Nikon COOLPIX W300 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Guide de démarrage rapide
Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil
photo.
Pour utiliser correctement l’appareil photo, veuillez lire la
section « Pour votre sécurité » (page vi) et « <Important>
Remarques sur la résistance aux chocs, l'étanchéité à
l'eau, l'étanchéité à la poussière et la condensation »
(page ix).
Après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un endroit
facilement accessible pour vous y référer ultérieurement.
Introduction ii
Descriptif de l'appareil photo 1
Premiers pas 2
Opérations de base de la prise de vue et de la visualisation
9
Autres fonctions 15
Notes techniques 21
ii
Introduction
Introduction
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur l'appareil photo numérique Nikon
COOLPIX W300.
Téléchargement du « Manuel de référence »
Le Manuel de référence (format PDF) fournit des détails dans plusieurs langues sur l'utilisation
de ce produit. Téléchargez le Manuel de référence sur notre centre de téléchargement à l'URL
indiquée ci-dessous et enregistrez-le sur votre périphérique mobile ou votre ordinateur pour
référence.
Vous pouvez visualiser le Manuel de référence à l'aide de l'application Adobe Acrobat
Reader (à télécharger sur le site Web de Adobe) ou iBooks (une application iOS).
Téléchargement du logiciel Nikon
Pour l'ordinateur
Téléchargez le logiciel depuis notre centre de téléchargement à l'URL ci-dessous.
ViewNX-i : Ce logiciel vous permet de transférer des images et des vidéos vers votre
ordinateur pour les visualiser et les retoucher.
Pour les utilisateurs de périphériques mobiles
SnapBridge : Lorsque vous établissez une connexion sans fil, cette application vous
permet de transférer des images et des vidéos sur votre périphérique mobile. Consultez
le « SnapBridge Guide de connexion » pour savoir comment télécharger l'application et
établir une connexion.
Accès à notre centre de téléchargement
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Accédez à notre site Web pour télécharger des manuels pour les
produits d'imagerie, les logiciels ou les micrologiciels Nikon.
À lire en premier
COOLPIX W300 Model Name: N16D3
iii
Introduction
Support utilisateurs de Nikon
Si vous avez besoin d'un support technique, plusieurs options s'offrent à vous.
Internet
Pour les clients aux États-Unis : www.nikonusa.com
Pour les clients au Canada : www.nikon.ca (anglais), fr.nikon.ca (français)
Pour les clients au Mexique : www.nikon.com.mx
Pour les clients au Brésil : www.nikon.com.br
Téléphone
Pour les clients aux États-Unis : 1-800-NIKON-US (1-800-645-6687)
Pour les clients au Canada : 1-877-534-9910
Pour les clients au Mexique : 001-888-565-5452
Pour les clients au Brésil : 0800-886-4566 (0800-88 NIKON)
Vérification du contenu de l'emballage
Si vous constatez qu'il manque un quelconque élément, veuillez vous adresser au magasin
où vous avez acheté l'appareil photo.
1 Un adaptateur de prise secteur est fourni si l'appareil photo a été acheté dans un pays ou une
région nécessitant cet équipement. La forme de l'adaptateur de prise secteur varie selon le pays
ou la région d'achat (A5).
2 La brosse sert à nettoyer le caisson étanche.
REMARQUE :
Les accessoires ne sont pas étanches à l'eau.
Aucune carte mémoire n'est fournie avec l'appareil photo. Les cartes mémoire SD, SDHC
et SDXC sont appelées « cartes mémoire » dans le présent manuel.
Appareil photo numérique
COOLPIX W300
Courroie pour utilisation sur
la terre ferme
Accumulateur Li-ion
EN-EL12
Adaptateur de charge
EH-73P
1
Câble USB UC-E21 Brosse
2
Guide de démarrage rapide
(ce manuel)
SnapBridge
Guide de connexion
Garantie
iv
Introduction
Informations et recommandations
Formation permanente
Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » en rapport avec ses
produits, des informations techniques et éducatives constamment mises à jour sont disponibles sur
les sites Web suivants :
Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
En Europe : http://www.europe-nikon.com/support/
En Asie, en Océanie, au Moyen-Orient et en Afrique : http://www.nikon-asia.com/
Consultez régulièrement ces sites Web pour vous tenir au courant des dernières informations
produit, des astuces, des réponses aux foires aux questions (FAQ) et des conseils d'ordre général sur
l'imagerie et la photographie numériques. Des informations supplémentaires sont aussi
disponibles auprès de votre représentant Nikon. Consultez le site Web ci-dessous pour savoir où
vous adresser.
http://imaging.nikon.com/
N'utilisez que des accessoires électroniques de marque Nikon
Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus strictes et
comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque
Nikon (y compris chargeurs d'accumulateur, accumulateurs, adaptateurs de charge, adaptateurs
secteur et câbles USB) certifiés par Nikon, compatibles avec cet appareil photo numérique Nikon,
sont construits et prouvés être utilisables dans les conditions d'usage et de sécurité de ces circuits
électroniques.
L'UTILISATION D'ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DE MARQUES AUTRES QUE NIKON PEUT
PROVOQUER UN DYSFONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL PHOTO ET ENTRAÎNER
L'ANNULATION DE VOTRE GARANTIE NIKON.
L'utilisation d'accumulateurs Li-ion tiers ne portant pas le sceau holographique Nikon risque de
provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo ou d'entraîner une surchauffe, un incendie,
une rupture ou une fuite des accumulateurs.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d'un revendeur
agréé Nikon.
Avant de prendre des photos importantes
Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des
essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu'il fonctionne normalement. Nikon ne pourra
être tenu responsable de tous dommages ou pertes de profit découlant d'un dysfonctionnement
de ce produit.
Sceau holographique : Identifie un
produit Nikon authentique.
v
Introduction
À propos des manuels
Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent pas être reproduits, transmis,
transcrits, stockés sur un système d'extraction ou traduits dans une langue quelconque, quels
qu'en soient la forme ou les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
Les illustrations et le contenu de l'écran présentés dans ce manuel peuvent différer de ceux de
votre produit.
Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel
décrites dans ces manuels sans avis préalable.
Nikon ne peut être tenu responsable des dommages consécutifs à l'utilisation de cet appareil
photo.
Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de ces manuels pour qu'ils soient précis
et complets. Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous
serions reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).
Se conformer aux mentions relatives au droit d'auteur
En vertu de la loi sur le droit d'auteur, les photographies ou les enregistrements des œuvres
protégées par le droit d'auteur, réalisés par l'appareil photo, ne peuvent pas être utilisés sans
l'autorisation du détenteur du droit d'auteur. Des exceptions sont prévues pour l'usage personnel,
mais notez que même l'usage personnel peut être limité dans le cas de photographies ou
d'enregistrements d'expositions ou de spectacles.
Élimination des périphériques de stockage des données
Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données
tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l'appareil photo n'efface pas l'intégralité des
données images d'origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent parfois de récupérer
des fichiers effacés sur des périphériques usagés, ce qui peut conduire à une utilisation malveillante
des données images personnelles. Il incombe à l'utilisateur d'assurer la protection de ses données
personnelles.
Avant de vous débarrasser d'un périphérique de stockage des données ou de le céder à quelqu'un
d'autre, veillez à réinitialiser tous les réglages de l'appareil photo à l'aide de Réinitialisation dans le
menu Configuration (A19). Après la réinitialisation, effacez toutes les données du périphérique en
utilisant un logiciel de suppression disponible dans le commerce, ou formatez le périphérique à
l'aide de Formater la mémoire ou Formatage de la carte dans le menu Configuration (A19),
puis remplissez-le intégralement avec des images ne contenant aucune information privée (par
exemple des images de ciel vide).
La destruction matérielle des cartes mémoire devra être effectuée avec le plus grand soin, afin
d’éviter toute blessure ou tout dommage matériel.
En ce qui concerne le COOLPIX W300, les données des journaux enregistrées sur les cartes
mémoire sont traitées exactement comme toutes les autres données. Pour effacer les données des
journaux qui sont obtenues, mais pas stockées sur la carte mémoire, sélectionnez Créer un
journal M Clôturer tous les journaux M Effacer les journaux.
Marquage de conformité
Suivez la procédure ci-dessous pour afficher quelques marquages de conformité aux exigences
desquels répond l'appareil photo.
Appuyez sur la commande dM icône de menu z M Marquage de conformiM commande
k
vi
Introduction
Afin d’éviter de provoquer des dommages matériels ou de vous blesser ou de blesser un
tiers, lisez intégralement «Pour votre curité» avant d’utiliser ce produit.
Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui
pourraient se servir de ce produit.
Pour votre sécurité
DANGER
le non-respect des consignes indiquées par
cette icône expose à un danger de mort ou à
de graves blessures.
AVERTISSEMENT
le non-respect des consignes indiquées par
cette icône peut vous exposer à un danger de
mort ou à de graves blessures.
ATTENTION
le non-respect des consignes indiquées par
cette icône peut vous exposer à des blessures
ou provoquer des dommages matériels.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas ce produit en marchant ou en conduisant un véhicule. Le
non-respect de cette consigne peut provoquer des accidents ou d'autres blessures.
Ne démontez pas ou ne modifiez pas ce produit. Ne touchez pas les
composants internes qui sont exposés suite à une chute ou à un autre accident.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer un choc électrique ou d'autres
blessures.
Si vous observez des anomalies provenant du produit comme de la fumée, de la
chaleur ou des odeurs inhabituelles, retirez immédiatement l'accumulateur ou
débranchez immédiatement la source d'alimentation. Continuer d’utiliser le
matériel risque de provoquer un incendie, des brûlures ou d'autres blessures.
Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne laissez pas votre peau en contact prolongé avec ce produit lorsqu'il est sous
tension ou lorsqu'il est branché. Le non-respect de cette consigne peut provoquer
des brûlures superficielles.
N'utilisez pas ce produit en présence de poussières ou de gaz inflammables
comme du propane, de l'essence ou des aérosols. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer une explosion ou un incendie.
Ne dirigez pas le flash, l'illuminateur d'assistance AF, l'éclairage DEL ou
l'éclairage vidéo vers le conducteur d'un véhicule à moteur. Vous risquez sinon de
provoquer un accident.
vii
Introduction
Conservez ce produit hors de portée des enfants. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement du produit. En outre,
notez que les petites pièces présentent un risque d’étouffement. Si jamais un enfant
avalait une pièce de ce produit, consultez immédiatement un médecin.
N'enroulez pas la courroie ou d'autres sangles autour de votre cou. Vous risquez
sinon de provoquer des accidents.
N'utilisez pas des accumulateurs, des chargeurs, des adaptateurs secteur ou des
câbles USB qui ne sont pas conçus spécifiquement pour ce produit. Lorsque vous
utilisez des accumulateurs, des chargeurs, des adaptateurs secteur et des câbles
USB conçus spécifiquement pour ce produit, ne faites pas les actions suivantes :
-
Endommager, modifier, plier les cordons ou les câbles, tirer énergiquement dessus,
les placer sous des objets lourds ou les exposer à la chaleur ou aux flammes.
- Utiliser le produit avec des convertisseurs ou des adaptateurs de voyage
conçus pour convertir d’une tension à une autre ou avec des onduleurs.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne manipulez pas la prise lorsque vous chargez le produit ou lorsque vous
utilisez l'adaptateur secteur pendant un orage. Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un choc électrique.
Ne manipulez pas le matériel à mains nues dans des lieux exposés à des
températures extrêmement basses ou élevées. Le non-respect de cette consigne
peut provoquer des brûlures ou des engelures.
ATTENTION
Ne pointez pas l’objectif en direction du soleil ou d'autres sources très
lumineuses. La lumière focalisée par l'objectif peut provoquer un incendie ou
endommager les composants internes du produit.
Lorsque vous photographiez un sujet à contre-jour, veillez à garder toujours le soleil à
l'extérieur du cadre.
Mettez ce produit hors tension lorsque son utilisation est interdite. Désactivez les
fonctions d'enregistrement des données de position. Terminez l'enregistrement du
journal. Désactivez les fonctionnalités sans fil lorsque l'utilisation de matériel sans fil
est interdite.
Les radiofréquences émises par ce produit peuvent interférer avec le matériel à
bord des avions ou dans les hôpitaux ou autres infrastructures médicales.
Retirez l'accumulateur et débranchez l'adaptateur secteur si vous ne prévoyez
pas d'utiliser ce produit avant longtemps. Le non-respect de cette consigne peut
provoquer un incendie ou le dysfonctionnement du produit.
Ne déclenchez pas le flash lorsqu'il est en contact avec la peau ou avec des
objets ou lorsqu'il est à proximité de ceux-ci. Le non-respect de cette consigne
peut provoquer des brûlures ou un incendie.
Ne regardez pas directement en direction de l'illuminateur d'assistance AF, de
l'éclairage DEL ou de l'éclairage vidéo. Vous risquez de vous blesser les yeux ou
d'altérer votre vision.
viii
Introduction
Ne laissez pas le produit exposé à des températures excessivement chaudes
pendant une période prolongée, comme dans une voiture fermée ou en plein
soleil. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le
dysfonctionnement du produit.
DANGER concernant les accumulateurs
Manipulez correctement les accumulateurs.
Le non-respect des consignes suivantes
peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou l'inflammation des accumulateurs :
- Utilisez uniquement des accumulateurs agréés pour ce produit.
- N’exposez pas les accumulateurs aux flammes ni à une chaleur excessive.
- Ne les démontez pas.
- Ne court-circuitez pas les contacts en les touchant avec des colliers, des épingles à
cheveux ou autres objets métalliques.
- N’exposez pas les accumulateurs ou les produits dans lesquels ils sont insérés à des
chocs physiques importants.
Rechargez les accumulateurs à l'aide de la méthode spécifiée.
Le non-respect de cette
consigne peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou l'inflammation des accumulateurs.
Si du liquide provenant des accumulateurs entre en contact avec les yeux,
rincez-les abondamment à l'eau claire et consultez immédiatement un
médecin. Si vous attendez trop longtemps, vous risquez d'avoir des lésions oculaires.
AVERTISSEMENT concernant les accumulateurs
Conservez les accumulateurs hors de portée des enfants. Si jamais un enfant
avalait un accumulateur, consultez immédiatement un médecin.
N'immergez pas le produit dans l'eau et ne l'exposez pas à la pluie.
Le non-respect
de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement du produit.
Séchez immédiatement le produit avec une serviette ou un objet similaire s'il est mouillé.
Cessez immédiatement toute utilisation si vous remarquez une quelconque
modification de l'accumulateur, comme une décoloration ou une déformation.
Arrêtez la charge si l'accumulateur ne se recharge pas pendant la période
indiquée. Le nonrespect de ces consignes peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse
ou l'inflammation de l'accumulateur.
Avant de les jeter, protégez les contacts des accumulateurs avec du ruban
adhésif. Les accumulateurs risquent de surchauffer, de se casser ou de prendre feu si
des objets métalliques touchent leurs contacts. Recyclez ou jetez les accumulateurs en
respectant les réglementations locales en vigueur.
Si du liquide provenant d'accumulateurs entre en contact avec la peau ou les
vêtements d'une personne, rincez immédiatement et abondamment à l’eau claire les
parties touchées.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer des irritations cutanées.
ix
Introduction
Les performances de résistance aux chocs, d'étanchéité à l'eau et d'étanchéité à la
poussière décrites ici ne sont pas une garantie que l'appareil photo sera complètement
étanche ou exempt de problèmes ou de défaillances dans toutes les situations.
Ne soumettez pas l'appareil photo à des vibrations, une pression ou des chocs excessifs en le
laissant tomber, en le heurtant ou en posant dessus un objet lourd. Le non-respect de cette
consigne pourrait déformer l'appareil photo, entraîner l'infiltration d'eau à l'intérieur de l'appareil
photo ou endommager les joints étanches, provoquant un dysfonctionnement de l'appareil photo.
La garantie Nikon ne couvre pas les problèmes consécutifs à l'infiltration d'eau à
l'intérieur de l'appareil photo, suite à une utilisation incorrecte de celui-ci.
Remarques concernant la résistance aux chocs
Cet appareil photo a réussi les tests internes de Nikon (test de chute à partir d'une hauteur
de 240 cm sur un panneau de contreplaqué de 5 cm d'épaisseur) conformément à la norme
MIL-STD 810F Method 516.5-Shock*.
Les tests internes de Nikon ne couvrent pas les modifications d'aspect, notamment le
soulèvement de la peinture et la déformation d'appareil photo.
* Norme de méthode de test du Département de la défense américain.
Ce test consiste à préparer 5appareils photo et à s'assurer que le test de chute soit concluant
parmi ce groupe de 5 appareils dans 26directions (8coins, 12bords et 6faces) depuis une
hauteur de 122cm.
Remarques concernant l'étanchéité à l'eau et à la
poussière
L'appareil photo possède un degré de protection équivalent au niveau d'étanchéité à l'eau
JIS/IEC 8 (IPX8) et un niveau d'étanchéité à la poussière équivalent à JIS/IEC 6 (IP6X), et peut
prendre des vues sous l'eau à une profondeur de 30 m pendant 60 minutes maximum.*
* Cette classification indique que l'appareil photo a été conçu pour supporter la pression d'eau spécifiée
pendant la durée spécifiée lorsqu'il est utilisé conformément aux méthodes définies par Nikon.
- L'étanchéité à l'eau de cet appareil photo a été testée à l'eau claire (piscines, rivières et lacs) et
à l'eau salée.
- La partie interne de cet appareil photo n'est pas étanche à l'eau. L'infiltration d'eau à l'intérieur
de l'appareil photo peut entraîner la rouille de certains composants, ce qui entraîne des frais de
réparation élevés ou des dégâts irréparables.
- Les accessoires ne sont pas étanches à l'eau.
B Précautions de nettoyage
Ne percez pas les ouvertures du microphone ou des haut-parleurs avec un objet pointu. Si
l'intérieur de l'appareil photo est endommagé, cela diminue son étanchéité à l'eau.
N'utilisez pas de savon, de détergents neutres ni de produits chimiques tels que du benzène
pour le nettoyage.
<Important> Remarques sur la résistance aux
chocs, l'étanchéité à l'eau, l'étanchéité à la
poussière et la condensation
x
Introduction
Remarques concernant la résistance aux chocs,
l'étanchéité à l'eau et l'étanchéité à la poussière
Ne laissez pas tomber l'appareil photo, ne le heurtez pas contre un objet dur, notamment
une pierre, et évitez tout contact brutal avec la surface de l'eau.
Ne soumettez pas l'appareil photo à des chocs lorsque vous l'utilisez sous l'eau.
- Ne soumettez pas l'appareil photo à la pression de l'eau, que ce soit sous une chute
d'eau ou dans des rapides.
- Ne l'exposez pas à des profondeurs sous-marines supérieures à 30 m.
- Veillez à ne pas laisser tomber l'appareil photo sous l'eau. L'appareil photo ne flotte
pas dans l'eau.
N'utilisez pas l'appareil photo sous l'eau en continu pendant plus de 60 minutes.
N'insérez pas une carte mémoire ou un accumulateur humide dans l'appareil photo.
- N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire si votre appareil
photo a reçu de l'eau ou si vous avez les mains mouillées. L'eau risquerait de pénétrer
à l'intérieur de l'appareil photo ou de provoquer une panne.
N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire lorsque l'appareil
est sous l'eau.
Si de l'humidité, notamment des
gouttelettes d'eau, adhère au boîtier de
l'appareil photo ou à l'intérieur du volet du
logement pour accumulateur/carte
mémoire, essuyez-le immédiatement avec
un chiffon doux et sec.
- Si un corps étranger adhère à l'extérieur
de l'appareil photo ou à l'intérieur du
volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire, éliminez-le
immédiatement à l'aide de la brosse
fournie ou d'un chiffon doux.
- Si un corps étranger adhère à un joint
d'étanchéité à l'eau à l'intérieur du volet
du logement pour accumulateur/carte
mémoire, éliminez-le à l'aide de la
brosse fournie. N'utilisez pas la brosse
fournie à d'autres fins que de nettoyer le
joint d'étanchéité à l'eau.
Ne laissez pas l'appareil photo exposé à des
températures froides ou des températures
très chaudes supérieures ou égales à 40 °C
pendant une période prolongée.
- Cela risquerait de détériorer l'étanchéité à l'eau de l'appareil.
- Lorsque vous utilisez l'appareil photo sous l'eau, veillez à ce que la température de
l'eau soit comprise entre 0 °C et 40 °C.
N'utilisez pas l'appareil photo dans des sources chaudes.
Joint d'étanchéité à l'eau
xi
Introduction
Avant d'utiliser l'appareil photo sous l'eau
Vérifiez les points ci-dessous avant d'utiliser l'appareil photo sous l'eau.
Retirez la courroie de l'appareil photo pour utilisation sur la terre ferme.
Assurez-vous que le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire ne dissimule
aucun corps étranger.
Assurez-vous que le joint d'étanchéité à l'eau du volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire n'est pas craquelé ou déformé.
- Assurez-vous que le joint d'étanchéité à l'eau est bien fixé à l'appareil photo.
Assurez-vous que le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire est
convenablement fermé.
- Assurez-vous que l'indicateur du loquet est bien « fermé ».
Remarques concernant la température de
fonctionnement, l'humidité et la condensation
Le fonctionnement de cet appareil photo a été testé à des températures comprises entre –10 °C
et +40 °C.
Lorsque vous utilisez l'appareil photo dans des régions froides ou à des altitudes élevées,
respectez les précautions suivantes.
Les performances des accumulateurs/piles se dégradent temporairement par temps
froid. Avant de les utiliser, conservez l'appareil photo et les accumulateurs/piles au chaud
sous vos vêtements.
Les performances de l'appareil photo peuvent se dégrader temporairement en cas
d'exposition à un froid extrême pendant une période prolongée. Par exemple, le
moniteur peut sembler plus sombre qu'à l'ordinaire immédiatement après la mise sous
tension de l'appareil photo, ou des images résiduelles peuvent être générées.
Conditions ambiantes susceptibles de provoquer de la condensation
De la buée (condensation) peut se former à l'intérieur du moniteur ou de l'objectif en cas de
changements brusques de températures ou d'humidité élevée, par exemple dans les conditions
ambiantes décrites ci-après. Il ne s'agit pas d'une défectuosité ou d'une anomalie de l'appareil photo.
L'appareil photo est soudain plongé dans de l'eau froide après être resté sur la terre
ferme à un endroit chaud.
L'appareil photo passe d'une atmosphère extérieure froide à un endroit chaud, par
exemple l'intérieur d'un bâtiment.
Le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire est ouvert ou fermé dans un
environnement extrêmement humide.
Réduire la condensation
Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire, placez l'appareil photo
et un agent de dessiccation disponible dans le commerce dans un conteneur tel qu'un
sac plastique, puis scellez le conteneur.
Il y aura moins de risque de formation de condensation si vous réduisez l'humidité à
l'intérieur de l'appareil photo.
Avant d'utiliser l'appareil photo sous l'eau, évitez de le ranger dans des lieux où il risque
de devenir très chaud (par exemple exposé à la lumière directe du soleil).
Si vous plongez l'appareil photo sous l'eau alors qu'il est très chaud, le changement
brusque de température risque de provoquer de la condensation.
xii
Introduction
Élimination de la buée
Éteignez l'appareil photo et ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte
mémoire dans un endroit où la température ambiante est stable (évitez la présence de
sable, de poussière ou d'une température/humidité élevée).
Pour éliminer la buée, retirez l'accumulateur et la carte mémoire, puis laissez le volet du
logement pour accumulateur/carte mémoire ouvert afin de permettre à l'appareil photo
de s'adapter à la température ambiante.
Inspection et réparation
Si l'appareil photo subit un choc, il est conseillé de vérifier son étanchéité à l'eau auprès
de votre revendeur ou d'un représentant Nikon agréé (service payant).
Si le joint d'étanchéité à l'eau commence à se détériorer, consultez votre revendeur ou
un représentant Nikon agréé. L'étanchéité à l'eau du joint peut commencer à se
détériorer après un an.
Si de l'eau s'infiltre à l'intérieur de l'appareil photo, cessez immédiatement de l'utiliser et
confiez-le à votre représentant Nikon agréé.
1
Descriptif de l'appareil photo
Descriptif de l'appareil photo
* Dans ce manuel, appuyer vers le haut, le bas, la gauche ou la droite du sélecteur
multidirectionnel est indiqué sous la forme H, I, J ou K.
Le boîtier de l'appareil photo
82134791011
12
13
14
15
16
17
18
19
5
6
1
Déclencheur
2
Commutateur marche-arrêt/témoin de
mise sous tension
3
Flash
4
Éclairage DEL
Témoin du retardateur
Illuminateur d'assistance AF
Éclairage vidéo
5
Loquet du volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire
6
Bouton de déverrouillage du loquet du volet du
logement pour accumulateur/carte mémoire
7
Moniteur
8
Commande A (mode de prise de vue)
9
Commande de zoom
10
Témoin de charge
Témoin du flash
11
Commande b (e enregistrement
vidéo)
12
Commande c (visualisation)
13
Sélecteur multidirectionnel*
14
Commande k (appliquer la sélection)
15
Commande l (effacer)
16
Commande d (menu)
17
Commande r (éclairage DEL)
18
Bouton V (action)
19
Commande q (outil)
2
Premiers pas
Premiers pas
Retirez la courroie pour utilisation sur la terre ferme avant d'utiliser l'appareil photo sous
l'eau.
Fixation de la courroie de l'appareil photo pour
utilisation sur la terre ferme
3
Premiers pas
Appuyez sur le bouton de déverrouillage du loquet du volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire (1) et tournez-le (2) pour ouvrir le volet (3).
Les bornes positive et négative de l'accumulateur étant correctement orientées,
déplacez le loquet orange de l'accumulateur (4) et insérez à fond l'accumulateur (5).
Faites glisser la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle se verrouille en émettant un déclic (6).
Veillez à ne pas insérer l'accumulateur ou la carte mémoire à l'envers ou tête en bas, car
cela pourrait provoquer une défaillance.
Fermez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire (7) et, en le poussant
fermement contre l'appareil photo de façon à masquer la partie rouge sur le côté du
couvercle, tournez le loquet du volet du logement pour accumulateur/carte mémoire
jusqu'à ce qu'il se verrouille en émettant un déclic (8).
Assurez-vous que le volet est bien fermé.
Si le commutateur de protection en écriture de la carte mémoire est verrouillé, vous ne
pouvez pas prendre des photos, supprimer des images ni formater la carte mémoire.
Les données de l'appareil photo, y compris les photos et les vidéos, peuvent être
enregistrées sur une carte mémoire ou dans la mémoire interne. Si vous souhaitez utiliser
la mémoire interne, retirez la carte mémoire.
B Remarques concernant l'étanchéité à l'eau et à la poussière
Reportez-vous à la section « Remarques concernant la résistance aux chocs, l'étanchéité à l'eau et
l'étanchéité à la poussière » (Ax) pour obtenir de plus amples informations.
B Remarques concernant la fermeture du volet sans coincer le cordon de la
courroie
Si le cordon de la courroie de l'appareil photo se coince dans le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire au moment de sa fermeture, celui-ci risque d'être endommagé.
Avant de fermer le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire, assurez-vous que le
cordon n'est pas coincé à l'intérieur de celui-ci.
Insertion de l’accumulateur et de la carte
mémoire
1
3
2
4
5
8
7
6
Loquet de
l'accumulateur
Logement pour
carte mémoire
4
Premiers pas
B Formatage d'une carte mémoire
Lorsque vous insérez pour la première fois une carte mémoire précédemment utilisée dans un
autre appareil, veillez à la formater à l'aide de cet appareil photo.
Notez que le formatage d'une carte mémoire efface définitivement toutes les images et
les autres données qu'elle contient. Avant de formater la carte mémoire, n'oubliez pas
d'effectuer des copies des images que vous souhaitez conserver.
Insérez la carte mémoire dans l'appareil photo, appuyez sur la commande d et sélectionnez
Formatage de la carte dans le menu configuration (A19).
Retrait de l'accumulateur ou de la carte mémoire
Mettez l’appareil photo hors tension etrifiez que lemoin de mise sous tension et l'écran
sont éteints, puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire.
Pour éjecter l'accumulateur, déplacez son loquet.
Poussez délicatement la carte mémoire dans l'appareil photo afin de l'éjecter
partiellement.
Soyez vigilant lorsque vous manipulez l’appareil photo, l'accumulateur et la carte
mémoire immédiatement après avoir utilisé l’appareil photo, car ils peuvent être chauds.
5
Premiers pas
Si un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil photo, raccordez-le
convenablement à l'adaptateur de charge. Une fois les deux adaptateurs raccordés,
n'essayez pas de retirer de force l'adaptateur de prise secteur afin de ne pas endommager le
produit.
* La forme de l'adaptateur de prise secteur varie selon le pays ou la région d'achat de l'appareil
photo.
Cette étape peut être ignorée si l'adaptateur de prise secteur est en permanence solidaire de
l'adaptateur de charge.
La charge démarre lorsque l'appareil est connecté à une prise électrique alors que
l'accumulateur est inséré, comme montré sur l'illustration. Le témoin de charge clignote
lentement lorsque l'accumulateur est en train d'être chargé.
Quand la charge est terminée, le témoin de charge s'éteint. Débranchez l'adaptateur de
charge de la prise électrique, puis débranchez le câble USB.
Il faut environ 2 heures 20 minutes pour recharger un accumulateur qui est
complètement à plat.
L'accumulateur ne peut pas être chargé lorsque le témoin de charge clignote
rapidement, probablement pour une des raisons décrites ci-dessous.
- La température ambiante ne convient pas pour la recharge.
- Le câble USB ou l'adaptateur de charge n'est pas correctement raccordé.
- L'accumulateur est endommagé.
Charge de l'accumulateur
1
2
3
Câble USB (fourni)
Témoin de charge
Prise électrique
Adaptateur de charge
6
Premiers pas
B Remarques concernant le câble USB
N'utilisez pas un câble USB autre que l'UC-E21. L'utilisation d'un câble USB autre que l'UC-E21
peut provoquer une surchauffe, un incendie ou l'électrocution.
Vérifiez la forme et le sens des fiches et veillez à insérer et à retirer les fiches tout droit.
B Remarques concernant la charge de l'accumulateur
Il est possible d'utiliser l'appareil photo pendant que l'accumulateur se recharge, cependant le
temps de charge augmente.
Si le niveau de charge de l'accumulateur est extrêmement faible, il peut être impossible d'utiliser
l'appareil photo pendant la charge.
En aucun cas, n'utilisez un adaptateur secteur d'un autre modèle ou d'une autre marque. Utilisez
exclusivement l'adaptateur de charge EH-73P et non un adaptateur secteur USB ou un chargeur
d'accumulateur pour téléphone mobile disponible dans le commerce. Le non-respect de cette
consigne de sécurité pourrait entraîner une surchauffe ou endommager l'appareil photo.
7
Premiers pas
1 Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil
photo sous tension.
Servez-vous du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner et modifier les réglages.
Un écran de sélection de la langue s'affiche. Mettez en
surbrillance une langue à l'aide de la commande
HI du sélecteur multidirectionnel et appuyez sur la
commande k pour la sélectionner.
Vous pouvez changer de langue à tout moment à
l'aide de l'option M Langue/Language du menu
Configuration (A19).
2 Lorsque la boîte de dialogue ci-contre
s'affiche, suivez les instructions ci-dessous
et appuyez sur la commande d ou k.
Si vous ne souhaitez pas établir une connexion sans fil
à l'aide d'un périphérique mobile :
Appuyez sur la commande d et passez à l'étape 3.
Si vous comptez établir une connexion sans fil à l'aide
d'un périphérique mobile :
Appuyez sur la commande k. Consultez le « SnapBridge Guide de connexion » fourni
pour connaître la procédure de configuration.
Lorsque vous établissez une connexion sans fil à l'aide de l'application SnapBridge, vous
pouvez transférer les images capturées à l'aide de l'appareil photo vers un périphérique
mobile ou utiliser la prise de vue à distance.
3 Utilisez HI pour sélectionner Oui lorsque vous êtes invité à régler
l'horloge de l'appareil photo, puis appuyez sur la commande k.
Configuration de l’appareil photo
Sélecteur
multidirectionnel
Commande
k (appliquer la
sélection)
DroiteGauche
Haut
Bas
Commutateur marche-arrêt
Commande d
Annuler
Langue/Language
Avec SnapBridge, envoyez les photos sur
votre m obile et partagez-les en ligne.
Appuyez sur « MENU » pour ignorer
ce message et configurer SnapBridge
plus tard via le menu Réseau.
RéglerPlus tard
8
Premiers pas
4 Mettez en surbrillance le fuseau horaire
de votre domicile et appuyez sur la
commande k.
Vous pouvez régler l'heure d'été en appuyant sur H.
Lorsque l'heure d'été est activée, l'horloge est avancée
d'une heure et W s'affiche au-dessus de la carte.
Appuyez sur I pour désactiver l'heure d'été.
5 Sélectionnez le format de la date à l'aide de HI et appuyez sur la
commande k.
6 Réglez la date et l'heure actuelles et
appuyez sur la commande k.
Utilisez JK pour mettre des éléments en surbrillance
et HI pour les changer.
Sélectionnez le champ des minutes et appuyez sur la
commande k pour valider le réglage.
7 Dès que la boîte de dialogue de confirmation apparaît, sélectionnez
Oui et appuyez sur la commande k.
Vous pouvez modifier le fuseau horaire, la date et l'heure à l'aide du menu Configuration
(A19) M Fuseau horaire et date.
8 Lisez le message relatif à la fonction d'étanchéité à l'eau et appuyez
sur K .
Vérifiez le dernier message et appuyez sur la commande k. L’appareil photo revient à
l'écran de prise de vue une fois la configuration terminée.
Des messages relatifs à l'étanchéité s'affichent dans les cas suivants.
- Lors de la mise sous tension et la configuration de l'appareil photo la première fois après
l'achat
- Lorsque vous réglez l'appareil photo sur le mode scène Vue sous-marine
- Lorsque vous mettez l'appareil photo sous tension après l'avoir chargé
Retour
New York, Toronto, Lima
Éditer
Date et heure
AMJhm
01
01
2017
00 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Nikon COOLPIX W300 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide