Mizar MIZAR 114/900 Manuel utilisateur

Catégorie
Télescopes
Taper
Manuel utilisateur
• 1 •
Mode d’emploi p2
Bedienungsanleitung S.13
User guide p24
Réf. 53142140
NATURE & DÉCOUVERTES
Versailles Grand Parc
1 avenue de l’Europe
78117 Toussus-le-Noble - France
N° Service Client +33 (0)1 8377 0000
www.natureetdecouvertes.com
TÉLESCOPE
114/900
Mode dʼemploi
Première étoile double identifiée dans la voûte céleste,
Mizar a pour soeur jumelle Alcor. Les peuples de l’Anti-
quité, déjà, se servaient de ce couple stellaire pour tes-
ter leur acuité visuelle. Quant aux Indiens d’Amérique,
ils avaient baptisé Mizar et Alcor, le cheval et le cavalier.
Faciles à distinguer à l’oeil nu dans un ciel clair, les deux
soeurs célestes sont pourtant éloignées l’une de l’autre
de près de trois années-lumière ! C’est le nom de cette
étoile à portée de notre regard que Nature & Décou-
vertes a choisi pour incarner sa gamme de télescopes,
conçue dans un souci d’extrême qualité et d’efficacité.
LUNETTE
TELESKOP
TELESCOP
• 3 •
INTRODUCTION
Le Mizar 114/900 est un télescope avec un diamètre de 114 mm. Il est équipé d’un trépied en alu-
minium et dune monture équatoriale. Cette monture permet de compenser la rotation de la Terre
durant lobservation ce qui apporte un confort d’observation très appréciable. Votre télescope vous
permettra de partir à la découverte de la Lune, des planètes comme : Vénus, Mars, Jupiter et Saturne,
mais aussi des galaxies et des nébuleuses appelées objets du ciel profond. Veuillez noter que le Modèle
114/900 est un télescope de type Newton et qu’il nest pas adapté aux observations terrestres.
Pour tirer pleinement parti de cet instrument, nous vous conseillons vivement de consacrer quelques
minutes à la lecture de ce manuel avant deectuer vos premières observations.
ÉQUIPEMENT STANDARD
• Tube optique avec miroir primaire de 114 mm de diamètre et une Focale de 900 mm. (F/D = 7,9)
• Monture équatoriale
• Trépied en aluminium
• Chercheur 6 x 30
• Oculaires :
Kellner 25 mm (grossissement = 36 x)
Kellner 9 mm (grossissement = 100 x)
FIG 1
• 4 •
FIG 2
FIG 3
• 5 •
FIG 4
FIG 5 FIG 6 et 7
• 6 •
MONTAGE DU TÉLESCOPE
• Ouvrir complètement le trépied (1) puis, installer le plateau (2). Régler le trépied à la hauteur désirée
en allongeant la partie coulissante de chaque pied.
• Insérer le contrepoids (3) sur la tige (4). Bloquer le contrepoids au moyen de la vis de blocage (5).
• Visser la tige de contrepoids dans la base de laxe de déclinaison de la monture équatoriale. (Voir
FIG 2)
• Fixer la base de la monture équatoriale (6) sur la tête du trépied (7) à l’aide de lécrou (8).
• Insérer la base du berceau (9) dans la rainure (10) de la monture et bloquer avec la vis (11).
• Fixer chacune des commandes par exible (12) et (13). Ces exibles sont maintenus en place en
serrant chacune des vis moletées situées à leurs extrémités.
• Insérer l’oculaire K 25mm (14) dans le porte-oculaire et serrer modérément la vis moletée (15) de
façon à bloquer loculaire.
• Fixer le support du chercheur (16) sur le tube optique à l’aide des écrous de xation (17). Puis, cen-
trer le chercheur (18) dans son support à l’aide des trois vis de réglage (19).
Le télescope est désormais monté. Avant de pouvoir lutiliser ecacement, il faut maintenant aligner
le chercheur.
ALIGNEMENT DU CHERCHEUR
Le large champ optique du chercheur 6 x 30 mm permet de localiser facilement un objet céleste,
avant de lobserver à laide du télescope à fort grossissement. Le chercheur 6 x 30 (18) et le support du
chercheur (16) se xent au tube du télescope comme expliqué plus haut. Pour que le chercheur soit
fonctionnel, on doit cependant laligner avec le télescope, de telle sorte que le télescope et le chercheur
pointent vers le même point du ciel. Une fois cet alignement simple eectué, il facilite grandement la
recherche dobjets, car on localisera d’abord un objet dans le chercheur à grand angle, puis on pourra
lobserver dans loculaire du télescope.
Pour aligner le chercheur, procéder comme suit :
• Placer loculaire (14) de plus faible grossissement (K 25mm) sur le porte-oculaire du télescope.
• Desserrer le Frein d’Ascension droite (F.A.) et le Frein de Déclinaison (F.D.) de telle sorte que le té-
lescope tourne librement autour de ses deux axes. Puis pointer le télescope vers un objet terrestre (par
exemple la cheminée d’une maison) distant d’au moins 200 mètres. Centrer l’objet dans le champ du
télescope en regardant dans l’oculaire (14). Faire la mise au point avec le bouton de réglage (20) an
davoir une image nette. Une fois lobjet centré, resserrer les freins.
• Regarder maintenant dans le chercheur et desserrer ou serrer, selon le cas, une ou plusieurs des vis
moletées (19) jusqu’à ce que le réticule du chercheur soit centré sur lobjet visé avec le télescope.
Une fois ce réglage eectué, les objets visés grâce au chercheur se retrouveront centrés dans le champ
du télescope.
• 7 •
FIG 8
FIG 9
Note : le télescope, comme le chercheur, donne une image inversée gauche/droite et haut / bas, ceci est tout à fait
normal !
• 8 •
ALIGNEMENT AVEC LE PÔLE CÉLESTE
Votre télescope ore lavantage d’être installé sur une monture équatoriale. Cette monture permet de
compenser la rotation de la Terre durant lobservation.
Pour bénécier de ce confort il faut réaliser un réglage que lon appelle :
la mise en station.
Les objets dans le ciel semblent tourner autour du pôle céleste. (En réalité, les corps célestes sont xes,
et leur rotation apparente est causée par la rotation de la Terre). Pendant une période de 24 heures,
les étoiles accomplissent une révolution complète autour du pôle selon des cercles concentriques dont
le pôle est le centre. En alignant laxe dascension droite du télescope avec le pôle Nord céleste (ou,
pour les observateurs situés dans l’hémisphère sud, avec le pôle Sud céleste), on peut suivre les corps
célestes en faisant tourner le télescope autour dun seul axe, l’axe d’ascension droite !
MISE EN STATION
La mise en station consiste à aligner l’axe d’ascension droite du télescope (A – FIG 1) avec l’axe de
rotation de la Terre.
Pour cela, appliquer la procédure suivante :
1. Mettre la monture de niveau (à lhorizontale), en réglant la hauteur des pieds.
2. Desserrer le blocage en azimut (8) de l’embase (7), de telle sorte que le télescope et sa monture
puissent tourner dans le sens horizontal. Faire tourner le télescope jusquà ce que l’axe dascension
droite (A) pointe le Nord. Utiliser pour cela une boussole ou localiser l’étoile Polaire.
3. Déterminer la latitude de votre site d’observation sur une carte routière, un atlas ou sur le site
Google Maps . Faire basculer la monture du télescope à laide des vis de réglage (21), de telle sorte
que le repère (23) indique la latitude de votre site d’observation sur le disque de coordonnées (22)
(Exemple sur la FIG 11 : 50 degrés).
Votre télescope est désormais en station et susamment bien aligné avec le pôle céleste pour eectuer
des observations visuelles.
• 9 •
FIG 8
FIG 9
• 10 •
UTILISATION DU TÉLESCOPE
AVERTISSEMENT
NE JAMAIS VISER DIRECTEMENT LE SOLEIL AVEC UN INSTRUMENT.
LE FAIT DE VISER DIRECTEMENT LE SOLEIL, OU DANS SON VOISINAGE IMMÉ-
DIAT, PROVOQUERA DES LÉSIONS OCULAIRES IRRÉVERSIBLES ET IMMÉDIATES.
LES LÉSIONS OCULAIRES NE PROVOQUENT EN GÉNÉRAL PAS DE DOULEUR, AUS-
SI L’OBSERVATEUR N’EST-IL PAS AVERTI AVANT QU’IL NE SOIT TROP TARD. NE
JAMAIS POINTER L’INSTRUMENT, NI LE CHERCHEUR, DIRECTEMENT OU AU VOI-
SINAGE DU SOLEIL. NE PAS REGARDER DANS LA LUNETTE NI DANS LE CHER-
CHEUR LORSQUE L’INSTRUMENT SE DÉPLACE. L’UTILISATION PAR DES ENFANTS
DOIT SE FAIRE SOUS LA SURVEILLANCE D’UN ADULTE.
Une fois le télescope monté, le chercheur réglé, et la mise en station faite, vous êtes prêt à commencer
vos observations.
Votre télescope vous permettra de réaliser deux types d’observations :
Les observations planétaires :
La Lune, Mercure, Vénus, Mars, Jupiter, Saturne.
Les observations du ciel profond :
Galaxies, Nébuleuses…
Note : lobservation dune étoile naura aucun intérêt. En eet, ces astres sont tellement éloignés que,
vus dans un télescope, ils apparaissent comme un simple point !
Pour votre première observation choisissez un objet facile à observer : la Lune an de vous accoutu-
mer aux fonctions et à lutilisation du télescope.
Pour obtenir les meilleurs résultats pendant les observations, appliquez les conseils ci-dessous:
Attention : Durant toute lobservation votre télescope doit demeurer en station an de bénécier des
avantages de la monture équatoriale.
An de déplacer le tube otique vers un objet à observer, il sut de desserrer les deux freins (F.A.)
et (F.D.) de telle sorte que le télescope tourne librement alors que laxe dascension droite continue à
pointer l’étoile Polaire.
Une fois un objet visible dans le champ de l’instrument, il sut alors de tourner lentement le exible
dascension droite (12) an de compenser la rotation de la Terre durant toute l’observation.
• Pour centrer un objet dans le télescope, se servir dabord du chercheur pour situer l’objet que vous
désirez observer. Lorsque lobjet est centré sur le réticule du chercheur, il apparaît alors dans loculaire
de l’instrument. (Si ce nest pas le cas cest que le chercheur nest pas réglé : voir réglage du chercheur)
resserrer les deux freins (F.A.) et (F.D.).
• Commencez toujours une observation avec un oculaire de faible puissance (par exemple loculaire
K 25mm)
• 11 •
• Une fois l’objet centré, on peut réaliser la mise au point en tournant les boutons du porte-oculaire
(20). On notera que le corps céleste observé commence à se déplacer lentement dans le champ de
loculaire. Ce mouvement est causé par la rotation de la Terre. Pour garder ces objets centrés dans le
champ du télescope, il sut de tourner la commande à exible d’AD (12). Notons que la commande à
exible (13) ne sert quà des ns de centrage, et non de poursuite.
• Éviter de toucher l’instrument pendant lobservation. Les vibrations résultantes feraient bouger
l’image.
• Laissez vos yeux sadapter à l’obscurité pendant quelques minutes avant de commencer toute obser-
vation sérieuse. Utiliser une torche munie dun ltre rouge pour protéger votre vision nocturne pen-
dant que vous examinez des cartes stellaires ou que vous examinez les éléments de votre instrument.
• Éviter d’installer le télescope dans une pièce et dobserver à travers une fenêtre ouverte (ou pire, une
fenêtre fermée). Les images ainsi observées pourraient apparaître oues ou déformées du fait de la
diérence de température entre l’air intérieur et l’air extérieur. Les observations se réaliseront donc à
lextérieur le plus éloigné possible de tout éclairage urbain. De même, il est bon de laisser la possibili
à votre télescope de se mettre à la température ambiante (environnante) avant de commencer une
session dobservation.
• Éviter d’observer des corps célestes sils sont bas sur lhorizon. Le même objet, lorsquon lobserve
alors qu’il est haut dans le ciel, semble présenter une bien meilleure résolution et un contraste beau-
coup plus élevé. De même, les turbulences de la haute atmosphère peuvent faire «danser» les images
dans loculaire, réduire alors le grossissement jusquà ce que l’image apparaisse stable.
Rappel : Avertissement ! Ne jamais pointer le télescope directement sur le soleil, ni même à proxi-
mité ! Le fait d’observer le soleil, même pendant un très bref instant, peut entraîner des lésions
oculaires irréversibles, ainsi que des dommages au télescope lui-même.
Le nombre dobjets fascinants que vous pouvez observer à l’aide de votre télescope Mizar nest limité
que par votre propre enthousiasme. Un bon atlas céleste vous aidera à localiser de nombreux objets
intéressants. Parmi ceux-ci :
• La Lune: un véritable trésor de cratères, de chaînes de montagnes et de lignes de faille. Le meilleur
contraste est obtenu pendant les quartiers. Le contraste pendant la pleine Lune est faible, du fait de
langle d’éclairement.
• Les ceintures nuageuses à la surface de Jupiter.
• Les 4 principaux satellites de Jupiter : Io, Europe, Ganymède et Callisto visibles autour de la planète,
et se déplaçant chaque nuit.
• Saturne et ses anneaux.
• Le ciel profond : nébuleuses, galaxies…
CALCUL DU GROSSISSEMENT
Le grossissement du télescope est déterminé par deux facteurs : la distance Focale du télescope et la
distance focale de loculaire utilisé pour une observation donnée. Par exemple, la distance Focale du
télescope Modèle 114/900 est de 900 mm. Pour calculer le grossissement, il faut diviser la Focale de
lobjectif : F par celle de loculaire utilisé : f. Par exemple, si on utilise l’oculaire K 25 mm avec le Téles-
cope 114/900, le grossissement résultant sera :
• 12 •
Grossissement = Focale de lobjectif / focale de loculaire = F / f
Grossissement = 900 mm / 25 mm = 36x
Le grossissement maximum est déterminé par la nature de lobjet observé et, plus important encore,
par les conditions météorologiques. Si latmosphère est très calme, on peut utiliser le Télescope 114/900
avec des grossissements allant jusquà 228x. En général cependant, des grossissements inférieurs, de
25x à 180x seront le maximum admissible.
Si lon utilise le Modèle 114/900 de manière régulière, un assortiment de quatre à cinq oculaires est
conseillé. Par exemple, un jeu d’oculaires de focales 40 mm, 25 mm, 12,5 mm, 9 mm et 6 mm donnent
une gamme de grossissements respectivement de 22,5x, 36x, 72x, 100x et 150x.
Une lentille de Barlow de très haute qualité sert à doubler le grossissement avec chaque oculaire.
Pour les observations planétaires les oculaires conseillés sont :
25 mm, 12,5 mm, 9 mm et 6 mm.
Pour les observations du ciel profond les oculaires conseillés sont :
25 mm et 40 mm.
MAINTENANCE
Comme pour tout instrument optique de qualité, on doit nettoyer les miroirs ou les lentilles le moins
souvent possible. Les miroirs aluminés, en particulier, ne doivent être nettoyés quen cas dabsolue né-
cessité. Ne jamais toucher la surface rééchissante des miroirs. Un peu de poussière à la surface d’un
miroir ne provoque quune dégradation négligeable de la qualité de l’image, et ne doit certainement
pas être considérée comme une raison de «nettoyer» la surface. Si le capuchon du télescope est replacé
après chaque séance dobservation, une fois l’intérieur du tube bien sec, il ne sera pas nécessaire de
nettoyer les optiques.
ALIGNEMENT DES OPTIQUES (COLLIMATION) (FIG 7)
Tous les télescopes Mizar 114/900 sont optiquement alignés en usine. On parle ici de collimation des
miroirs. Il est fortement improbable que vous ayiez à réaligner les optiques de votre instrument. Si
toutefois le télescope nécessite un réglage des optiques, faites appel à un spécialiste qui procédera à la
collimation de votre télescope.
COMPRÉHENSION DES MOUVEMENTS ET
COORDONNÉES CÉLESTES
Du fait de la rotation de la Terre, les corps célestes semblent se déplacer dest en ouest selon un trajet
incurvé. Le chemin qu’ils suivent est connu sous le nom de ligne d’Ascension Droite (AD). Langle
entre le corps céleste et léquateur céleste est dénommé Déclinaison (Déc).
Ascension Droite et Déclinaison sont analogues au système de coordonnées (latitude, longitude) uti-
lisé à la surface de la Terre.
UTILISATION DES CERCLES DE COORDONNEES
Les cercles de coordonnées de la monture équatoriale (FIG 4), une fois la mise en station faite, peuvent
faciliter la localisation de corps célestes peu visibles, qu’on ne découvrira pas par observation visuelle
directe.
• 13 •
Les planètes du système solaire : Mercure, Vénus, Mars, Jupiter et Saturne étant visibles à lœil nu, leur
localisation ne nécessitera pas l’usage des cercles de coordonnées.
Seule la localisation de certains objets du ciel profond (invisibles à lœil nu) pourrait justier l’utilisa-
tion des cercles de coordonnées. Cependant, il serait obligatoire pour cela davoir réalisé au préalable
une mise en station d’une précision absolue, ce qui est rarement le cas sur ce type de monture qui
nest pas équipée de viseur polaire. De plus, cette technique nécessite un atlas stellaire de coordonnées
célestes.
La localisation des objets du ciel profond se fera donc à laide d’une simple carte des objets Messier par
exemple.
Vous voilà prêt maintenant à partir à la découverte de lAstronomie damateur !
Votre Télescope Mizar vous orira de nombreuses nuits d’observation, pleines démerveillement de-
vant la beauté du spectacle que nous ore la voûte céleste.
Les guides-conseils des magasins Nature et Découvertes restent à votre entière disposition pour ré-
pondre à vos questions.
INHALTSVERZEICHNIS
EINLEITUNG S.14
STANDARDAUSRÜSTUNG S.14
ZUSAMMENBAU DES TELESKOPS S.17
AUSRICHTUNG DES SUCHERS S.17
AUSRICHTUNG AUF DEN HIMMELSPOL S.19
AUFSTELLUNG S.19
NUTZUNG DES TELESKOPS S.21
BERECHNUNG DER VERGRÖSSERUNG S.22
PFLEGEHINWEISE S.23
AUSRICHTUNG DER OPTIK (KOLLIMATION) S.23
BEWEGUNGEN UND
HIMMELSKOORDINATENSYSTEM VERSTEHEN S.23
NUTZUNG DER KOORDINATENRINGE S.23
• 15 •
Abb. 2
Abb. 3
D
RA
• 16 •
Abb. 4
Abb. 5 Abb. 6-7
Motorbefestigungssystem
(optional)
Kollimationsschraube
(nicht verstellen)
Koordinatenringe
RA
D
• 20 •
Abb. 10
Abb. 11
Norden
(Polarstern)
Winkel der
geograschen Breite
Horizontale
• 26 •
FIG 2
FIG 3
Dec
RA
• 31 •
FIG 10
FIG 11
Angle of
latitude
North
(polar star)
• 35 •
rarely the case on this type of set up, which is not equipped with a polar nder. In addition, this tech-
nique requires a stellar atlas of celestial coordinates.
Deep sky objects can be located using a simple map of Messier objects, for example.
You are now ready to embark on your journey of discovery as an amateur astronomer!
Your Mizar telescope will oer you numerous nights of observation, full of wonder at the beauty of the
spectacle oered by the celestial sphere.
e reference guides available in-store at Nature et Découvertes will help you with any questions you
may have.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Mizar MIZAR 114/900 Manuel utilisateur

Catégorie
Télescopes
Taper
Manuel utilisateur