du sel.
La fonction "Tout en 1" désactive les voyants
du sel régénérant et du liquide de rinçage.
La durée du programme peut augmenter si
vous utilisez la fonction "Tout en 1".
Activez la fonction ''Tout en 1'' avant de
lancer un programme de lavage.
Vous ne pouvez pas activer la fonction
"Tout en 1" en cours de programme.
Pour activer la fonction "Tout en 1" :
Appuyez sur la touche "Tout en 1". Le voy-
ant de la fonction "Tout en 1" s'allume.
Pour désactiver la fonction "Tout en 1" et
utiliser le produit de lavage, le sel régénérant
et le liquide de rinçage séparément :
1. Appuyez sur la touche "Tout en 1". Le
voyant de la fonction "Tout en 1" séteint.
2. Approvisionnez à nouveau le réservoir à
sel et le distributeur de liquide de rinçage.
3. Réglez la position maximale du degré de
dureté de l'eau.
4. Effectuez un programme de lavage sans
charger l'appareil.
5. Réglez l'adoucisseur d'eau en fonction
de la dureté de l'eau de votre région.
6. Réglez le dosage du liquide de rinçage.
Rangement des couverts et de la vaisselle
Conseils et astuces
N'utilisez pas le lave-vaisselle pour nettoyer
des objets absorbant l'eau (chiffon, éponges
de nettoyage...).
Avant de charger la vaisselle et les cou-
verts, veillez à :
Retirer les restes d'aliments.
Laisser tremper les casseroles au fond
desquelles adhèrent des restes d'ali-
ments brûlés ou attachés.
Lorsque vous chargez les couverts et la
vaisselle, veillez à :
Charger les articles creux tels que tas-
ses, verres et casseroles, etc. en les re-
tournant.
Vous assurer que l'eau ne s'accumule
pas dans un creux ou dans un fond
bombé.
Vous assurer que les couverts et la vais-
selle ne s'emboîtent pas.
Vérifier que les verres ne se touchent
pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
Placer les petites pièces dans le panier
à couverts.
Intercaler les cuillères aux autres cou-
verts, afin d'éviter qu'elles ne s'emboî-
tent.
Placer les ustensiles dans la machine de
façon à ce que l’eau puisse accéder à
toutes les surfaces.
electrolux 31
La vaisselle en plastique et les poêles en
matériau antiadhésif tendent à retenir les
gouttes d'eau.
Placez les objets légers dans le panier su-
périeur. Disposez-les de façon à ce qu'ils
ne puissent pas se retourner.
Panier inférieur
Rangez les casseroles, les couvercles, les
assiettes, les saladiers et les couverts dans
le panier inférieur. Disposez les plats et les
grands couvercles autour du panier.
Abaissez les rangées d'ergots du panier in-
férieur pour pouvoir charger des grands
plats, des casseroles, des poêles et des sa-
ladiers.
Support pour verres à bière
Vous pouvez mettre jusqu'à 4 verres à bière
sur le support pour verres à bière situé sur le
côté gauche du panier inférieur.
Si vous n'utilisez pas le support pour verres
à bière, rabattez-le vers le haut.
Vous pouvez remplacer le support pour ver-
res à bière par deux supports pour tasses.
Vous pouvez utiliser les supports pour tasses
pour des tasses ou des verres à long pied.
Pour ôter le support pour verres à bière, pro-
cédez comme suit :
1. Soulevez et poussez légèrement sous les
crochets d'attache.
2. À l'aide des crochets d'attache, insérez
les supports pour tasses sur l'entretoise
transversale.
Poussez le support vers l'arrière pour ôter le
support pour verres à bière.
32 electrolux
Poussez le support vers l'avant pour fixer le
support pour verres à bière.
Avertissement Faites attention en
retirant ou en installant le support.
Panier à couverts
Placez les séparateurs à couverts sur le
panier à couverts.
Pour les gros ustensiles, utilisez un seul
séparateur à couverts.
Placez les fourchettes et les cuillères,
manche tourné vers le bas.
Placez les couteaux, manche tourné vers
le haut.
Intercalez les cuillères aux autres couverts,
afin d'éviter qu'elles ne s'emboîtent.
Vous pouvez ouvrir le panier à couverts pour
retirer plus facilement les couverts. Pour re-
tirer les couverts, procédez comme suit :
1. Placez le panier à couverts sur une table
ou sur le plan de travail.
2. Ouvrez la poignée.
3. Retirez les couverts.
Tenez fermement les deux parties de la
poignée lorsque vous déplacez le panier
à couverts.
Panier supérieur
Le panier supérieur est conçu pour des sous-
tasses, saladiers, tasses, verres, casseroles
et couvercles. Placer les ustensiles dans la
machine de façon à ce que l’eau puisse ac-
céder à toutes les surfaces.
electrolux 33
Placez les couteaux et les petits couverts
dans le range couverts. Placez dans le pa-
nier à couverts les couverts qui ne peuvent
pas être rangés dans le range couverts.
Pour les articles de plus grande dimension,
rabattez les supports pour tasses vers le
haut.
Placez les verres à long pied dans les sup-
ports pour tasses en les retournant.
Pour les verres à long pied, vous pouvez
relever le support vers la gauche ou vers la
droite.
Vous pouvez relever ou abaisser la rangée
d'ergots de gauche du panier supérieur
pour faciliter le chargement.
Réglage de la hauteur du panier
supérieur
Vous pouvez placer le panier supérieur dans
deux positions pour faciliter le chargement.
Hauteur maximale de la vaisselle dans :
le panier su-
périeur
le panier in-
férieur
Position haute 22 cm 30 cm
Position bas-
se
24 cm 29 cm
Pour régler en hauteur le panier supéri-
eur, procédez comme suit :
1. Tirez le panier supérieur jusqu'à la butée.
2. Tout en le maintenant par la poignée, re-
levez complètement le panier supérieur
puis abaissez-le verticalement.
Le panier supérieur se verrouille dans sa
position la plus haute ou la plus basse.
34 electrolux
Sélection et départ d'un programme de lavage
Régler et démarrer un programme de
lavage sans départ différé
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Contrôlez que l'appareil est en mode Pro-
grammation.
3. Sélectionnez un programme de lavage.
Reportez-vous au chapitre « Program-
mes de lavage ».
L'affichage indique le numéro du pro-
gramme de lavage.
4. Sélectionnez une ou plusieurs options, si
vous le souhaitez.
5. Fermez la porte de l'appareil. Le pro-
gramme de lavage démarre automati-
quement.
Vous pouvez également sélectionner le
programme de lavage lorsque la porte
est fermée. N'oubliez pas dans ce cas
que, lorsque vous appuyez sur la touche
d'un programme, vous disposez de 3
secondes seulement pour sélectionner
un autre programme. Au bout de ces 3
secondes, le programme sélectionné
démarre automatiquement.
Régler et démarrer un programme de
lavage avec départ différé
1. Mettez en fonctionnement l'appareil et
sélectionnez un programme de lavage.
2. Appuyez sur la touche Départ différé plu-
sieurs fois de suite jusqu'à ce que le nom-
bre d'heures correspondant au départ
différé souhaité apparaisse sur l'affichage
numérique.
3. Fermez la porte de l'appareil.
Le décompte démarre automatique-
ment.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme de lavage démarre auto-
matiquement.
L'ouverture de la porte de l'appareil in-
terrompt le décompte. Lorsque vous re-
fermez la porte, le décompte reprend là
où il a été interrompu.
Vous pouvez également sélectionner le
départ différé lorsque la porte est fer-
mée. Lorsque vous sélectionnez un pro-
gramme de lavage, vous disposez de 3
secondes seulement pour sélectionner
le départ différé. Au bout de ces 3 se-
condes, le programme de lavage dé-
marre automatiquement.
Interruption d'un programme de lavage
Ouvrez la porte de l'appareil.
Le programme de lavage s'arrête.
Fermez la porte de l'appareil.
Le programme de lavage reprend là où
il a été interrompu.
Pour annuler un programme de lavage
ou un départ différé
Si un programme de lavage ou un départ
différé n'a pas encore démarré, vous
pouvez changer la sélection.
Lorsqu'un programme de lavage ou un
départ différé est en cours, il est impos-
sible de modifier la sélection. Pour ef-
fectuer une nouvelle sélection, annulez
le programme de lavage ou le départ dif-
féré.
electrolux 35
Lorsque vous annulez le départ différé,
cela annule automatiquement le pro-
gramme de lavage sélectionné. Vous
devez répéter la sélection du program-
me de lavage.
1. Appuyez sur les touches de fonction B et
C et maintenez-les appuyées jusqu'à ce
que deux barres horizontales apparais-
sent sur l'affichage numérique.
2. Avant de démarrer un nouveau program-
me de lavage, vérifiez qu'il y a du produit
de lavage dans le distributeur correspon-
dant.
À la fin d'un programme de lavage
L'appareil se met à l'arrêt automatique-
ment.
L'affichage indique 0.
Le voyant Fin de programme s'allume.
1. Mettez l'appareil à l'arrêt.
2. Ouvrez la porte de l'appareil.
3. Pour de meilleurs résultats de séchage,
entrouvrez la porte pendant quelques mi-
nutes.
Si vous ne mettez pas à l'arrêt l'appa-
reil trois minutes après la fin du pro-
gramme de lavage :
tous les voyants s'éteignent,
une ligne horizontale apparaît sur
l'affichage numérique,
Cela permet de diminuer la consomma-
tion d'énergie.
Si vous appuyez sur l'une des touches
(sauf sur la touche Marche/Arrêt), l'affi-
chage et les voyants se rallument.
Retirez la vaisselle
Attendez que la vaisselle refroidisse avant
de la retirer du lave-vaisselle. La vaisselle
encore chaude est sensible aux chocs.
Déchargez d'abord le panier inférieur, puis
le panier supérieur.
Les côtés et la porte de l'appareil peuvent
être mouillés. L’acier inox refroidit plus ra-
pidement que la vaisselle.
Programmes de lavage
Programmes de lavage
Programme Degré de salis-
sure
Type de vaisselle Description du programme
1P Auto
1)
Tous Vaisselle, couverts,
plats et casseroles
Prélavage
Lavage principal à 45 °C ou 70 °C
1 ou 2 rinçages intermédiaires
Dernier rinçage
Séchage
2P Verres
Normalement ou
légèrement sale
Vaisselle délicate et
verres
Lavage principal à 45 °C
1 rinçage intermédiaire
Dernier rinçage
Séchage
3P Intensif Très sale Vaisselle, couverts,
plats et casseroles
Prélavage
Lavage principal à 70 °C
1 rinçage intermédiaire
Dernier rinçage
Séchage
4P Normal Normalement sa-
le
Vaisselle et couverts Prélavage
Lavage principal à 65 °C
1 rinçage intermédiaire
Dernier rinçage
Séchage
5P ECO
2)
Normalement sa-
le
Vaisselle et couverts Prélavage
Lavage principal jusqu'à 50 °C
1 rinçage intermédiaire
Rinçage final
Séchage
36 electrolux
Programme Degré de salis-
sure
Type de vaisselle Description du programme
6P Bref
3)
Normalement ou
légèrement sale
Vaisselle et couverts Lavage principal à 65 °C
Rinçage
7P Prélavage Tous Partiellement chargé.
(À compléter ultérieu-
rement).
1 rinçage à froid (pour éviter que
les restes d'aliments ne collent).
Il n'est pas nécessaire d'utiliser de
produit de lavage avec ce pro-
gramme.
1) L'appareil règle automatiquement la température de l'eau lors du lavage principal. Cela dépend du
niveau de chargement de l'appareil (complet ou non) et de salissure de la vaisselle. La durée du
programme et les consommations varient.
2) Programme de test des organismes de contrôle. Reportez-vous à la brochure fournie pour connaître
les résultats des tests.
3) Programme quotidien pour une famille de 4 personnes qui souhaite laver seulement la vaisselle et les
couverts du dîner et du petit déjeuner.
Fonctions en option
Programme Demi-charge Sanitize Rinçage+
1P Auto non oui oui
2P Verres
non non oui
3P Intensif oui oui oui
4P Normal
oui oui oui
5P ECO
oui oui oui
6P Bref non oui oui
7P Prélavage
non non non
Valeurs de consommation
Programme Durée (minutes) Énergie (kWh) Eau (litres)
1P Auto 90 - 130 1,1 - 1,7 12 - 23
2P Verres
60 - 70 0,8 - 0,9 14 - 15
3P Intensif 130 - 140 1,4 - 1,6 16 - 18
4P Normal 90 - 100 1,4 - 1,6 18 - 20
5P ECO
150 - 160 1,0 - 1,1 12 - 13
6P Bref 30 0,9 9
7P Prélavage
12 0,1 4
Ces valeurs peuvent changer en fonc-
tion de la pression et de la température
de l'eau, des variations dans l'alimenta-
tion électrique et de la quantité de vais-
selle.
Entretien et nettoyage
Pour retirer et nettoyer les filtres
Avec des filtres sales, les résultats du lavage
sont moins satisfaisants.
Le lave-vaisselle possède 3 filtres :
1. filtre grossier (A)
2. microfiltre (B)
3. filtre plat (C)
electrolux 37
A
B
C
1. Pour déverrouiller le système de filtrage,
tournez la poignée du micro-filtre (B)
d'environ 1/4 de tour vers la gauche.
2. Retirez le système de filtrage.
3. Saisissez le filtre grossier (A) par la poi-
gnée annulaire.
4. Retirez le filtre grossier (A) du microfiltre
(B).
5. Retirez le filtre plat (C) du fond de la cuve.
6. Nettoyez les filtres sous l'eau courante.
7. Réinstallez le filtre plat (C) dans le fond
de la cuve.
8. Placez le filtre grossier (A) dans le micro-
filtre (B) et appuyez sur les deux filtres à
la fois.
9. Remettez le système de filtre en place.
10. Bloquez-le en tournant la poignée du mi-
crofiltre (B) dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu'à la butée.
Pour nettoyer les bras d'aspersion
Ne retirez pas les bras d’aspersion
Si des résidus ont bouché les orifices des
bras d'aspersion, éliminez-les à l'aide d'un
cure-dent.
Pour nettoyer les surfaces externes
Nettoyez les surfaces externes de l'appareil,
de même que le bandeau de commandes, à
l'aide d'un chiffon doux humide. Utilisez uni-
quement un peu d'eau savonneuse. N'utili-
sez en aucun cas de substances abrasives,
de tampons à récurer ou de solvants (acéto-
ne).
En cas d'anomalie de fonctionnement
L'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt
en cours de programme.
Essayez d'abord de trouver une solution au
problème (reportez-vous au tableau). Si vous
38 electrolux
n'y arrivez pas, contactez votre service
Après-vente.
Anomalie Code d’erreur Cause possible Solution possible
L'appareil n'est pas ap-
provisionné en eau.
L’affichage indique Le robinet d'arrivée
d'eau est obstrué ou in-
crusté de tartre.
Nettoyez le robinet
d'arrivée d'eau.
La pression d'eau est
trop basse.
Contactez votre Com-
pagnie locale de distri-
bution des eaux.
Le robinet d'arrivée
d'eau est fermé.
Ouvrez le robinet d'arri-
vée d'eau.
Le filtre situé dans le
tuyau d'arrivée d'eau
est bouché.
Nettoyez le filtre.
Le tuyau d'arrivée
d'eau n'a pas été rac-
cordé correctement.
Vérifiez le raccorde-
ment.
Le tuyau d'arrivée
d'eau est endommagé.
Assurez-vous que le
tuyau d'arrivée d'eau
n'est pas endommagé.
L'appareil ne vidange
pas.
L’affichage indique Le robinet de l'évier est
bouché.
Nettoyez le robinet de
l'évier.
Le tuyau de vidange n'a
pas été installé correc-
tement.
Vérifiez le raccorde-
ment.
Le tuyau de vidange est
endommagé.
Assurez-vous que le
tuyau de vidange n'est
pas endommagé.
Le système de sécurité
anti-débordement s'est
déclenché.
L’affichage indique Fermez le robinet d'eau
et contactez votre ser-
vice Après-vente.
Le programme ne dé-
marre pas.
La porte de l'appareil
est ouverte.
Fermez la porte correc-
tement.
La fiche secteur n'est
pas branchée.
Insérez la fiche dans la
prise secteur.
Un fusible a disjoncté
dans la boîte à fusibles
de votre habitation.
Remplacez le fusible.
La fonction Départ dif-
féré est sélectionnée.
(Uniquement pour les
appareils avec la fonc-
tion Départ différé).
Pour démarrer immé-
diatement le program-
me, annulez le départ
différé.
Après avoir effectué ces contrôles, mettez
l'appareil en fonctionnement. Le programme
reprend là où il a été interrompu.
Si l'anomalie persiste, contactez le service
Après-vente.
Si d'autres codes erreur s'affichent, contac-
tez le service Après-vente.
Les informations nécessaires pour le service
Après-vente figurent sur la plaque signaléti-
que.
Nous vous recommandons de noter les in-
formations ici :
Modèle (MOD.) ....................
electrolux 39
Numéro du produit (PNC) .................... Numéro de série (S.N.) ....................
Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants
Anomalie Cause possible Solution possible
La vaisselle n’est pas propre. Vous n'avez pas sélectionné le
programme approprié pour ce
type de vaisselle et de salissure.
Vérifiez que ce programme de
lavage est approprié pour ce ty-
pe de vaisselle et de salissure.
Les paniers n'ont pas été char-
gés correctement, l'eau n'a pas
pu accéder à toutes les surfa-
ces.
Chargez les paniers correcte-
ment.
Les bras d’aspersion ne peu-
vent pas tourner parce que la
vaisselle est mal positionnée.
Vérifiez qu'une disposition incor-
recte de la vaisselle ne bloque
pas les bras d'aspersion.
Les filtres sont encrassés ou mal
montés et installés.
Assurez-vous que les filtres sont
propres et correctement montés
et installés.
Vous avez utilisé trop peu de
produit de lavage ou avez oublié
d'approvisionner le distributeur
de produit de lavage.
Vérifiez que la quantité de pro-
duit de lavage est suffisante.
Traces de tartre sur la vaisselle. Le réservoir de sel est vide. Remplissez le réservoir de sel ré-
générant avec du sel spécial
pour lave-vaisselle.
L'adoucisseur d'eau a été mal
réglé.
Réglez l'adoucisseur d'eau.
Le bouchon du réservoir à sel
n'a pas été vissé correctement.
Assurez-vous que le bouchon
du réservoir à sel est correcte-
ment fermé.
Les verres et la vaisselle présen-
tent des rayures, des taches
blanches ou un film bleuâtre.
Le dosage du liquide de rinçage
est trop élevé.
Réduisez le dosage du liquide de
rinçage.
Traces de gouttes d'eau séchée
sur les verres et la vaisselle.
Le dosage du liquide de rinçage
est insuffisant.
Augmentez le dosage du liquide
de rinçage.
Il se peut que le produit de lava-
ge soit en cause.
Utilisez une autre marque de
produit de lavage.
La vaisselle est mouillée. Vous avez sélectionné un pro-
gramme de lavage sans phase
de séchage ou avec une phase
de séchage courte.
Laissez la porte du lave-vaisselle
entrouverte pendant quelques
minutes avant de retirer la vais-
selle.
La vaisselle est mouillée et terne. Le distributeur de liquide de rin-
çage est vide.
Remplissez le distributeur de li-
quide de rinçage.
La fonction "Tout en 1" est acti-
vée. (Le distributeur de liquide
de rinçage s'arrête automati-
quement).
Activez le distributeur de liquide
de rinçage. Reportez-vous au
chapitre « Pour activer le distri-
buteur de liquide de rinçage ».
Pour activer le distributeur de liquide de
rinçage
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Contrôlez que l'appareil est en mode Pro-
grammation.
3. Appuyez et maintenez appuyées les tou-
ches B et C.
Les voyants des touches de fonction A,
B et C clignotent.
4. Relâchez les touches de fonction B et C.
5. Appuyez sur la touche de fonction B.
40 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux GA60GLI202 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues