Samsung Digimax S1060 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
-1-
FRANÇAIS
Découvrir votre appareil photo
Caractéristiques/Accessoires de l’appareil photo
Durée de vie de la pile et nombre de prises de
vue (durée d’enregistrement)
Indicateur de l’écran LCD
Sélecteur de mode
Prendre une photo
Visionnage / Suppression des images
Téléchargement d’images
Caractéristiques
1
4
5
6
7
8
9
10
11
Table des matières
Découvrir votre appareil photo
Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées
appartenant à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou
dans d’autres pays.
Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce
manuel sont des marques déposées appartenant aux sociétés respec-
tives.
Le contenu et les illustrations de ce manuel sont susceptibles d’être
modifi és sans avertissement préalable.
Reportez-vous au manuel d’utilisation se trouvant sur le CD de logiciels
pour davantage d’informations.
Les documents PDF du manuel d’utilisation sont fournis sur le CD-
ROM fourni avec cet appareil photo. Cherchez les fi chiers PDF à l’
aide de l’explorateur de Windows. Avant d’ouvrir les fi chiers PDF, vous
devez installer Adobe Reader fourni sur le CD-ROM.
-2-
Découvrir votre appareil photo
DANGER
N’essayez pas de faire une quelconque modifi cation sur votre ap-
pareil photo. Toute modifi cation pourrait causer un choc électrique,
un incendie, des blessures corporelles ou des dommages à l’appareil
photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations
doivent être uniquement réalisées par votre revendeur ou le Centre
de service après-vente de Samsung.
Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de
ne pas utiliser ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’
alimentation (piles ou adaptateur secteur). Prenez contact avec votre
revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là,
n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute
électrocution.
Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits infl am-
mables ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques
d’explosion.
N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou
infl ammables dans l’appareil photo par les points d’accès, par ex-
emple le logement de la carte mémoire et le compartiment de piles.
Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pour-
rait causer un incendie ou un choc électrique.
Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne
suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
N’utilisez pas le fl ash à proximité des personnes ni des animaux. Le
positionnement du fl ash trop près des yeux du sujet peut causer
des dommages à la vue.
Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires
dans un endroit hors de la portée des enfants et des animaux afi n
de prévenir tout accident et notamment:
- Ingestion des piles ou des petits accessoires de l’appareil photo.
En cas d’accident, veuillez consulter un médecin immédiatement.
- Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des
blessures.
Il se peut que la pile et l’appareil chauffent lors d’une utilisation
prolongée. Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l
’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos
quelques minutes afi n qu’il refroidisse.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que
les véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou
exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à
des températures extrêmes risque d’endommager les composants
internes de l’appareil photo et provoquer un incendie.
En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le
chargeur. Cela risque de provoquer un réchauffement et la défor-
mation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre
appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.
AVERTISSEMENT
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous
ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
-3-
FRANÇAIS
Découvrir votre appareil photo
MISE EN GARDE
Faites attention à ne pas toucher l’objectif ou le couvercle de l’
objectif afi n d’éviter de prendre des images fl oues et de provoquer
un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Ne déclenchez jamais le fl ash tant que vous le touchez ou qu’il est
en contact avec un objet. Ne pas toucher le fl ash après l’utilisation.
Cela causerait un incendie.
Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer
des blessures ou un incendie.
- Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les
caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo.
- Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne
les jetez pas au feu.
- N’insérez pas la pile en inversant les polarités.
Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil
photo pendant une longue période.
En cas contraire, il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosif
au niveau de la pile, ce qui peut endommager les composants de l’
appareil photo de manière permanente.
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous
ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures
légères ou assez graves.
Avant un événement important ou un voyage, vérifi ez l’état de l
’appareil photo. Samsung ne saurait être tenu responsable des
conséquences en cas de mauvais fonctionnement de l’appareil
photo.
Assurez-vous de formater la carte mémoire si vous l’utilisez pour la
première fois ou si elle contient des données que l’appareil photo
ne peut pas reconnaître ou encore, si elle contient des photos
prises avec un appareil photo différent.
Vérifi ez le sens d‘insertion de la carte mémoire et insérez-la ensuite
correctement.
Les cartes de crédit risquent d’être démagnétisées lorsqu’elles se
trouvent à proximité de l’appareil photo.
Évitez donc de laisser des cartes magnétiques près de l’appareil
photo.
Utiliser un adaptateur secteur qui ne correspond pas aux caractéristiques
de l’appareil photo risque d’endommager celui-ci. Nous recommandons l’
utilisation de la pile fournie ou d’une batterie rechargeable exclusive.
Ä
Adaptateur secteur disponible
Tension : 3.3V, Ampérage : 2.0A, Diamètre: 2.35
Avant de mettre l’appareil photo sous tension, vérifi ez le type de la batterie
et assurez-vous que le réglage de l’appareil photo [PARAMÈTRES] > [TYPE
BAT.] est identique au type de la batterie.
-4-
Ä
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l’
équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung.
Caractéristiques/Accessoires de l’appareil photo
Pile rechargeable
(SNB-2512)
Carte mémoire SD/SDHC /
MMC
Câble USB
Câble AV
Dragonne
Appareil photo
Piles alcalines AA
Chargeur (SBC-N2) Câble secteur Étui
CD logiciel
Manuel de l’utilisateur,
Garantie du produit
Éléments
inclus
Éléments
en option
Port de connexion secteur
Touche de l’obturateur
Sélecteur de mode
Objectif / Cache objectif
Haut-parleur
Touche Power
Flash
Capteur AF/
Voyant Retardateur
Borne USB / AV
Microphone
Touche Zoom T (Zoom numérique)
Touche Zoom W (Vignette)
Touche E (Effets)
Œillet de la dragonne
Écran LCD
Touche 5 fonctions
Mode Lecture / Touche Imprimante
Touche Fn / Supprimer
Voyant d’état de l’appareil photo
Touche de détection de visages(FD)
-5-
FRANÇAIS
Durée de vie de la pile et nombre de prises de vue (durée d’enregistrement)
Lorsque vous utilisez une carte MMC de 256 Mo, la capacité de prise de
vue indiquée est comme suit. Ces chiffres sont approximatifs étant donné
que les capacités de l’image peuvent être modifi ées par des variables
telles que le sujet et le type de carte mémoire.
Ä
Les touches zoom ne fonctionnent pas pendant l’enregistrement du fi lm.
Les durées d’enregistrement peuvent être modifi ées par le fonctionnement du zoom.
Modèle SNB-2512
Type Ni-MH
Capacité
25
00mAh
Tension 1.2V x 2
Durée de chargement
Environ 300 minutes
(Utilisation pour le SBC-N2)
Ä
La pile fournie peut varier selon la région de vente.
Caractéristiques de la pile rechargeable SNB-2512
Nous conseillons d’utiliser des piles pour appareil photo numérique (Au
cours de l’année suivant la date de fabrication). Les piles sont réperto-
riées ci-dessous.
- Piles non rechargeables : 2 X alcaline AA (capacité élevée)
- Piles rechargeables (en option) : SNB-2512 (Ni-MH)
Dimension de
l’image enregistrée
TRÈS
FINE
FINE
NORMAL 30IPS 15IPS
Image
fi x e
,
Environ
59
Environ
82
Environ
141
--
;
Environ
66
Environ
93
Environ
155
--
.
Environ
79
Environ
109
Environ
183
--
+
Environ
83
Environ
115
Environ
191
--
Environ
110
Environ
155
Environ
253
--
Environ
171
Environ
236
Environ
371
--
Environ
479
Environ
553
Environ
607
--
Clip
vidéo
ì
---
Environ
3'33"
Environ
7'03"
---
Environ
13'13"
Environ 25'32"
-6-
Indicateur de l’écran LCD
Ä
Reportez-vous au manuel d’utilisation se trouvant sur le CD de logiciels pour davantage d’informations.
émo vocal / Sans son
Ï
/
Ç
Ì
Barre du zoom optique/ numérique
/Taux du zoom numérique
Í
Mode d’enregistremente
Détection de visages / Auto portrait
/
Valeur d’ouverture/ Vitesse d’obturation
F2.8, 1/30
Flash
Retardateur
Macro
Finesse
Couleur
Cadre de mise au point automatique
Nombre de prises de vue restantes /
Temps restant
4/00:00:00
Icône carte mémoire / Icônes mémoire
interne
Ö
/
×
Pile
Qualité de l’image/ Taux de l’image
Bildqualität / Bildrate
Mesure d’exposition
Mode Prise de vue
ISO
Équilibrage des blancs
Compensation d’exposition
Date/ Heure
2008/02/01 01:00 PM
Avertissement de mouvement de l’
appareil
-7-
FRANÇAIS
Sélecteur de mode
Vous avez la possibilité de sélectionner le mode d’utilisation souhaité à l’aide du sélecteur de mode situé en haut de l’appareil photo.
AUTO
Sélectionnez ce mode pour une prise de photo
rapide et facile avec un minimum d’interaction de l’
utilisateur.
PROGRAMME
Le fait de sélectionner le mode automatique permet
de confi gurer l’appareil photo avec des paramètres
optimaux. Vous pouvez encore confi gurer toutes les
fonctions manuellement à l’exception du diaphragme
et de la vitesse d’obturation.
DIS
Ce mode permet de réduire les effets de tremblement
et vous aide à obtenir une image bien exposée dans
des conditions d’éclairage faible.
MANUEL
Vous pouvez encore confi gurer toutes les fonctions
manuellement à l’exception de la valeur d’ouverture
et de la vitesse d’obturation.
SCÈNE
Utilisez simplement le menu pour confi gurer les
meilleurs paramètres pour une variété de situations de
prises de vue.
PORTRAIT
Utilisez ce menu pour prendre une photo d’une
personne.
AIDE PHOTO
Ce mode permet à l’utilisateur d’apprendre la bonne méthode
pour effectuer des prises de vue et propose des solutions aux
éventuels problèmes susceptibles de survenir au cours des
prises de vue ; ce mode permet également à l’utilisateur de s’
entraîner à prendre des photos.
VIDEO
Il est possible de réaliser un enregistrement vidéo
pendant la durée d’enregistrement disponible.
-8-
Prendre une photo
Comment prendre une photo
Comment enregistrer un fi lm
Faites tourner le sélecteur de mode, puis sélectionnez (
´
).
1. Mettez l’appareil photo sous tension
et sélectionnez un mode à l’aide du
sélecteur de mode.
2. Tenez la caméra comme l’indique l’illustration
3. Confi rmez la composition
4. Prenez la photo
Enfoncer à mi-course
La mise au point et le
ash sont vérifi és.
Enfoncer complètement
La photo est prise
1. Assurez-vous que la composition de l
’image vous convient
2. Démarrez l’enregistrement
Appuyez sur la touche de l’obtura-
teur pour démarrer l’enregistrement ;
appuyez de nouveau sur la touche
de l’obturateur pour interrompre l’
enregistrement.
-9-
FRANÇAIS
Visionnage / Suppression des images
2. Pour ajouter des images à supprimer,
appuyez sur la touche T.
- Touche Gauc he/Droite : Permet de
sélectionner des images
- Touche T : Permet de vérifi er les
éléments à supprimer
- Touche OK : Permet d’effacer les
images sélectionnées.
Suppression des images
- Cela permet de supprimer des images enregistrées sur la carte mé-
moire.
1. Sélectionnez une image que vous souhaitez supprimer en appuy-
ant sur la touche Gauche/Droite, puis en appuyant sur la touche
SUPPRIMER (
Õ
) button.
3. Sélectionnez les valeurs du sous-menu en appuyant sur la touche
Haut / Bas et appuyez ensuite sur la touche OK.
- Si [NON] est sélectionné : Permet d’annuler “Effacer image”.
- Si [OUI] est sélectionné : Permet d’effacer les images
sélectionnées.
Lecture des images
- La dernière image enregistrée sur la mémoire s’affi che.
Appuyez sur la touche Lecture (
Î
).
Sélectionnez l’image que vous souhaitez lire à l
’aide de la touche Gauche/Droite.
Ä
Mode manner : Le fait de maintenir la touche du mode Lecture enfon-
cée pendant plus de 3 secondes permet de désactiver
les sons de l’avertisseur sonore et de la mise sous
tension, même si vous les aviez préalablement activés.
[Image unique] [Aperçu image]
SUPPRIMER ?
NON
OUI
CONFIR.
OK
SUPPRIMER ?
NON
OUI
SÉLECT. CONFIR.
T OK
SÉLECT. SUPPRIMER
T
OK
PREC.
PREC.
SUIVANT
SUIVANT
-10-
Pour Windows Pour Macintosh
PC avec processeur supérieur à
un Pentium 450MHz
(Pentium 800MHz conseillé)
Power Mac G3 ou supérieur
Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista Mac OS 10.0 ~ 10.4
Minimum 128 Mo de RAM
(plus de 512 Mo conseillé)
200 Mo d’espace disque dis-
ponible (plus d’1 Go conseillé)
Minimum de 256 Mo RAM
Espace disque dur libre de
110 MB
Port USB Port USB
Lecteur CD-ROM Lecteur CD-ROM
écran compatible affi chage cou-
leur 16bit, 1024x768 pixels
(affi chage couleur 24bit conseillé)
DirectX 9.0 ou supérieure
Mode de connexion au PC
2. Téléchargez les images
1. Installez le logiciel fourni.
- Reliez l’appareil photo à l’
ordinateur à l’aide du câble USB
fourni, puis téléchargez les images
sur votre ordinateur afi n de les
sauvegarder.
Téléchargement d’images
-11-
FRANÇAIS
Caractéristiques
Capteur d’images - Type : 1/2,33” CCD
- Pixels effectifs : Environ 10,2 mégapixels
-
Nombre total de pixels : Environ 10,3 mégapixels
Objectif - Distance focale :
Objectif SHD f = 6,3 ~ 31,5mm
(équivalent à un film 35 mm : 38 ~ 190mm)
- N° F : F2,8 ~ F4,6
- Zoom numérique :
: ·Mode image fixe : 1,0X ~ 5,0X
·Mode de lecture : 1,0X ~ 12,0X
(en fonction de la taille de l’image)
Ecran LCD - Ecran LCD TFT couleur 2,7” (230,000 points)
Mise au point - Type :
TTL mise au point automatique (M. AU P . MULTI,
M. AU P. CENTRÉE, AF Détection de visages)
- Plage
NORMAL Macro Macro Super
Macro
automatique
Grand angle
80cm ~ Infini
5cm ~ 80cm 1cm ~ 5cm 5cm ~ Infini
Téléobjectif 50cm ~ 80cm - 50cm ~ Infini
Obturateur - Type : 1 ~ 1/2,000 seconde
( Manuel / Nuit : 15 ~ 1/2,000 seconde, Artifice: 4 seconde)
Exposition - Contrôle : Programme AE, Mesure d’exposi-
tion,
AE Détection de visages
- Mesure d’exposition: Multi, Sélectif, Centree
- Compensation : ± 2 EV (par palier de 1/3 EV)
- ISO : AUTO, 50, 100, 200, 400, 800, 1600
Flash - Modes : Auto, Auto & Réduction de l’effet yeux
rouges, Flash de contre-jour, Synchro
lente, Flash désactivé
- Plage : Grand Angle : 0,4 m ~ 3,0m,
Téléobjectif : 0,5m ~ 2,5m
- Durée de rechargement : Environ 5 secondes
Finesse - Faible+, Faible, Normal, Accentué, Accentué+
Effet de couleurs - Normal, N&B, Sépia, Rouge, Vert, Bleu,
Négatif, Couleur personnalisée
Équilibrage des blancs - Automatique, Lumière du jour, Nuageux,
Fluorescent _H, Fluorescent_L, Tungstène,
Personnalisé
Enregistrement de voix - Enregistrement vocal (max. 10 heures)
- Mémo vocal sur image fixe (max. 10 sec.)
Impression de la date - Date, Date & Heure,
Désactivé (sélectionnable par l’utilisateur)
-12-
Caractéristiques
Prise de vue - Mode image fixe
· Mode : Auto, Programme, Manuel, DIS,
Aide photo, Portrait, Scène
· Scène : Nuit, Enfants, Paysage, Gros plan, Texte,
Coucher de soleil, Aube, Contre jour, Artifice,
Plage & Neige, Prise de vue personnelle,
Nourriture, Café
· Prise de vue : Unique, AEB
·Retardateur : 10 sec., 2 sec., Double,
Minuterie de mouvements
- Clip vidéo
Avec audio (Durée d’enregistrement: selon la capacité
de la mémoire)
·Dimension : 640x480, 320x240
· Taux images : 30 ips, 15 ips
· Zoom optique 5X et muet en zoom
·
Édition vidéo (Incorporée) : Pause lors de l’enregistre-
ment, Capture d’image fixe
Stockage - Support
·Mémoire interne : 17 Mo mémoire flash
· Mémoire externe (en option) :
Carte MMC(Jusqu’à 2Go garanti)
Carte SD (Jusqu’à 4Go garanti)
Carte SDHC (Jusqu’à 4Go garanti)
- Format de fichier :
·Image fixe : JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1,
PictBridge 1.0
·Clip vidéo : AVI (MJPEG)
·Audio : WAV
- Taille de l’image
,;.+✩✨
3648X
2736
3648X
2432
3648X
2052
3072X
2304
2592X
1944
2048X
1536
1024X
768
- Capacité (Taille 256 Mo)
,;.+✩✨
TRÈS FINE
Environ 59 Environ 66
Environ
79
Environ
83
Environ 110 Environ 171 Environ 479
FINE
Environ 82 Environ 93
Environ 109 Environ 115 Environ 155 Environ 236 Environ 553
NORMAL
Environ 141 Environ 155 Environ 183 Environ 191 Environ 253 Environ 371 Environ 607
Ä
Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par Samsung dans des
conditions normales. Ils peuvent varier selon les paramètres choisis et les
conditions dominantes lors de la prise de vue.
Touche “E” - Effet : Couleur
- Edition : Redimensionner, Rotation, Couleur
Lecture des images - Type : Image unique, Vignettes, Diaporama,
Clip vidéo
Interface - Connecteur de sortie numérique : USB 2.0
- Audio : Mono
- Sortie vidéo : NTSC, PAL (choix par l’utilisateur)
- Adaptateur secteur : 3.3V
-13-
FRANÇAIS
Caractéristiques
Source d’alimentation - Pile primaire : 2 x AA Alcaline
- Batterie rechargeable : SNB-2512B KIT
(2 piles AA Ni-MH et chargeur)
Ä
La pile fournie peut varier selon la région de vente.
Dimensions (L x H x P) - 98,8 X 63 X 25,6mm
(à l’exception des éléments en saillie)
Poids - Environ 160 gr (sans les piles et la carte)
Températures de fonctionnement
- 0 ~ 40°C
Humidité de fonctionnement
- 5 ~ 85%
Logiciels - Samsung Master, Adobe Reader
Ä
Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Ä
Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
-14-
Elimination correcte de ce produit
Pour Samsung Techwin, le respect de l’environnement à
tous les sites de fabrication est important ; Samsung Techwin
met tout en œuvre pour fournir aux clients, des produits re-
spectant l’environnement. La marque Eco représente la volo-
nté de Samsung Techwin de créer des produits respectant l’
environnement, et indique que le produit répond aux normes
EU RoHS.
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements
électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres
pays européens disposant de systémes de collecte sélec-
tive) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique
qu’il ne doit pas être éliminé en fi n de vie avec les autres déchets mé-
nagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice
à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres
types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez
ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers
sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent
se débarrasser de ce produit afi n qu’il soit recyclé en respectant l’envi-
ronnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs
et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commer-
ciaux.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Samsung Digimax S1060 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire