Barco LC40 Mode d'emploi

Catégorie
Affichages publics
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Solaris L C40
Manuel d’utilisateur
R9004120 (Events)
R9004125 (Media)
R5976672F/04
13/01/2005
Barco nv Media
Noordlaan 5, B-8520 Kuurne
Tél.: +32 56.36.89.70
Fax: +32 56.36.83.86
E-mail: media@barco.com
Rendez nous visite sur le web: www.barco.com
Barco nv Events
Noord
laan 5, B-8520 Kuurne
Tél.: +32 56.36.89.70
Fax: +32 56.36.88.24
E-mail:
Rendez nous visite sur le web: www.barco.com
Imprimé en Belgium
Modifications
Le manuel est fourni tel quel, sans aucune garantie d’aucune sorte, ni expresse ni implicite, renonçant à toutes garanties comprenant
de manière non exclusive, les garanties de commercialisation du produit pour un usage particulier. Ce manuel peut ëtre modifié à tout
moment en vue de corrections ou d’améliorations apportées aux produits et/ou aux logiciels.
Cette documentation peut comporter des inexactitudes techniques ou des erreurs de frappe. Ces informations font périodiquement l’objet
de modifications ; ces dernières étant reprises dans de mises àjour de la présente documentation.
Copyright ©
Tous droits réservés. Aucune partie du présent document ne peut être copiée, reproduite ou traduite. Le document ne peut être emmaga-
siné, enregistré dans ou transmis à un système de recherche sans l’accord écrit préalable de Barco.
Marques
Les noms commerciaux ainsi que les noms de produit figurant dans la présente notice d’utilisation peuvent être des marques
, déposées
ou non, ou droits d’auteur de leur détenteur respectif. Tous les noms de marque et les noms de produit présents dans ce document ne
sont donnés qu’à titre d’exemple bien entendu il ne s’agit pas d’une approbation par Barco ni d’une promotion de ces produits ou de leur
fabricant.
Table des matières
TABLE DES MATIÈRES
1. Consignes de sécurité.............................................................................................. 3
1.1 Instructions générales................................................................................................................. 3
1.2 Sécuritéélectrique .................................................................................................................... 3
1.3 Protection lors des réparations . ...................................................................................................... 4
1.4 Sécuritélors du nettoyage............................................................................................................ 5
1.5 Sécuritélors de lexpédition........................................................................................................... 5
1.6 Sur le lieu dinstallation................................................................................................................ 5
2. Emballage et dimensions.......................................................................................... 7
2.1 Contenu de la boîte ................................................................................................................... 7
2.2 Emballage ............................................................................................................................. 7
2.3 Dimensions............................................................................................................................ 8
3. Consignes dinstallation ..........................................................................................11
3.1 Généralités ........................................................................................................................... 11
3.2 ConfigurationsduSolaris LC40...................................................................................................... 11
3.3 Insertion des piles dans la télécommande . ... ......................................................................................12
4. Connexions..........................................................................................................13
4.1 Raccordement électrique ............................................................................................................13
4.2 Connexion des sources dentrée ....................................................................................................13
4.2.1 Dispositifs dentrée ............................................................................................................13
4.2.2 Entrée Digital VisualInterface (DVI)..........................................................................................14
4.2.3 Entrée analogique RGB .. .....................................................................................................16
4.2.4 Serial Digital Interface.........................................................................................................17
4.2.5 Module Compact PC . . ... .....................................................................................................18
4.2.6 Module d’entrée vidéo . .... ....................................................................................................18
4.2.7 Module d’entrée DVI (option)..................................................................................................20
4.2.8 Module d’entrée HD-SDI (option) .............................................................................................21
4.2.9 Module d’entrée RGB (option) ................................................................................................23
4.2.10 Entrée audio pré-amp. (option) . . .............................................................................................24
4.3 Sortie RGB en résolution décran native (WXGA) ..................................................................................25
4.4 Connecteursdecommunication.....................................................................................................25
4.4.1 RS232 IN/OUT.................................................................................................................25
4.5 Couvre-câbles........................................................................................................................26
5. Prise en main........................................................................................................27
5.1 Présentation terminologique de la télécommande . .................................................................................27
5.2 Allumage/Extinction..................................................................................................................28
5.3 Utilisation de la télécommande ......................................................................................................29
5.4 Adresse de lécran LCD..............................................................................................................30
5.4.1 Adresse IR.....................................................................................................................30
5.4.2 Affichage et programmation des adresses IR dans la télécommande.......................................................30
5.4.3 Adresse RS232................................................................................................................30
5.4.4 Commande du Solaris LC40 via la télécommande.. .........................................................................30
5.5 Verrouillage des signaux IR du Solaris LC40 . ......................................................................................32
5.6 Accès rapideaumode "Picture in Picture"..........................................................................................33
6. Familiarisation avec la structure de menus ...................................................................35
6.1 Démarrage des menus...............................................................................................................35
6.2 Utilisation des menus . ...............................................................................................................35
6.3 Réglage dans une fenêtre à curseur ................................................................................................36
7. Sélection dentrée..................................................................................................37
7.1 Démarrage delafonctionSélection dentrée........................................................................................37
7.2 Sélection dune source dentrée.....................................................................................................37
7.3 Configuration de lentrée 2...........................................................................................................38
7.4 Sélection de CompactPC............................................................................................................38
8. Réglage de limage.................................................................................................41
8.1 Vuedensemble du menuRéglage de limage......................................................................................41
8.2 Format................................................................................................................................41
8.3 Luminosité............................................................................................................................42
8.4 Contraste .............................................................................................................................43
8.5 Saturation couleur....................................................................................................................43
8.6 Nuance (tonalité chromatique)... ....................................................................................................44
8.7 Netteté................................................................................................................................44
8.8 Viewport ..............................................................................................................................45
8.8.1 A propos de Viewport..........................................................................................................45
8.8.2 Création dune viewport .......................................................................................................45
8.8.3 Fonction Viewport automatique...............................................................................................48
8.8.4 Définition du nombre total de pixels...........................................................................................49
8.9 Phase.................................................................................................................................50
R5976672F SOLARIS LC40 13/01/2005
1
Table des matières
9. Réglage audio.......................................................................................................51
9.1 Vue d’ensemble du menu Réglage audio ... ........................................................................................51
9.2 Démarrage des réglages audio......................................................................................................51
9.3 Contrôledu volume ..................................................................................................................51
9.4 Contrôlede la balance...............................................................................................................52
9.5 Contrôledes graves..................................................................................................................52
9.6 Contrôle des aigües ..................................................................................................................53
9.7 Contrôlede subwoofer...............................................................................................................53
10.Réglage PiP .........................................................................................................55
10.1 Introduction à PiP ....................................................................................................................55
10.2 Sélection dentrée PiP ...............................................................................................................55
10.3 Format PiP............................................................................................................................56
10.3.1 Proportion . .....................................................................................................................56
10.3.2 Largeur.........................................................................................................................57
10.3.3 Hauteur ........................................................................................................................58
10.4 Position PiP...........................................................................................................................58
11.Contrôle Compact PC .............................................................................................61
11.1 Contrôle décran par Compact PC...................................................................................................61
12.Réglage avancé.....................................................................................................63
12.1 Vue densembledumenu Réglageavancé .........................................................................................63
12.2 Gamma...............................................................................................................................63
12.3 Température couleur .................................................................................................................64
12.4 Balancedentrée .....................................................................................................................65
12.4.1 Introductionà la balance dentrée.............................................................................................65
12.4.2 Réglage de labalance dentrée...............................................................................................67
12.5 Réduction du bruit....................................................................................................................68
12.6 Détection mode film..................................................................................................................69
12.7 Gain vidéo............................................................................................................................70
12.8 Réglage décran......................................................................................................................71
12.8.1 Rotation........................................................................................................................71
12.8.2 Contre-jour.....................................................................................................................72
12.9 Installation............................................................................................................................72
12.9.1 Gestion de fichiers.............................................................................................................72
12.9.1.1 Introduction aux fichiers images........................................................................................72
12.9.1.2 Configurationde Charger fichier........................................................................................73
12.9.1.3 Chargement dun fichier spécifique ....................................................................................73
12.9.2 Aucun signal ...................................................................................................................74
12.9.3 Sélection de la langue . ... .....................................................................................................75
12.9.4 Configuration mosaïque.......................................................................................................75
12.10Service................................................................................................................................77
12.10.1Ecran didentification ..........................................................................................................77
12.10.2Adresse IR.....................................................................................................................78
12.10.3Communication série..........................................................................................................78
12.10.3.1Adresse RS232 .........................................................................................................79
12.10.3.2Modification de lavitesse de communicationRS232..................................................................79
12.10.4Verrouillage IR.................................................................................................................80
12.10.4.1Verrouillage de lécran ..................................................................................................80
12.10.4.2Modification de votre code PIN.........................................................................................80
12.10.5Configuration par défaut.......................................................................................................81
A. Fichiers dinstallation source standard.........................................................................83
A.1 Vue densemble destableaux .......................................................................................................83
B. Equipement de montage optionnel..............................................................................85
B.1 Support de montage mural...........................................................................................................85
B.1.1 Contenudu kit .................................................................................................................85
B.1.2 Support de montage mural horizontal . . ......................................................................................85
B.1.3 Support de montage mural vertical . ... . ......................................................................................87
B.2 Support de montage sur table . ......................................................................................................89
C. Spécifications .......................................................................................................91
C.1 Spécifications Solaris LC40..........................................................................................................91
Glossaire ................................................................................................................93
Index......................................................................................................................95
2 R5976672F SOLARIS LC40 13/01/2005
1. Consignes de sécurité
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1.1 Instructions générales
Etendue
Ce document comprend les informations relatives à la sécurité du Solaris LC40. Dans ce manuel, le terme PERSONNEL DE SER-
VICE fait référence aux personnes possédant la formation technique et l’expérience adéquates nécessaires à la connaissance des
dangers potentiels auxquels elles sont exposées (y compris, sans s’y limiter, l’ELECTRICITE HAUTE TENSION, les CIRCUITS
ELECTRONIQUES et les PROJECTEURS HAUTEMENT LUMINEUX) lors de l’exécution d’une tâche et des mesures visant à ré-
duire au minimum le risque potentiel pour elles-mêmes ou autrui. Le terme UTILISATEUR et OPÉRATEUR fait référence à toute
personne n’appartenant pas au PERSONNEL DE SERVICE, AUTORISEE à faire fonctionner le système de distribution vidéo nu-
mérique installé.
Consignes de sécurité générales
Avant de faire fonctionner votre Solaris LC40, veuillez lire attentivement le présent manuel et le conserver à des fins de consul-
tation future.
L’installation et les réglages préliminaires doivent être effectués par le personnel de service qualifié ou par des agents de service
agréés.
Il convient d’observer tous les avertissements figurant sur les pièces du système et dans le manuel de documentation.
Toutes les consignes de fonctionnement et d’utilisation de cet équipement doivent être suivies rigoureusement.
Tous les codes d’installation locaux doivent être respectés.
Enregistrement du propriétaire
Le numéro de pièce et le numéro de série sont indiqués sur la plaque d’enregistrement située à l’arrière du Solaris LC40.
Enregistrez ce numéro ici. N’oubliez pas de le rappeler à chaque fois que vous contactez votre revendeur à propos de ces produits.
Nom
Numéro de pièce Numéro de série
Revendeur
Solaris LC40
Risque de choc électrique
The lightning flash with an arrowhead within a triangle is intended to tell the user that
parts inside this product are risk of electrical shock to persons.
The exclamation point within a triangle is intended to tell the user that important
operating and/or servicing instructions are included in the technical documentation f
o
this equipment.
Image 1-1
1.2 Sécurité électrique
Caractéristiques nominales & Mise à la terre
Ces produits doivent être utilisés avec une source de courant CA. Vérifiez si la tension de secteur et la charge correspondent
avec les caractéristiques nominales électriques du produit.
•U
n câble électrique à trois conducteurs relié à la terre doit être utilisé. Raccordez le cordon d’alimentation en l’insérant dans
une prise électrique reliée à la terre, en vérifiant que le cordon est correctement relié à la terre.
Si vous n’êtes pas en mesure d’instaurer les conditions de CA requises, contactez votre électricien. Respectez le principe de
lamiseàlaterre.
Branchez toujours cet appareil sur une prise électrique reliée à la terre. N’utilisez jamais un adaptateur de dérivation de terre
(tricheur).
R5976672F SOLARIS LC40 13/01/2005
3
1. Consignes de sécurité
Généralités
Branchez toujours le cordon d’alimentation à l’appareil avant de le brancher à la prise de courant.
Ne posez rien sur le cordon d’alimentation. Ne placez pas cet appareil des personnes risqueraient de marcher sur le
cordon.
Débranchez toujours l’appareil de la prise de courant électrique avant nettoyage ou réparation et en cas de non-utilisation de
celui-ci. N’arrachez jamais la fiche de la prise de courant en tirant brusquement sur le cordon. Saisissez la fiche et tirez pour
débrancher.
Ne faites pas fonctionner l’appareil si le cordon est endommagé ou si l’appareil est tombé ou détérioré jusqu’à ce qu’il ait été
examiné par un réparateur qualifié.
Placez le cordon de manière à ne pas trébucher dessus, à ne pouvoir l’arracher, ni le faire toucher des surfaces très chaudes.
Si vous avez besoin d’une rallonge, il convient d’utiliser un cordon dont le courant nominal est au moins égal à celui de l’appareil.
Tout cordon dont l’ampérage est inférieur à l’appareil est exposé à un risque de surchauffe.
Laissez refroidir complètement l’appareil avant de le ranger. Retirez le cordon de l’appareil lors de son rangement.
N’enfoncez jamais aucun objet à travers les fentes du boîtier, celles-ci risquant d’être en contact avec des points de tension
dangereux ou court-circuiter certaines parties, entraînant un risque d’incendie ou de décharge électrique.
Ne renversez jamais de liquide, quel qu’il soit, sur l’appareil. Au cas du liquide était renversé ou bien si un objet solide
tombait à l’intérieur du boîtier, débranchez l’appareil et faites-le vérifier par des personnes compétentes
avant de reprendre le
cours des opérations.
Foudre - Pour une meilleure protection de cet appareil vidéo en cas d’orage de foudre ou lors de longues périodes d’inutilisation
sans surveillance, débranchez-le de la prise murale. Cela empêchera que le projecteur ne subisse de dommages en cas de
foudre ou de variations de tension sur la ligne de courant alternatif.
1.3 Protection lors des réparations
ATTENTION: Toutes tentatives d’altération des commandes internes réglées en usine ou de modification
d’autres réglages de commande non abordés spécifiquement dans le présent manuel peuvent provoquer un
endommagement irréversible de l’appareil et entraîner l’annulation de la garantie.
Réparations
Ne cherchez pas à réparer les modules installés vous-même : le fait d’ouvrir ou d’ôter les protections peut vous exposer à des
risques potentiels de surtension et de décharges électriques ! Faites faire toutes les réparations du projecteur par un centre de
service agréé.
Contactez le service de réparation dans les conditions suivante
s:
Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou dénudé.
Si du liquide a é renversé dans les modules.
Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau.
Si l’appareil ne fonctionne pas normalement alors que les consignes d’utilisation sont respectées. Effectuez uniquement les ré-
glages abordés dans les consignes d’utilisation ; une erreur sur les autres réglages peut provoquer des dommages et nécessite
souvent, par la suite, une intervention longue par un technicien qualifié, afin de rétablir le fonctionnement normal de l’appareil.
Si l’appareil est tombé ou si le boîtier est endommagé.
Si les performances de l’appareil changent radicalement, indiquant qu’une réparation est nécessaire.
Pièces de rechange
Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien de service a bien utilisé des pièces de rechange
BARCO d’origine ou des pièces de rechange autorisées offrant
les mêmes caractéristiques que les pièces BARCO d’origine. En
substituant des pièces non autorisées, vous risquez de nuire aux performances et à la fiabilité du produit, et de provoquer des
risques d’incendies, de décharges électriques ou autres. Les substitutions non autorisées risquent d’annuler la garantie.
Vérification de sécurité
À l’issue de toute opération de maintenance ou de réparation de ces modules, demandez au technicien d’effectuer des vérifications
de sécurité afin de vous assurer que les modules sont en bon état de marche.
Protection
Veuillez ne pas désassembler, ni modifier le module LCD afin d’éviter tout risque de décharge électrique, d’endommagement des
composants électroniques, de rayure sur la surface de l’écran et de pénétration de corps étrangers. De plus, une telle opération
peut provoquer un incendie à la combustion d
’un composant électronique. Tout module LCD désassemblé ou modifié par le
client est exclu de la garantie.
Veuillez faire attention au bris de verre lors de la manipulation de l’écran. En cas de bris de verre de l’écran, faites attention de ne
pas vous blesser aux doigts. La surface de l’écran est recouverte d’un film plastique empêchant la dispersion des morceaux de
verre. Néanmoins, tout contact d’un bord cassé provoquera des blessures aux doigts. La lampe (lampe fluorescente à cathode
froide) est également en verre. Veuillez donc y prêter la même attention.
4
R5976672F SOLARIS LC40 13/01/2005
1. Consignes de sécurité
Veuillez ne pas toucher le fluide s’écoulant par suite d’un bris de verre de l’écran. Si le fluide venait à coller à vos mains ou à vos
vêtements, enlevez-le immédiatement au savon ou à l’alcool, puis rincez à l’eau. En cas de projection de fluide dans les yeux,
lavez-vous les yeux à l’eau pure pendant plus de 15 minutes et consultez votre médecin.
La lampe contient du mercure. Veuillez observer la réglementation locale lors de son élimination.
1.4 Sécurité lors du nettoyage
Boîtier
Débranchez ce produit de la prise de courant murale avant le nettoyage. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou en aéros
ols. Utilisez
un chiffon humide pour le nettoyage.
Pour que votre boîtier conserve son aspect neuf, nettoyez-le périodiquement à l’aide d’un chiffon doux. Les tâches persistantes
peuvent s’enlever à l’aide d’un chiffon légèrement humidifié avec une solution douce de détergent. N’utilisez jamais de solvants
puissants, comme les diluants ou le benzène, ou des nettoyants abrasifs qui abîment le boîtier.
Surface d’affichage
Encrassement de la surface d’affichage. Lorsque la surface d’affichage du module LCD est encrassée, veuillez l’essuyer douce-
ment avec une tige de coton ou un chiffon propre. Si cela ne suffit pas, veuillez l’enlever avec du ruban cellophane ou essuyez la
surface avec une tige de coton ou un chiffon propre contenant de l’essence. Dans ce cas, veill
ez à ce que l’essence n’entre pas à
l’intérieur du module LCD sous peine d’endommager ce dernier.
Gouttes d’eau sur la surface LCD. Ne laissez pas des gouttes d’eau sur le module LCD. Si la surface d’affichage reçoit des gouttes
d’eau, essuyez-les immédiatement avec une tige de coton ou un chiffon doux sous peine de détériorer la surface d’affichage. La
pénétration d’eau éventuelle à l’intérieur du module LCD peut endommager les circuits.
1.5 Sécurité lors de l’expédition
Emballage d’expédition d’origine
Conservez l’emballage d’expédition d’origine ; ce dernier s’
avèrera très pratique si vous devez expédier l’un de vos modules instal-
lés. Pour une protection maximale, remballez l’ensemble, comme ce qui avait été fait à l’origine à l’usine.
1.6 Sur le lieu d’installation
Transport
Le transport de l’appareil non ouvert dans son emballage doit être effectué par deux personnes.
En cas de transport ou de stockage de produits dans leur emballage d’origine, N’empilez JAMAIS plus de produits que le
nombre indiqué sur la boîte en carton. Cet avertissement est également présent sur le côté du carton.
Pour le transport ou le stockage, observez les avertissements et consignes figurant sur le côté du carton.
Matériel avoisinant
Si des gaines de conditionnement d’air ou des lampes, etc. se situent près du lieu d’installation, la poussière, les températures
extrêmes, l’humidité et la condensation peuvent devenir des sources de problème. Veuillez prendre des mesures suffisantes pour
éviter ce genre de situation.
Emplacements sûrs
N’installez pas l’appareil à un endroit il est facile de le toucher ou de s’appuyer contre. Evitez les emplacements soumis à de
fortes vibrations ou à de rudes chocs.
Contrainte mécanique. Veillez à ne pas soumettre le module LCD à une forte contrainte mécanique, comme une chute ou un choc.
Une telle contrainte pourrait briser le verre de l’écran et la lampe ou occasionner une défaillance.
Pression sur la surface de l’écran. Veillez à ne pas appliquer une forte pression sur la surface de l’écran. Une telle pression
pourrait rayer la surface ou occasionn
er une défaillance.
Protection contre les rayures. Veillez à ne pas heurter, écraser ou frotter la surface de l’écran avec une matière dure, par exemple
des outils. Veuillez également ne pas poser un objet lourd ou dur sur la surface de l’écran, ni empiler des modules LCD. L’écran
polarisant sur la surface frontale peut se rayer facilement.
Dépendance de l’écran vis-à-vis de
la température. La rapidité de réponse (réponse optique) de l’écran LCD dépend de la
température. A basse température, la rapidité de réponse est plus lente. La luminosité et la chromaticité changent aussi légèrement
en fonction de la température.
R5976672F SOLARIS LC40 13/01/2005
5
1. Consignes de sécurité
Rémanence de l’image
L’affichage prolongé du même motif peut provoquer une rémanence de l’image même après avoir changé de motif. Ce phénomène,
qui ne constitue pas une défaillance, disparaîtra avec le temps.
Conditions de luminosité
Pensez aux angles d’éclairage et d’ensoleillement existants lors de l’agencement de l’installation. Une luminosité extrêmement
intense peut réduire la visibilité et la qualité de l’image affichée.
Dans les environnements extrêmement lumineux, l’ajustement de l’intensité de l’écran peut ne pas donner des images sensi-
blement plus claires. N’oubliez pas que les réglages d’intensité extrêmes peuvent réduire la durée de vie du système.
Installation partiellement extérieure
Conçu pour une utilisation intérieure, l’appareil ne convient pas à une utilisation en plein air. Toute installation dans des endroits
même partiellement exposés aux éléments extérieurs peut conduire à des dysfonctionnements ou à une panne due à l’une des
causes suivantes :
eau et poussière
variations de température et humidité
•ventsalé
6
R5976672F SOLARIS LC40 13/01/2005
2. Emballage et dimensions
2. EMBALLAGE ET DIMENSIONS
Sommaire
Contenudelaboîte
Emballage
Dimensions
2.1 Contenu de la boîte
Contenu
Livraison standard pour :
R9004120 R9004125
1 Solaris LC40 (poids : 24,5 kg)
2 câbles d’alimentation avec fiche électrique de type
CEE7 et ANSI 73.11
1 manuel d’utilisation
1 télécommande
1 entrée vidéo
1 Solaris LC40 (poids : 24,5 kg)
2 câbles d’alimentation avec fiche électrique de type
CEE7 et ANSI 73.11
1 manuel d’utilisation
CEE7
prise secteur type européen
ANSI 73.11
Fiche d’alimentation américaine per
mettant de raccorder le cordon d’alimentation à la prise murale.
2.2 Emballage
Type d’emballage
Le Solaris LC40 est emballé dans une boîte en carton. Afin d’assurer sa protection pendant le transport, le Solaris LC40 est entouré
de mousse (plastique expan
sé). L’emballage est fixé à l’aide de pinces d’agrafage et de rubans de cerclage.
Déballage
1. Détachez les pinces d’agrafage.
2. Retirez le ruban de cerclage.
3. Sortez le Solaris LC40 de son carton d’expédition.
Conservez le carton d’expédition et l’emballage d’origine ; ils vous seront utiles si vous devez renvoyer votre
écran un jour. Pour une protection maximale, remballez votre écran comme il l’était à l’origine à l’usine.
R5976672F SOLARIS LC40 13/01/2005 7
2. Emballage et dimensions
2.3 Dimensions
Vue avant
863
950
452.5
518.25
610
Image 2-1
Vue avant
Vue arrière
950
234
100
610
Image 2-2
Vue arrière
8 R5976672F SOLARIS LC40 13/01/2005
2. Emballage et dimensions
Vue d’en dessous
1
0
7
Image 2-3
Vuedendessous
R5976672F SOLARIS LC40 13/01/2005 9
2. Emballage et dimensions
10 R5976672F SOLARIS LC40 13/01/2005
3. Consignes d’installation
3. CONSIGNES D’INSTALLATION
Sommaire
Généralités
Configurations du Solaris LC40
Insertion des piles dans la télécommande
3.1 Généralités
Conditions ambiantes
Température de service : de 5° à 40°C (de 41° à 104°F)
Humidité : max. 85 %
3.2 Configurations du Solaris LC40
Configurations différentes
Le Solaris LC40 est utilisable dans deux configurations différentes : paysage et po
rtrait.
La configuration "portrait" n’est possible qu’avec le module Rotator disponible en option (référence : R9842362)
Image 3-1
Configuration "paysage"
Image 3-2
Configuration "portrait"
En mode "paysage", le récepteur infrarouge doit être dans l’angle inférieur gauche.
En mode "portrait", le récepteur infrarouge doit être dans l’angle supérieur gauche.
Applications
Le Solaris LC40 peut être utilisé comme écran autonome ou comme composante d’un réseau d’écrans.
R5976672F SOLARIS LC40 13/01/2005
11
3. Consignes d’installation
3.3 Insertion des piles dans la télécommande
trouver les piles
Les piles ne sont pas pré-installées dans la télécommande afin d’éviter toute diminution de la durée de vie des piles due à un
éventuel fonctionnement de la télécommande dans son emballage.
Pour installer les piles...
1. Poussez la languette du couvercle (A) légèrement vers l’arrière avec l’ongle et tirez le dessus du couvercle (B) vers le haut.
(image 3-3)
2. Faites glisser le couvercle vers l’avant pour le retirer. (image 3-4)
3. Poussez les piles contre le ressort et soulevez-les pour les retirer. (image 3-5)
4. Insérez deux piles AA, en veillant à la concordance des polarités avec les repères + et situés à l’intérieur du compartiment à
piles (image 3-5).
5. Insérez la languette inférieure du couvercle des piles dans la fente située au bas de la télécommande et appuyez sur le couvercle
jusqu’à ce qu’il s’enclenche à sa place (image 3-4).
Image 3-3
Déverrouillage du couvercle des piles
Image 3-4
Retrait du couvercle des piles
Image 3-5
Retrait des piles
12 R5976672F SOLARIS LC40 13/01/2005
4. Connexions
4. CONNEXIONS
Sommaire
Raccordement électrique
Connexion des sources d’entrée
Sortie RGB en résolution d’écran native (WXGA)
Connecteurs de communication
Couvre-câbles
4.1 Raccordement électrique
Raccordement du cordon d’alimentation CA (secteur)
Utilisez le cordon d’alimentation fourni pour raccorder votre écran plat LCD à la prise de courant murale.
Branchez le connecteur d’alimentation femelle dans le connecteur mâle à l’arrière de l’écran plat LCD.
L’alimentation électrique se règle automatiquement entre 90 et 240 VCA.
4.2 Connexion des sources d’entrée
Sommaire
Dispositifs d’entrée
Entrée Digital Visual Interface (DVI)
Entrée analogique RGB
Serial Digital Interface
Module Compact PC
Module d’entrée vidéo
Module d’entrée DVI (option)
Module d’entrée HD-SDI (option)
Module d’entrée RGB (option)
Entrée audio pré-amp. (option)
4.2.1 Dispositifs d’entrée
Vue du panneau d’entrées
DVI
RGB out (1280x768)
RGB HV
RS232
OUT IN
LAN
RGB analog
R
GB
HVINOUT
SDI
A
B
C
D E
Image 4-1
Vue du panneau d’entrées
Vue d’ensemble des entrées standard disponibles
Réf. Connecteur d’entrée Source
A DVI DVI numérique
DVI analogique
R5976672F SOLARIS LC40 13/01/2005 13
4. Connexions
Réf. Connecteur d’entrée Source
B
RGB analogique (BNC) RGB
C SDI SDI
Vue d’ensemble des entrées disponibles en option
Réf. Emplacement d’entrée Module d’entrée Source
D Entrée universelle pour sources de
données
Entrée DVI DVI numérique
DVI analogique
Entrée RGB RGB
Entrée HD-SDI HD-SDI
Entrée audio
Entrée audio (L + R), sortie a
udio (L
+ R + Subwoofer)
E
Sources vidéo
Entrée vidéo Vidéo
S-Vidéo
Vidéo composante
Vidéo RGB (15 kHz)
4.2.2 Entrée Digital Visual Interface (DVI)
DVI
Digital Visual Interface est une interface d’affichage développée en réponse à la multiplication des écrans plats numé-
riques.
Norme de connectivité vidéo numérique développée par DDWG (Digital Display Work Group). Cette norme de
connexion propose deux connecteurs différents : l’un de 24 broches traitant exclusivement les signaux vidéo
numériques et l’autre de 29 broches traitant les signaux vidéo numériques et analogiques. Cette norme utilise le
signal TMDS (Transition Minimized Differential Signal) de Silicon Image et DDC (Display Data Channel) de VESA
(Video Electronics Standards Association).
L’interface DVI peut être à liaison simple ou double.
Spécifications d’entrée
DVI
RGB out (1280x768)
RGBHV
RS232
OUT IN
LAN
RGB analog
R
GB
HVINOUT
SDI
DVI
x768)
HV R
G
Image 4-2
Entrée DVI standard
Horloge pixel : 25 .. 165 MHz
Plage de synchro. horiz. : 15 .. 110 MHz
14
R5976672F SOLARIS LC40 13/01/2005
4. Connexions
Plage de synchro. vert. : 23 .. 125 Hz
Format d’entrée max. : UXGA (1600x1200) @ 60 Hz
DVI-Numérique
Liaison simple
Tension d’entrée différentielle : 200mV - 800mV
DVI-Analogique
•EntréeRGB=0,7V
pp
±3dB
Entréedesynchro. TTL:U
min
=2,5V
Brochage du connecteur DVI.
Broche 1
TMDS DATA2-
Broche 15
Terre (pour +5V)
Broche 2
TMDS DATA2+
Broche 16 Détection connexion à chaud
Broche 3
TMDS DATA2/4 Shield
Broche 17
TMDS DATA0-
Broche 4
TMDS DATA4-
Broche 18
TMDS DATA0+
Broche 5
TMDS DATA4+
Broche 19
TMDS DATA0/5 Shield
Broche 6
DDC Clock
Broche 20
TMDS DATA5-
Broche 7
DDC Data
Broche 21
TMDS DATA5+
Broche 8
Synchro. vert. analogique
Broche 22
TMDS Clock Shield
Broche 9
TMDS DATA1-
Broche 23
TMDS Clock+
Broche 10
TMDS DATA1+
Broche 24
TMDS Clock-
Broche 11
TMDS DATA1/3 Shield C1
Analogique rouge
Broche 12
TMDS DATA3- C2
Analogique vert
Broche 13
TMDS DATA3+ C3
Analogique bleu
Broche 14 Alim. +5
C4 Synchro. horiz. analogique
C5
Terre
Pour sélectionner l’entrée DVI via la télécommande
(TC)...
1. Appuyez sur la touche 7 de la télécommande.
Le système interne détecte automatiquement la source DVI. Si une source DVI numérique et une source DVI analogique sont
connectées et allumées en même temps, c’est la source DVI numérique qui s’affiche.
Pour sélectionner l’entrée DVI via la structure de menus...
1. Appuyez sur la molette ou sur la touche ENTER de la télécommande pour activer les menus.
Le menu principal s’affiche alors à l’écran. (m
enu 4-1)
2. Tournez la molette ou utilisez les touches fléchées vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Sélection d’entrée.
Le menu de sélection d’une entrée s’affichera. (menu 4-2)
3. Tournez la molette ou utilisez les touches fléchées vers le haut ou vers le bas pour sélectionner 7DVI.
4. Appuyez sur la molette ou sur la touche ENTER de la télécommande.
R5976672F SOLARIS LC40 13/01/2005
15
4. Connexions
Le système interne détecte automatiquement la source DVI. Si une source DVI numérique et une source DVI analogique sont
connectées et allumées en même temps, c’est la source DVI numérique qui s’affiche.
Solaris LC40
Sélection d’entrée
Réglage de l’image
Réglage audio
Réglage PiP
Contrôle Compact PC
Réglage avancé
Veille
Retour
Menu 4-1
Sélection d’entrée
1. Vidéo
2. RGB
3. S-Vidéo
4. HD-SDI/DVI/Audio/RGB
5. SDI
6. RGB
7. DVI
8. Compact PC
Configuration entrée 2
Retour
Menu 4-2
4.2.3 Entrée analogique RGB
Spécifications d’entrée
DVI
RGB out (1280x768)
RGBHV
RS232
OUT IN
LAN
RGB analog
R
GB
HVINOUT
SDI
RGB analog
R
GB
HVINOUT
SDI
Image 4-3
Entrée analogique RGB
Horloge pixel : 20 .. 165 MHz
Plage de synchro. horiz. : 15 .. 110 MHz
Plage de synchro. vert. : 23 Hz .. 125 Hz
Format d’entrée max. : UXGA (1600x1200) @ 60 Hz
Entrées RGBHV : 0,7V
pp
±3 dB
Sources d’entrée possibles
Entrées
R
G
B H V
RGBHV
R
G
B H V
RGBS
R
G
B
S
-
Entrées RGB
RG
s
B
R
G
s
B
- -
Pour sélectionner la source RGB via la télécommande (TC)...
1. Appuyez sur la touche 6 de la télécommande.
Le système recherche dans l’entrée analogique RGB un signal d’entrée RGB et détecte automatiquement la synchronisation.
Pour sélectionner la source RGB via la structure de menus...
1. Appuyez sur la molette ou sur la touche ENTER de la télécommande pour activer les menus.
Le menu principal s’affiche alors à l’écran. (menu 4-3)
2. Tournez la molette ou utilisez les touches fléchées vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Sélection d’entrée.
Le menu de sélection d’une entrée s’affichera. (menu 4-4)
3. Tournez la molette ou utilisez les touches fl
échées vers le haut ou vers le bas pour sélectionner 6RGB.
16
R5976672F SOLARIS LC40 13/01/2005
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101

Barco LC40 Mode d'emploi

Catégorie
Affichages publics
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à