SEVERIN HM 3810 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsugi
GR O 
RU   
Handmixer 4
Hand blender 8
Robot ménager 12
Hand Mixer 17
Batidora 21
Sbattitore 25
Håndmikser 30
Elvisp med stativ 34
Käsikäyttöinen vatkain 38
Mikser rczny 42
 47
  52
www.severin.com
12
Robot ménager
Chère cliente, Cher client,
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire
soigneusement les instructions suivantes et
conserver ce manuel pour future référence.
L’appareil doit être utilisé exclusivement
par des personnes familiarisées avec les
présentes instructions.
Branchement au secteur
Assurez-vous que la tension d’alimentation
correspond à la tension indiquée sur la
plaque signalétique.
Ce produit est conforme à toutes les
directives relatives au marquage “CE”
Familiarisez-vous avec votre appareil
1. Bouton Turbo
2. Mixeur avec poignée
3. Cordon d’alimentation avec che
4. Bouton de blocage du batteur
5. Socle
6. Bras inclinable
7. Crochet de xation sur le bras inclinable
8. Bouton de verrouillage pour faire
basculer le bras inclinable
9. Encoche de xation du batteur
10. Douilles d’entraînement des
accessoires
11. 2 crochets malaxeurs
12. 2 fouets
13. Bol mélangeur rotatif (plastique ou acier
inoxydable, en fonction du modèle)
14. Commutateur multi-positions
15. Bouton d’éjection des accessoires
Consignes de sécurité importantes
A n d’éviter tout risque de blessures,
les réparations de cet appareil
électrique ou de son cordon
d’alimentation doivent être effectuées
par notre service clientèle. Si des
réparations sont nécessaires,
veuillez envoyer l’appareil à notre
service après-vente (voir appendice).
Pour éviter le risque de chocs
électriques, ne pas nettoyer l’appareil
à l’eau et ne pas le plonger dans
l’eau.
Les accessoires peuvent être
nettoyés à l’eau chaude additionnée
de détergent. Pour des informations
détaillées concernant le nettoyage
de l’appareil, veuillez vous référer au
paragraphe Entretien et nettoyage.
Eteignez toujours l’appareil et
débranchez la che de la prise de
courant
- avant d’installer ou de retirer tout
accessoire,
- en cas de fonctionnement
défectueux,
- avant de nettoyer l’appareil,
- lorsque l’appareil fonctionne sans
surveillance,
- après utilisation.
FR
13
Attention : Une mauvaise utilisation
peut provoquer des blessures
corporelles graves.
L’appareil ne peut être utilisé par des
personnes souffrant de dé ciences
physiques, sensorielles ou mentales
ou manquant d’expérience ou de
connaissances, sauf si celles-ci
ont été formées à l’utilisation de
l’appareil et ont été supervisées, et
si elles en comprennent les dangers
et les précautions de sécurité à
prendre.
Les enfants ne doivent pas
être autorisés à se servir de
l’appareil. L’appareil et son cordon
d’alimentation doivent être tenus à
l’écart des enfants.
Les enfants ne sont pas autorisés à
jouer avec l’appareil.
Attention : Tenez les enfants à l’écart
des emballages, qui représentent
un risque potentiel, par exemple, de
suffocation.
Avant toute utilisation, véri ez
soigneusement que l’appareil, son cordon
d’alimentation et ses accessoires ne
présentent aucun signe de détérioration
qui pourrait avoir un effet néfaste sur la
sécurité de fonctionnement de l’appareil.
Au cas où l’appareil, par exemple, serait
tombé sur une surface dure, ou si une
force excessive aurait été employée pour
tirer sur le cordon d’alimentation, il ne doit
plus être utilisé.
Attention : Attendez toujours, après avoir
éteint l’appareil, que le moteur se soit
complètement arrêté.
Ne permettez jamais que l’appareil ou le
cordon d’alimentation touchent aucune
surface chaude ou entre en contact avec
aucune source de chaleur.
Pour retirer le cordon de la prise murale,
ne tirez jamais dessus mais servez-vous
de la che.
Ne touchez aucun accessoire tournant
pendant le fonctionnement et n’insérez
aucun ustensile (par exemple, spatule ou
cuiller) dans le bol sans que le moteur ne
soit complètement arrêté.
Aucune responsabilité n’est acceptée
en cas de dégâts dus à une mauvaise
utilisation ou si on ne se conforme pas à
ces consignes.
Cet appareil est destiné à une utilisation
domestique ou similaire, telle que
- dans des bureaux et autres locaux
commerciaux,
- dans des organisations agricoles,
- par la clientèle dans les hôtels, motels
et établissements similaires,
- et dans des maisons d’hôtes.
Avant la première utilisation
Nettoyez tous les accessoires avant de les
utiliser pour la première fois en suivant les
instructions gurant au paragraphe Entretien
et nettoyage.
Durée de fonctionnement
Sur les vitesses 1 à 5, l’appareil ne doit pas
fonctionner en continu plus de 7 minutes.
Débranchez ensuite l’appareil et laissez
14
refroidir le moteur.
Positions de l’interrupteur
L’appareil est équipé d’un commutateur
multi-positions.
Les positions sont les suivantes :
0 Éteint
1 Vitesse minimum
2 Vitesse lente
3 Vitesse moyenne
4 Vitesse rapide
5 Vitesse maximum
Lorsque vous mélangez des mixtures
légères et liquides ou que vous ajoutez
des ingrédients, utilisez les positions 1 et
2.
Pour mixer et pétrir, il est préférable
d’utiliser la position 3, 4 ou 5.
Fonction «Turbo»
La vitesse maximale peut être obtenue en
appuyant sur le bouton «turbo», quel que
soit le niveau de vitesse sélectionné.
Choix des accessoires
Fouets
Conviennent pour des mixtures légères et
liquides comme des crèmes, pâtes, purées,
ou blancs d’œufs, etc.
Crochets à pâte
Pour pétrir la pâte, les crochets à pâte
doivent être utilisés.
Fixer les accessoires
Le crochet avec la plaque intégrée
doit être inséré dans la plus large des
ouvertures (
).
Les fouets et les crochets malaxeurs
dotés d’une roue à engrenage s’insèrent
dans l’ouverture la plus petite présentant
une protubérance en forme d’étoile sur le
mixeur.
Fonctionnement
Insérez l’accessoire choisi dans
l’ouverture sous le mixeur et poussez-le
légèrement vers le haut jusqu’à ce qu’il se
verrouille en place.
Selon la quantité d’ingrédients, utilisez un
bol suf samment profond.
Tout bol, pot ou récipient rond en
verre peut être utilisé, à condition qu’il
soit résistant aux rayures et que les
accessoires puissent tourner librement à
l’intérieur.
Après avoir installé les accessoires,
prenez le batteur d’une main et
positionnez les accessoires dans le
récipient rempli d’ingrédients.
Mettez l’appareil en marche en appuyant
sur le commutateur avec le pouce.
Lorsque vous avez terminé de mixer ou
si vous souhaitez interrompre l’opération,
débranchez l’appareil avant de dégager
les accessoires de la mixture.
Éjection des accessoires
Les fouets ou les crochets malaxeurs se
détachent lorsque vous pressez le bouton
d’éjection des accessoires.
Utilisation du bol mélangeur rotatif
Appuyez légèrement sur le bouton de
verrouillage et faites basculer le bras à
fond vers l’arrière.
Placez le bol mélangeur sur la plaque
tournante intégrée au socle.
Insérez les accessoires de mixage dans
les ori ces correspondants du batteur
15
jusqu’au verrouillage.
Appuyez sur le bouton de blocage du
batteur (4) et en même temps, xez le
mixeur sur le bras inclinable puis poussez
légèrement vers le bas pour l’enclencher.
Appuyez sur le bouton de verrouillage
du bras inclinable (8) et ramenez
délicatement le bras inclinable équipé
du mixeur en position de fonctionnement
horizontale.
Branchez la che sur une prise murale.
Mettez les ingrédients dans le bol, puis
sélectionnez la puissance désirée.
Après utilisation, débranchez la che de
la prise murale.
Appuyez sur le bouton de verrouillage,
puis remontez le bras complètement vers
l’arrière.
Pour retirer le batteur, appuyez sur le
bouton de blocage du batteur, puis retirez
le batteur.
Retirez le bol mélangeur du socle.
Pour mélanger des petites quantités ou
pour fouetter de la crème, il est préférable
d’utiliser un bol mélangeur diffèrent, plus
adapté que celui fourni.
Entretien et nettoyage
Débranchez toujours la che de la prise
murale et laissez refroidir l’appareil avant
de le nettoyer.
Pour éviter le risque d’électrocution, ne
nettoyez pas l’appareil à l’eau et ne le
plongez pas dans l’eau.
N’utilisez aucune solution abrasive
ou produit d’entretien concentré pour
nettoyer l’appareil.
Vous pouvez nettoyer le bloc moteur avec
un chiffon légèrement humide.
Le socle peut être nettoyé à l’aide d’un
chiffon légèrement humide.
Les fouets, les crochets malaxeurs et le
bol mélangeur peuvent être nettoyés à
l’eau chaude avec un détergent doux.
Ces accessoires ne peuvent pas être
lavés au lave-vaisselle.
Pâte épaisse (de type pâte à pétrir)
Pour une quantité maximale de 1925 g de
pâte, utilisez le crochet à pâte et pétrissez
1120 g de farine avec 805 g d’eau.
Mise au rebut
Les appareils qui portent ce
symbole doivent être collectés
et traités séparément de vos
déchets ménagers, car ils
contiennent des matériaux précieux qui
peuvent être recyclés. En vous débarrassant
correctement de ces appareils, vous
contribuez à la prévention de potentiels
effets négatifs sur la santé humaine et
l'environnement. Votre mairie ou le magasin
auprès duquel vous avez acquis l’appareil
peuvent vous donner des informations à ce
sujet.
Garantie
Cet appareil est garanti par le fabricant
pendant une durée de deux ans à partir
de la date d‘achat, contre tous défauts de
matière et vices de fabrication. Au cours de
cette période, toute pièce défectueuse sera
remplacée gratuitement. Cette garantie ne
couvre pas l‘usure normale de l‘appareil,
les pièces cassables telles que du verre,
des ampoules, etc., ni les détériorations
provoquées par une mauvaise utilisation et
le non-respect du mode d‘emploi. Aucune
garantie ne sera due si l‘appareil a fait l‘objet
d‘une intervention à titre de réparation ou
d‘entretien par des personnes non-agréées
16
par nous-mêmes. Cette garantie n‘affecte
pas les droits légaux des consommateurs
sous les lois nationales applicables en
vigueur, ni les droits du consommateur
face au revendeur résultant du contrat
de vente/d‘achat. Si votre appareil ne
fonctionne plus normalement, veuillez
l‘adresser, sous emballage solide, à une de
nos stations de service après-vente agréées,
muni de votre nom et adresse. Si vous
retournez votre appareil pendant la période
de garantie, n‘oubliez pas de joindre à votre
envoi la preuve de garantie (ticket de caisse,
facture etc.) certi ée par le vendeur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

SEVERIN HM 3810 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à