SEVERIN HM 3827 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Le manuel du propriétaire
FIN
RUS
Handmixer
Hand blender
Batteur à main
Hand Mixer
Batidora
Sbattitore
Håndmikser
Elvisp
Käsikäyttöinen vatkain
Mikser ręczny
Μερ ειρς
Настольный миксер
Manuale d’uso
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Instructions for use
Gebrauchsanweisung
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
δηγες ρσεως
Chère Cliente, Cher Client,
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire
attentivement les instructions suivantes.
Branchement au secteur
Assurez-vous que la tension d’alimentation
correspond à la tension indiquée sur la
plaque signalétique de l’appareil. Ce produit
est conforme à toutes les directives relatives
au marquage “CE”.
Familiarisez-vous avec votre appareil
1. Boîtier en plastique avec poignée
2. Cordon d’alimentation
3. Commutateur multi-positions
4. Bouton d’éjection
5. 2 fouets
6. 2 crochets à pâte
Consignes de sécurité
Avant toute utilisation, vérifiez
soigneusement que l’appareil, son cordon
d’alimentation et ses accessoires ne
présentent aucun signe de détérioration
qui pourrait avoir un effet néfaste sur la
sécurité de fonctionnement de l’appareil.
Ne faites jamais fonctionner l’appareil si
celui-ci est tombé par terre, car il pourrait
être endommagé sans que ces dommages
soient visibles extérieurement.
L'utilisation d'accessoires non-
recommandés par le fabricant peut
provoquer des blessures.
Éteignez toujours l’appareil et
débranchez la fiche de la prise murale
avant d’ajouter, de changer, de nettoyer
ou de retirer tout accessoire.
Attention: attendez toujours, après avoir
éteint l’appareil, que le moteur se soit
complètement arrêté.
Ne permettez jamais que l’appareil ou le
cordon d’alimentation touche une
surface chaude ou entre en contact avec
une source de chaleur.
Ne touchez aucun accessoire tournant
pendant le fonctionnement.
Utilisez l’appareil exclusivement sur une
surface résistante aux éclaboussures et
aux taches.
Ne laissez jamais fonctionner l’appareil
sans surveillance.
Examinez régulièrement le cordon pour
vous assurer de son parfait état. N’utilisez
pas l’appareil si le cordon est
endommagé.
Éteignez toujours l’appareil et
débranchez-le de la prise secteur après
utilisation et aussi :
- en cas de mauvais fonctionnement
- pendant son nettoyage.
Ne débranchez pas l’appareil en tirant
sur le cordon ; tirez toujours sur la fiche.
Ne laissez pas le cordon d’alimentation
pendre librement.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par
une personne (y compris un enfant)
souffrant d'une déficience physique,
sensorielle ou mentale, ou manquant
d'expérience ou de connaissances, sauf si
cette personne a été formée à l'utilisation
de l'appareil par une personne
responsible de sa sécurité, ou est
surveillée par celle-ci.
Les enfants doivent être surveillés afin
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Nous déclinons toute responsabilité pour
les dommages éventuels subis par cet
appareil, résultant d’une utilisation
incorrecte ou du non-respect de ce mode
d’emploi.
Cet appareil est destiné à un usage
domestique uniquement et non pas à un
usage professionnel.
Afin de se conformer aux normes de
sécurité en vigueur et d’éviter tout risque,
la réparation d’appareils électriques, y
compris le remplacement d’un cordon
d’alimentation, doit être effectuée par un
agent qualifié. En cas de panne, envoyez
votre appareil à un de nos centres de
service après-vente agréés dont vous
trouverez la liste en annexe de ce mode
10
Batteur à main
d’emploi.
Fonctionnement
Durée de fonctionnement
Sur les vitesses 1 à 5, l’appareil ne doit pas
fonctionner en continu plus de 4 minutes.
Débranchez ensuite l’appareil et laissez
refroidir le moteur pendant 15 minutes
environ.
Positions de l’interrupteur
L’appareil est équipé d’un commutateur
multi-positions.
Les positions sont les suivantes :
0 Éteint
1 Vitesse minimum
2 Vitesse lente
3 Vitesse moyenne
4 Vitesse moyenne
5 Vitesse maximum
Lorsque vous mélangez des mixtures légères
et liquides ou que vous ajoutez des
ingrédients, utilisez les positions 1 et 2.
Pour mixer et pétrir, il est préférable
d’utiliser la position 3 - 5.
Pour le pétrissage de pâtes lourdes,
utilisez la position 5.
Informations générales
Nettoyez les accessoires avant de les
utiliser pour la première fois.
Selon la quantité d’ingrédients, utilisez
un bol suffisamment profond.
Tout bol, pot ou récipient rond en verre
peut être utilisé, à condition qu’il soit
résistant aux rayures et que les
accessoires puissent tourner librement à
l’intérieur.
Après avoir installé les accessoires,
prenez le batteur d’une main et
positionnez les accessoires dans le
récipient rempli d’ingrédients.
Mettez l’appareil en marche en appuyant
sur le commutateur avec le pouce.
Lorsque vous avez terminé de mixer ou
si vous souhaitez interrompre
l’opération, débranchez l’appareil avant
de dégager les accessoires de la mixture.
Fouets
Pour des mixtures légères et liquides telles
que crèmes, purée ou blanc d’œufs, insérez
l’un des fouets, ou les deux, dans les
ouvertures situées sur le dessous du batteur,
puis enfoncez-les jusqu’à leur
enclenchement.
Crochets malaxeurs
Utilisez les crochets malaxeurs pour pétrir la
pâte. Le crochet doté d'une plaque intégrée
doit être insérée dans l'ouverture marquée
du symbole correspondant.
Éjection des accessoires
Les fouets ou les crochets malaxeurs se
détachent lorsque vous pressez le bouton
d’éjection des accessoires.
Entretien et nettoyage
Débranchez toujours la fiche de la prise
murale avant de nettoyer l’appareil.
Pour éviter le risque d’un choc
électrique, ne nettoyez pas l’appareil à
l’eau et ne l'immergez pas dans l’eau.
Vous pouvez nettoyer le boîtier avec un
chiffon légèrement humidifié.
Les fouets et les crochets malaxeurs
peuvent être nettoyés à l’eau chaude
avec un détergent doux.
Mise au rebut
Ne jetez pas vos appareils
ménagers vétustes ou défectueux
avec vos ordures ménagères;
apportez-les à un centre de collecte
sélective des déchets électriques et
électroniques.
Garantie
Cet appareil est garanti par le fabricant
pendant une durée de deux ans à partir de la
date d’achat, contre tous défauts de matière
11
et vices de fabrication. Au cours de cette
période, toute pièce défectueuse sera
remplacée gratuitement. Cette garantie ne
couvre pas l’usure normale de l’appareil, les
pièces cassables telles que du verre, des
ampoules, etc., ni les détériorations
provoquées par une mauvaise utilisation et
le non-respect du mode d’emploi. Aucune
garantie ne sera due si l’appareil a fait l’objet
d’une intervention à titre de réparation ou
d’entretien par des personnes non-agréées
par nous-mêmes. Si votre appareil ne
fonctionne plus normalement, veuillez
l’adresser, sous emballage solide, à une de
nos stations de service après-vente agréées,
muni de votre nom et adresse. Si vous
retournez votre appareil pendant la période
de garantie, n’oubliez pas de joindre à votre
envoi la preuve de garantie (ticket de caisse,
facture etc.) certifiée par le vendeur.
12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

SEVERIN HM 3827 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Le manuel du propriétaire